background image

Yamaha System

PW-X / LCD-Display

Download:  www.winora-group.de/manuals

Schnellstart-Anleitung Akku & Bedieneinheit

Quickstart guide battery & remote control

Guide de démarrage rapide batterie & commande

Manual rápido de batería y uso

Guida rapida - Istruzioni batteria & comandi

Quickstart handleiding voor accu en remote control

QuickStart - baterie a ovládání - návod k použití

 Lesen und Beachten Sie die Original Betriebsanleitung zum Antriebssystem
 

Read and follow the original instructions of the drive system

 Veuillez lire et respecter la notice d‘utilisation originale du système d‘assistance
 

Lea y ponga atención al manual original de instrucciones del sistema.

 Leggete e seguite le istruzioni originali per l´avvio
 

Lees en volg de orginele handleiding voor het aandrijfsysteem

 Prostudujte a dodržujte návod k použití k pohonné jednotce

Inhalt

Content

Contenu

Contenido

Contenuto

Inhoud

Obsah

Vorbereitung

Preperation

Préparation

Preparación

Preparazione

Voorbereiding

Příprava

Inbetriebnahme 

/ Funktionen

Operation / 

functions

Mise en service 

/ fonctions

Puesta en mar-

cha / Funciones

Attivazione / 

funzioni

Ingebruikname / 

functies

Uvedení do 

provozu/funkce

Sicherheitshin-

weise

Safety notes

Informations de 

sécurité

Información de 

seguridad

Informazioni 

di sicurezza

Veiligheidsinfor-

matie

Bezpečnostní 

pokyny

EG-Konfomi-

tätserklärungen

EC-Decla-

rations of 

Conformity

Déclarations de 

Conformité - CE

Declaraciónes 

de conformi-

dad-EC

Dichiarazione 

di conformità 

CE

EG-verklaring 

van overeenstem-

mingen

CE - prohlášení 

o shodě

Gewährleistung

Warrenty

Garantie

Garantía

Garanzia

Garantie

Záruka

Summary of Contents for PW-X

Page 1: ... originali per l avvio Lees en volg de orginele handleiding voor het aandrijfsysteem Prostudujte a dodržujte návod k použití k pohonné jednotce Inhalt Content Contenu Contenido Contenuto Inhoud Obsah Vorbereitung Preperation Préparation Preparación Preparazione Voorbereiding Příprava Inbetriebnahme Funktionen Operation functions Mise en service fonctions Puesta en mar cha Funciones Attivazione fun...

Page 2: ...stecker abziehen Remove charging plug Retirer la fiche Extraer clavija Estrarre la spina di ricarica Oplaad snoer ontkoppelen Kroužek zásuvky zatáhnout směrem zpět Ladestecker einstecken Insert charging plug Insérer la fiche Introducir clavija Inserire la spina di ricarica Oplaad snoer insteken Připojení zásuvky Ladevorgang abgeschlossen wenn LED am Akku und Ladegerät erloschen Charging has finish...

Page 3: ...ée Velocidad Velocità di guida Rijsnelheid Rychlost jízdy c Verbleibende Akku Kapazität Remaining battery capacity Indicateur du niveau de charge Capacidad de batería restante Carica della batteria ancora rimanente Resterende accu capaciteit Zbývající kapacita baterie d Anzeige der Unterstützungsstufe OFF ECO ECO STANDARD HIGH EXPW Assitance level indicator OFF ECO ECO STANDARD HIGH EXPW Indicateu...

Page 4: ...ICHERHEITSHINWEISE Verwenden Sie dieses Akkuladegerät niemals zum Aufladen anderer elektrischer Geräte Verwenden Sie kein anderes Akkuladegerät oder Lademetho de um die speziellen Akkus aufzuladen Verwendung anderer Ladegeräte kann zu Feuer Explosion oder Beschädigung der Akkus führen Dieses Akkuladegerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Per sonen die über eingeschränkte physische sensorische oder...

Page 5: ...enda causando lesiones graves o daños a la pro piedad INFORMATIONS DE SÉCURITÉ N utilisez jamais ce chargeur de batterie pour recharger d autres appareils électriques N utilisez pas d autre chargeur ou d autres méthodes de char ge pour recharger ces batteries spéciales L utilisation d un aut re chargeur peut provoquer un incendie une explosion ou bien endommager les batteries Ce chargeur de batter...

Page 6: ...oorzaak geen kortsluiting tussen de polen van de accu Hierdoor kan de accu heet worden of in brand vliegen wat kan leiden tot ernstig letsel of schade aan l utilizzo del caricabatteria e farlo ispezionare presso un concessionario autorizzato Non ruotare i pedali o spostare la bicicletta mentre il caricabatteria è collegato In caso contrario il cavo di ali mentazione potrebbe rimanere incastrato ne...

Page 7: ...ožných rizicích z toho vyplývajících Tato nabíječka není hračka čištění a údržba by neměla být prováděna dětmi bez dohledu dospělé osoby Přestože je nabíječka vodotěsná nikdy nesmí být ponořena do vody či jiných tekutin Nikdy nepoužívejte nabíječku pokud jsou kontakty mokré Nikdy nemanipulujte se zásuvkami mokrýma rukama nedotýkejte se mokrýma rukama kontaktů Toto jednání může způsobit elektrický ...

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ...tartanleitung Yamaha PW X LCD de en fr es it nl cs Version 20161018 WINORA GROUP Winora Staiger GmbH Max Planck Straße 4 8 97526 Sennfeld Germany 49 0 9721 6501 0 49 0 9721 6501 45 info winora group de www winora group de ...

Reviews: