
36
svih zaštitnih mjera, primjerice upotreba zaštitnih
naočala koje filtriraju plavo svjetlo.
18. Osobe koje u anamnezi imaju bolesti mrežnice se,
prije upotrebe ovog uređaja, trebaju savjetovati sa
svojim oftalmologom. Sve ranije navedene osobe,
moraju u radu s Elipar uređajem, poduzeti sve
zaštitne postupke i mjere (uključujući i upotrebu
zaštitnih naočala koje filtriraju svjetlost).
19. Ovaj uređaj razvijen je i testiran u skladu s
odgovarajućom EMC regulativom i standardima.
Zbog lokalnih uvjeta, kvaliteta žica te opskrbe
strujom može doći do nepovoljnih okolnosti
i utjecaja na EMC značajke uređaja. Ukoliko
primijetite probleme u rukovanju uređajem,
premjestite ga na drugo mjesto. Deklaracija
proizvođača o elektromagnetskoj kompatibilnosti
te preporučeni razmaci između prijenosne i
mobilne RF komunikacijske opreme i jedinice
Elipar navedeni su u dodatku.
20. Prije svake upotrebe uređaja, provjerite da li
je intenzitet svjetlosti dovoljan da osigura
polimerizaciju. Provjerite jesu li svjetlovod i otvor
za postavljanje svjetlovoda čisti. Po potrebi se
otvor za postavljanje svjetlovoda te svjetlovod
mogu očistiti kako je opisano u odjeljku „Servis
i održavanje“ (pogledajte i odjeljak „Mjerenje
intenziteta svjetlosti“).
Rječnik simbola
Pratite upute o upotrebi.
Pozor, provjerite priložene dokumente
Oprema tipa B –
zaštita od električnog udara
Oprema zaštitnog razreda II –
s dvostrukom izolacijom
Koristiti u zatvorenim prostorima
93/42/EEC
Razina snage baterije
Oznaka identifikacije električnog ili
elektroničkog uređaja. Uređaj se mora
odvojeno prikupljati i odlagati.
Svjetlovod se mora razmatrati kao primijenjeni dio.
Upotreba drugih svjetlovoda može dovesti do
smanjenja ili povećanja intenziteta svjetlosti.
Garancija uređaja ne pokriva oštećenja nastala
upotrebom neoriginalnih svjetlovoda.
7. Prilikom premještanja uređaja iz hladne u toplu
prostoriju, posebno ako se radi o većim tempera-
turnim razlikama, može doći do kvara. Zbog toga
je, prije uključivanja uređaja, potrebno pričekati
neko vrijeme da se uređaj stabilizira i prilagodi
novoj sredini.
8. Zbog opasnosti od strujnog udara ili kvara nasta-
log kratkim spojem, u uređaj je zabranjeno umetati
predmete. Izuzetak su ispravni postavljeni
zamjenski dijelovi ugrađeni sukladno uputama za
upotrebu.
9. Samo se odgovarajuće označeni originalni
zamjenski dijelovi kompanije 3M ESPE smiju
ugrađivati u održavanju i popravcima ovog uređaja.
3M ESPE neće biti odgovoran ni za kakvu štetu
nastalu upotrebom neoriginalnih zamjenskih
dijelova.
10. U slučaju sumnje u sigurnost rukovanja uređajem,
uređaj se mora isključiti iz upotrebe, te ga se mora
odgovarajuće označiti da ga nehotice ne upotrijebi
netko drugi. U slučaju neispravnog rada uređaja ili
prisutnosti vidljivih oštećenja, postoji jasna sumnja
u sigurnost rukovanja uređajem.
11. Uređaj držite podalje od otapala, zapaljivih tekućina
te izvora intenzivne topline jer mogu dovesti do
oštećenja plastičnog kućišta, spojeva ili tipaka za
rukovanje uređajem.
12. Ne koristite u blizini zapaljivih mješavina.
13. Prilikom čišćenja pazite da sredstvo za čišćenje ne
prodre u uređaj, jer to može izazvati kratki spoj ili
kvar uređaja.
14. Uređaj smiju otvarati i popravljati isključivo
kvalificirani stručnjaci.
15. Elipar se ne smije koristiti u blizini osoba sa
srčanim pacemaker-ima, posebno onih koji ne
smiju biti izloženi malim električnim uređajima.
16. Ne koristite Elipar u pacijenata s fotobiološkim
reakcijama u anamnezi (uključujući urtikariju
solaris ili eritropoetičnu protoporfiriju) ili one koji
uzimaju fotosenzibilizirajuće lijekove (uključujući
8-methoxypsoralen ili dimethylchlorotetracycline).
17. Osobe koje u anamnezi imaju operaciju katarakte
mogu biti posebno osjetljive na izlaganje svjetlosti
ovog uređaja. Upotreba Elipar uređaja u takvih
osoba nije preporučljiva, osim nakon poduzimanja
Summary of Contents for Elipar
Page 16: ...15 ru 8 10 8 2 8...
Page 18: ...17 ru 1 1 1 8 Elipar S10 3 3M ESPE 4...
Page 19: ...18 5 START 8 1 5 2 10 3 15 10 START 2 2 TIME START 2 5 10 3M ESPE 1...
Page 20: ...19 ru Elipar START START 2 3 START 2 3 START...
Page 22: ...21 ru 6 8 1 2 Elipar 3M Deutschland GmbH 3M 3 Elipar 1 2 4 8...
Page 28: ...27 bg 2 8 3 8 8 8...
Page 30: ...29 bg 8 8 8 3M ESPE 3 Elipar S10 5 8 START...
Page 31: ...30 8 1 5 2 10 3 15 10 START 8 TIME START 8 8 8 3M ESPE 10...
Page 32: ...31 bg 1 Elipar 8 1 pH 5 5 pH 8 5 F 134 C 273 F 500 START START V 3 START 3 START...
Page 35: ...34...