background image

 

Printed in China 

 WS48510

OWNER’S MANUAL

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

G

MICRO COMPONENT SYSTEM

MICRO-CHAINE

MC

R

-04
0/1

4

0

Summary of Contents for CRX-040

Page 1: ...Printed in China WS48510 OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ G MICRO COMPONENT SYSTEM MICRO CHAINE MCR 040 140 ...

Page 2: ... von anderen als in dieser Anleitung beschriebenen Vorgängen kann zu Gefährdung durch gefährliche Strahlung führen ATTENZIONE L uso di controlli regolazioni operazioni o procedure non specificati in questo manuale possono risultare in esposizione a radiazioni pericolose PRECAUCIÓN El uso de los controles los ajustes o los procedimientos que no se especifican enste manual pueden causar una exposici...

Page 3: ...e on pistorasiassa For U K customers If the socket outlets in the home are not suitable for the plug supplied with this appliance it should be cut off and an appropriate 3 pin plug fitted For details refer to the instructions described below The plug severed from the mains lead must be destroyed as a plug with bared flexible cord is hazardous if engaged in a live socket outlet Special Instructions...

Page 4: ...isconnected from a wall outlet or this unit during a lightning storm 14 Do not attempt to modify or fix this unit Contact qualified Yamaha service personnel when any service is needed The cabinet should never be opened for any reasons 15 When not planning to use this unit for long periods of time i e vacation disconnect the AC power plug from the wall outlet 16 Be sure to read the TROUBLESHOOTING ...

Page 5: ...s Notes contain important information about safety and operating instructions y indicates a tip for your operation This manual is printed prior to production Design and specifications are subject to change in part as a result of improvements etc In case of differences between the manual and the product the product has priority Copyright and logo marks Advanced YST In 1988 Yamaha brought to the mar...

Page 6: ...drop the remote control Do not leave the remote control in the following places hot or humid places such as a bathroom or near a heater extremely cold places dusty places Change the battery when the operation range of the remote control decreases MCR 040 CD receiver CRX 040 Cover the iPod dock when not using Dock cover Speakers NS BP80 Indoor FM antenna Speaker cable 1 5 m 4 9 2 Remote control MCR...

Page 7: ...l audio CD R CD RW digital audio discs CD R or CD RW discs bearing one of the following phrases FOR CONSUMER FOR CONSUMER USE FOR MUSIC USE ONLY Finalized CD R or CD RW discs This compact disc player may not be able to play some CD R CD RW discs or discs on which recording was not made correctly CD TEXT discs To prevent a malfunction of this unit Do not use any nonstandard shaped disc heart etc av...

Page 8: ...r or do not let them touch any metal part of this unit This could damage this unit and or the speakers Use the supplied speakers only Using different speakers may cause the sound to differ from the intended design There is a chance that placing speakers too close to a CRT based Braun tube TV set might impair picture color Should this happen move the speakers away from the TV set CONNECTION Basic c...

Page 9: ...the iPod dock charging cradle even if the unit is in standby mode The unit is compatible with iPod 5th generation iPod classic iPod nano and iPod touch To secure the connection attach a compatible Dock Adapter supplied with the iPod or an iPod Universal Dock Adapter sold separately and remove the protective case covering your iPod Station your iPod in the charging cradle when you want to charge yo...

Page 10: ...er setting Lights up when the timer is on P 13 A TUNED indicator Lights up when this unit is tuned into a station P 10 B MEMORY indicator Flashes when searching for a radio station by automatic preset tuning Lights up when you preset radio stations automatically or manually P 10 C Multi information indicator Indicates the music information currently displayed on Multi information display P 9 D Ope...

Page 11: ...he transmitter MCR 140 only If the iPod selected as the input source is disconnected from the transmitter or does not output sound for a certain period the unit will automatically switch to standby mode MCR 140 only FRONT PANEL AND BASIC OPERATION PORTABLE VOLUME INPUT iPod USB iPod dock Unit standby on Disc tray open close Play pause playback Stop playback INPUT button Press repeatedly to choose ...

Page 12: ...it As a precaution it is recommended that the files are made backup copies 3 If you press these buttons during playback the folder name is displayed on the front panel display for a certain period LISTENING TO MUSIC Playback operation Set the source Switch the input Select music and start playback iPod 1 CD USB 2 1 2 3 P 5 MCR 040 Dock Adapter Scroll the list Control menu MCR 140 Control with iPod...

Page 13: ...t panel display Some special characters may not be shown properly For iPod Song number and elapsed time default setting Song number and remaining time Song name Artist name Album name Back to the default setting This function is available for iPod 5th generation iPod classic iPod nano and iPod touch However even with these models this function may not be available depending on the software version...

Page 14: ...Radio Text CT Clock Time Frequency Back to the PS If the signal transmission of the Radio Data System station is too weak this unit may not be able to receive Radio Data System information completely In particular RT Radio Text information uses a lot of bandwidth so it may be less available compared to other types of information LISTENING TO FM RADIO STATIONS Tuning to radio stations Note Presetti...

Page 15: ...yback operation on your iPod during standby mode The default setting is NORMAL This function is available only for MCR 140 WIRELESS SW Set to YES when you use a subwoofer via the wireless subwoofer kit SWK W10 etc sold separately The default setting is NO This function is available only for MCR 140 4 Also effective when you are using headphones USING USEFUL FUNCTIONS Using setup menu Setup menu Pa...

Page 16: ...0 minute increments means the unit will not be set to standby mode automatically Input source and track file number or preset number If the source is not set properly the timer sound will not be heard Make sure that the source is set securely MCR 140 When you select an iPod as the input source you need to set the iPod in the charging cradle on the unit iPod When you select the iPod as a source thi...

Page 17: ...t via the timer set this unit to standby mode when the timer is switched on The clock has to be set in advance When the unit is in standby mode the TIMER indicator does not light up on the front panel display even if the timer is on After the unit is operated via the timer the timer function switches off y To activate the timer function again press TIMER while the power is on The timer setting is ...

Page 18: ...onnections are not secure Secure the connections 4 The mute function may be on Cancel the mute function 6 The volume is turned down Turn up the volume Signals this unit cannot reproduce are being input from a source component such as a CD ROM Play a source whose signals can be reproduced by this unit 3 The power is suddenly turned off The sleep timer may be set This is not malfunction Turn on the ...

Page 19: ...he manual tuning method 10 The desired station cannot be tuned into with the automatic tuning method The signal is too weak Use a high quality directional FM antenna Use the manual tuning method 10 The preset selecting function does not work The preset memory may have been erased Preset radio stations again 10 There is distortion and clear reception cannot be obtained even with a good FM antenna o...

Page 20: ...mmunication has not been established Flashes green Connection in progress Please wait Flashes green once Adjusting the volume level or operating with the remote control Lights up green Wireless communication between the unit and transmitter is established Lights up green and flashes red for 2 seconds An unsupported iPod is connected Only iPod 5th generation iPod classic iPod nano and iPod touch ar...

Page 21: ...r 5 No sound The iPod sounds but you cannot operate it with the unit or the remote control MCR 040 The iPod is set in the iPod dock improperly Remove the iPod from the unit then set it in the iPod dock again 5 MCR 140 The iPod is not connected to the transmitter properly Remove the iPod from the transmitter then set it to the transmitter again 5 Cannot change the volume by changing the volume of t...

Page 22: ... USB device again 5 Unknown USB The connected USB device is not playable on this unit Connect playable USB device 5 USB OverCurrent The connected USB device is not playable on this unit Disconnect the USB device Change input source other than USB and select USB as input source again Then connect playable USB device again 5 The USB device is connected at an angle Problem Cause Remedy page MP3 WMA f...

Page 23: ...supports the disc or not 3 Playback does not start immediately after pressing on the unit or on the remote control The disc may be dirty Wipe the disc clean The disc loaded into the unit may not be compatible Use a disc supported by the unit 3 If the unit was moved from a cold to warm place condensation may have formed on the disc reading lens Wait for an hour or two until the unit adjusts to the ...

Page 24: ...V 50 Hz U S A and Canada models AC 120 V 60 Hz Asia model AC 220 230 240 V 50 60 Hz Taiwan model AC 110 120 V 60 Hz Australia model AC 240 V 50 Hz U K model AC 230 V 50 Hz China model AC 220 V 50 Hz Korea model AC 220 V 60 Hz Power consumption 25 W Standby Power consumption MCR 040 0 5 W or less MCR 140 POWER SAVING ECO 1 0 W or less POWER SAVING NORMAL default setting 2 0 W or less Dimensions W H...

Page 25: ...y where it is used 4 Accidents lightning water fire improper ventilation battery leakage or any cause beyond Yamaha s control 5 Defects of the system into which this product is incorporated and or incompatibility with third party products 6 Use of a product imported into the EEA and or Switzerland not by Yamaha where that product does not conform to the technical or safety standards of the country...

Page 26: ...airs déconnectez le câble d alimentation et toute antenne extérieure de la prise murale pendant un orage 14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l appareil Consultez le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait requise Le coffret de l appareil ne doit jamais être ouvert quelle que soit la raison 15 Si vous envisagez de ne pas vous servir de l appareil pendant une longue période ...

Page 27: ...e page indique la les page s de référence correspondante s Les remarques contiennent des informations importantes relatives à la sécurité et à l utilisation de l ensemble Le symbole y appelle votre attention sur un conseil d utilisation Ce mode d emploi a été imprimé avant la fabrication de l appareil Les caractéristiques et la présentation ont pu être modifiées à des fins d amélioration etc En ca...

Page 28: ... tomber la télécommande Ne conservez pas la télécommande dans les endroits suivants chauds et humides dans une salle de bains ou près d un appareil de chauffage très froids poussiéreux Remplacez la pile quand la portée de la télécommande diminue MCR 040 Ampli tuner CD CRX 040 Recouvrez la station iPod lorsque celle ci n est pas utilisée Cache de la station Enceintes NS BP80 Antenne intérieure FM C...

Page 29: ... audio numérique Disques audio numériques CD R CD RW Disques CD R ou CD RW portant au moins une des mentions suivantes FOR CONSUMER FOR CONSUMER USE FOR MUSIC USE ONLY Disques CD R ou CD RW clôturés Il se peut que ce lecteur de disque compact ne puisse pas lire certains CD R CD RW ou disques qui n ont pas été enregistrés correctement Disques CD TEXT Pour éviter toute anomalie de l appareil N utili...

Page 30: ...puissent pas venir en contact ni entre eux ni avec une pièce métallique de l appareil L appareil et ou les enceintes risqueraient d être endommagés Utilisez les enceintes fournies uniquement Utiliser différentes enceintes peut donner un son différent de celui prévu lors de la conception Placer les enceintes trop près d un téléviseur CRT tube Braun peut altérer les couleurs des images Dans ce cas é...

Page 31: ...t appareil est compatible avec un iPod 5e génération iPod classic iPod nano et iPod touch Pour raccorder correctement votre dispositif reliez l adaptateur de station fourni avec l iPod ou un adaptateur de station universel iPod vendu séparément et retirez le boîtier protecteur de votre iPod Raccordez l iPod au support de chargement lorsque vous désirez charger votre iPod Vous pouvez également comm...

Page 32: ...erie est active P 13 A Témoin TUNED S éclaire lorsqu une station radio est accordée P 10 B Témoin MEMORY S éclaire lorsque vous recherchez une station radio à l aide de la mise en mémoire automatique des fréquences S éclaire lorsque vous mettez des stations en mémoire manuellement ou automatiquement P 10 C Témoin multifonction Donne des informations sur la musique actuellement affichée sur l affic...

Page 33: ...ource d entrée est déconnecté de l émetteur ou n émet aucun son pendant un certain temps l appareil bascule automatiquement en mode veille MCR 140 uniquement FONCTIONNEMENT DE L AFFICHEUR DE LA FACE AVANT ET FONCTIONNEMENT DE BASE PORTABLE VOLUME INPUT iPod USB Station iPod Mise en veille sous tension de l appareil Ouverture Fermeture du tiroir pour le disque Démarrage Mise en pause de la lecture ...

Page 34: ...cordés à cet appareil Par mesure de précaution nous vous recommandons d effectuer des copies de sauvegarde de vos fichiers 3 Si vous appuyez sur ces touches pendant la lecture le nom du dossier apparaît sur l afficheur de la face avant pendant quelques secondes ÉCOUTE DE MUSIQUE Lecture Réglez la source Changez l entrée Sélectionnez la musique et commencez la lecture iPod 1 CD USB 2 1 2 3 P 5 MCR ...

Page 35: ...ant sur l afficheur de la face avant Certains caractères spéciaux ne s afficheront pas correctement Pour un iPod Numéro de la chanson et temps écoulé réglage par défaut Numéro de la chanson et temps restant Nom de la chanson Nom de l artiste Nom de l album Retour au réglage par défaut Cette fonction est disponible lors de l utilisation d un iPod 5e génération iPod classic iPod nano et iPod touch T...

Page 36: ...al de la station du système de diffusion de données radio est peu puissant cet appareil risque ne pas recevoir complètement les informations du système de diffusion de données radio Les informations RT Message écrit de la radio en particulier utilisent beaucoup de largeur de bande et risquent d être moins disponibles par rapport à d autres types d informations ÉCOUTE DE STATIONS RADIO FM Syntonisa...

Page 37: ...lecture de l iPod durant le mode veille Le réglage par défaut est NORMAL Cette fonction n est disponible que pour le MCR 140 WIRELESS SW À régler sur YES lorsque vous utilisez un caisson de graves via l Ensemble de caisson de sous graves sans fil SWK W10 etc vendu séparément Le réglage par défaut est NO Cette fonction n est disponible que pour le MCR 140 4 Efficace également lorsque vous utilisez ...

Page 38: ...s par incréments de 10 minutes signifie que l appareil ne sera pas réglé sur le mode veille automatiquement Source d entrée et numéro de plage fichier ou numéro de présélection Si la source n est pas réglée correctement le son du minuteur sera inaudible Veillez à bien régler la source MCR 140 Lorsque vous sélectionnez un iPod en tant que source d entrée vous devez régler l iPod dans le support de ...

Page 39: ...inuterie réglez le en mode veille lorsque la minuterie est activée L horloge doit être réglée à l avance Quand l appareil est mis en veille le témoin TIMER ne s éclaire pas sur l afficheur de la face avant même si la minuterie est activée Un fois l appareil mis sous tension via la minuterie la fonction de minuterie est désactivée y Pour réactiver la fonction de minuterie appuyez sur TIMER alors qu...

Page 40: ...eintes sont défectueux Corrigez les raccordements 4 La fonction de sourdine est peut être activée Annulez la fonction de sourdine 6 Le niveau de sortie est réglé au minimum Augmentez le niveau de sortie Les signaux transmis par exemple ceux d un CD ROM ne peuvent pas être reçus par l appareil Choisissez une source dont les signaux peuvent être reproduits par l appareil 3 L appareil est soudain mis...

Page 41: ...onne qualité Effectuez la syntonisation manuellement 10 Il n est pas possible d effectuer la syntonisation automatique sur la station souhaitée La puissance captée est trop faible Utilisez une antenne FM directionnelle de bonne qualité Effectuez la syntonisation manuellement 10 La fonction de présélection ne fonctionne pas La présélection mémoire a peut être été effacée Présélectionnez à nouveau d...

Page 42: ...ation sans fil n a pas été établie Clignotement vert Connexion en cours Veuillez patienter Un seul clignotement vert Réglage du volume ou fonctionnement avec la télécommande Lumière verte La communication sans fil entre l appareil et l émetteur est établie Lumière verte et clignotement rouge pendant 2 secondes Un iPod non pris en charge est connecté Seuls les iPod 5e génération iPod classic iPod n...

Page 43: ...ignaux sans fil MCR 140 L appareil ou l émetteur ne sont pas raccordés car ils n appartiennent pas au même groupe Affectez l appareil et l émetteur au même groupe 5 MCR 140 L appareil est raccordé à un autre appareil Sélectionnez un autre groupe à l aide du réglage de groupe de l appareil et de l émetteur 5 Aucun son L iPod émet des sons mais vous ne pouvez pas le faire fonctionner avec l appareil...

Page 44: ...un dysfonctionnement Si les coupures sont fréquentes déplacez l appareil USB Remarque Message d état Causes possibles Actions correctives page USB Unplugged Le périphérique USB n est pas bien raccordé Raccordez à nouveau le périphérique USB 5 Unknown USB L appareil est incapable de lire le périphérique USB qui lui est raccordé Raccordez un périphérique USB susceptible d être reproduit 5 USB OverCu...

Page 45: ...vérifiez si l appareil prend en charge ou non ce disque 3 La lecture ne démarre pas immédiatementaprès que vous avez appuyé sur sur l appareil ou sur la télécommande Le disque est peut être sale Essuyez le disque Le disque chargé dans l appareil n est peut être pas compatible Utilisez un disque pris en charge par l appareil 3 Si l appareil est passé d un endroit frais à un endroit chaud de la cond...

Page 46: ...utres modèles 87 50 à 108 00 MHz GÉNÉRALITÉS Alimentation Modèle pour l Europe CA 230 V 50 Hz Modèles pour les États Unis et le Canada CA 120 V 60 Hz Modèles pour l Asie CA 220 230 240 V 50 60 Hz Modèles pour Taïwan CA 110 120 V 60 Hz Modèle pour l Australie CA 240 V 50 Hz Modèle pour le Royaume uni CA 230 V 50 Hz Modèle pour la Chine CA 220 V 50 Hz Modèle pour la Corée CA 220 V 60 Hz Consommation...

Page 47: ...autre cause échappant au contrôle de Yamaha 5 les défauts de la configuration dans laquelle ce produit est incorporé et ou l incompatibilité avec des produits tiers 6 produit importé au sein de l EEE et ou en Suisse par une autre entité que Yamaha dès lors que ce produit n est pas conforme aux normes techniques ou de sécurité du pays d utilisation et ou aux normes des produits commercialisés par Y...

Page 48: ...den für Schäden die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind 13 Um Beschädigungen durch Blitzschlag zu vermeiden ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab wenn es ein Gewitter gibt 14 Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses Gerätes Falls eine Wartung erforderlich ist wenden Sie sich bitte an einen Yamaha Kunden...

Page 49: ...tionen zu Sicherheit und Betrieb y verweist auf einen Tipp für die Bedienung Diese Anleitung wurde vor der Produktion gedruckt Design und Spezifikationen können sich aufgrund von Verbesserungen o Ä ändern Bei Unterschieden zwischen Bedienungsanleitung und Produkt hat das Produkt Vorrang Urheberrecht und Logos Advanced YST Im Jahre 1988 hat Yamaha Lautsprechersysteme auf den Markt gebracht die die ...

Page 50: ...e Fernbedienung nicht fallen Belassen Sie die Fernbedienung niemals an den folgenden Orten heiße oder feuchte Orte wie beispielsweise in einem Badezimmer oder in der Nähe einer Heizung extrem kalte Orte staubige Orte Wechseln Sie die Batterie aus wenn die Reichweite der Fernbedienung abnimmt MCR 040 CD Empfänger CRX 040 Decken Sie das iPod Dock ab wenn Sie es nicht verwenden Dock Abdeckung Lautspr...

Page 51: ...AT Compact Discs Digital Audio Digitale CD R CD RW Audiodiscs CD R oder CD RW Discs die mit einem der folgenden Vermerke versehen sind FOR CONSUMER FOR CONSUMER USE FOR MUSIC USE ONLY Finalisierte CD R oder CD RW Discs Dieser CD Player kann manche CD R CD RW Discs oder falsch beschriebene Discs möglicherweise nicht wiedergeben CD TEXT Discs Um eine Störung dieses Geräts zu verhindern Verwenden Sie...

Page 52: ...die Lautsprecher beschädigt werden Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Lautsprecher Die Verwendung anderer Lautsprecher kann dazu führen dass nicht die ursprünglich vorgesehene Klangqualität erreicht wird Es besteht die Möglichkeit dass in der unmittelbaren Nähe von Elektronenstrahlröhren Fernsehgerät Braunsche Röhre aufgestellte Lautsprecher die Farbqualität des Fernsehbilds beeintr...

Page 53: ...tomatisch geladen wenn sich Ihr iPod im iPod Dock in der Ladestation befindet Das Gerät ist mit dem iPod 5 Generation iPod classic iPod nano und iPod touch kompatibel Um den Anschluss zu schützen bringen Sie einen kompatiblen Dockadapter im Lieferumfang des iPod enthalten oder einen iPod Universal Dockadapter separat erhältlich an und entfernen Sie das Schutzgehäuse von Ihrem iPod Setzen Sie Ihren...

Page 54: ...lung des Timers Leuchtet auf wenn der Timer eingeschaltet ist S 13 A TUNED Anzeige Leuchtet auf wenn dieses Gerät auf einen Sender abgestimmt ist S 10 B MEMORY Anzeige Blinkt wenn per automatischem Sendersuchlauf nach einem Radiosender gesucht wird Leuchtet auf wenn Sie Speichersender automatisch oder manuell einstellen S 10 C Multiinformationsanzeige Zeigt die aktuell in der Multiinformationsanze...

Page 55: ...iedergabe an Ihrem iPod der an den Sender angeschlossen ist nur MCR 140 Wenn der iPod der als Eingangsquelle ausgewählt ist vom Sender getrennt wird oder eine bestimmte Zeit lang keinen Ton ausgibt wechselt das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus nur MCR 140 FRONTBLENDE UND GRUNDLEGENDE BEDIENUNG PORTABLE VOLUME INPUT iPod USB iPod Dock Bereitschaftsmodus Ein Disc Schacht öffnen schließen ...

Page 56: ...hlossen sind Als Vorsichtsmaßnahme empfiehlt sich eine Sicherungskopie der Dateien 3 Wenn Sie diese Tasten während der Wiedergabe drücken wird der Ordnername eine Zeitlang im frontseitigen Display angezeigt WIEDERGABE VON MUSIK Starten der Wiedergabe Quelle einlegen einsetzen Eingang wählen Musik auswählen und Wiedergabe starten iPod 1 CD USB 2 1 2 3 S 5 MCR 040 Dockadapter Liste durchblättern Bed...

Page 57: ...einformationen im Frontblende Display dieses Geräts umschalten Manche Sonderzeichen werden möglicherweise nicht richtig angezeigt Für iPod Titelnummer und verstrichene Zeit Standardeinstellung Titelnummer und verbleibende Zeit Titelname Interpretenname Albumname Zurück zur Standardeinstellung Diese Funktion ist für den iPod 5 Generation iPod classic iPod nano und iPod touch verfügbar Abhängig von ...

Page 58: ...rzeit Frequenz Zurück zum PS Wenn die Signalübertragung des Radio Daten System Senders zu schwach ist kann dieses Gerät die Informationen des Radio Daten Systems möglicherweise nicht vollständig empfangen Inbesondere die RT Informationen Radiotext nutzen viel Bandbreite so dass dieser Informationstyp im Vergleich zu anderen Typen seltener verfügbar ist WIEDERGABE VON FM RADIOSENDERN Suche nach Rad...

Page 59: ...funktion an Ihrem iPod einschalten wenn es sich im Bereitschaftsmodus befindet Die Standardeinstellung lautet NORMAL Diese Funktion ist nur für MCR 140 verfügbar WIRELESS SW Setzen Sie die Option auf YES wenn sie einen Subwoofer mit dem Wireless subwoofer kit SWK W10 usw separat erhältlich nutzen Die Standardeinstellung lautet NO Diese Funktion ist nur für MCR 140 verfügbar 4 Funktioniert auch bei...

Page 60: ...ät nicht automatisch in den Bereitschaftsmodus versetzt wird Eingangsquelle und Titel Dateinummer oder Speichersendernummer Wenn die Quelle nicht richtig eingestellt ist ist kein Timer Sound zu hören Stellen Sie sicher dass die Quelle richtig eingestellt ist MCR 140 Wenn Sie einen iPod als Eingangsquelle auswählen müssen Sie den iPod in die Ladestation am Gerät einsetzen iPod Wenn Sie den iPod als...

Page 61: ...ses Gerät in den Bereitschaftsmodus wenn der Timer aktiviert wird Die Uhrzeit muss zuvor eingestellt werden Wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet leuchtet die TIMER Anzeige selbst bei aktiviertem Timer nicht am Frontblenden Display Nach dem Bedienen des Geräts per Timer wird die Timer Funktion deaktiviert y Um die Timer Funktion erneut zu aktivieren drücken Sie TIMER im eingeschaltete...

Page 62: ...t an 4 Möglicherweise ist die Stummschaltungsfunktion aktiviert Deaktivieren Sie die Stummschaltungsfunktion 6 Die Lautstärke ist auf Minimum gestellt Erhöhen Sie die Lautstärke Signale die dieses Gerät nicht reproduzieren kann werden von einer Quellenkomponente wie zum Beispiel einer CD ROM angelegt Eine Signalquelle wiedergeben deren Signale vom Gerät reproduziert werden können 3 Das Gerät schal...

Page 63: ...Der gewünschte Sender kann mit der automatischen Sendersuchmethode nicht abgestimmt werden Das Signal ist zu schwach Verwenden Sie eine hochwertige FM Richtantenne Verwenden Sie die manuelle Sendersuchmethode 10 Die Auswahl eines Speichersenders funktioniert nicht Der Senderspeicher wurde möglicherweise gelöscht Stellen Sie die Speichersender erneut ein 10 Es treten Verzerrungen auf und klarer Emp...

Page 64: ...aufgebaut werden Blinkt grün Verbindung wird aufgebaut Bitte warten Blinkt einmal grün Anpassung der Lautstärke oder Bedienung per Fernbedienung Leuchtet grün Die Funkverbindung zwischen dem Gerät und dem Sender ist aufgebaut Leuchtet grün und blinkt 2 Sekunden lang rot Ein nicht unterstützter iPod ist angeschlossen Nur der iPod 5 Generation iPod classic iPod nano und iPod touch werden unterstützt...

Page 65: ...en ihn nicht mit dem Gerät oder der Fernbedienung bedienen MCR 040 Der iPod ist nicht richtig in das iPod Dock eingesetzt Entfernen Sie den iPod aus dem Gerät und setzen Sie ihn dann erneut in das iPod Dock ein 5 MCR 140 Der iPod nicht nicht richtig am Sender angeschlossen Entfernen Sie den iPod vom Sender und schließen Sie ihn dann erneut am Sender an 5 Die Lautstärke kann durch Ändern der Lautst...

Page 66: ...ossene USB Gerät ist von diesem Gerät nicht abspielbar Schließen Sie ein abspielbares USB Gerät an 5 USB OverCurrent Das angeschlossene USB Gerät ist von diesem Gerät nicht abspielbar Trennen Sie das USB Gerät Wählen Sie eine andere Eingangsquelle als USB aus und schalten Sie dann wieder zu USB als Eingangsquelle zurück Schließen Sie dann das abspielbare USB Gerät erneut an 5 Das USB Gerät ist nic...

Page 67: ...zt oder nicht 3 Die Wiedergabe startet nicht unmittelbar nach Drücken von am Gerät oder von an der Fernbedienung Die Disc ist möglicherweise verschmutzt Wischen Sie die Disc ab Die im Gerät eingelegte Disc ist möglicherweise nicht kompatibel Verwenden Sie eine vom Gerät unterstützte Disc 3 Wenn das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort umgestellt wird kann sich Kondensation auf dem Disc Laser...

Page 68: ...rtrieb in den USA und in Kanada 120 V Wechselspannung 60 Hz Modelle für den Vertrieb in Asien 220 230 240 V Wechselspannung 50 60 Hz Modelle für den Vertrieb in Taiwan 110 120 V Wechselspannung 60 Hz Modelle für den Vertrieb in Australien 240 V Wechselspannung 50 Hz Modelle für den Vertrieb in GB 230 V Wechselspannung 50 Hz Modelle für den Vertrieb in China 220 V Wechselspannung 50 Hz Modelle für ...

Page 69: ...fen der Batterie oder jedem anderen Grund den Yamaha nicht beeinflussen kann 5 Defekte an jenem System an welches dieses Produkt angeschlossen wird und oder die Inkompatibilität mit Produkten anderer Hersteller 6 Die Verwendung eines nicht von Yamaha in den EWR und oder die Schweiz importierten Produkts wenn dieses Produkt nicht den technischen oder Sicherheitsstandards jenes Landes in dem es verw...

Page 70: ...spina di alimentazione dalla presa di corrente 16 Prima di concludere che l unità è guasta non mancate di leggere la sezione di questo manuale dedicata alla RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 17 Prima di spostare quest unità premere il pulsante portandolo nella modalità di attesa e scollegare la spina di alimentazione di CA dalla presa di corrente 18 Quando la temperatura ambiente cambia improvvisamente si ...

Page 71: ... importanti sulla sicurezza e sulle istruzioni per l uso y indica un suggerimento riguardante un operazione Il manuale è stato stampato prima della produzione dell apparecchio Il design e i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso in parte a causa di migliorie Il prodotto ed il manuale potrebbero quindi essere leggermente differenti Diritti d autore e logo Advanced YST Nel 1988 Yamah...

Page 72: ...ndo Non lasciare il telecomando in luoghi come i seguenti luoghi caldi o umidi ad esempio un bagno o vicino a un calorifero luoghi molto freddi luoghi polverosi Sostituire la batteria quando il raggio d azione del telecomando diminuisce MCR 040 Ricevitore CD CRX 040 Coprire il dock dell iPod se non si utilizza Coperchio dock Diffusori NS BP80 Antenna FM interna Cavo dei diffusori 1 5 m 2 Telecoman...

Page 73: ...t disc digital audio Dischi audio digitali CD R CD RW Dischi CD R o CD RW contrassegnati con una delle seguenti frasi FOR CONSUMER FOR CONSUMER USE FOR MUSIC USE ONLY Dischi CD R o CD RW finalizzati Il lettore CD potrebbe non essere in grado di riprodurre alcuni CD R CD RW o dischi che non siano stati registrati correttamente Dischi CD TEXT Per prevenire malfunzionamenti di questa unità Non usare ...

Page 74: ...i parte metallica dell unità Questo potrebbe danneggiare l unità e o i diffusori Utilizzare solo i diffusori in dotazione L uso di diversi diffusori può causare suoni differenti dalla finalità prevista Esiste la probabilità che il posizionamento dei diffusori troppo vicini a un televisore basato su CTR tubo di Braun possa danneggiare i colori delle immagini In questo caso spostare i diffusori dist...

Page 75: ...la ricarica dock anche se l unità si trova nella modalità di attesa L unità è compatibile con iPod 5 generazione iPod classic iPod nano e iPod touch Per garantire la connessione collegare l adattatore dock compatibile in dotazione con l iPod o un adattatore dock universale per iPod venduto separatamente e rimuovere l involucro protettivo che ricopre lo stesso Posizionare l iPod nell alloggiamento ...

Page 76: ... è attivo P 13 A Indicatore TUNED si illumina quando l unità è sintonizzata su una stazione P 10 B Indicatore MEMORY lampeggia quando si cerca una stazione radio mediante la sintonizzazione automatica con preselezione Si illumina quando si preselezionano le stazioni radio automaticamente o manualmente P 10 C Indicatore delle informazioni mostra le informazioni musicali visualizzate al momento sul ...

Page 77: ...iPod selezionato come sorgente di ingresso è scollegato dal trasmettitore o se non emette alcun suono per un certo tempo l unità passerà automaticamente alla modalità di attesa solo MCR 140 PANNELLO FRONTALE E FUNZIONAMENTO DI BASE PORTABLE VOLUME INPUT iPod USB Dock di iPod Unità in attesa accesa Apertura chiusura del piatto portadisco Riproduzione Pausa Interruzione della riproduzione Pulsante I...

Page 78: ...zione si consiglia di fare una copia di riserva di tali file 3 Se si premono questi pulsanti durante la riproduzione il nome della cartella viene visualizzato sul display del pannello anteriore per alcuni minuti ASCOLTO DELLA MUSICA Riproduzione Impostare la sorgente Cambiare l ingresso Selezionare la musica e avviare la riproduzione iPod 1 CD USB 2 1 2 3 P 5 MCR 040 Adattatore dock Scorrimento de...

Page 79: ...i per la riproduzione indicate sul display del pannello frontale Alcuni caratteri speciali possono non essere visualizzati correttamente Per iPod Numero di brano e tempo trascorso impostazione predefinita Numero di brano e tempo restante Nome brano Nome dell artista Nome dell album Ritornare all impostazione predefinita Questa funzione è disponibile per iPod 5 generazione iPod classic iPod nano e ...

Page 80: ...za Tornare a PS Se la trasmissione del segnale della stazione Radio Data System è troppo debole l unità non può essere disponibile a ricevere completamente le informazioni Radio Data System In particolare le informazioni RT Testi Radio utilizzano una parte della larghezza di banda in questo modo possono essere meno disponibili rispetto ad altri tipi di informazioni ASCOLTO DI STAZIONI RADIO FM Sin...

Page 81: ...la riproduzione sull iPod durante la modalità in attesa L impostazione predefinita è NORMAL Tale funzione è disponibile solo per MCR 140 WIRELESS SW Impostare su YES se si usa un subwoofer tramite il Kit wireless per subwoofer SWK W10 ecc venduto separatamente L impostazione predefinita è NO Tale funzione è disponibile solo per MCR 140 4 Efficace anche in caso di uso di cuffie USO DI FUNZIONI VANT...

Page 82: ...l unità non sarà impostata automaticamente sulla modalità in attesa Sorgente in ingresso e numero di traccia file o numero di preselezione Se la sorgente non è impostata correttamente l audio del timer non sarà udito Assicurarsi che la sorgente sia impostata in modo sicuro MCR 140 quando si seleziona un iPod come sorgente in ingresso è necessario impostare l iPod nell alloggiamento per la ricarica...

Page 83: ...uest unità nella modalità di attesa quando il timer è attivo L orologio è stato impostato in anticipo Quando l unità è in modalità di attesa l indicatore TIMER non si illumina sul display del pannello frontale anche se il timer è acceso Una volta attivata l unità tramite il timer la funzione di quest ultimo viene disattivata y Per attivare di nuovo la funzione del timer premere TIMER mentre il dis...

Page 84: ...i correttamente 4 La funzione silenziamento può essere attiva Annullare la funzione di silenziamento 6 Il volume è basso Alzare il volume Un componente di sorgente emette segnali che l unità non può riprodurre come un CD ROM Usare una sorgente i cui segnali possano venire riprodotti da questa unità 3 L alimentazione viene improvvisamente disattivata Si può impostare il timer di spegnimento Non si ...

Page 85: ...à Usare il metodo manuale di sintonizzazione 10 La stazione desiderata non è ricevibile con la sintonizzazione automatica Il segnale è troppo debole Provare un antenna FM direzionale di alta qualità Usare il metodo manuale di sintonizzazione 10 La funzione di preselezione non funziona È possibile che la memoria preimpostata sia stata cancellata Preimpostare nuovamente le stazioni radio 10 Vi è una...

Page 86: ... wireless non è stata stabilita Lampeggio verde Connessione in corso Attendere prego Unico lampeggio verde Regolazione del livello del volume o funzionamento con il telecomando Luce verde Si stabilisce una comunicazione wireless tra l unità e il trasmettitore Luce verde e lampeggio rosso per 2 secondi È stato collegato un iPod non compatibile Solo per iPod 5 generazione iPod classic iPod nano e iP...

Page 87: ...gruppo 5 MCR 140 l unità è collegata a un altra unità Selezionare un gruppo diverso modificando l impostazione di gruppo dell unità e del trasmettitore 5 Non viene prodotto l audio L iPod emette suoni ma non è possibile utilizzarlo con l unità o il telecomando MCR 040 l iPod è collocato nel dock dell iPod in modo improprio Rimuovere l iPod dall unità quindi riposizionarlo nuovamente nel dock dell ...

Page 88: ...osizionare l unità USB Nota Messaggio di stato Causa Rimedio pagina USB Unplugged Il dispositivo USB non è collegato bene Collegare nuovamente il dispositivo USB 5 Unknown USB Il dispositivo USB collegato non è riproducibile con questa unità Collegare un dispositivo USB riproducibile 5 USB OverCurrent Il dispositivo USB collegato non è riproducibile con questa unità Scollegare il dispositivo USB P...

Page 89: ...i verificare se l unità sia compatibile con il disco o meno 3 La riproduzione non si avvia immediatamente dopo aver premuto sull unità o sul telecomando Il disco può essere difettoso Pulire il disco Il disco caricato nell unità non può essere compatibile Utilizzare un disco non supportato dall unità 3 Se l unità è stata spostata da un posto freddo a uno caldo si può formare la condensa sulla lente...

Page 90: ...GENERALI Alimentazione Modello per l Europa CA 230 V 50 Hz Modelli per gli Stati Uniti e il Canada CA 120 V 60 Hz Modello per l Asia CA 220 230 240 V 50 60 Hz Modello per Taiwan CA 110 120 V 60 Hz Modello per l Australia CA 240 V 50 Hz Modello per il Regno Unito CA 230 V 50 Hz Modello per la Cina CA 220 V 50 Hz Modello per la Corea CA 220 V 60 Hz Consumo 25 W Consumo in modalità di attesa MCR 040 ...

Page 91: ...so 4 Gli incidenti i fulmini l acqua gli incendi la ventilazione scorretta la perdita di acido dalle batterie o qualsiasi altra causa non sotto il controllo di Yamaha 5 Difetti di un sistema nel quale il prodotto è stato incorporato e o incompatibilità con prodotti di terze parti 6 L uso di un prodotto importato nella AEE e o in Svizzera non prodotto da Yamaha nel caso il prodotto non sia conforme...

Page 92: ...léctrica 14 No intente modificar ni arreglar este aparato Póngase en contacto con el personal de servicio Yamaha cualificado cuando necesite realizar alguna reparación La caja no deberá abrirse nunca por ninguna razón 15 Cuando no piense utilizar este aparato durante mucho tiempo cuando se ausente de casa por vacaciones por ejemplo desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente 16 Ase...

Page 93: ...en información importante acerca de las instrucciones de seguridad y funcionamiento y indica una sugerencia de funcionamiento Este manual se imprime antes de la producción El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios por motivo de mejoras etc Si hay diferencias entre el manual y el producto el producto tiene prioridad Copyright y logotipos Advanced YST En 1988 Yamaha comercializó unos ...

Page 94: ...a distancia No deje el mando a distancia en los lugares siguientes lugares con elevada temperatura o humedad como por ejemplo un baño o un calefactor lugares muy fríos lugares polvorientos Cambie las pilas cuando la distancia de funcionamiento del mando a distancia disminuya MCR 040 Receptor de CD CRX 040 Cubra el acoplador de iPod cuando no lo utilice Cubierta del acoplador Altavoces NS BP80 Ante...

Page 95: ...CIBLES Discos compactos audio digital Discos de audio digital CD R CD RW CD R o CD RW con una de las siguientes frases FOR CONSUMER FOR CONSUMER USE FOR MUSIC USE ONLY Discos CD R o CD RW finalizados Puede que este reproductor de discos compactos no sea capaz de reproducir algunos discos CD R CD RW o discos mal grabados Discos CD TEXT Para evitar un mal funcionamiento de esta unidad No utilice dis...

Page 96: ... sí ni toquen otras partes metálicas de esta unidad Esto podría dañar la unidad y o los altavoces Utilice únicamente los altavoces suministrados La utilización de otros altavoces podría provocar que el sonido fuera diferente del diseño deseado Existe la posibilidad de que la colocación de altavoces demasiado cerca de un televisor CRT tubo Braun redujera el color de la imagen Si así fuera aleje los...

Page 97: ... si la unidad se encuentra en el modo de espera La unidad es compatible con iPod 5ª generación iPod classic iPod nano e iPod touch Para fijar la conexión coloque un Adaptador del acoplador compatible suministrado con el iPod o un Adaptador del acoplador universal de iPod se vende por separado y retire la carcasa protectora que cubre su iPod Cuando desee cargar el iPod colóquelo en el soporte carga...

Page 98: ...enciende cuando el temporizador para dormir está encendido P 13 A Indicador TUNED se enciende cuando esta unidad sintoniza una emisora P 10 B Indicador MEMORY parpadea durante la búsqueda de una emisora de radio mediante la sintonización de presintonías automáticas Se enciende cuando usted presintoniza automática o manualmente emisoras de radio P 10 C Indicador de información múltiple indica la in...

Page 99: ...seleccionado como fuente de entrada se desconecta del transmisor o no emite sonido durante un tiempo la unidad pasará automáticamente al modo de espera solo MCR 140 PANEL DELANTERO Y FUNCIONAMIENTO BÁSICO PORTABLE VOLUME INPUT iPod USB Acoplador de iPod Unidad en estado de espera encendida Apertura cierre de la bandeja de disco Reproducción pausa Detener la reproducción Botón del INPUT Pulse varia...

Page 100: ...dad Como medida de precaución se recomienda realizar copias de seguridad de los archivos 3 Si pulsa estos botones durante la reproducción se visualizará el nombre de la carpeta en la pantalla del panel delantero durante unos segundos ESCUCHAR MÚSICA Operaciones de reproducción Ajustar la fuente Cambiar la entrada Seleccione la música e inicie la reproducción iPod 1 CD USB 2 1 2 3 P 5 MCR 040 Adapt...

Page 101: ... delantero Es posible que algunos caracteres especiales no se visualicen correctamente Para iPod Número de canción y tiempo transcurrido ajuste predeterminado Número de canción y tiempo restante Nombre de canción Nombre de artista Nombre de álbum Vuelta al ajuste predeterminado Esta función está disponible para iPod 5ª generación iPod classic iPod nano e iPod touch Sin embargo incluso con estos mo...

Page 102: ... de señal de la emisora del Sistema de datos de radio es demasiado débil es posible que esta unidad no pueda recibir información completa del Sistema de datos de radio En concreto la información RT Texto de radio utiliza gran cantidad de ancho de banda por que lo que podría estar menos ancho de banda disponible en comparación con otros tipos de información ESCUCHAR EMISORAS DE RADIO FM Sintonizaci...

Page 103: ...l ajuste predeterminado es NORMAL Esta función está disponible únicamente para MCR 140 WIRELESS SW Seleccione YES si utiliza un subwoofer con el Equipo del altavoz de subwoofer inalámbrico SWK W10 etc se vende por separado El ajuste predeterminado es NO Esta función está disponible únicamente para MCR 140 4 Activo también mientras utiliza los auriculares UTILIZACIÓN DE FUNCIONES ÚTILES Utilización...

Page 104: ... el dispositivo no pasará el modo de espera automáticamente Fuente de entrada y número de pista archivo o número de presintonía Si la fuente no está ajustada correctamente no se escuchará el sonido del temporizador Asegúrese de que la fuente esté fijada correctamente MCR 140 Al seleccionar un iPod como fuente de entrada tendrá que colocar el iPod en el soporte cargador de la unidad iPod Al selecci...

Page 105: ... en el modo de espera al activar el temporizador Deberá ajustar antes el reloj Cuando la unidad está en el modo en espera el indicador TIMER no se enciende en la pantalla frontal aunque el temporizador esté activado Tras accionar la unidad a través del temporizador la función del temporizador se apaga y Para activar la función de temporizador de nuevo pulse TIMER mientras la alimentación está acti...

Page 106: ...re las conexiones 4 Es posible que la función de silencio esté activada Cancele la función de silencio 6 El volumen está bajo Suba el volumen Hay señales que la unidad no puede reproducir y que están introduciéndose desde un componente fuente como puede ser un CD ROM Reproduzca una fuente cuya señales pueda reproducir esta unidad 3 La unidad se apaga de forma repentina Es posible que esté ajustado...

Page 107: ... método de sintonización manual 10 La emisora deseada no se puede sintonizar con el método de sintonización automática La señal es demasiado débil Utilice una antena de FM direccional de alta calidad Utilice el método de sintonización manual 10 La función de selección de presintonía no funciona Es posible que se haya borrado la presintonía memoria Presintonice las emisoras de radio de nuevo 10 Se ...

Page 108: ... en color verde Conexión en curso Espere Parpadea en color verde una vez Ajustando el nivel de volumen o accionando mediante el mando a distancia Encendido en color verde Se ha establecido la comunicación inalámbrica entre la unidad y el transmisor Se ilumina en color verde y parpadea en color rojo durante 2 segundos Está conectado un iPod no compatible Sólo se admite iPod 5ª generación iPod class...

Page 109: ...el transmisor no están conectados ya que están establecidos en grupos diferentes Ajuste la unidad y el transmisor en el mismo grupo 5 MCR 140 La unidad está conectada a otro aparato Seleccione un grupo diferente cambiando la configuración de grupo de la unidad y el transmisor 5 No hay sonido El iPod suena pero no puede controlarlo con la unidad ni con el mando a distancia MCR 040 El iPod está colo...

Page 110: ...ará otra frecuencia sin utilizar que pueda provocar el corte del sonido Esta circunstancia no se trata de ningún error Si los cortes se producen con frecuencia cambie la unidad de lugar USB Nota Mensaje de estado Causa Remedio página USB Unplugged El dispositivo USB no está conectado correctamente Vuelva a conectar el dispositivo USB 5 Unknown USB El dispositivo USB conectado no puede reproducirse...

Page 111: ...o y a continuación compruebe si el disco es compatible con la unidad o no 3 La reproducción no comienza inmediatamente después de pulsar en la unidad o en el mando a distancia El disco podría estar sucio Limpie el disco El disco cargado en la unidad podría no ser compatible Utilice un disco compatible con la unidad 3 Si la unidad se ha trasladado desde un lugar frío hasta un lugar cálido podría ha...

Page 112: ...z Otros modelos 87 50 a 108 00 MHz GENERALIDADES Fuente de alimentación Modelo para Europa CA 230 V 50 Hz Modelos para EE UU y Canadá CA 120 V 60 Hz Modelo para Asia CA 220 230 240 V 50 60 Hz Modelo para Taiwán CA 110 120 V 60 Hz Modelo para Australia CA 240 V 50 Hz Modelo para Reino Unido CA 230 V 50 Hz Modelo para China CA 220 V 50 Hz Modelo para Corea CA 220 V 60 Hz Consumo 25 W Consumo en esta...

Page 113: ...r Yamaha y b instalación o uso del producto de forma inconsistente con las normas técnicas o de seguridad vigentes en el país donde éste se utiliza 4 Accidentes rayos agua fuego ventilación inadecuada fuga de baterías o cualquier otra causa fuera del control de Yamaha 5 Defectos del sistema en el que se incorpora este producto e o incompatibilidad con productos de terceros 6 Uso de un producto imp...

Page 114: ...и напряжении не соответствующем указанному напряжению 13 Во избежание поломки от молнии отключите силовой кабель питания от розетки во время электрической бури 14 Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат При необходимости свяжитесь с квалифицированным сервисный центром Yamaha Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае 15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат ...

Page 115: ...нформацию о безопасности и инструкции по эксплуатации y обозначает совет по поводу операции Данное руководство отпечатано до производства Дизайн и технические характеристики могут частично изменяться с целью улучшения качества и т д В случае если имеются различия между руководством и аппаратом приоритет отдается аппарату Обозначения об авторских правах и логотипы Advanced YST В 1988 году компания ...

Page 116: ...ульт ДУ Не оставляйте пульт ДУ в следующих местах жарких или влажных например в ванной или возле обогревателя очень холодных местах пыльных местах При снижении рабочего диапазона пульта ДУ замените батарейку MCR 040 CD ресивер CRX 040 Закрывайте док разъем iPod крышкой если он не используется Крышка док разъема Динамики NS BP80 Комнатная FM антенна Кабель динамика 1 5 м 2 Пульт ДУ MCR 140 Передатч...

Page 117: ...ски CD R CD RW Диски CD R или CD RW на упаковке которых или на самом диске имеется одна из следующих надписей FOR CONSUMER FOR CONSUMER USE FOR MUSIC USE ONLY Финализированные диски CD R или CD RW На данном проигрывателе компакт дисков не удастся воспроизвести некоторые диски CD R CD RW или диски с неправильно выполненной записью Диски CD TEXT Для предотвращения выхода из строя данного аппарата Не...

Page 118: ... с другом или с любой металлической частью аппарата Это может привести к поломке аппарата и или динамиков Используйте только прилагаемые динамики Использование других динамиков может стать причиной того что звук будет отличаться от предполагаемого качества звучания Слишком близкое расположение данного аппарата к телевизору с электронно лучевой трубкой может привести к ухудшению цвета изображения В...

Page 119: ...анный аппарат совместим с iPod 5 го поколения iPod classic iPod nano и iPod touch Для обеспечения надежного соединения подключите совместимый адаптер док станции входящий в комплект поставки iPod или универсальный адаптер док станции iPod приобретается дополнительно и снимите защитный футляр iPod Для зарядки iPod установите его в зарядный отсек Если iPod находится в зарядном отсеке можно управлять...

Page 120: ...мера стр 13 A Индикатор TUNED загорается при настройке аппарата на радиостанцию стр 10 B Индикатор MEMORY мигает при поиске радиостанции во время автоматической предустановки Загорается при автоматической или ручной предустановке радиостанций стр 10 C Многофункциональный информационный индикатор отображение информации о воспроизводимой музыке на многофункциональном информационном дисплее стр 9 D И...

Page 121: ... 140 Если iPod выбранный в качестве источника ввода отключается от передатчика или не выводит звук в течение определенного периода времени то аппарат автоматически переключается в режим ожидания только MCR 140 ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ И ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ PORTABLE VOLUME INPUT iPod USB Док станция iPod Перевод в режим ожидания включение Открытие закрытие лотка диска Воспроизведение пауза воспроизведения О...

Page 122: ...рату Из предосторожности рекомендуется делать резервные копии файлов 3 При нажатии этих кнопок во время воспроизведения на дисплее передней панели в течение определенного времени будет отображаться имя папки ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ Операции воспроизведения Выберите источник Переклю чите вход Выберите музыку и начните воспроизведение iPod 1 CD USB 2 1 2 3 стр 5 MCR 040 Адаптер док станции Прокрутка сп...

Page 123: ...екоторые особые знаки могут отображаться неправильно Для iPod Номер композиции и прошедшее время воспроизведения настройка по умолчанию Номер композиции и оставшееся время воспроизведения Название композиции Имя исполнителя Название альбома Возврат к настройке по умолчанию Эта функция доступна для iPod 5 го поколения iPod classic iPod nano и iPod touch Однако даже при использовании перечисленных м...

Page 124: ...алом системы радиоданных слишком слабый данный аппарат возможно не сможет принимать информацию системы радиоданных в полной мере В частности для информации RT радиотекст требуется большая полоса пропускания поэтому она может быть доступна в меньшей степени по сравнению с другими типами информации ПРОСЛУШИВАНИЕ FM РАДИОСТАНЦИЙ Настройка радиостанций Примечание Предварительная настройка радиостанций...

Page 125: ...ся включить операцией воспроизведения с iPod Настройка по умолчанию NORMAL Данная функция доступна только для MCR 140 WIRELESS SW установите значение YES когда сабвуфер используется с помощью Kомплекта беспроводного сабвуфера SWK W10 и т д приобретается дополнительно Настройка по умолчанию NO Данная функция доступна только для MCR 140 4 Доступно и при использовании наушников ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛЕЗНЫХ...

Page 126: ...ерейдет в режим ожидания автоматически Источник ввода и номер звуковой дорожки файла или номер предустановки Если источник выбран ненадлежащим образом не будет слышен звук таймера Убедитесь что источник выбран правильно MCR 140 Если выбрать в качестве источника ввода iPod необходимо установить iPod в зарядный отсек аппарата iPod При выборе в качестве источника iPod аппарат продолжит воспроизведени...

Page 127: ... по таймеру переключите его в режим ожидания когда таймер включен Необходимо заранее установить часы Если аппарат находится в режиме ожидания индикатор TIMER на дисплее передней панели не горит даже если таймер включен После работы аппарата по таймеру функция таймера отключается y Чтобы снова включить функцию таймера нажмите кнопку TIMER при включенном питании Настройка таймера будет сохранена для...

Page 128: ...или кнопок поиска на пульте ДУ Динамики подключены ненадежно Надежно подключите динамики 4 Включена функция отключения звука Отмените функцию отключения звука 6 Низкий уровень громкости Увеличьте уровень громкости Сигналы не воспроизводимые аппаратом приходят от компонента источника такого как диск CD ROM Воспроизведите источник сигналы которого можно воспроизвести на аппарате 3 Произошло внезапно...

Page 129: ...высокого качества Попробуйте настроиться вручную 10 Невозможно настроиться на желаемую радиостанцию в режиме автоматической настройки Очень слабый сигнал передающей радиостанции Воспользуйтесь направленной FM антенной высокого качества Попробуйте настроиться вручную 10 Не работает функция выбора предустановки станций Предустановленные станции удалены из памяти Заново выполните предустановку радиос...

Page 130: ...а беспроводная связь Мигает зеленым Выполняется подключение Подождите Один раз мигнул зеленым Регулировка уровня громкости или управление с помощью пульта ДУ Горит зеленым Установлена беспроводная связь между аппаратом и передатчиком Горит зеленым и мигает красным в течение 2 секунд Подключен неподдерживаемый iPod Поддерживаются только iPod 5 го поколения iPod classic iPod nano и iPod touch 5 Гори...

Page 131: ...дных сигналов MCR 140 аппарат и передатчик не подключены так как они установлены для разных групп Установите аппарат и передатчик для одной группы 5 MCR 140 аппарат подключен к другому устройству Выберите другую группу с помощью переключателя выбора группы на аппарате и передатчике 5 Нет звука iPod воспроизводит звук но не удается управлять им с помощью аппарата или пульта ДУ MCR 040 iPod неправил...

Page 132: ...и частом пропадании звука измените положение аппарата USB Примечание Сообщение о состоянии Причина Способ устранения стр USB Unplugged USB устройство подключено не до конца Заново подключите USB устройство 5 Unknown USB Подключенное USB устройство нельзя воспроизвести на данном аппарате Подключите совместимое USB устройство 5 USB OverCurrent Подключенное USB устройство нельзя воспроизвести на данн...

Page 133: ...оторыми кнопками не работают В аппарат загружен несовместимый диск Извлеките диск и проверьте поддерживаются ли такие диски аппаратом 3 После нажатия кнопки на аппарате или кнопки на пульте ДУ воспроизведение начинается с задержкой Диск загрязнен Протрите диск В аппарат загружен несовместимый диск Используйте диск поддерживаемый аппаратом 3 Если аппарат был перенесен из холодного места в теплое во...

Page 134: ...дели для США Канады 120 В переменного тока 60 Гц Модель для Азии 220 230 240 В переменного тока 50 60 Гц Модель для Тайваня 110 120 В переменного тока 60 Гц Модель для Австралии 240 В переменного тока 50 Гц Модель для Великобритании 230 В переменного тока 50 Гц Модель для Китая 220 В переменного тока 50 Гц Модель для Кореи 220 В переменного тока 60 Гц Энергопотребление 25 Вт Энергопотребление в ре...

Page 135: ...яние на здоровье людей и окружающую среду которое может возникнуть из за несоответствующего обращения с отходами За более подробной информацией о сборе и утилизации старых товаров и батареек пожалуйста обращайтесь в вашу локальную администрацию в ваш приёмный пункт или в магазин где вы приобрели эти товары Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского Союза Эти знаки действит...

Page 136: ...Printed in China WS48510 OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ G MICRO COMPONENT SYSTEM MICRO CHAINE MCR 040 140 ...

Reviews: