background image

Schnellstart-Anleitung Akku & Bedieneinheit 

Inhalt: Vorbereitung | Inbetriebnahme / Funktionen | Sicherheitshinweise | Gewährleistung 

Lesen und Beachten Sie die zusätzliche ausführliche Original Betriebsanleitung zum Antriebssystem online unter der jeweiligen 

Marken-Homepage (siehe Rückseite).

Quickstart guide battery & remote control

Content: Preperation | Operation / functions | Safety notes | Warrenty 

Read and observe the additional detailed original operating instructions for the operating system online under the respective 

brand homepage (see back side).

Guide de démarrage rapide batterie & commande

Contenu: Préparation | Mise en service / fonctions | Informations de sécurité | Garantie 

Veuillez lire et respecter la notice d‘utilisation détaillée supplémentaire concernant le système d‘entraînement en ligne sur la 

page d‘accueil correspondante de la marque (voir au verso).

Manual rápido de batería y uso

Contenido: Preparación | Puesta en marcha / Funciones | Información de seguridad | Garantía 

Lea y preste atención a la información detallada de las instrucciones de uso originales del sistema de accionamiento en línea 

en la página web de la marca correspondiente (véase la parte posterior).

Guida rapida - Istruzioni batteria & comandi

Contenuto: Preparazione | Attivazione / funzioni | Informazioni di sicurezza | Garanzia 

Leggere e rispettare le istruzioni d’uso originali dettagliate sul sistema di azionamento online sul sito web del relativo marchio 

(vedi retro).

Quickstart handleiding voor accu en remote control

Inhoud: Voorbereiding | Ingebruikname / functies | Veiligheidsinformatie | Garantie 

Lees en volg de aanvullende originele gebruiksaanwijzing van het aandrijfsysteem online op de homepage van het desbetref-

fende merk (zie achterkant).

Guia de início rápido do acumulador & unidade de comando 

Índice: Preparação | Colocação em funcionamento/Funções | Indicações de segurança | Garantia 

Leia e respeite o manual de instruções original detalhado acerca do sistema de acionamento

online na respetiva página inicial da marca (ver parte de trás).

de

 

 

en

 

fr

 

es

 

 

it

 

nl

 

pt

YAMAHA SYSTEM 

Display A (Sideswitch)

& Display C (Multiswitch) 

Drive System

PW-SE, PW-TE, PW-CE, PW-ST, PW-X, PW-X2

de en fr es it nl pt

Summary of Contents for PW-SE

Page 1: ...a y preste atenci n a la informaci n detallada de las instrucciones de uso originales del sistema de accionamiento en l nea en la p gina web de la marca correspondiente v ase la parte posterior Guida...

Page 2: ...ection par le haut Retire la Skidplate hacia arriba Rimuovere lo Skidplate verso l alto Skidplate naar boven wegnemen Remover a placa deslizante para cima de en fr es it nl pt de en fr es it nl pt Cov...

Page 3: ...an den Ladeanschluss des Akkupacks an wenn dieser nass ist Achten Sie darauf den Ladestecker am Akkulade ger t erst anzuschlie en wenn der Ladeanschluss des Akkupacks komplett trocken ist Anderenfall...

Page 4: ...nformations du compteur Informaci n Informazioni di guida Rijgegevens Informa es de condu o b Verbleibende Akku Kapazit t Remaining battery capacity Indicateur du niveau de charge Capacidad de bater a...

Page 5: ...ella batteria ancora rimanente Resterende accu capaciteit Capacidade restante do acumulador c Fahrgeschwindigkeit Driving speed Vitesse instantan e Velocidad Velocit di guida Rijsnelheid Velocidade de...

Page 6: ...s zu Besch digung des Akkuladeger ts Netzkabels und oder Steckers f hren kann Handhaben Sie das Netzkabel mit Sorgfalt Der Anschluss des Akkuladeger ts im Inneren w hrend sich das Fahrrad drau en befi...

Page 7: ...o become tangled in the pedals resulting in damage to the battery charger power cable and or plug Handle the power cable with care Connecting the battery charger from indoors while the bicyc le is out...

Page 8: ...es ou ne d placez pas le v lo quand le chargeur de batterie est connect En faisant ceci le c ble d alimentation pourrait venir s emm ler dans les p dales endommageant ainsi le chargeur de batterie le...

Page 9: ...ater a est conectado Si lo hace podr a provocar que el cable de alimentaci n se enrede en los pedales lo que podr a da ar el cargador de bater a el cable de alimentaci n y o la clavija Manipule el cab...

Page 10: ...ere incastrato nei pedali con conseguenti danni al caricabatteria al cavo di alimentazione e o alla spina Maneggiare il cavo di alimentazione con cura Collegando il caricabatteria al chiuso mentre la...

Page 11: ...t bewogen worden Hierdoor kan de stroomkabel verstrikt raken tussen de pedalen wat kan leiden tot schade aan de accu oplader stroomkabel en of stekker Ga voorzichtig met de stroomkabel om Wanneer u de...

Page 12: ...bicicleta se encontra ao ar livre pode fazer com que o cabo de alimenta o el trica seja entalado e danificado por uma porta ou janela N o se deve passar com as rodas da bicicleta por cima do cabo de a...

Page 13: ...Winora Accell Group quick start guide Yamaha Sideswitch Multiswitch LANGUAGE de en fr es it nl pt ITEM NUMBER 9950212103 EDITION 1 07 2020 Copyright The text images and information in these documents...

Reviews: