background image

DC IN

INPUT

VOLUME

DISTORTION

HI

LOW

AUX IN

0

10

0

10

TREBLE

0

10

MIDDLE

0

10

BASS

POWER

PHONES

ON
OFF

DIST.

MIN

MAX

LEVEL

MIN

MAX

CHORUS

ON
OFF

SPEED

MIN

MAX

DEPTH

MIN

MAX

DELAY

LEVEL

MIN

MAX

GUITAR AMPLIFIER

VA-10

取 扱 説 明 書

■ご使用になる前に

◆ 次のような場所でご使用になりますと、故障の原因となりますのでご注意

ください。
・ 直射日光の当たる場所
・ 温度や湿度が非常に高い場所や低い場所
・ 砂やホコリの多い場所

※特に車内は直射日光などにより、温度が大変高くなります。
 VA-10を車内に放置しないでください。

◆ 接続コードの脱着や電源のON/OFFは、VA-10のVOLUMEつまみを0に

してから行なってください。

◆ VA-10は、単1乾電池6本または別売のYAMAHA ACアダプターPA-3で

作動します。他のACアダプターを使用された場合、故障の原因となること
があります。

必ず極性の正しいもの(+ 

 −)をお使いください。

◆ ご使用にならない時は、必ずパワースイッチをOFFにしておいてくださ

い。また、電池の液漏れを防ぐため、長時間ご使用にならない時は、電池
を取り出しておいてください。

◆ 雑音の原因となるネオンや蛍光灯からは、充分に離してご使用ください。

◆ スイッチなどに無理に力を加えたり、本体を落としますと故障の原因とな

りますのでご注意ください。

◆ 外装のお手入れの際は、必ず柔らかい布で乾拭きしてください。ベンジン

やシンナー系の液体、強燃性のポリッシャーなどは絶対にご使用にならな
いでください。

◆ 製品をお買上げいただいた日より1年間は保証期間となり、修理料金は無料

とさせていただきます。ただし、保証書に販売店印、購入年月日の記入が
ありませんと、保証期間中でもサービスが有料となることがあります。必
ずお求めになった販売店で保証書の手続きを行なった後、大切に保管して
ください。

◆ この取扱説明書をお読みになった後は、大切に保管してください。

■セッティングサンプル

   サウンドタイプ

INPUT

DISTORTION

VOLUME

TREBLE

MIDDLE

BASS

DIST.

LEVEL

クリーンなカッティングサウンド

HIGH or LOW

5

8

5

5

エレクトリックアコースティックギター向き

LOW

5

8

3

8

エレキベース向き

HIGH or LOW

5

7

7

10

クランチサウンド

HIGH

0

5

7

7

6

5

ナチュラルなオーバードライブサウンド

HIGH

8

5

7

4

8

10

ハードディストーション

HIGH

5

10

7

8

7

9

■仕様

◆定格出力

: 6W (3W+3W) (r.m.s)

◆スピーカー

: 12 cm (4 Ω)×2

◆コントロール

: VOLUME, TREBLE, MIDDLE, BASS

・DISTORTION (ON/OFF, DIST., LEVEL)
・CHORUS (ON/OFF, SPEED, DEPTH)
・DELAY (LEVEL)

◆入出力端子

: INPUT (HI, LOW), AUX IN, PHONES, DC IN

◆電源

: 単1乾電池6本(* 乾電池は付属しておりません)

別売ACアダプター(PA-3)

◆電池寿命

: 連続10時間程度(マンガン電池)

◆寸法

: 306(W)× 225(H)× 162(D)mm

◆重量

: 3.1 kg (乾電池含まず)

※仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります。

■電池交換

電池の残量が少なくなってくると、全体の音量が下がったりクリーントーンが
歪みやすくなったりします。お早めに新しい電池(単1乾電池6本)と交換して
ください。

※電池の極性(+, ー)を間違えないようにしてください。
※電池の交換は、必ず電源をオフにしてから行なってください。

+側

−側

+側

−側

単1乾電池6本

※ リボンの上に乾電池をセットすると、

電池の取り出しがラクに行なえます。

このたびはヤマハ・ギターアンプリファイアー・VA-10をお買い求めいただき、
まことにありがとうございます。
VA-10は、ディストーション、コーラス、ディレイの3つのエフェクターを内蔵
し、スピーカーを2本搭載したステレオギターアンプです。エレアコやベースギ
ターを接続してもその機能を発揮します。コンパクトなサイズからは想像できな
い豊かなサウンドをお楽しみください。
お使いになる前に、この取扱説明書をよくお読みになり、正しくご使用くださ
い。また、お読みになった後は、保証書と共に大切に保管してください。

■コントロールパネル

q

w

e

r

t

!0

!1

o

y

u

i

q

INPUT 

(インプット)

 

: ギターを接続する端子です。

HI側は、ディストーションが得やすくブライトな音色になります。
LOW側は、ディストーションのかかりの少ないソフトな音色になります。

w

VOLUME 

(ボリューム)

 : 

エフェクターの効果も含めた、全体の音量を

調整するつまみです。

e

TREBLE 

(トレブル)

 : 

高域のレベルを調節するつまみです。

r

MIDDLE 

(ミドル)

 : 

中域のレベルを調節するつまみです。

t

BASS 

(ベース)

 : 

低域のレベルを調節するつまみです。

y

DISTORTION 

(ディストーション)

ON/OFF :

ディストーション効果のオン/オフ切り替えスイッチです。

DIST. :

歪みのニュアンスをコントロールします。
右に回すほど中域がブーストされます。

LEVEL :

歪みの強さをコントロールします。
右に回すほど歪みが強力になり、音の伸びが長くなります。

u

CHORUS 

(コーラス)

ON/OFF :

コーラス効果のオン/オフ切り替えスイッチです。

SPEED :

コーラスの変化(ゆれ)のスピードをコントロールします。
右に回すほど速く変化します。

DEPTH:

コーラス効果の深さをコントロールします。
右に回すほどコーラス効果が深くなります。

i

DELAY 

(ディレイ)

LEVEL :

ディレイ音のレベルをコントロールします。
右に回すほどディレイ音の音量が大きくなります。
※ディレイタイムおよびフィードバックは固定です。

o

AUX IN 

(エーユーエックス・イン)

 : 

ステレオ入力端子です。この端

子に接続したCDやリズムマシンなどの出力は、ギターの音と共にスピー
カーから出力されます。
※ AUX INからの信号には

w

VOLUME以外効きません。ギター音との音量

バランスはCDやリズムマシンの出力ボリュームで調整してください。

!0

PHONES 

(フォーンズ)

 : 

ヘッドホンを接続する端子です。

!1

POWER 

(パワー)

 : 

電源スイッチです。

ご販売店様へ ※印欄は必ずご記入してお渡しください。

この度はヤマハ・ギターアンプをお買上げ戴きましてありがとうござい
ました。
本書は、本書記載内容で修理を行なう事をお約束するものです。お買上
げの日から左記期間中に故障が発生した場合は、本書をご提示の上お買
上げの販売店に修理をご依頼ください。(詳細は裏面をご覧ください)

保証書

持込修理

品 名 / 品 番

保 証 期 間

※お買上げ日

ギターアンプ/VAー10

本体:お買上げの日から1ヶ年間

     年   月   日

ご住所 〒

お名前             

電 話

              印

修理(サービス)メモ

内        容

年 月 日

担 当 者

弦打楽器事業部 国内営業部
ギタードラム営業課

〒430-8650 静岡県浜松市中沢町10番1号

053-460-2433

ヤマハ株式会社

〔修理受付および修理品お持込み窓口〕
北海道サービスセンター

〒064-8543

札幌市中央区南10条西 1 丁目 1-50  ヤマハセンター内

TEL (011) 512-6108

仙台サービスセンター

〒984-0015

仙台市若林区卸町 5-7 仙台卸商共同配送センター 3F

TEL (022) 236-0249

首都圏サービスセンター

〒211-0025

川崎市中原区木月 1184

TEL (044) 434-3100

浜松サービスセンター

〒435-0048

浜松市上西町 911 ヤマハ(株)宮竹工場内

TEL (053) 465-6711

名古屋サービスセンター

〒454-0058

名古屋市中川区玉川町 2-1-2 ヤマハ(株)名古屋流通センター 3F

TEL(052) 652-2230

大阪サービスセンター

〒565-0803

吹田市新芦屋下 1-16 ヤマハ(株)千里丘センター内

TEL (06) 6877-5262

四国サービスセンター

〒760-0029

高松市丸亀町 8-7 (株)ヤマハミュージック神戸 高松店内

TEL (087) 822-3045

広島サービスセンター

〒731-0113

広島市安佐南区西原 6-14-14

TEL (082) 874-3787

九州サービスセンター

〒812-8508

福岡市博多区博多駅前 2-11-4

TEL (092) 472-2134

[本社]
カスタマーサービス部

〒435-0048

浜松市上西町911 ヤマハ(株)宮竹工場内

TEL (053) 465-1158

ヤマハ電気音響製品アフターサービス拠点

ヤマハ株式会社各事業所/営業所(商品に関する問い合わせ先)

弦打楽器国内営業部

〒430-8650

浜松市中沢町 10 番 1 号

TEL (053) 460-2433

EM東京事業所

〒108-8568

東京都港区高輪 2-17-11

TEL (03) 5488-5476

EM北海道営業所

〒064-8543

札幌市中央区南10条西 1 丁目 1-50 ヤマハセンター内

TEL (011) 512-6113

EM仙台営業所

〒980-0804

仙台市青葉区大町 2-2-10

TEL (022) 222-6147

EM関東営業所

〒108-8568

東京都港区高輪 2-17-11

TEL(03) 5488-5447

EM大阪事業所

〒542-0081

大阪市中央区南船場 3-12-9 心斎橋プラザビル東館

TEL (06) 6252-5231

EM名古屋営業所

〒460-8588

名古屋市中区錦 1-18-28

TEL (052) 201-5199

EM広島営業所

〒730-8628

広島市中区紙屋町 1-1-18 ヤマハビル

TEL (082) 244-3749

EM九州営業所

〒812-8508

福岡市博多区博多駅前 2-11-4

TEL (092) 472-2130

※住所及び電話番号は変更になる場合があります。

■サービスについて

1. 保証期間

本機の保証期間は、ご購入(保証書による)より満1ヶ年(現金・
クレジット・月賦等による区別はございません。また保証は日本国
内でのみ有効)と致します。

2. 保証期間中のサービス

保証期間中に万一故障が発生した場合、お買い上げ店にご連絡頂き
ますと、技術者が修理・調整致します。この際必ず保証書をご提示
ください。保証書なき場合にはサービス料金を頂く場合もありま
す。
また、お買い上げ店より遠方に移転される場合は、事前にお買い上
げ店あるいは右記のヤマハ電気音響製品アフターサービス拠点にご
連絡ください。移転先におけるサービス担当店をご紹介申し上げま
すと同時に、引続き保証期間中のサービスを責任をもって行なうよ
う手続き致します。

3. アフターサービス

満1ヶ年の保証期間を過ぎますとサービスは有料となりますが、引
き続き責任をもってサービスをさせていただきます。そのほかご不
明の点などございましたら、お買い上げ店あるいは右記のヤマハ電
気音響製品アフターサービス拠点までお問い合わせください。

弦打楽器事業部 国内営業部
ギタードラム営業課

〒430-8650 静岡県浜松市中沢町10番1号

053-460-2433

ヤマハ株式会社

Summary of Contents for VA-10

Page 1: ...り 音の伸びが長くなります u CHORUS コーラス ON OFF コーラス効果のオン オフ切り替えスイッチです SPEED コーラスの変化 ゆれ のスピードをコントロールします 右に回すほど速く変化します DEPTH コーラス効果の深さをコントロールします 右に回すほどコーラス効果が深くなります i DELAY ディレイ LEVEL ディレイ音のレベルをコントロールします 右に回すほどディレイ音の音量が大きくなります ディレイタイムおよびフィードバックは固定です o AUX IN エーユーエックス イン ステレオ入力端子です この端 子に接続したCDやリズムマシンなどの出力は ギターの音と共にスピー カーから出力されます AUX INからの信号にはwVOLUME以外効きません ギター音との音量 バランスはCDやリズムマシンの出力ボリュームで調整してください 0 PHONES フォーンズ...

Page 2: ...tive measures do not produce satisfactory results please contact the local retailer authorized to distribute this type of product If you can not locate the appropriate please contact Yamaha Corporation of America Electronic Service Division 6600 Orangethorpe Ave Buena Park CA 90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporations of America or its subsidiaries I...

Page 3: ...10 heures d utilisation continue avec des piles au manganèse Dimensions LxHxP 306 x 225 x 162 mm Poids 3 1 kg prises non incluses Les caractéristiques techniques et l aspect externes peuvent être modifiés sans aucun avis REMPLACEMENT DES PILES Lorsque l appareil fonctionne sur piles et que le volume sonore général diminue ou que le son est déformé les piles sont vides et doivent être remplacées pa...

Page 4: ...hen am Band herausnehmen TECHNISCHE DATEN Nennausgangsleistung 6Weff 3W 3W Lautsprecher 12 cm 4 Ω x2 Regler VOLUME TREBLE MIDDLE BASS DISTORTION ON OFF DIST LEVEL CHORUS ON OFF SPEED DEPTH DELAY LEVEL Ein Ausgangsbuchsen INPUT HI LOW AUX IN PHONES DC IN Spannungsversorgung Sechs SUM 1 Batterien nicht im Lieferumfang Als Option erhältlicher Netzadapte PA 3 Batterie Lebensdauer Ca 10 Stunden Dauerbe...

Reviews: