background image

Mi Smart Compact Projector User Manual         3

Manuale dell'utente di Mi Smart Compact Projector          63

Mode d’emploi du Mi Smart Compact Projector          33

Manual de usuario de Mi Smart Compact Projector          48

Bedienungsanleitung für Mi Smart kompakter Projektor          18

Руководство пользователя Портативного проектора Mi Smart  

        78

Mi 프로젝터 청춘판 사용 설명서          93

Mi نم مجحلا ريغص يكذ روتكجورب مدختسم ليلد

108

Summary of Contents for Mi M055MGN

Page 1: ...tor 63 Mode d emploi du Mi Smart Compact Projector 33 Manual de usuario de Mi Smart Compact Projector 48 Bedienungsanleitung für Mi Smart kompakter Projektor 18 Руководство пользователя Портативного проектора Mi Smart 78 Mi 프로젝터 청춘판 사용 설명서 93 Mi من الحجم صغير ذكي بروجكتور مستخدم دليل 108 ...

Page 2: ......

Page 3: ...8 Connection Ports 9 Power Indicator 10 Remote Control 11 Projection Distance Screen Size 12 Quick Start Guide 13 Pairing the Remote 13 Auto Focus 14 Keystone Correction 14 Bluetooth Speakers 15 Smart Temperature Control 15 Routine Maintenance 16 Heat Dissipation Requirements 16 Cleaning Maintenance 16 Product Certifications 17 ...

Page 4: ...te electrical and electronic equipment appointed by the government or local authorities Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points Hereby Fengmi Beijing Technology Co Ltd declare...

Page 5: ...ies This projector must only be maintained or repaired by a highly experienced or qualified technician Do not expose this projector to rain or moisture its operating humidity is 20 80 Do not immerse this projector in nor expose it to water or other liquids Immediately unplug the projector if any liquid or object got into its housing and have it checked by a qualified technician before using it aga...

Page 6: ...ins non insulated voltage sources that can cause an electric shock Coming into contact with any internal component may result in an electric shock This symbol informs the user about important handling and maintenance related information Please read this information carefully to ensure proper use This symbol informs the user to be aware of high temperatures This symbol informs the user to avoid tou...

Page 7: ...ing on the country or region of sale please refer to the actual product Retain the original packaging for future storage or transportation Mi Smart Compact Projector User Manual 3 Manuale dell utente di Mi Smart Compact Projector 63 ليلد مدختسم روتكجورب يكذ ريغص مجحلا نم Mi 108 Manual de usuario de Mi Smart Compact Projector 48 Bedienungsanleitung für Mi Smart kompakter Projektor 18 Руководство по...

Page 8: ...ount Connection Ports Camera Do not place any flammable objects near the heat dissipation vent Do not block any of the vents as this may cause heat build up inside the projector Do not look directly into the lens to avoid eye damage as the projector will emit strong light during working Product Overview Exterior ...

Page 9: ...9 Connection Ports DC in port Headphone port HDMI input port Supports the USB 2 0 protocol Supports USB to Ethernet adapters 1 2 3 4 1 DC IN 3 USB2 0 4 HDMI 2 ...

Page 10: ... then turn off Press the on off button to turn on the projector While turning on the projector the indicator light will blink After loading the system the indicator light will turn off After turning off the screen the indicator light will turn on While turning off the projector the indicator light will blink After shutting down the system the indicator light will turn off ...

Page 11: ...stalling Replacing Batteries The remote uses two AAA batteries Pay attention to the positive and negative poles when installing batteries in the remote control When battery leaks immediately wipe away any fluid with a dry cloth and replace the batteries with new ones Dispose of used batteries according to local waste disposal rules and regulations of the country or area you live in Home Return to ...

Page 12: ... projector and the wall or screen in cm Relative Height H The distance from the bottom of the projector to the bottom edge of the projected image in cm The dimensions in the table above are for reference only they are approximate and may slightly differ from the actual values Projection screen Projection screen SD Screen Dimensions SD Projection Distance D Relative Height H 60 159 8 cm 11 1 cm 80 ...

Page 13: ...oint the remote at the bottom right corner of the projector then simultaneously press and hold the return and the app button Once you hear a beep it indicates that the pairing process has started Release the buttons and wait for the process to complete Remote paired successfully will appear on the projection screen to indicate the remote was paired with the projector successfully Quick Start Guide...

Page 14: ... the left and right buttons to select Coarse Tune Fine Tune or Reset Use the up and down buttons to adjust the screen shape When the projector does not focus after moving its position there are two possible causes 1 Auto Focus in not enabled Go to Settings Projector Auto Focus to enable it 2 The projector s internal sensor was not triggered when the projector was moved Simply wiggle the projector ...

Page 15: ...ooth audio needs to be set to output The LED light source and motherboard temperature are monitored by the projector s system and the fan speed is automatically adjusted based on the temperature detected by the sensor When the projector s temperature gets too hot an on screen warning will appear When the projector s temperature exceeds the limit an on screen warning will appear and the projector w...

Page 16: ...and lens with a suitable cleaning cloth periodically Do not use any abrasive cleaning products solvents chemicals or other rough objects so as to avoid scratches or corrosion This projector is not water resistant Do not allow any liquid to get into the projector s power indicator air vents connection ports and speaker grilles Only use a cleaning cloth that is suitable for cleaning lenses Routine M...

Page 17: ...demarks of DTS Inc in the United States and or other countries DTS Inc All Rights Reserved Manufactured under license from Dolby Laboratories Dolby Dolby Audio and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Model M055MGN Color White Input 19 V 3 42 A Net Weight 1 3 kg Item Dimensions 115 150 150 mm Manufactured for Xiaomi Communications Co Ltd Manufactured by Fengmi Beijing Technolog...

Page 18: ...nschlüsse 24 Betriebsanzeige 25 Fernbedienung 26 Projektionsabstand Leinwandgröße 27 Kurzanleitung 28 Koppeln der Fernbedienung 28 Autofokus 29 Keystone Korrektur 29 Bluetooth Lautsprecher 30 Intelligente Temperaturregelung 30 Regelmäßige Wartung 31 Anforderungen bei der Wärmeabfuhr 31 Reinigung Wartung 31 Produktzertifizierungen 32 ...

Page 19: ...en ausgewiesenen Sammelpunkt für Recycling und Elektro bzw Elektronik Altgeräte abgeben Das korrekte Entsorgen und Recyceln hilft dabei potentiell negative Konsequenzen für Mensch und Umwelt vorzubeugen Bitte kontaktieren Sie den Monteur oder die örtliche Autoritäten für mehr Informationen über Standorte sowie alle Geschäftsbedingungen solcher Sammelstellen Hiermit erklärt Fengmi Beijing Technolog...

Page 20: ...efinden sich gefährliche Hochspannungskomponenten die Verletzungen verursachen können Dieser Projektor darf nur von erfahrenen und qualifizierten Technikern gewartet oder repariert werden Setzten Sie den Projektor weder Regen noch Feuchtigkeit aus die Betriebsfeuchtigkeit beträgt 20 bis 80 Tauchen Sie den Projektor nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Ziehen Sie sofort den Netzstecker wen...

Page 21: ...ungsquellen vorhanden sind die einen Stromschlag verursachen können Folglich besteht beim Kontakt mit innen liegenden Komponenten Stromschlaggefahr Dieses Symbol weist den Benutzer auf wichtige Informationen zur Handhabung und Wartung hin Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch um eine sachgemäße Nutzung zu gewährleisten Dieses Symbol weist den Benutzer auf hohe Temperaturen hin Diese...

Page 22: ...d oder Region abweichen Bitte beachten Sie das tatsächliche Produkt Bewahren Sie die Originalverpackung zur späteren Lagerung oder zum Transport auf Mi Smart Compact Projector User Manual 3 Manuale dell utente di Mi Smart Compact Projector 63 ليلد مدختسم روتكجورب يكذ ريغص مجحلا نم Mi 108 Manual de usuario de Mi Smart Compact Projector 48 Bedienungsanleitung für Mi Smart kompakter Projektor 18 Руко...

Page 23: ...ra Achten Sie darauf dass sich keine brennbaren Gegenstände in der Nähe der Wärmeabfuhröffnung befinden Blockieren Sie keine der Lüftungsöffnungen da dies zu Wärmestau im Inneren des Projektors führen kann Schauen Sie nicht direkt in die Linse um Augenschäden zu vermeiden Der Projektor gibt während des Betriebs starkes Licht ab Produktübersicht Außen ...

Page 24: ...24 DC in Port Kopfhöreranschluss HDMI Eingangsport Unterstützt das USB 2 0 Protokoll Unterstützt USB Ethernet Adapter Verbindungsanschlüsse 1 2 3 4 1 DC IN 3 USB2 0 4 HDMI 2 ...

Page 25: ...ücken Sie zum Einschalten des Projektors den Ein Aus Schalter Während des Einschaltens des Projektors blinkt die Kontrollleuchte Nach dem Laden des Systems erlischt die Kontrollleuchte Nach dem Ausschalten des Bildschirms leuchtet die Kontrollleuchte auf Während des Ausschaltens des Projektors blinkt die Kontrollleuchte Nach dem Herunterfahren des Systems erlischt die Kontrollleuchte ...

Page 26: ... Einlegen Austauschen von Batterien Die Fernbedienung wird durch zwei AAA Batterien betrieben Achten Sie beim Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung auf den Plus und Minuspol Falls eine Batterie ausläuft wischen Sie die Flüssigkeit sofort mit einem trockenen Tuch ab und ersetzen Sie sie durch eine neue Entsorgen Sie leere Batterien gemäß den örtlichen Entsorgungsvorschriften und richtlinien ...

Page 27: ...r und der Wand oder Leinwand cm Relative Höhe H Abstand zwischen der Unterseite des Projektors und dem unteren Rand des projizierten Bildes cm Die Abmessungen in der Tabelle oben dienen nur als Referenz Es handelt sich um Näherungswerte die leicht von den tatsächlichen Werten abweichen können Projektionsleinwand SD Projektionsleinwand Leinwandabmessungen SD Projektionsabstand D Relative Höhe H 60 ...

Page 28: ...en Sie die Fernbedienung auf die rechte untere Ecke des Projektors und halten Sie dann gleichzeitig die Eingabetaste und die App Taste gedrückt Sobald Sie einen Signalton hören wird die Kopplung gestartet Lassen Sie die Tasten los und warten Sie bis die Kopplung abgeschlossen wurde Auf dem Projektionsbildschirm wird die Meldung Fernbedienung erfolgreich gekoppelt angezeigt Die Fernbedienung wurde ...

Page 29: ...oder rechten Taste können Sie Grob oder Feinabstimmung oder Zurücksetzen auswählen Verwenden Sie die Auf und Ab Tasten um die Bildschirmform anzupassen enn der Projektor nach dem Verstellen nicht fokussiert gibt es zwei mögliche Ursachen 1 Autofokus wurde nicht aktiviert Aktivieren Sie ihn unter Einstellungen Projektor Autofokus 2 Der interne Sensor des Projektors wurde nicht ausgelöst als der Pro...

Page 30: ...uetooth Audio auf Ausgang gestellt werden Die Temperatur der LED Lichtquelle und des Motherboard werden vom System des Projektors überwacht Die Lüfterdrehzahl wird automatisch an die vom Sensor erfassten Temperatur angepasst Wenn die Temperatur des Projektors zu hoch ist erscheint eine Warnung auf dem Bildschirm Wenn die Temperatur des Projektors den Grenzwert überschreitet erscheint eine Warnung ...

Page 31: ...uernden Reinigungsmittel Lösungsmittel Chemikalien oder andere raue Gegenstände um Kratzer und Korrosion zu vermeiden Hinweis Der Projektor ist nicht wasserdicht Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in die Betriebsanzeige Entlüftungskanäle Verbindungsanschlüsse und Lautsprechergitter gelangt Verwenden Sie nur Reinigungstücher die zur Reinigung von Linsen geeignet sind Regelmäßige Wartung Anfor...

Page 32: ...Die Begriffe HDMI HDMI High Definition Multimedia Interface und das HDMI Logo sind Marken oder eingetragene Marken der HDMI Licensing Administrator Inc DTS Patente finden Sie unter http patents dts com Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited DTS das Symbol DTS und das Symbol in Kombination DTS HD und das DTS HD Logo sind eingetragene Marken und oder Marken von DTS Inc in den USA und ode...

Page 33: ...de connexion 39 Voyant d alimentation 40 Télécommande 41 Distance de projection et taille d écran 42 Guide de démarrage rapide 43 Synchronisation de la télécommande 43 Auto Focus 44 Correction du trapèze 44 Enceintes Bluetooth 45 Régulation intelligente de la température 45 Routine de maintenance 46 Exigences de refroidissement 46 Nettoyage et entretien 46 Certifications du produit 47 ...

Page 34: ...collecte des déchets d équipements électriques et électroniques désigné par le gouvernement ou les autorités locales Une élimination et un recyclage appropriés aideront à prévenir les potentielles conséquences négatives sur l environnement et la santé humaine Veuillez contacter l installateur ou les autorités locales pour plus d informations sur l emplacement ainsi que sur les conditions générales...

Page 35: ... il contient des composants internes dangereux pouvant provoquer des blessures Le projecteur ne doit être entretenu ou réparé que par un technicien compétent ou certifié N exposez pas le projecteur à la pluie ou à l humidité taux d humidité de fonctionnement compris entre 20 et 80 N immergez pas le projecteur dans l eau ou d autres liquides et évitez toute projection d eau ou d autres liquides Si ...

Page 36: ...tions pour garantir une utilisation correcte du produit Ce symbole met l utilisateur en garde contre les températures élevées Ce symbole met l utilisateur en garde contre les contacts avec cette partie Instructions relatives au transport il est recommandé de transporter le projecteur dans son emballage d origine ou dans un emballage similaire Ne placez le projecteur dans aucun des environnements c...

Page 37: ...l peut varier selon le pays ou la région de vente Reportez vous au produit actuel Conservez l emballage d origine pour stocker ou transporter le produit Mi Smart Compact Projector User Manual 3 Manuale dell utente di Mi Smart Compact Projector 63 ليلد مدختسم روتكجورب يكذ ريغص مجحلا نم Mi 108 Manual de usuario de Mi Smart Compact Projector 48 Bedienungsanleitung für Mi Smart kompakter Projektor 18 ...

Page 38: ...exion Caméra Ne placez aucun objet inflammable à proximité de la ventilation de refroidissement N obstruez pas les ventilateurs Cela pourrait faire monter la température à l intérieur du projecteur Ne regardez pas directement la lentille pour éviter tout dommage oculaire car le projecteur émet une lumière intense lors de son fonctionnement Présentation du produit Caractéristiques extérieures ...

Page 39: ...39 Ports de connexion 1 2 3 4 1 DC IN 3 USB2 0 4 HDMI 2 Port d alimentation Port casque Prise en charge du protocole USB 2 0 Port d entrée HDMI Prise en charge des adaptateurs USB Ethernet ...

Page 40: ... secteur le voyant clignote puis s éteint Appuyez sur le bouton Marche Arrêt pour allumer le projecteur À l allumage du projecteur le voyant clignote en blanc Après le chargement du système le voyant s éteint Après désactivation de l écran le voyant s allume À la mise hors tension du projecteur le voyant clignote Après la mise hors tension du système le voyant s éteint ...

Page 41: ...ercle des piles Installation et remplacement des piles La télécommande utilise deux piles AAA faites attention aux pôles positif et négatif lors de la mise en place des piles dans la télécommande En cas de fuite des piles essuyez immédiatement les fluides à l aide d un chiffon sec et remplacez les piles par de nouvelles Éliminez les piles usagées en accord avec les recommandations et réglementatio...

Page 42: ... mur ou l écran en centimètres Hauteur relative H distance entre la base du projecteur et le bord inférieur de l image en centimètres Les dimensions indiquées dans le tableau ci dessus ne sont que des références Ils sont approximatives et peuvent légèrement s éloigner des valeurs réelles Écran de projection Écran de projection SD Dimensions de l écran DE Distance de projection D Hauteur relative H...

Page 43: ...tez la télécommande sur le coin inférieur droit du projecteur puis maintenez en même temps les boutons Return et App Si vous entendez un bip c est que le processus de synchronisation a démarré Relâchez les boutons et attendez la fin de la synchronisation L e m e s s a g e Té l é c o m m a n d e connectée avec succès s affiche alors sur l écran de projection pour indiquer que la télécommande a bien...

Page 44: ...r sélectionner Réglage grossier Réglage précis ou Réinitialiser Servez vous des flèches haut et bas pour ajuster la forme de l écran Si le projecteur ne se met pas au point avec après changé sa position il peut y avoir deux explications 1 La mise au point automatique Auto Focus n est pas activée Allez dans Paramètres Projecteur Auto Focus pour l activer 2 Le capteur interne du projecteur n a pas é...

Page 45: ...tooth doit être configuré sur Sortie La température de l ampoule LED et de la carte mère est contrôlée par le système du projecteur et la vitesse du ventilateur s ajuste automatiquement en fonction de la température détectée par le capteur Lorsque la température du projecteur devient trop élevée un avertissement s affiche à l écran Lorsque la température du projecteur dépasse le seuil limite un av...

Page 46: ... ainsi que la lentille avec un chiffont adapté et ce régulièrement ce projecteur ne résiste pas à l eau Ne laissez pénétrer aucun liquide dans le voyant d alimentation dans les ventilations les ports de connexion ou les grilles de hauts parleurs N utilisez qu un chiffon adapté au nettoyage des lentilles N utilisez aucun produit abrasif ni de solvants produits chimiques ou autres objets rugueux pou...

Page 47: ...iales de DTS Inc aux États Unis et ou dans d autres pays DTS Inc Tous droits réservés Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Dolby Dolby Audio et le logo représentant un double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories Fabriqué pour Xiaomi Communications Co Ltd Fabricant Fengmi Beijing Technology Co Ltd une société Mi Ecosystem Adresses 301 3F Building 3 No 10 Yard Barracks South ...

Page 48: ...ndicador de energía 55 Mando a distancia 56 Distancia de proyección y tamaño de pantalla 57 Manual de inicio rápido 58 Vincular el mando a distancia 58 Enfoque automático 59 Corrección trapezoidal 59 Altavoces Bluetooth 60 Control inteligente de temperatura 60 Routine de maintenance 61 Exigences de refroidissement 61 Nettoyage et entretien 61 Certificaciones del producto 62 ...

Page 49: ...siduos de aparatos eléctricos y electrónicos seleccionado por el gobierno o las autoridades locales La correcta eliminación y reciclado ayudará a prevenir posibles efectos negativos para el medioambiente y la salud de las personas Póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para obtener más información sobre la ubicación y los términos y condiciones de dichos puntos de reco...

Page 50: ...edan provocar daños graves o lesiones personales No mire directamente al objetivo cuando el proyector esté encendido para no dañar sus ojos No intente desmontar el proyector ya que contiene componentes peligrosos de alto voltaje que pueden provocar lesiones personales Solo un técnico con experiencia o cualificado debe realizar el mantenimiento o las reparaciones del proyector No exponga el proyect...

Page 51: ... una descarga eléctrica Este símbolo informa al usuario sobre información importante relacionada con el uso y el mantenimiento Lea atentamente esta información para asegurarse de utilizar el producto de la forma correcta Este símbolo indica al usuario que debe tener en cuenta las altas temperaturas Este símbolo indica al usuario que debe evitar tocar esta pieza Instrucciones de transporte le recom...

Page 52: ...nido real puede variar en función del país o región de venta Consulte el producto real Conserve el paquete original para guardarlo o transportarlo en un futuro Mi Smart Compact Projector User Manual 3 Manuale dell utente di Mi Smart Compact Projector 63 ليلد مدختسم روتكجورب يكذ ريغص مجحلا نم Mi 108 Manual de usuario de Mi Smart Compact Projector 48 Bedienungsanleitung für Mi Smart kompakter Projek...

Page 53: ...pode Puertos de conexión Cámara No coloque objetos inflamables cerca del disipador de calor No bloquee las salidas de ventilación ya que podría acumularse calor dentro del proyector No mire directamente a la lente para evitar daños en los ojos ya que el proyector emite una luz muy fuerte durante su funcionamiento Descripción general del producto Exterior ...

Page 54: ...54 Puerto de CC Puerto de auriculares Puerto de entrada HDMI Admite el protocolo USB 2 0 Soporta adaptadores USB a Ethernet Puertos de conexión 1 2 3 4 1 DC IN 3 USB2 0 4 HDMI 2 ...

Page 55: ...ador parpadeará y se apagará Pulse el botón de Encendido Apagado para encender el proyector Al encender el proyector la luz del indicador parpadeará Después de cargar el sistema la luz del indicador se apagará Después de apagar la pantalla la luz del indicador se encenderá Al apagar el proyector la luz del indicador parpadeará Después de apagar el sistema la luz del indicador se apagará ...

Page 56: ... Tapa de la batería Instalación y reemplazo de las pilas El mando a distancia emplea dos pilas AAA tenga en cuenta los polos positivos y negativos al instalar las pilas en el mando a distancia Si se producen fugas de líquido de las pilas limpie el líquido con un paso seco y reemplace las pilas por otras nuevas Deseche las pilas usadas siguiendo las normas locales de eliminación de residuos y los r...

Page 57: ...yector y la pared o pantalla en centímetros Altura relativa H la distancia entre la parte inferior del proyector y el borde inferior de la imagen proyectada en centímetros Las dimensiones de la tabla superior son solo de referencia aproximadas y pueden variar ligeramente de los valores reales Pantalla de proyección Pantalla de proyección SD Dimensiones de la pantalla SD Distancia de proyección D A...

Page 58: ...tancia hacia la esquina inferior derecha del proyector A continuación mantenga pulsados los botones Volver y App a la vez Cuando oiga un pitido significará que el proceso de vinculación se ha iniciado Suelte los botones y espere a que finalice el proceso En la pantalla de proyección aparecerá el mensaje El mando a distancia se ha conectado correctamente para indicar que el mando a distancia se ha ...

Page 59: ...rapezoidal Utilice los botones de dirección izquierda y derecha para seleccionar Ajuste rápido Ajuste preciso o Restablecer Utilice los botones arriba y abajo para ajustar la forma de la pantalla posición puede que se deba a dos posibles causas 1 El enfoque automático no está activado Vaya a Ajustes Proyector Enfoque automático para activarlo 2 El sensor interno del proyector no se activó al mover...

Page 60: ...salida de audio Bluetooth El sistema del proyector monitoriza la temperatura de la fuente de luz led y la placa base La velocidad del ventilador se ajusta automáticamente en función de la temperatura detectada por el sensor Cuando la temperatura del proyector sea demasiado alta aparecerá en pantalla una advertencia Cuando la temperatura del proyector supere el límite aparecerá en pantalla una adve...

Page 61: ...ur ainsi que la lentille avec un chiffont adapté et ce régulièrement ce projecteur ne résiste pas à l eau Ne laissez pénétrer aucun liquide dans le voyant d alimentation dans les ventilations les ports de connexion ou les grilles de hauts parleurs N utilisez qu un chiffon adapté au nettoyage des lentilles N utilisez aucun produit abrasif ni de solvants produits chimiques ou autres objets rugueux p...

Page 62: ...o Los términos HDMI HDMI High Definition Multimedia Interface y el logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator Inc Para patentes de DTS consulte http patents dts com Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited DTS el símbolo DTS y el símbolo juntos DTS HD y el logotipo DTS HD son marcas comerciales registradas y o marcar comerciales de...

Page 63: ...re di alimentazione 70 Telecomando 71 Distanza proiezione e dimensioni schermo 72 Guida rapida 73 Associazione del telecomando 73 Messa a fuoco automatica 74 Correzione trapezoidale 74 Altoparlanti Bluetooth 75 Controllo della temperatura intelligente 75 Manutenzione di routine 76 Requisiti di dissipazione del calore 76 Pulizia e manutenzione 76 Certificazioni prodotto 77 ...

Page 64: ...a designati per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche stabiliti dal governo e dalle autorità locali Lo smaltimento corretto e il riciclaggio aiuteranno a evitare potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute dell uomo Per ulteriori informazioni sull ubicazione e sui termini e le condizioni di tali punti di raccolta contattare l installatore o le autorità loca...

Page 65: ...personali Non guardare direttamente negli obiettivi quando il proiettore è acceso per evitare danni agli occhi Non tentare di smontare il proiettore poiché contiene pericolosi componenti ad alta tensione che possono causare lesioni personali La manutenzione e la riparazione del proiettore devono essere effettuate esclusivamente da un tecnico molto esperto o qualificato Non esporre il proiettore al...

Page 66: ... freddi o umidi Descrizione etichette di sicurezza Questo simbolo di avviso indica all utente che il prodotto contiene sorgenti di tensione non isolate che possono causare scosse elettriche Il contatto con qualsiasi componente interno può provocare una scossa elettrica Questo simbolo indica all utente la presenza di informazioni importanti relative alla manipolazione e alla manutenzione Leggere at...

Page 67: ...nuto effettivo varia in base al Paese o regione di vendita Fare riferimento al prodotto effettivo Conservare la confezione originale per la conservazione o il trasporto futuro Mi Smart Compact Projector User Manual 3 Manuale dell utente di Mi Smart Compact Projector 63 ليلد مدختسم روتكجورب يكذ ريغص مجحلا نم Mi 108 Manual de usuario de Mi Smart Compact Projector 48 Bedienungsanleitung für Mi Smart ...

Page 68: ... di collegamento Fotocamera Non posizionare oggetti infiammabili vicino allo sfiato per la dissipazione del calore Non ostruire le prese d aria poiché ciò potrebbe causare accumulo di calore all interno del proiettore Il proiettore emette una luce intensa quando è in funzione pertanto non guardare direttamente all interno dell obiettivo per evitare danni agli occhi Panoramica del prodotto Esterno ...

Page 69: ...69 Porte di collegamento 1 2 3 4 1 DC IN 3 USB2 0 4 HDMI 2 Ingresso CC Ingresso cuffie Supporta il protocollo USB 2 0 Ingresso HDMI Supporta adattatori da USB a Ethernet ...

Page 70: ...ne Premere il pulsante di accensione spegnimento per accendere il proiettore Durante l accensione del proiettore la spia dell indicatore lampeggia Una volta caricato il sistema la spia dell indicatore si spegne Una volta disattivato lo schermo la spia dell indicatore si accende Durante lo spegnimento del proiettore la spia dell indicatore lampeggia Una volta disattivato il sistema la spia dell ind...

Page 71: ... Coperchio delle batterie Installazione e sostituzione delle batterie Per il telecomando sono necessarie due batterie AAA durante l installazione delle batterie nel telecomando prestare attenzione ai poli positivi e negativi Se le batterie perdono rimuovere immediatamente i liquidi con un panno asciutto e sostituirle con batterie nuove Smaltire le batterie usate in base alle normative e ai regolam...

Page 72: ... e la parete o lo schermo in cm Altezza relativa H la distanza dalla parte inferiore del proiettore al bordo inferiore dell immagine proiettata in cm Le dimensioni nella tabella sopra riportata sono solo di riferimento sono approssimative e potrebbero differire leggermente dai valori effettivi Schermo di proiezione Schermo di proiezione SD Dimensione schermo DS Distanza di proiezione D Altezza rel...

Page 73: ...erso l angolo inferiore destro del proiettore quindi tenere premuti contemporaneamente il pulsante Indietro e il pulsante dell app All avvio del processo di associazione viene emesso un segnale acustico Rilasciare i pulsanti e attendere il completamento del processo N e l l o s c h e r m o d i p r o i ez i o n e viene visualizzato il messaggio Telecomando connesso per indicare che il telecomando è...

Page 74: ...are Regolazione approssimativa Ottimizzazione o Ripristino Utilizzare i pulsanti freccia verso l alto e il basso per regolare la forma dello schermo Se dopo averlo spostato il proiettore non esegue la messa a fuoco le due cause possibili sono 1 La messa a fuoco automatica non è abilitata Per abilitarla selezionare Impostazioni Proiettore Messa a fuoco automatica 2 Il sensore interno del proiettore...

Page 75: ...are l audio Bluetooth Le temperature della spia LED e della scheda madre vengono monitorate dal sistema del proiettore e la velocità della ventola viene regolata automaticamente in base alla temperatura rilevata dal sensore Quando la temperatura del proiettore diventa troppo elevata viene visualizzato un avviso sullo schermo Quando la temperatura del proiettore supera il limite viene visualizzato ...

Page 76: ... in modo delicato con un panno per la pulizia appropriato Non utilizzare detergenti abrasivi solventi prodotti chimici o altri oggetti ruvidi per evitare graffi o corrosione il proiettore non è resistente all acqua Evitare che liquidi entrino nell indicatore di alimentazione nelle prese d aria nelle porte di collegamento e nelle griglie degli altoparlanti del proiettore Utilizzare esclusivamente u...

Page 77: ...Inc negli Stati Uniti e o in altri Paesi DTS Inc Tutti i diritti riservati Prodotto su licenza di Dolby Laboratories Dolby Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories Fabbricato per Xiaomi Communications Co Ltd Fabbricato da Fengmi Beijing Technology Co Ltd una società Mi Ecosystem Indirizzo 301 3F Building 3 No 10 Yard Barracks South Street Renhe Town Shunyi District...

Page 78: ... подключения 84 Индикатор питания 85 Индикатор питания 85 Пульт ДУ 86 Расстояние проекции и размер экрана 87 Руководство по началу работы 88 Автофокусировка 89 Коррекция трапецеидальных искажений 89 Bluetooth динамики 90 Интеллектуальный контроль температуры 90 Уход в эксплуатации 91 Требования к отводу тепла 91 Чистка и техническое обслуживание 91 Сертификация продукта 92 ...

Page 79: ...тилизации который назначен правительством или местными властями Правильная утилизация поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей Свяжитесь с установщиком или местными властями для получения дополнительной информации о местоположении и требованиях таких пунктов сбора Настоящим Fengmi Beijing Technology Co Ltd заявляет что тип радиооборудования Порта...

Page 80: ... серьезных повреждений и травм Не смотрите прямо в объектив во время работы проектора чтобы не испортить зрение Не пытайтесь разобрать проектор поскольку он содержит опасные высоковольтные компоненты которые могут привести к травмам При необходимости ремонт и обслуживание этого продукта должен производить высококвалифицированный или уполномоченный специалист Не подвергайте проектор воздействию дож...

Page 81: ...ажной среде Описание предупреждающих маркировок Этот предупреждающий символ означает что продукт содержит неизолированные источники напряжения которые могут привести к поражению электрическим током При соприкосновении с каким либо внутренним компонентом продукта можно получить удар током Этот символ указывает на важную информацию об использовании и обслуживании продукта Внимательно ознакомьтесь с ...

Page 82: ... может отличаться в зависимости от страны или региона продажи Опирайтесь на фактический продукт Сохраните оригинальную упаковку для хранения и транспортировки Mi Smart Compact Projector User Manual 3 Manuale dell utente di Mi Smart Compact Projector 63 ليلد مدختسم روتكجورب يكذ ريغص مجحلا نم Mi 108 Manual de usuario de Mi Smart Compact Projector 48 Bedienungsanleitung für Mi Smart kompakter Projekt...

Page 83: ...ой 1 4 дюйма П о р т ы д л я подключения Камера Не размещайте легковоспламеняющиеся предметы рядом с отверстием для отвода тепла Не перекрывайте вентиляционные отверстия чтобы избежать накопления тепла внутри проектора Не смотрите прямо в объектив чтобы не повредить зрение поскольку проектор во время работы излучает яркий свет Обзор изделия Внешний вид ...

Page 84: ...чения питания постоянного тока Разъем для наушников Поддерживает протокол USB 2 0 Поддерживает подключение к Ethernet адаптерам с помощью USB кабеля Входной порт HDMI Порты для подключения 1 2 3 4 1 DC IN 3 USB2 0 4 HDMI 2 ...

Page 85: ... адаптера питания индикатор замигает а затем выключится Чтобы включить проектор нажмите кнопку включения выключения При включении проектора индикатор замигает После загрузки системы индикатор погаснет После выключения экрана индикатор загорится При выключении проектора индикатор замигает После выключения системы индикатор погаснет ...

Page 86: ...ко произнесите команду в пульт ДУ Крышка батарейного отсека Установка и замена батареек Пульт ДУ работает от двух батареек типа AAA Примечание Будьте внимательны чтобы не перепутать положительный и отрицательный полюсы батареек при установке в пульт ДУ При утечке жидкости батарейки немедленно удалите ее с помощью сухой ткани и замените батарейки Утилизируйте отработанные батарейки согласно правила...

Page 87: ...стеной или экраном в см Относительная высота H расстояние между нижней частью проектора и самой нижней частью изображения в см Расстояния указанные в таблице выше приведены только для справки Они приблизительны и могут немного отличаться от фактических значений Экран проектора Экран проектора SD Размеры экрана SD Расстояние проекции D Относительная высота H 60 159 8 cm 11 1 cm 80 213 5 cm 11 1 cm ...

Page 88: ...проектора Наведите пульт управления на правый нижний угол проектора и одновременно нажмите и удерживайте кнопки возврата и приложения Звуковой сигнал означает что процесс сопряжения начался Отпустите кнопки и ждите завершения процесса По завершении сопряжения пульта управления с проектором на экране появится сообщение об успешном подключении пульта управления Руководство по началу работы ...

Page 89: ...ия трапецеидальных изображений Используйте кнопки со стрелками влево и вправо чтобы выбрать режимы грубой и тонкой настройки или сбросить настройки Используйте кнопки со стрелками вверх и вниз чтобы отрегулировать форму экрана Возможные причины того что проектор не фокусируется после перемещения 1 Автофокусировка не включена Откройте раздел Настройки Проектор Автофокусировка и включите ее 2 Внутре...

Page 90: ...строить на выход Система проектора следит за температурой материнской платы и светодиодных ламп и автоматически регулирует скорость вращения вентилятора в зависимости от показателей датчика Если температура проектора станет слишком высокой на экране появится предупреждение Если температура проектора превысит максимально допустимое значение на экране появится уведомление а проектор отключится автом...

Page 91: ...специальной салфеткой для чистки Не используйте абразивные моющие средства растворители химикаты и другие грубые средства чтобы избежать царапин и коррозии Примечание Проектор не является водостойким Избегайте попадания жидкостей на индикатор питания вентиляционные отверстия порты для подключения и решетки динамиков проектора Уход в эксплуатации Требования к отводу тепла Чистка и техническое обслу...

Page 92: ...егистрированными товарными знаками и или товарными знаками компании DTS Inc в США и или других странах DTS Inc Все права защищены Изготовлен по лицензии Dolby Laboratories Dolby Dolby Audio и символ двойной D являются товарными знаками Dolby Laboratories Изготовлено для Xiaomi Communications Co Ltd Изготовитель Fengmi Beijing Technology Co Ltd компания группы Mi Ecosystem Адрес 301 3F Building 3 N...

Page 93: ...4 법규 준수 94 주의 사항 95 구성품 목록 97 제품 소개 98 외관 98 단자 99 전원 표시등 100 리모컨 101 투사 거리 및 스크린 사이즈 102 간편 조작 가이드 103 리모컨 페어링 103 포커스 맞추기 104 키스톤 보정 104 블루투스 스피커 105 스마트 온도 제어 105 일상 유지 보수 106 열 배출 요구 106 청소 및 유지보수 106 제품 인증 107 ...

Page 94: ...자 폐기물의 재활용을 위해 지정한 수거 지점에 넘겨 사람의 건강과 환경을 보호해야 합니다 올바른 처리와 재활용은 환경과 인간의 건강에 대한 잠재적인 부정적 결과를 예방하는 데 도움이 될 것입니다 해당 수집 지점의 약관 및 위치에 대한 자세한 내용은 설치자 또는 로컬 자치단체에 문의하십시오 이로써 Fengmi Beijing Technology Co Ltd 는 무선 장비형 Mi 프로젝터 청춘판이 Directive 2014 53 EU 를 준수함을 선언합니다 EU 적합성 선언의 전체 텍스트는 다음 인터넷 주소에서 사용할 수 있습니다 http www mi com global service support declaration html 이 장치는 5150 5350 MHz 의 주파수 범위에서 작동하는 경우 실내에서만 사용...

Page 95: ... 렌즈를 직접 쳐다보면 시력이 나빠질 수 있으므로 렌즈를 직접적으로 쳐다보지 마십시오 본 제품을 임의로 분해하지 마십시오 기기 내부에 인체에 상해를 입힐 수 있는 위험한 고압이 발생할 수 있습니다 유지 보수 및 수 리가 필요한 경우에는 교육을 받은 전문 인력 혹은 전문가에게 맡겨 주십시오 본 제품을 물에 젖기 쉬운 환경 혹은 습한 환경에 놓지 마십시오 본 제품의 작동 습도는 20 80 입니다 본 제품이 물 또는 기타 액체에 침수되거나 노출되지 않도록 해 주십시오 액체 또는 고체 물질이 기기 내부에 들어간 경우 즉시 전원 을 뽑아주시고 전문 서비스 기술자에게 점검을 받은 후 사용해 주십시오 화재 예방을 위해 본 제품 주변에 인화성 물질을 놓지 마십시오 통풍구 및 공기 배출구 주변에 어떠한 물체도 놓지 마십시오...

Page 96: ...험이 있을 수 있다는 경고 표시 입니다 해당 마크는 조작 및 유지 보수와 관련된 중요한 정보에 대한 경고 표시로 해당 정보를 잘 읽어주시고 올바르게 조작하시기 바랍니다 해당 마크는 고온 주의 표시 입니다 해당 마크는 손으로 만지지 말라는 경고 표시 입니다 운반 설명 본 제품의 기본포장 또는 유사한 포장재로 포장하여 운반하여 주십시오 다음 환경에서 사용하지 마십시오 통풍이 잘 되지 않거나 비좁은 공간 강력한 자기장이 발생하는 기기 주변 직사 광선이 비추는 장소 화재경보기 주변 너무 덥거나 춥거나 습한 환경 ...

Page 97: ...이 필요한 경우를 위해 기본포장을 잘 보관하여 주십시오 Mi Smart Compact Projector User Manual 3 Manuale dell utente di Mi Smart Compact Projector 63 ليلد مدختسم روتكجورب يكذ ريغص مجحلا نم Mi 108 Manual de usuario de Mi Smart Compact Projector 48 Bedienungsanleitung für Mi Smart kompakter Projektor 18 Руководство пользователя Портативного проектора Mi Smart 78 Mi 프로젝터 청춘판 사용 설명서 93 ...

Page 98: ...튼 받침대 공기 흡입구 주의사항 열기 배출구 외부 연결 삼각대 1 4 너트형 단자 카메라 열기 배출구에서 뜨거운 바람이 나올 수 있으므 로 주변에 열에 민감한 물체를 놓지 마십시오 열기 배출구 주변에 어떠한 물체도 놓지 마십 시오 제품 내부에 열이 축적될 수 있습니다 본 제품은 작동 시 강렬한 빛을 쏘게 됩니다 시력이 나빠질 수 있으니 렌즈를 직접적으로 쳐다보지 마십시오 제품 소개 외관 ...

Page 99: ...99 단자 1 2 3 4 1 DC IN 3 USB2 0 4 HDMI 2 DC 전원 소켓 헤드폰 잭 USB2 0 통신 프로토콜 지원 HDMI 입력 포트 USB RJ45 네트워크 포트 지원 ...

Page 100: ...100 전원 표시등 전원 표시등 전원 표시등 흰색 에 따른 시스템 상태 표시 어댑터 전원선을 꼽으면 표시등이 깜빡이다가 꺼지고 전원 버튼을 누르면 전원이 켜집니다 전원을 켜면 표시등이 깜빡입니다 시스템이 켜지면 표시등이 꺼집니다 스크린을 끄면 표시등이 켜집니다 전원을 끄면 표시등이 깜빡입니다 시스템이 꺼지면 표시등이 꺼집니다 ...

Page 101: ...동 음성제어 음성버튼을 누른 상태에서 리모 컨을 가까이하여 음성 명령을 입력하면 음성 제어가 가능합니다 배터리 뚜껑 배터리 장착 및 교환 리모콘에는 AAA 배터리가 사용됩니다 리모컨에 배터리를 넣을 때에는 극을 잘 확인하여 주십시오 배터리에서 누액이 발생하는 경우 즉시 마른 수건으로 깨끗이 닦아 주시고 새로운 배터리로 교환하여 주십시오 사용한 배터리는 배터리 상의 설명 또는 규정 및 가이드에 따라 처리하여 주십시오 Home 버튼 첫 페이지로 돌아가기 이전버튼 이전 메뉴로 돌아가기 음량 버튼 음량 줄이기 음량 버튼 음량 키우기 APP 버튼 APP 화면 이동 주의사항 리모컨 ...

Page 102: ...크린 사이즈 SD 스크린 대각선 사이즈 인치 거리 D 프로젝터 뒤쪽에서 스크린까지의 거리 mm 상대 높이 H 프로젝터 아래쪽에서 스크린 아래쪽까 지의 거리 mm 상기표의 사이즈는 근사값으로 실제 사이즈와 약간 차이가 있을 수 있습니다 실물을 참고해 주십시오 스크린 스크린 SD 스크린 사이즈 SD 거리 D 상대 높이 H 60 159 8 cm 11 1 cm 80 213 5 cm 11 1 cm 100 267 3 cm 11 1 cm 120 321 cm 11 1 cm 주의사항 ...

Page 103: ...결 됩니다 주의 연결 중 리모컨과 프로젝터와의 거리가 20 cm를 넘지 않도록 주의하여 주십시오 리모컨을 프로젝터 오른쪽 아래쪽에 가까이 놓고 딩 소리가 날 때까지 Return 버튼과 APP 버튼 을 동시에 누릅니다 블루투스 페어링이 시작되 면 프로젝터와 리모컨의 거리를 가까이 유지하여 주시고 잠시 기다려 주십시오 스크린에 리모컨 연결 성공 편하게 컨트롤할 수 있습니다 라는 문구가 표시되면 리모컨 연결이 완료된 것 입니다 간편 조작 가이드 ...

Page 104: ...하여 수동으로 미세 조정할 수 있습니다 설정 영상 키스톤 보정 을 선택합니다 좌우 버튼으로 큰 폭 조정 세부 조정 리셋 버튼을 선택한 후 상하 버 튼으로 조정합니다 프로젝터 위치 이동 후 포커스 맞추기 화면으로 들어가지지 않 는 경우는 다음 두 가지 경우가 있습니다 1 자동 포커스 기능 이 OFF 된 경우 ON 방법 설정 일반설정 자동 포커스 로 들어가 ON 으로 설정 2 프로젝터 이동 시 내부 센서값이 확 인되지 않는 경우 이 경우 프로젝터를 약간 흔들거나 수동 포 커스 조절로 해결할 수 있습니다 ...

Page 105: ...부 블루투스 기기와 연결 가능합니다 예 블루투스 이어폰 블루투스 스피커 게임 컨트롤러 키보드 블루투스 스피커 또는 블루트스 이어폰을 연결할 때에는 블루투스 음향 출력 모드를 변경해야 합니다 LED 와 메인보드 온도는 시스템에서 제어하며 센서에서 측정한 온도에 따라 자동으로 팬 속도를 조절합니다 프로젝터 온도가 너무 높은 경우 자동으로 경고창이 표시됩니다 제한 온도에 도달하면 온도 이상 경고창이 자동으로 표시되며 기기가 자동으로 꺼집니다 전채널 스피커 전채널 스피커 통풍구 통풍구 블루투스 스피커 스마트 온도 제어 ...

Page 106: ...고있지 마십시오 청소 전 프로젝터 전원을 끄고 케이블을 뽑아 주십시오 정기적으로 전용 청소천을 사용하여 프로젝터 기기 및 렌즈를 가볍게 닦아 주십시오 연마제 및 화학약품 또는 표면이 거친 물체를 사용하여 닦지 마십시오 부식되거나 스크레치가 생길 수 있습니다 본 프로젝터에는 방수 기능이 없습니다 기기에 액체가 닿지 않도록 주의하여 주시고 특히 전원 표시등 공기 배출구 단자 스피커 등이 물에 젖지 않도록 주의하여 주십시오 반드시 전용 청소천을 이용하여 렌즈를 닦아 주십시오 일상 유지 보수 열 배출 요구 청소 및 유지보수 주의 주의사항 바람 흡입구 바람 흡입구 바람 배출구 ...

Page 107: ...상표 및 또는 등록 상표입니다 DTS Inc All Rights Reserved Dolby Laboratories 의 라이선스에 따라 제조되었습니다 Dolby Dolby Audio 두 개의 D 기호는 Dolby Laboratories 의 상표입니다 의뢰업체 Xiaomi Communications Co Ltd 제조업체 Fengmi Beijing Technology Co Ltd Mi 에코시스템 컴퍼니 주소 301 3F Building 3 No 10 Yard Barracks South Street Renhe Town Shunyi District Beijing China A S 가 필요하시면 구매처나 현지 공식 A S 센터로 연락하거나 www mi com kr 에 방문하여 확인하십시오 모델 M055MGN 색상 화이...

Page 108: ... التشغيل دليل التلقائي التركيز بلوتوث سماعات االنحراف تصحيح الحرارة درجة يف الذكي التحكم الروتينية الصيانة الحرارة توزيع متطلبات والصيانة التنظيف المنتج شهادات الخارجي الجزء التوصيل منافذ الطاقة مؤشر ُعد ب عن التحكم الشاشة وحجم العرض مسافة 109 109 110 112 113 113 114 115 116 117 118 118 119 119 120 120 121 121 121 122 ...

Page 109: ...ان وصحة البيئة على المحتملة السلبية اآلثار منع على التدوير وإعادة الصحيح التخلص سيساعد المحلية السلطات أو الحكومة قبل من المعينة واإللكترونية تلك المعنية الجمع نقاط وأحكام شروط عن ً فضال الموقع عن المعلومات من للمزيد المحلية السلطات أو التثبيت جهة مع النص EU 2014 53 التوجيه مع يتوافق Mi من الحجم صغير الذكي للبروجكتور الراديو معدات نوع أن Fengmi Beijing Technology Co Ltd شركة تعلن هذا بموجب http ww...

Page 110: ...تضع ال حريق نشوب إلى يؤدي وقد البروجكتور داخل الحرارة تراكم يف يتسبب قد هذا ألن التهوية فتحات من أي بسد تقم ال حريق نشوب يف يتسبب وقد ًا ه مشو أو و ًا ساخن العدسة من قريب جسم أي يصبح قد التشغيل قيد البروجكتور يكون عندما العدسة تغلق ال ذي فني خالل من إال إصالحه أو الجهاز هذا صيانة تتم أال يجب شخصية إصابات تسبب أن يمكن الجهاز داخل الجهد عالية خطرة مكونات هناك ألن البروجكتور تفكيك تحاول ال مؤهل أو عا...

Page 111: ...ب أن يمكن معزولة غير جهد مصادر على يحتوي المنتج هذا أن المستخدم التحذير رمز ُعلم ي كهربائية صدمة حدوث إلى داخلي مكون أي مالمسة يؤدي وقد السليم االستخدام لضمان بعناية المعلومات هذه قراءة يرجى والصيانة بالمناولة المتعلقة المهمة بالمعلومات المستخدم الرمز هذا ُعلم ي العالية الحرارة درجات من حذر على يكون بأن المستخدم الرمز هذا ُعلم ي الجزء هذا مالمسة يتجنب بأن المستخدم الرمز هذا ُعلم ي ذلك شابه ما أو ا...

Page 112: ...اع ي التي المنطقة أو البلد حسب الفعلية المحتويات تختلف المستقبل يف النقل أو التخزين يف الستخدامها األصلية بالعلبة احتفظ Mi Smart Compact Projector User Manual 3 Manuale dell utente di Mi Smart Compact Projector 63 Mi ﻣﻦ اﻟﺤﺠﻢ ﺻﻐﻴﺮ ذﻛﻲ بروﺟﻜﺘﻮر ﻣﺴﺘﺨﺪم دﻟﻴﻞ 108 Manual de usuario de Mi Smart Compact Projector 48 Bedienungsanleitung für Mi Smart kompakter Projektor 18 Руководство пользователя Портатив...

Page 113: ... ملولب أنثى حامل التوصيل منافذ الكاميرا الحرارة توزيع فتحة من بالقرب لالشتعال قابلة أشياء أي تضع ال البروجكتور داخل الحرارة تراكم يف يتسبب قد هذا ألن التهوية فتحات من أي بسد تقم ال التشغيل أثناء قوي ضوء منه ينبعث سوف البروجكتور ألن العين تلف لتجنب العدسة إلى مباشرة تنظر ا المنتج حول عامة نظرة الخارجي الجزء ...

Page 114: ...114 المنفذ يف مستمر تيار الرأس سماعة منفذ USB 2 0 بروتوكول يدعم HDMI مدخل منفذ محوالت يدعم USB اإليثرنت إلى التوصيل منافذ 1 2 3 4 1 DC IN 3 USB 2 0 4 HDMI 2 ...

Page 115: ... سيومض البروجكتور تشغيل أثناء المؤشر ضوء تشغيل إيقاف سيتم النظام تحميل بعد المؤشر ضوء تشغيل سيتم الشاشة تشغيل إيقاف بعد المؤشر ضوء سيومض البروجكتور تشغيل إيقاف أثناء المؤشر ضوء تشغيل إيقاف سيتم النظام تشغيل إيقاف بعد زر على اضغط ينطفئ ثم المؤشر سيومض الطاقة محول توصيل بعد البروجكتور لتشغيل اإليقاف التشغيل ...

Page 116: ...ت األوامر انطق ثم الصوتي AAA بحجم بطاريتين ُعد ب عن التحكم جهاز يستخدم الريموت يف البطاريات تركيب عند والسالب الموجب للقطبين انتبه جديدة بأخرى واستبدلها جافة قماش بقطعة سوائل أي ً فورا امسح البطارية تتسرب عندما فيها تعيش التي المنطقة أو البلد يف المحلية النفايات من التخلص ولوائح لقواعد ا ً ق وف المستعملة البطاريات من تخلص الرئيسية الشاشة إلى الرجوع الرئيسية الشاشة السابقة القائمة إلى العودة الرجوع...

Page 117: ...تور بين المسافة حدد الفعلية القيم عن ً قليال تختلف وقد تقريبية فهي فقط لإلشارة هي أعاله الجدول يف األبعاد العرض شاشة العرض شاشة SD SD الشاشة أبعاد D العرض مسافة H النسبي االرتفاع بوصة 60 سم 159 8 سم 11 1 بوصة 80 سم 213 5 سم 11 1 بوصة 100 سم 267 3 سم 11 1 بوصة 120 سم 321 سم 11 1 تنبيه ...

Page 118: ...ر من سم 20 نطاق ضمن الريموت ِ أبق مالحظة اضغط ثم للبروجكتور األيمن الجانب أسفل الريموت بتوجيه قم صوت سماع بمجرد التطبيق وزر الرجوع زر على االستمرار مع األزرار حرر بدأت قد اإلقران عملية أن إلى يشير فهذا تنبيه العملية اكتمال وانتظر على بنجاح الريموت توصيل تم عبارة ستظهر الريموت إقران تم أنه إلى لإلشارة البروجكتور بنجاح بالبروجكتور السريع التشغيل دليل ...

Page 119: ...مي االنحراف تصحيح الصورة اإلعدادات إلى نتقل أعلى زرا واستخدم التعيين إعادة أو الدقيق الضبط أو الدقيق غير الضبط لتحديد الشاشة شكل لضبط وأسفل محتمالن سببان فهناك موضعه نقل بعد البروجكتور يعمل ال عندما التركيز البروجكتور اإلعدادات إلى انتقل ن ّ ممك غير التلقائي التركيز 1 لتمكينه التلقائي عليك ما البروجكتور نقل تم عندما الداخلي البروجكتور مستشعر تشغيل يتم لم 2 ا ً يدوي البروجكتور تركيز أو مستشعره لتشغ...

Page 120: ... الجهاز اإلعدادات اإلخراج على البلوتوث صوت ضبط يجب الرأس سماعات أو بلوتوث المستشعر بواسطة اكتشافها يتم التي الحرارة لدرجة ا ً ق وف ا ً تلقائي المروحة سرعة ضبط ويتم البروجكتور نظام بواسطة األم اللوحة حرارة ودرجة LED ضوء مصدر مراقبة يتم الشاشة على تحذير سيظهر ًا د ج البروجكتور حرارة درجة ترتفع عندما ا ً تلقائي البروجكتور تشغيل إيقاف وسيتم الشاشة على تحذير سيظهر المسموح الحد البروجكتور حرارة درجة تتج...

Page 121: ...ام آلخر وقت من برفق والعدسات البروجكتور جسم امسح أشياء أي أو الكيميائية المواد أو المذيبات أو الكاشطة التنظيف منتجات من أي تستخدم ال التآكل أو الخدوش لتجنب أخرى خشنة ومنافذ البروجكتور طاقة مؤشر إلى سائل أي دخول عدم على احرص لذا للماء ا ً م مقاو ليس البروجكتور هذا السماعات وشبكات التوصيل ومنافذ التهوية العدسات لتنظيف مناسبة تنظيف خرقة سوى تستخدم وال الروتينية الصيانة الحرارة توزيع متطلبات والصيانة ...

Page 122: ...ات يف DTS Inc لشركة تجارية عالمات أو و مسجلة تجارية عالمات محفوظة الحقوق جميع Inc Dolby Laboratories لشركة تجارية عالمات المزدوج D ورمز Dolby Audio و Dolby تعد دولبي مختبرات من ترخيص بموجب تصنيعه تم Xiaomi Communications Co Ltd لها َّع المصن لجهة ّعة المصن الجهة Mi Ecosystem شركات إحدى العنوان www mi com موقع إلى االنتقال الرجاء المعلومات من لمزيد M055MGN الطراز أبيض اللون أمبير 3 42 فولت 19 اإلدخ...

Page 123: ......

Page 124: ...D66050000051 A ...

Reviews: