background image

MP8795
Multimedia Projector

Product Safety Guide

MP

87

95

PO

RTABLE PRO

JECT

OR

MP87

95

MP8795  Projecteur multimedia - Guide de Sécurité de Produit

MP8795  Multimedia-Projektor - Sicherheitsanleitung des Geräts

MP8795  Proyector de Multimedia - Guía de Seguridad del Producto

MP8795  Proiettore Multimediale - Guida di Sicurezza del Prodotto

MP8795  Multimedia Projector - Veiligheidgids op Product

MP8795  Projector dos Multimedia - Guia da Segurança de Produto

MP8795  Multimedia-Projector- Bruksanvisning för Produktsäkerhets

MP8795 

多媒体投影机 - 产品安全指南

MP8795  03.1.22 1:44 PM  ページ 1

Summary of Contents for Multimedia Projector MP8795

Page 1: ...icherheitsanleitung des Geräts MP8795 Proyector de Multimedia Guía de Seguridad del Producto MP8795 Proiettore Multimediale Guida di Sicurezza del Prodotto MP8795 Multimedia Projector Veiligheidgids op Product MP8795 Projector dos Multimedia Guia da Segurança de Produto MP8795 Multimedia Projector Bruksanvisning för Produktsäkerhets MP8795 多媒体投影机 产品安全指南 MP8795 03 1 22 1 44 PM ページ 1 ...

Page 2: ...2 3M 2003 3M Multimedia Projector MP8795 Product Safety Guide MP8795 03 1 22 1 44 PM ページ 2 ...

Page 3: ...auciones 20 Etiquetas de Seguridad del Producto 21 Garantía 22 Lámpara 23 ITALIANO Misure di Sicurezza 25 Etichette di Sicurezza del Prodotto 26 Garanzia 27 Lampada 28 PORTGÊS Proteçães 35 Etiquetas de Segurança do Produto 36 Garantia 37 Lâmpadas 38 NEDERLANDS Voorzorgsmaatregelen 30 Veiligheidsetiketten op Product 31 Garantie 32 Lamp 33 SVENSKA Säkerhetsföreskrifter 40 Produktsäkerhetsmärkningen ...

Page 4: ...ENGLISH 4 3M 2003 3M Multimedia Projector MP8795 Product Safety Guide MP8795 03 1 22 1 44 PM ページ 4 ...

Page 5: ... that of the appliance should be used Cords rated for less amperage than the appliance may overheat 8 Always unplug appliance from electrical outlet before cleaning and servicing and when not in use Grasp plug and pull to disconnect 9 To reduce the risk of electric shock do not immerse this appliance in water or other liquids 10 To reduce the risk of electric shock do not disassemble this applianc...

Page 6: ... OF MANUFACTURER A 12 6 1 5 6 7 2 3 4 HIGH TEMPERATURE HAUTE TEMPERATURE HOCHTEMPERATUR ALTA TEMPERATURA ALTA TEMPERATURA When replacing lamp turn off and unplub unit wait 45 minutes to let lamp cool High pressure lamp when hot may explode if improperly handled Pour changer la lampe éteindre et débrancher la machine Attendre 45 minutes de maniére á laisse tefroidir la lampe La lampe haute pression...

Page 7: ... shielded coaxial cables FCC shield cable must be used and the outer shield must be connected to the ground If normal coaxial cables are used the cable must be enclosed in metal pipes or in a similar way to reduce the interference noise radiation Video Inputs The input signal amplitude must not exceed the specified level PATENTS TRADEMARKS COPY RIGHTS IBM is a registered trademark of International...

Page 8: ...R 20 HOURS will appear when 20 or less lamp hours remain The number of hours left until shut down will decrease until 0 hour is reached then power will be turned off Note After normal lamp operating time has expir ed the projector will only run for 10 minute intervals when r estarted until the lamp is replaced and the lamp timer is reset The message CHANGE THE LAMP will blink at projector start up...

Page 9: ...the lamp module in place Insert the hinge tabs on the bottom of the lamp access door then close and tighten the retaining screw 1 to secure the door To reduce the risk of severe burns allow the projector to cool for at least 45 minutes befor e replacing the lamp To reduce the risk of cuts to fingers and damage to inter nal components use caution when r emoving lamp glass that has failed and shatte...

Page 10: ... appareil est utilisé ultérieurement 11 Connectez cet appareil à une sortie avec mise à la terre 12 N exposez pas directement ce projecteur à la lumière du soleil et ne l utilisez pas à l extérieur 13 Veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation 14 Ouvrez toujours l obturateur de la lentille ou retirez le capuchon lorsque la lampe de projection est allumée Mesures de protection UTILISAT...

Page 11: ...SMK CORPORATION 6 5 5 Togoshi Shinagawa ku Tokyo JAPAN 142 8511 MANUFACTURED Novemver 2001 PLACE OF MANUFACTURER A 12 6 1 5 6 7 2 3 4 HIGH TEMPERATURE HAUTE TEMPERATURE HOCHTEMPERATUR ALTA TEMPERATURA ALTA TEMPERATURA When replacing lamp turn off and unplub unit wait 45 minutes to let lamp cool High pressure lamp when hot may explode if improperly handled Pour changer la lampe éteindre et débranch...

Page 12: ... n utilise pas le produit conformément aux instructions écrites de 3M Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d autres droits qui varient selon les états DÉCLARATION CEE Cet appareil a été testé pour la norme 89 336 CEE Communauté économique européenne concernant la compatibilité électromagnétique EMC et satisfait aux critères de cette norme Câbles de...

Page 13: ... est de 20 heures ou moins Le nombre d heures restant avant l arrêt diminuera jusqu à 0 puis l alimentation sera coupée Remarque Après expiration de la durée de fonctionnement normale de la lampe le pr ojecteur ne fonctionnera que par intervalle de 10 minutes jusqu à ce que la lampe soit r emplacée et que le temporisateur soit r emis à zéro Le message REMPLACER LA LAMPE clignotera au démarrage du ...

Page 14: ... Insérez le module de lampe Insérez le nouveau module de lampe 4 avec précaution Assurez vous qu il est bien installé Serrez les vis de retenue du module de lampe 3 pour assurer la bonne mise en place du module Insérez les languettes charnières sur le côté droit de la porte de la lampe puis fermez et serrez 1 les vis de retenue pour verrouiller la porte Remarque Remettez à zéro les heures de fonct...

Page 15: ...ig durch Der 3M Multimedia Projektor MP8795 ist für den Einsatz in Gebäuden mit 3M Markenlampen 3M Decken montagevorrichtungen und mit örtlichen Nennspannungen konzipiert gebaut und geprüft Dieser Projektor ist nicht für den Privatgebrauch vorgesehen Die Verwendung von Lampen anderer Hersteller der Betrieb im Freien oder mit anderen Spannungen wurde nicht geprüft und kann u U den Projektor oder di...

Page 16: ...ORATION 6 5 5 Togoshi Shinagawa ku Tokyo JAPAN 142 8511 MANUFACTURED Novemver 2001 PLACE OF MANUFACTURER A 12 6 1 5 6 7 2 3 4 HIGH TEMPERATURE HAUTE TEMPERATURE HOCHTEMPERATUR ALTA TEMPERATURA ALTA TEMPERATURA When replacing lamp turn off and unplub unit wait 45 minutes to let lamp cool High pressure lamp when hot may explode if improperly handled Pour changer la lampe éteindre et débrancher la ma...

Page 17: ...sungen von 3M bedient Diese Gewährleistung gibt Ihnen spezielle Rechte und es kann sein daß Sie weitere Rechte haben die von Land zu Land unterschiedlich sind EEC ERKLÄRUNG Dieses Gerät wurde gemäß der Richtlinie 89 336 EEC Europäische Gemeinschaft auf elektromagnetische Verträglichkeit geprüft und entspricht diesen Anforderungen Videosignalkabel Doppelt abgeschirmte Koaxialkabel FCC Abschirmkabel...

Page 18: ...scheint wenn weniger als 20 Betriebsstunden der Lampe verbleiben Die verbleibende Stundenanzahl bis zur Stromabschaltung sinkt auf 0 Stunden worauf die Stromabschaltung erfolgt Hinweis Wenn der Projektor nach Ablauf der normalen Lampennutzungsdauer eingeschaltet wird bleibt dieser nur für 10 Minuten Intervalle in Betrieb bis die Lampe ausgewechselt und der Lampen Timer zurückgesetzt wird Beim Eins...

Page 19: ...uben und die Abdeckung 2 vorsichtig entfernen und zur Seite legen 2 Sicherungsschrauben Die Sicherungsschrauben des Lampenmoduls mit einem Schraubenzieher lösen 3 Hinweis Es müssen alle Sicherungsschrauben des Lampenmoduls gelöst werden Diese Schrauben sind befestigte Schrauben die nicht vom Lampenmodul oder der Zugangsklappe entfernt wer den können 3 Lampenmodul entfernen Das Lampenmodul 4 mit gl...

Page 20: ...temperie 13 Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucciones 14 Siempre abra el obturador de la lente o retire la cubierta de la lente cuando la lámpara de proyección esté encendida PRECAUCIONES IMPORTANTES 1 Lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar el proyector Preste atención especial en los lugares donde se muestre el símbolo UTILIZACIÓN ADECUADA Antes de utiliza...

Page 21: ... Togoshi Shinagawa ku Tokyo JAPAN 142 8511 MANUFACTURED Novemver 2001 PLACE OF MANUFACTURER A 12 6 1 5 6 7 2 3 4 HIGH TEMPERATURE HAUTE TEMPERATURE HOCHTEMPERATUR ALTA TEMPERATURA ALTA TEMPERATURA When replacing lamp turn off and unplub unit wait 45 minutes to let lamp cool High pressure lamp when hot may explode if improperly handled Pour changer la lampe éteindre et débrancher la machine Attendr...

Page 22: ...ntía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado a otro ESTIPULACIÓN EEC Esta máquina ha sido sometida a prueba y se ha determinado que satisface los requisitos 89 336 ECC Comunidad Económica Europea para EMC compatibilidad electromagnética Cables de señales de video Deben utilizarse cables coaxiales con blindaje doble cable blindado F...

Page 23: ...l de operación de la lámpara haya terminado el pr oyector funcionará únicamente durante intervalos de 10 minutos cuando sea encendido hasta que se r eemplace la lámpara y se reinicialice el temporizador El mensaje CAMBIE LA LÁMPARA parpadeará durante la inicialización del proyector para recordarle que debe cambiar la lámpara Restablecer las horas de la lámpara 1 Para mostrar las horas totales de l...

Page 24: ...n Para reducir el riesgo de quemaduras graves permita que el proyector se enfríe por lo menos durante 45 minutos antes de reemplazar la lámpara Para reducir el riesgo tanto de cortaduras en los dedos como de un daño a los componentes internos tenga cuidado al retirar el vidrio de una lámpara que haya fallado y que se haya quebrado en trozos afilados Nota Para prolongar al máximo la vida de la lámp...

Page 25: ...i corrente con mesa a terra 12 Non esporre il proiettore alla luce diretta e non usarlo all esterno 13 Mantenere le aperture di ventilazione libere da ostruzioni 14 Aprire sempre l otturatore dell obiettivo o rimuovere il tappo dell obiettivo quando è accesa la lampada da proiezioni MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI 1 Leggere e comprendere tutte le istruzioni prima dell uso Prestare attenzione in par...

Page 26: ...o 50 dated 2001 7 26 SMK CORPORATION 6 5 5 Togoshi Shinagawa ku Tokyo JAPAN 142 8511 MANUFACTURED Novemver 2001 PLACE OF MANUFACTURER A 12 6 1 5 6 7 2 3 4 HIGH TEMPERATURE HAUTE TEMPERATURE HOCHTEMPERATUR ALTA TEMPERATURA ALTA TEMPERATURA When replacing lamp turn off and unplub unit wait 45 minutes to let lamp cool High pressure lamp when hot may explode if improperly handled Pour changer la lampe...

Page 27: ...ndo le istruzioni fornite dalla 3M Tale garanzia offre diritti legali specifici e l utente potrebbe godere anche di altri diritti che possono variare da uno stato statunitense all altro DICHIARAZIONE EU Questa macchina è stata collaudata e soddisfa i requisiti 89 336 CEE Communità Economica Europea per l EMC compatibilità elettromagnetica Cavi del segnale video I cavi coassiali a schermo doppio ca...

Page 28: ... INTERROTTA DOPO 20 ORE Il numero di ore rimaste fino allo spegnimento automatico del proiettore diminuisce finché non si raggiungono le 0 ore Nota Se la durata normale di funzionamento è scaduta a ciascun riavvio il pr oiettore è in funzione solo per intervalli di 10 minuti finché non viene sostituita la lampada e impostato di nuovo il temporizzator e della lampada Ad ogni avvio del proiettore co...

Page 29: ...proiettore ed estrarre la spina durante la sostituzione della lampada Avvertenza Per ridurre il rischio di gravi bruciatur e prima di sostituire la lampada lasciar raffreddare il proiettore per almeno 45 minuti Per ridurre il rischio di tagli alle dita e danni alle parti interne pr estare attenzione durante la rimozione del vetro della lampada guasta e disintegrata in piccole parti taglienti Nota ...

Page 30: ...kunnen verwerken dan het apparaat kunnen oververhit raken 8 Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt of er onderhoud aan verricht en ook als het niet gebruikt wordt Neem de stekker vast en trek hem uit het stopcontact 9 Om het risico van een elektrische schok te verminderen mag u het apparaat niet in water of andere vloeistoffen onderdompelen 10 Om het risico v...

Page 31: ...awa ku Tokyo JAPAN 142 8511 MANUFACTURED Novemver 2001 PLACE OF MANUFACTURER A 12 6 1 5 6 7 2 3 4 HIGH TEMPERATURE HAUTE TEMPERATURE HOCHTEMPERATUR ALTA TEMPERATURA ALTA TEMPERATURA When replacing lamp turn off and unplub unit wait 45 minutes to let lamp cool High pressure lamp when hot may explode if improperly handled Pour changer la lampe éteindre et débrancher la machine Attendre 45 minutes de...

Page 32: ... instructies van 3M Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u kunt ook nog andere rechten hebben die in iedere staat anders zijn EU VERKLARING Deze apparatuur is getest volgens voorschrift 89 336 EEG Europese Unie op EMC Elektromagnetische compatibiliteit en voldoet aan deze eisen Videosignaalkabels Dubbele coaxiaalkabels met afscherming FCC afschermkabels moeten worden gebruikt en ...

Page 33: ... het aantal resterende uren gelijk is aan 20 of minder Het aantal resterende uren vermindert tot 0 uur waarna de stroom wordt uitgeschakeld Opmerking Nadat de normale levensduur van de lamp is verstreken draait de projector enkel gedurende intervallen van 10 minuten telkens als hij weer wordt opgestart totdat de lamp vervangen en de lamptimer opnieuw ingestel d wordt Het bericht VERWISSEL DE LAMP ...

Page 34: ...r buiten 4 door gelijke druk uit te oefenen 4 De lampmodule inbrengen De nieuwe lampmodule voorzichtig inbrengen 4 Let er op dat hij volledig in zijn plaats zit Draai met de borgschroeven 3 de lampmodule stevig vast Breng de scharnierlipjes aan langs de rechterkant van de toegangsdeur sluit de deur en draai de borgschroef 1 van de deur stevig vast Opmerking De werkuren van de lamp opnieuw instelle...

Page 35: ...eta pode causar choque elétrico ao colocar o aparelho em uso 11 Conecte este aparelho a uma tomada ligada à terra 12 Não exponha este projetor à luz direta do sol ou o utilize ao ar livre 13 Mantenha todos os orifícios de ventilação completamente desobstruídos 14 Quando a lâmpada do projetor estiver acesa abra sempre a lente do obturador ou retire a tampa da lente Cuidados FINALIDADE DE USO Antes ...

Page 36: ...PAN 142 8511 MANUFACTURED Novemver 2001 PLACE OF MANUFACTURER A 12 6 1 5 6 7 2 3 4 HIGH TEMPERATURE HAUTE TEMPERATURE HOCHTEMPERATUR ALTA TEMPERATURA ALTA TEMPERATURA When replacing lamp turn off and unplub unit wait 45 minutes to let lamp cool High pressure lamp when hot may explode if improperly handled Pour changer la lampe éteindre et débrancher la machine Attendre 45 minutes de maniére á lais...

Page 37: ...cordo com as instruções INSTRUÇÕES AOS USUÁRIOS Este aparelho foi testado quanto a 89 336 EEC Comunidade Econômica Européia para EMC Compatibilidade Eletromagnética e preenche estes requisitos Cabos para sinal de vídeo Cabos coaxiais duplamente armados cabo armado FCC devem ser usados e a camada externa de proteção deve estar conectada à terra Se forem usados cabos coaxiais normais eles devem esta...

Page 38: ... depois de 20 horas quando restarem 20 ou menos horas de uso da lâmpada O número de horas restantes até que ela se apague vai decrescer até chegar a 0 hora quando a energia será desligada Nota Depois que o tempo normal de operação da lâmpada tiver expirado o projetor vai funcionar apenas por intervalos de 10 minutos quando religado até que a lâmpada seja substituída e o temporizador da lâmpada rei...

Page 39: ...ulo da lâmpada Insira cuidadosamente 4 o novo módulo da lâmpada Certifique se de que ele está completamente assentado Aperte os parafusos de retenção do módulo da lâmpada 3 para prender o módulo da lâmpada Nota Reinicialize o tempo de operação da lâmpada Para detalhes consulte Reinicialização do tempo da lâmpada Para reduzir o risco de cortes nos dedos por componentes feitos de metais afiados e ou...

Page 40: ...tekniker när den behöver underhållas eller repareras Om apparaten sätts ihop på felaktigt sätt kan detta ge upphov till elektriska stötar när apparaten sedan används 11 Anslut apparaten till ett jordat uttag 12 Utsätt inte apparaten för direkt solljus och använd den inte utomhus 13 Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras 14 Öppna alltid linsens slutare eller ta av linsskyddet om projekt...

Page 41: ...ted 2001 7 26 SMK CORPORATION 6 5 5 Togoshi Shinagawa ku Tokyo JAPAN 142 8511 MANUFACTURED Novemver 2001 PLACE OF MANUFACTURER A 12 6 1 5 6 7 2 3 4 HIGH TEMPERATURE HAUTE TEMPERATURE HOCHTEMPERATUR ALTA TEMPERATURA ALTA TEMPERATURA When replacing lamp turn off and unplub unit wait 45 minutes to let lamp cool High pressure lamp when hot may explode if improperly handled Pour changer la lampe éteind...

Page 42: ... produkten på annnat sätt än vad som anges i 3M s skriftliga anvisningar Garantin ger dig specifika juridiska rättigheter och eventuellt har du andra rättigheter som kan variera mellan olika länder EEC FÖRKLARING Denna apparat har EMC testats elektromagnetisk kompatibilitet och uppfyller de krav som uppställts i 89 336 EEC Europeiska ekonomiska gemenskapen Videosignalkablar Dubbelskärmade koaxialk...

Page 43: ...det STRÖMMEN STÄNGS AV INOM 20 TIMMAR visas om det återstår 20 lamptimmar eller mindre Antalet timmar före avstängning minskar tills det återstår 0 timmar Då stängs strömmen av Obs När den normala lamplivslängden har uppnåtts kan du bara köra pr ojektorn i 10 minutersintervall när den startas om tills du byter ut lampan och lamptimer n återställs Meddelandet BYT UT LAMPAN blinkar när projektorn st...

Page 44: ...t och försiktigt 4 Sätt i lampmodulen Sätt försiktigt i den nya lampmodulen 4 Se till att den sitter i helt och hållet Dra åt skruvarna på lampmodulen 3 så att lampmodulen sitter fast ordentligt För in hakarna på lampluckans undersida stäng luckan och dra åt skruvarna 1 så att luckan sitter fast Obs Återställ användningstiden för lampan Ytterligar e upplysningar finns i Återställa antalet lamptimm...

Page 45: ... 请务必拔掉本机的插头 紧握插头并拔出电源线 9 为减小电击危险 请不要将本机浸没在水中或其它液体中 10 为减小电击危险 请不要拆卸本机 当本机需要维护或维修时 请找有资格的技术人员 若装 配不正确 可能引起电击 11 请将本机与带有接地端子的插座连接 12 请不要将本投影机暴露在阳光直射的地方或在户外使用 13 保持所有通风口畅通无阻 14 当本投影机的灯泡亮时 请打开透镜滑动门或移开镜头盖 15 投影机灯泡含有水银 请根据当地法规 以合适的方式处理灯泡 16 为避免灯泡过早失效 请不要改变本投影机的安装位置 桌面安装 顶棚安装 或顶棚安装 桌面安装 并继续使用同种型号灯泡 17 在平坦 坚实的表面操作本机 18 不正确处理电池 可能引起爆炸 导致火灾或人员受伤 19 处理电池时 应遵循相关地区或国家的法律 20 安装电池时 确保正负极与遥控器标示的极性一致 21 将电池远离儿童及宠物...

Page 46: ...ng lamp turn off and unplub unit wait 45 minutes to let lamp cool High pressure lamp when hot may explode if improperly handled Pour changer la lampe éteindre et débrancher la machine Attendre 45 minutes de maniére á laisse tefroidir la lampe La lampe haute pression risque d exploser si elle est manipulée sans précaution lorsqu elle est encore chaude Vor Austausch der Lampe das Gerät abschalten un...

Page 47: ...在特殊安装的情况下 也可能发生干扰 若本机确实对广播或电视的接收产生有害的干 扰 这可通过开 关本机进行测定 我们鼓励顾客尽量通过以下一种或多种的措施来矫正干扰 改变方向或重新安置接收天线 加大本机与接收机间的距离 将本机连接到不同于接收机所连接的插座 联系经销商或有经验的广播 电视技术人员 用户指南 用户指南 在满足以下条件的情况下 本机符合FCC 设备的要求 电缆的磁环应靠近投影机 这边 使用本投影机附带的或指定的电缆 注意 注意 未明确获得负责方的许可所进行的变更及修改 可能会使用户散失操作本机的权利 EEC EEC 声明 声明 本机根据EMC 电磁兼容 的89 336 EEC 欧洲经济共同体 进行测试 并满 足这些要求 视频信号电缆 视频信号电缆 必须使用双屏蔽同轴电缆 FCC 屏蔽电缆 且外围屏蔽须接地 若使用一 般的同轴电缆 电缆必须包在金属套管内或以类似方法减小噪音辐射的干扰...

Page 48: ...息 剩余时间将减少直至0 0 小时 之后电源将关闭 复位灯泡计时器 复位灯泡计时器 1 为显示灯泡使用时间 按住投影机面板上的RESET 复位 钮或遥控器上的TIMER 定 时 钮3 秒种 2 为复位灯泡计时器 在显示灯泡的使用时间期间 按住投影机面板上的RESET 复位 钮或遥控器上的MENU 菜单 钮 使用投影机面板上的箭号钮或DISC PAD 操纵盘 选择0 或取消 灯泡 灯泡 灯泡 灯泡 以下现象说明灯泡可能需要更换 以下现象说明灯泡可能需要更换 LAMP 灯泡 指示灯呈红色 屏幕上显示 更换新灯泡 信息 注意 注意 注意 注意 本灯泡含有水银 查阅当地的有害废物法规 并以适当的方式处理该灯泡 以适当的方式处理该灯泡 超过正常的灯泡使用时间后 当重新启动本机时 只能工作10 分钟 直至更换灯泡并复 位灯泡计时器为止 在投影机启动时 将闪烁 更换新灯泡 的信息 以提醒用户更换灯泡 中...

Page 49: ...泡玻璃 此外 更换 灯泡时 请不要使用旧的或使用过的灯泡 1 1 移去灯盖 移去灯盖 灯盖位于本机的底部 使用螺丝起子拧开灯盖固定螺丝 1 并轻轻地移开灯盖 2 将其 放在一边 2 2 固定螺丝 固定螺丝 使用螺丝起子拧开灯泡组件上的固定螺丝 3 必须松开所有灯泡组件的螺丝 这些螺丝是整套装在一起的 不能从灯泡组件或灯盖上移去 3 3 移去灯泡组件 移去灯泡组件 将灯泡组件 4 小心平稳地移出 为减小因锋利金属装置而割破手指以及 或者因触摸透镜而降低画质的情况发生 在移去灯泡 后 请不要将手伸入空灯箱 4 4 插入灯泡组件 插入灯泡组件 小心地插入新灯泡组件 4 确保其完全到位 拧紧灯泡组件的固定螺丝 3 将 灯泡组件固定在适当的位置上 可选灯泡 78 6969 9548 5 请与3M 用户服务中心联系 插入灯盖底部上的突出部 然后关闭灯盖并拧紧固定螺丝 3 固定好灯盖 请复位灯泡使用时间...

Page 50: ...MP8795 03 1 22 1 44 PM ページ 50 ...

Page 51: ...MP8795 03 1 22 1 44 PM ページ 51 ...

Page 52: ...bsite QR56661 Intended Use Before operating this machine please read this entire manual thoroughly The 3MTM Multimedia Projectors are designed built and tested for use indoors using 3M lamps 3M ceiling mount hardware and nominal local voltages The use of other replacement lamps outdoor operation or different voltages has not been tested and could damage the projector peripheral equipment and or cr...

Reviews: