background image

Classic Wooden Turntable

with Dust Cover

Instruction Manual/ Bedienungsanleitung/ Manuel d'instructions/

Manual de instrucciones/ 

取扱説明書

/ Manuale di istruzioni

1byone Products Inc.
1230 E Belmont Street, Ontario, CA 91761
Customer Service: +1 909-391-3888
www.1byone.com

Summary of Contents for 471NA-0002

Page 1: ... Dust Cover Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instrucciones 取扱説明書 Manuale di istruzioni 1byone Products Inc 1230 E Belmont Street Ontario CA 91761 Customer Service 1 909 391 3888 www 1byone com ...

Page 2: ... below are included in the box PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING THE TURNTABLE Main Turntable Unit Power Adapter Instruction Manual BACK PANEL FRONT LEFT PANEL 1 AUX IN 2 LINE OUT R 3 LINE OUT L 4 DC 9V 2000 mA STANDBY ONUSB MP3 PHONO PHONO REC BT ...

Page 3: ...t 3 Place the turntable on a stable level surface in proximity to an AC outlet and away from any strong magnetic fields 5 Remove the opaque white plastic stylus cover from the phonograph stylus by sliding it in the direction of the arrow 6 Be cautious and gentle when removing this stylus cover as damage to the stylus is not covered by warranty 7 Remove the twist tie securing the tone arm during th...

Page 4: ... lifter onto the record 7 Adjust the VOLUME control to set the volume as desired 8 Press the STANDBY ON button to turn off the system when you are done 9 Please keep the dust cover open when playing a record PLAYING RECORDS 1 To turn the turntable on press the STANDBY ON button to set the volume to a low level 2 Press the PHONO button to turn on phono mode Please be sure that you have removed the ...

Page 5: ... steps below to change the stylus 2 At the front end of the tone arm place the tip of your fingernail between the red stylus holder and the black cartridge housing as shown Press down down on the red stylus holder until it separates from the cartridge housing 3 Completely remove the red stylus holder with worn stylus and discard it 4 Place the new red stylus holder with stylus under the cartridge ...

Page 6: ...ial dusting and polishing spray cleaner 4 We recommend spraying the cleaner on a cloth not directly on the wooden panel CARE AND MAINTENANCE 1 Gently lift off the tone arm from the tone arm lock 2 Use your left hand to hold the tone arm and your right hand to hold the rear portion of the cartridge Then push the cartridge backwards and downwards according to the direction as shown to separate the c...

Page 7: ...perating voltage Bluetooth specification Supported storage Output power Dimensions L W H Unit weight DC9V 2000 mA Version 2 1 EDR USB 2 x 4W RMS 434 360 135 5 mm 4 38 kg Disposal of the appliance Under no circumstances should you dispose of the appliance in the normal domestic waste This product is subject to the provisions of European Directive 2012 19 EU Dispose of the appliance via an approved ...

Page 8: ...arken Magnetfeld 4 Schieben Sie den Auto Stop Schalter um die automatische Stoppfunktion auszuwählen 5 Verbinden Sie den Stecker mit Ihrer Steckdose 6 Am Ende der Platte stoppt der Tonarm automatisch Drücken Sie den Tonhebel sanft zurückdamit sich der Tonarm automatisch sanft von der Platte hebt 7 Bitte passen sie während dieses Schittes besonders auf die Nadel auf da diese nicht in der Garantie i...

Page 9: ...der 78 RPM Legen die Platte auf den Plattenteller Wenn Sie 45 RPM Singles spielen legen Sie den 45 RPM Adapter auf die Spindel 5 Wenn Sie einen bestimmten Song spielen wollen bewegen Sie den Tonarm auf die Platte Ziehen Sie den Lifthebel sanft nach vorne um sich den Tonarm vorsichtig auf die untere Platte Der Song wird abgespielt 6 Wenn Sie fertig sind nutzen Sie den Tonarmhebel um die Nadel vorsc...

Page 10: ...usik von ihrem angeschlossenen Abspielgerät Entfernen das USB Stick Bitte stoppen Sie das Abspielen der Musik bevor sie den USB Stick aus dem Plattenspieler ziehen um Schäden an den Daten zu vermeiden Note 1 Das nächste mal wenn Sie den Plattenspieler einschalten wird es sich automatisch mit dem letzten Bluetooth Gerät verbinden Sollte sich der Plattenspieler nicht direkt erneut Verbinden wiederho...

Page 11: ...e zuerst in die Kartusche Drücken Sie den Nadelhalter danach komplett nach oben gegen die Kartusche bis diese einrastet Behandeln der Holzteil und Staubschutz Behandeln und INSTANDHALTUNG 1 Heben sie den Tonarm leicht von der Halterung 2 Halten Sie mit der linken Hand den Tonarm und mit der rechten Hand die hintere Seite der Kartusche Drücken Sie die Kartusche zurück und runter wie auf dem Bild au...

Page 12: ... Verbesserung des Gerätes verbunden Betriebsspannung Bluetooth Spezifikation Unterstützte Speicher Ausgangsleistung Abmessungen L W H Gewicht DC9V 2000 mA Version 2 1 EDR USB 2 x 4W RMS 434 360 135 5 mm 4 38 kg Gerät Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen En...

Page 13: ... secteur et loin des régions magnétiques fortes 5 Branchez la fiche à votre prise de courant 6 Retirez le couvercle en plastique blanc opaque de stylet du stylet de phonog raphe en le glissant dans le sens de la flèche 7 Pendant cette opération faire attention à l aide du stylet parce que les dégâts de stylet ne sont pas couverts par la garantie 8 Retirez le lien torsadé qui a été utilisé pour fix...

Page 14: ...vers l avant pour vous le bras de lecture en douceur inférieure sur le dossier La chanson va commencer à jouer 6 A la fin du disque le BRAS DE LECTURE s arrête automatiquement Faire douce ment revenir le LEVIER DE LEVAGE vers vous le BRAS DE LECTURE se soulève lentement sur le disque 7 Ajustez la commande VOLUME pour régler le volume comme souhaité 8 Appuyez sur STANDBY ON pour éteindre le système...

Page 15: ...e les lectures d arrêt et éteindre l appareil avant de retirer la clé USB pour éviter d endommager le port la clé USB et le système Notes 1 La prochaine fois que vous allumez l appareil il se connectera automatiquement au dernier appareil de lecture Bluetooth connecté Si votre lecture Bluetooth ne se reconnecte pas automatiquement à l appareil vous devrez rétablir la connexion à votre périphérique...

Page 16: ...bord appuyez vers le haut sur le côté arrière du support de stylet puis appuyez sur le bord avant du support de stylet jusqu à ce qu il se mette en place sur le boîtier de la cartouche SOINS DU GROUPE DE BOIS ET HOUSSE SOINS ET ENTRETIEN 1 Soulevez doucement le bras de lecture du reste du bras de lecture 2 En utilisant votre main gauche pour tenir le bras de lecture et d utiliser votre main droite...

Page 17: ...nement Spécification Bluetooth Stockage supportés Puissance de sortie Dimensions L W H Unité de poids DC9V 2000 mA Version 2 1 EDR USB 2 x 4W RMS 434 360 135 5 mm 4 38 kg Mise au rebut de l appareil L appareil ne doit en aucun cas être mis aux ordures ménagères normales Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012 19 EU Eliminez l appareil par l intermédiaire d une entreprise de traitem...

Page 18: ...uidado 2 Extiende el adaptador de AC 3 Coloque la unidad en una superficie estable y lejos de cualquier campo magnéti co fuerte 4 Se conecta a la toma de AC 5 Saque la cubierta plástico blanco de la aguja de fonógrafo 6 Se presta atención a la aguja porque la garantía no soporta el daño de la aguja 7 Se afloja el hilo twist tie que está fijado en el brazo 8 Suelte el bloqueo del brazo 1 Conecte el...

Page 19: ...e 45 RPM coloca el adaptador de 45 RPM en el eje central 5 Cuando usted elige una canción mueva el brazo de tono en el disco Tire la palanca de elevación hacia adelante suavemente el brazo está en el disco suavemente La canción empezará a reproducirse 6 Al final del disco el brazo se detendrá automáticamente Mueva la palanca de elevación suavemente hacia usted el brazo levantará suavemente del reg...

Page 20: ...tivo de reproducción Retirar USB DRIVE Por favor asegúrese de apagar la unidad antes de retirar USB drive para evitar los daños Nota 1 La próxima vez se encienda el dispositivo se conectará automáticamente al Bluetooth Si el Bluetooth no conecta automáticamente al dispositivo tendrá que conectar al Bluetooth de forma manual 2 Si se utiliza un teléfono inteligente con Bluetooth el audio silencia cu...

Page 21: ...comienda rociar el spray en el paño no en el panel de madera directa mente CUIDADO DEL PANEL DE MADERA Y CUBIERTA DE POLVO CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1 Se levanta suavemente el brazo 2 Se usa la mano izquierda para fijar el brazo y la mano derecho para fijar la parte posterior del eje A continuación pulse el eje hacia atrás y abajo Según el dibujo debajo que se muestra la dirección Se puede separar e...

Page 22: ...a de salida Dimensiones Peso DC9V 2000 mA Version 2 1 EDR USB 2 x 4W RMS 434 360 135 5 mm 4 38 kg Eliminación del producto Bajo ninguna circunstancia se debe desechar este dispositivo en la basura normal Este producto está sujeto a las disposiciones de las directivas europeas 2012 19 EU Elimine el dispositivo a través de una empresa o en un punto limpio Por favor observe las normas actuales en des...

Page 23: ...0 自動停止コントロールスイッチ 1 お気を付けながら 全ての部品をパッケージ箱からお取り出して下さい 2 ACアダプターを解け それを 最大限まで伸ばして下さい 3 電源のコンセントを挿入しやすいよう プレーヤーをしっかり水平な場所に 設置して下さい 4 電源プラグを接続して下さい 5 ダストカバーを取り外し レコード針 スタイラスチップ 矢印の方向にスラ イドして下さい 6 レコード針 スタイラスチップ の破損は保証しませんので 操作中レコード 針 スタイラスチップ をご注意して下さい 7 出荷する時 トーンアームを確保する為のツイストバンドをお外して下さい 8 トーンアームを離して下さい プレーヤーの電源について 注意 1 電源アダプターを接続機器後ろのコンセントに接続して下さい 2 STANDBY ONボタンを押すと STANDBY ONライトが暗くなり PHONOモー ドが自動的...

Page 24: ... 又 レコード針 スタイラ スチップ がカバーから取り出したことをご確認して下さい そして トーンアー ムをロックを解除して下さい 3 ターンテーブルの速度を適当な33 45 78 RPMの速度に設定して下さい もし 45 RPMを設定する場合 45 RPMアダプターをセンターに配置して下さい 4 自動停止コントロールスイッチを滑らせ 自動停止機能を選択します 5 ある曲を選択し 放送する場合は トーンアームを移動して下さい リフトレバ ーを引いて トーンアームをゆっく りと持ち上げレコードの方に置いて下さい そうすると 曲は放送開始します 6 レコードの再生が終了後 トーンアームは自動的に停止します リフトレバーを ゆっく りと戻し トーンアームをゆっく りとターンテーブルの上に持ち上げます 7 音量コントロール設定には 必要な音量ボリュームを調整します 8 終了後 STANDBY ON...

Page 25: ...以上レコードプレーヤーをお使いになりましたら レコードの針 スク ラッチ 交換することがお勧めです 以下のステップに従って レコードの針 スクラッチ を交換して下さい 1 トーンアームをロックして下さい 2 トーンアームの先端 赤いレコードの針と黒カートリッジハウジングの間に 図 のように カートリッジハウジングから分離されるまで 赤いレコードの針を押 して下さい 3 完全に破損したレコードの針ホルダーを取り外し お捨てて下さい 4 カートリッジハウジングの下で 新しい赤スタイラスホルダーを置いてくださ い レコードの針ステントの背面に押し カートリッジハウジングに填まるま でスタイラスホルダーの前端に押して下さい 注意 1 USB MP3放送モードは記憶機能がございます 同じUSBデバイスを再度挿入 の時 一度に放送されたトラックを再開します 2 本機ではUSBポートが搭載されていて 本...

Page 26: ...いる掃除用のスプレークリ ーナーで軽く拭いて下さい 4 提案としては スプレークリーナーを直接に木の板にかけるではなく 布にか けてから 木の板を拭いて下さい ケアとメンテナンス 1 ゆっく り トーンアームロックから トーンアームを持ち上げます 2 左手でトーンアーム押し 右手でカートリッジの後部を押さえて下さい そして 方向によって 図のように 左から箱の方向に トーンアームの後ろへ離れてから カートリッジを下に推進して下さい 3 ピンセッ トや指などを使って 慎重に新しいカートリッジ端子を抜いてください 4 気をつけてながら 端末を新しいカートリッジに接続して下さい 包装ケースに 含まれない 5 新しいカートリッジのトーンアームを設置するには まず カートリッジのトーン アーム先端をロックしてください 6 新しいカートリッジを押して 背面を上に向け トーンアームをロックして下さい 5...

Page 27: ... DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO Unità principale Adattatore di alimentazione Manuale di istruzioni RETRO FRONTE SINISTRO 1 AUX IN 2 LINE OUT R 3 LINE OUT L 4 DC 9V 2000 mA STANDBY ONUSB MP3 PHONO PHONO REC BT 仕様 仕様および外観は 改良のため 予告なく変更すること がありますが ご了承く ださい 動作電圧 Bluetooth仕様 サポートストレージ 出力パワー 外形寸法 長 幅 高 単位重量 DC9V 2000 mA バージョン2 1 EDR USB 2 4W RMS 434 360 135 5 mm 4 38 kg ...

Page 28: ...a e stabile comoda alla presa di corrente e lontano da campi magnetici forti 4 Collegare la spina alla presa di corrente 5 Rimuovere il coperchio di plastica bianco opaco dal fonografo facendolo scorrere nella direzione della freccia 6 Durante questa operazione prestare attenzione alla puntina perché il danno alla puntina non è coperto da garanzia 7 Rimuovere il laccio che è stato utilizzato per b...

Page 29: ...ion are l adattatore 45 giri sull asse centrale 4 Scorri l INTERRUTTORE PER STOP AUTOMATICO per selezionare la funzione stop automatico 5 Quando si sceglie far suonare una certa canzone spostare il braccio al disco Tirare delicatamente in avanti la leva di sollevamento e posizionarla sul discod La canzone inizia la riproduzione 6 Alla fine della riproduzione il BRACCIO si fermerà automaticamente D...

Page 30: ...amento della cartuccia nera come mostrato Premere il portastilo rosso finché si separa dall alloggiamento della cartuccia 3 Rimuovere il Portastilo usato 4 Collocare il nuovo portstilo sotto l alloggiamento della cartuccia Premere verso l alto sul lato posteriore del portastilo e quindi premere sul bordo anteriore dello stilo fino a quando scatta in posizione sull alloggiamento della cartuccia NOT...

Page 31: ...spray 4 Spruzza il detergente sul panno Manutenzione 1 Alzare delicatamente il braccio 2 Utilizzando la mano sinistra tenere fermo il braccio e usare la mano destra per tenere la parte posteriore della cartuccia Quindi spingere la cartuccia verso il basso e indietro per separare la cartuccia dal braccio 3 Con attenzione usando una pinzetta o con le dita scollegare i terminali 4 Collegare i termina...

Page 32: ...l euhelp 1byone com FR Para garantizar una rápida atención de su problema favor envíenos un email para ayudarle Email euhelp 1byone com ES Customer Service Kundenservice Service Clients Atención al cliente Assistenza Clienti カスタマーサービス 60 Specifiche Tecniche Tensione di lavoro Tipologia Bluetooth Sistemi d archiviazione Potenza in uscita Dimensioni L W H Peso DC 9V 2000 mA Version 2 1 EDR USB 2 x 4...

Reviews: