background image

For more information, please visit www.dreame-technology.com
Manufactured by: Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd.
Made in China

RLS5D-EU-R00

Dreame 

 скорочена назва китайс

ь

ко

ї

 компан

і ї

 Dreame Technology Co., Ltd. та 

ї ї

 доч

і

рн

і

х п

і

дпри

є

мств. Dreame 

є

 трансл

і

терац

і єю

 назви компан

і ї

 

китайс

ь

ко

ю

 мово

ю

 «追觅», в як

і

й в

і

до

б

ражено корпоративне 

б

ачення компан

і ї

 у сфер

і

 науки та технолог

і

й — 

б

езперервний по

ш

ук, досл

і

дження та 

прагнення усп

і

ху.

Dreame — сокращённое название китайской компании Dreame Technology Co., Ltd. и ее дочерних предприятий. Dreame является транслитерацией 

названия компании на китайском языке «

 

追觅

 

», в котором отражено корпоративное видение компании в сфере науки и технологий — непрерывный 

поиск, исследования и стремление к успеху. 

The word "dreame" is the abbreviation of Dreame Technology Co., Ltd. and its subsidiaries in China. It is the transliteration of the company's Chinese name 

" 追觅 ",   which means striving for excellence in every endeavor and reflects the company's  vision of continuous pursuit, exploration and search in technology.

Auto-Empty Robot Vacuum and Mop
Автоматичний робот-пилосос 

Посібник користувача 

User Manual

Read this manual carefully before use and keep it for future reference.

Summary of Contents for Dreame Bot Z10 PRO

Page 1: ...Co Ltd и ее дочерних предприятий Dreame является транслитерацией названия компании на китайском языке 追觅 в котором отражено корпоративное видение компании в сфере науки и технологий непрерывный поиск исследования и стремление к успеху The word dreame is the abbreviation of Dreame Technology Co Ltd and its subsidiaries in China It is the transliteration of the company s Chinese name 追觅 which means ...

Page 2: ...находяться на безпечній відстані від робота пилососа під час роботи Цей пристрій призначений лише для очищення підлоги в домашніх умовах Не використовуйте його на відкритому повітрі на поверхнях без підлоги а також у комерційних чи промислових умовах Не використовуйте робот в областях розташованих над підлогою без захисного бар єра Не використовуйте робот у середовищах із температурою навколишньог...

Page 3: ...умулятор та зарядка Тримайте інструмент для очищення щітки в недоступному для дітей місці Не ставте на робот пилосос дітей тварин та будь які предмети незалежно від того зупинений він чи рухається Не використовуйте робот для прибирання будь яких палаючих речовин Не використовуйте робот для прибирання твердих та гострих предметів Перед очищенням та технічним обслуговуванням переконайтеся що робот в...

Page 4: ...ніть на кнопку щоб розпочати прибирання Індикатор стану Білий постійний прибирання прибирання завершено Помаранчевий мерехтливий збій Кнопка док станції Натисніть на кнопку щоб повернути робот на зарядну док станцію Кришка Опис виробу Аксесуари Note The illustrations in this manual are for reference only Please refer to the actual product Водяний бак Бічна щітка Інструмент для очищення Шнур живлен...

Page 5: ...рядні пластини Збір пилу Паз для зберігання шнура живлення Гніздо шнура живлення Кнопка скидання налаштувань Натисніть та утримуйте кнопку протягом 3 секунд щоб відновити заводські налаштування Індикатор Wi Fi Інструмент для очищення Повітряний отвір динамік Датчики робота Опис виробу Робот Лазерний датчик відстані LDS Амортизатор Датчик краю Датчик падіння Датчик падіння Основні колеса Зарядні ко...

Page 6: ...лу Домашнє прибирання Для підвищення ефективності прибирання приберіть з підлоги всі сторонні предмети наприклад шнури рушники капці та дитячі іграшки Відкрийте двері приміщення в якому буде проводитися прибирання та розставте меблі на правильні місця щоб звільнити більше простору для прибирання Не ставайте перед роботом у дверному прорізі та у вузькому проході щоб робот міг коректно розпізнати зо...

Page 7: ...налаштування Підключення до додатка Mi Home Xiaomi Home Продукт працює з додатком Mi Home Xiaomi Home Керуйте своїм пристроєм та взаємодійте з іншими домашніми пристроями у цьому додатку 1 Завантаження додатку Mi Home Xiaomi Home Знайдіть та завантажте додаток Mi Home Xiaomi Home через пошуковий запит у магазині мобільних додатків або відсканувавши QR код нижче 2 Додавання пристрою Відкрийте додат...

Page 8: ...атку могла бути оновлена або частково змінена Виконайте вказівки для поточної версії додатку 4 Режим паузи сну Пауза натисніть на будь яку кнопку щоб призупинити робота під час прибирання Режим сну якщо протягом 10 хвилин робот не отримує завдання він автоматично перейде в режим сну а індикатори живлення та зарядки згаснуть Натисніть на будь яку кнопку щоб активувати робота Примітка Якщо робот не ...

Page 9: ...овувати лише чисту воду Не використовуйте миючі засоби Використовуйте фільтр тільки після повного просушування Модуль швабри Очищення модуля швабри 1 Натисніть на затискачі у бічній частині водяного бака зніміть модуль швабри та витягніть губку 3 Промийте водою та висушіть губку швабри 2 Злийте воду з водяного бака Промийте бак водою та протріть насухо або залиште висихати природним шляхом 4 Якщо ...

Page 10: ...опомогою інструменту для очищення Примітка Якщо на щітці залишилося багато заплутаного волосся не тягніть його силою щоб не пошкодити щітку Примітка Поверніть осі коліс за допомогою дрібних інструментів Очистьте лазерний датчик LDS датчик краю Очистьте зарядні контакти Виконайте очищення зарядних контактів та отворів для збору пилу Очистьте датчик High Precision 3D Очистьте датчик падіння Регулярн...

Page 11: ... примусово натиснувши та утримуючи кнопку протягом 6 секунд Потім натисніть та утримуйте кнопку протягом 3 секунд щоб увімкнути робота повторно Акумулятор У робот пилосос вбудований високоефективний літій іонний акумуляторний блок Під час щоденного використання заряджайте акумулятор повністю щоб підтримувати технічні характеристики акумулятора Якщо робот не використовується протягом тривалого часу...

Page 12: ...я та відповіді Тип проблеми Рішення Робот не вмикається Низький рівень заряду Зарядіть робот на базі для автоочищення та повторіть спробу Температура навколишнього середовища занадто низька нижче 0 C або занадто висока вище 40 C Діапазон робочої температури робота від 0 C до 40 C Робот не заряджається База для автоочищення знеструмлена Переконайтеся що обидва кінці шнура підключені коректно Слабки...

Page 13: ...яг води Переконайтеся що у водяному баку є вода Очистьте губку швабри якщо вона забруднилась Переконайтеся що губка швабри правильно встановлена відповідно до посібника з експлуатації Своєчасно очищайте повітряний отвір у верхній частині кришки водяного бака Робот не продовжує прибирання після зарядки Переконайтеся що робот не перейшов у режим Не турбувати де він не може відновити прибирання Пилос...

Page 14: ... 2012 19 EU слід утилізувати окремо від інших побутових відходів З метою охорони здоров я та захисту навколишнього середовища таке обладнання необхідно здавати на переробку у спеціальні пункти прийому електричного та електронного обладнання визначені урядом чи місцевими органами влади Правильна утилізація та переробка допоможуть запобігти можливим негативним наслідкам для довкілля та здоров я люди...

Page 15: ...во время уборки Уберите с пола хрупкие и мелкие предметы чтобы робот не врезался в них и не повредил Не допускайте попадания волос пальцев и других частей тела во всасывающее отверстие робота Храните инструмент для чистки щетки в недоступном для детей месте Аккумулятор и зарядка Не размещайте на роботе детей животных и какие либо предметы независимо от того остановлен он или движется Не используйт...

Page 16: ...ом прохладном месте Во избежание чрезмерной разрядки аккумулятора заряжайте робот не реже одного раза в 3 месяца Это устройство оснащено аккумуляторным блоком который должны заменять только квалифицированные технические специалисты или специалисты отдела послепродажного обслуживания Информация по технике безопасности Аккумулятор и зарядка Подробное электронное руководство см по адресу https www dr...

Page 17: ...нции Нажмите кнопку чтобы вернуть робот на зарядную док станцию Крышка Кнопка сброса настроек Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд чтобы восстановить заводские настройки Индикатор Wi Fi Чистящий инструмент Воздушное отверстие динамик Описание изделия Робот Датчики робота Лазерного датчика расстояния амортизатор Датчик края Датчик падения Датчик падения Основные колеса Зарядные контакты Направл...

Page 18: ...для пыли переполнен мешок для пыли не установлен ошибка Сигнальная зона Зарядные пластины Забор пыли Паз хранения кабеля питания Гнездо кабеля питания Описание изделия Контейнер для пыли Модуль швабры Мешок для пыли Водяной бак Водозаборное отверстие Область крепления Паз Кнопка выпуска водяного бака Швабра Ручка мешка для пыли Кнопка выпуска контейнера для пыли Крышка контейнера для пыли Фильтр З...

Page 19: ...ны и подключите к электропитанию Установите пылесос на База для автоочистки для подзарядки Пылесос автоматически включится и начнет подзарядку Перед первым использованием рекомендуется полностью зарядить аккумулятор Установите базу в диапазоне действия Wi Fi Вставьте кабель питания в паз хранения кабеля Примечание Убедитесь что на расстоянии 1 5 м спереди и 0 5 м от боковых сторон базы отсутствуют...

Page 20: ...о эксплуатации 1 Включение выключение Нажмите и удерживайте кнопку в течение 3 секунд чтобы загорелся индикатор питания постоянный и робот перешел в режим ожидания Чтобы выключить робот нажмите и удерживайте кнопку в течение 3секунд когда робот окажется в неподвижном положении 2 Начало уборки Нажмите на кнопку чтобы выключить пылесос После активации пылесос сгенерирует маршрут последовательно выпо...

Page 21: ...йте чистящие и дезинфицирующие средства 33 Примечание Снимите модуль швабры если робот находится на подзарядке или не используется вылейте оставшуюся в баке воду и очистите губку швабры чтобы предотвратить появление плесени и неприятного запаха Щелчок Щелчок Руководство по эксплуатации Регулярный уход Очистите контейнер для пыли 1 Откройте верхнюю крышку робота пылесоса и надавите на зажимы контей...

Page 22: ... швабры чтобы грязная вода не вылилась обратно в бак и не засорила отверстие для воды Для оптимальной работы робота рекомендуется менять губку швабры каждые 3 6 мес Очистка основного колеса направляющих колес Регулярный уход Очистка основной щетки Надавите на зажимы с обоих сторон основной щетки внутрь чтобы снять защиту и извлеките щетку по направлению вверх Очистка боковых щеток Снимите боковые ...

Page 23: ...реждений из за воды пыли на новый если старый Регулярный уход Замените мешок для пыли Согласно индикатору состояния мигающий оранжевый и подсказкам в приложении выполните замену мешка для переполнится Рекомендуется выполнять замену мешка каждые 8 10 недель 1 Утилизируйте мешок для пыли 3 Установите новый мешок для пыли Примечание Во время удаления мешка для пыли заблокируйте ручку чтобы пыль не по...

Page 24: ...лярный уход Индикатор состояния В таблице ниже перечислены возможные причины и пути решения неполадок в зависимости от цвета индикатора Для получения подробной информации см раздел Вопросы и ответы FAQ данной инструкции Цвет индикатора Возможная причина Решение Выкл Нет электропитания Проверьте базу и убедитесь в наличии электропитания Робот находится в режиме Не беспокоить При полном заряде аккум...

Page 25: ...бот не подключается к Wi Fi Сбой подключения к беспроводной сети Wi Fi Сбросьте настройки Wi Fi загрузите последнюю версию приложения Mi Home Xiaomi Home а затем попробуйте подключиться повторно Функция определения местоположения не открывается Убедитесь что в приложении Mi Home Xiaomi Home включена функция определения местоположения Слабый сигнал Wi Fi Переместите робот в зону с устойчивым сигнал...

Page 26: ...ло 6 ч Wireless Connectivity Wi Fi IEEE 802 11b g n 2 4 ГГц Номинальное напряжение 14 4 В Номинальная мощность 46 Вт Рабочая частота 2400 2483 5 МГц Макс выходная мощность 20 дБм Модель RCS2 Номинальная входная мощность 220 240 В 50 60 Гц Номинальная выходная мощность 19 8 В 1 А Номинальная мощность 800 Вт Основные параметры Робот Aвтоматически опоражниваемой базы Информация об утилизации и перера...

Page 27: ...ning Remove fragile or small items from the floor to prevent the robot from bumping into and damaging them Keep hair fingers and other body parts away from the suction opening of the robot Keep the brush cleaning tool out of reach of children 43 EN Batteries and Charging Do not place children pets or any item on top of the robot regardless of whether it is stationary or moving Do not use the robot...

Page 28: ... power cord becomes damaged or broken stop using it immediately and contact after sales service Make sure the robot is turned off when being transported and kept in its original packaging if possible If the robot will not be used for an extended period fully charge it then turn it off and store in a cool dry place Recharge the robot at least once every 3 months to avoid over discharging the batter...

Page 29: ...Button Press to send robot back to the base Cover Reset Button Press and hold for 3 seconds to restore the robot to factory settings Wi Fi Indicator Cleaning Tool Air Outlet Speaker Product Overview Robot Robot Sensors Laser Distance Sensor Bumper Edge Sensor Cliff Sensor Cliff Sensor Main Wheels Charging Contacts Omnidirectional Wheel Main Brush Cliff Sensor Main Wheels Brush Guard Clips Dust Int...

Page 30: ... not installed Error Dust Bag Slot Air Duct Cover Mounting Screw Filter Signaling Area Charging Contacts Dust Intake Cord Storage Slot Power Cord Socket Product Overview Dust Bin Mopping Module Dust Collection Bag Water Tank Water Tank Release Clip Water Inlet Attaching Area Slot Mop Pad Filter Dust Bag Handle Dust Intake Bin Cover Bin Clip Note Due to the factory setting a new dust collection bag...

Page 31: ...level ground against the wall and connect it to a power outlet Place the robot onto the base to charge The robot will turn on automatically and begin charging It is recommended to fully charge your robot before first time use Place the base within the best Wi Fi range Put away the power cord into the cord storage slot Note Keep the immediate area 1 5m in front of the base and 0 5m to its both side...

Page 32: ...or 3 seconds to turn on the robot Once the power indicator turns solid white the robot is on standby To turn off the robot press and hold the button for 3 seconds when the robot is not moving 2 tart Cleaning Press the button briefly to turn on the robot Upon activation the robot will accurately map out a route methodically clean along the edges and walls then finish by cleaning each room in an S s...

Page 33: ...m the robot Note It is not recommended to use the mopping function on carpets Use the app to adjust the water flow as required Note Do not use detergent or disinfectant 55 Note When the robot is charging or not in use remove the mopping module pour out all the remaining water in the tank and clean the mop pad to prevent mildew or odors Click Click Routine Maintenance Clean the Dust Bin 1 Open the ...

Page 34: ...ing it and make sure dirty water does not flow back into the water outlet to avoid clogging For optimal performance it is recommended to replace the mop pad every 3 6 months Clean the Main Wheel Omnidirectional Wheel Routine Maintenance Clean the Main Brush Press the brush guard clips inwards to remove the brush guard and lift the brush out of the robot Clean the Side Brush Pull out the side brush...

Page 35: ...ction Bag According to the status indicator blinking orange and app prompts replace it with a new one when the dust collection bag is full It is recommended to replace the bag every 8 10 weeks 1 Discard the dust collection bag 3 Install a new dust collection bag Note When taking out the dust collection bag close the dust bag handle to avoid dust leaking out 2 Clean the filter 4 Close the upper cov...

Page 36: ...ll the air duct cover as shown in the diagram Status Indicator The following table lists possible causes and solutions in terms of different light status For more support please refer to the section FAQ in this manual Light Status Possible Cause Solution Off No power supply Check and ensure that the power supply for the base is normal The robot in the DND period The robot with full charge in sleep...

Page 37: ... Please clean it FAQ Problem Type Solution Robot cannot connect to Wi Fi There is something wrong with the Wi Fi connection Reset the Wi Fi and download the latest version of the Mi Home Xiaomi Home app then try reconnecting Location permission is not open Please ensure the location permission on the Mi Home Xiaomi Home app is enabled Wi Fi signal is weak Make sure the robot is in an area with goo...

Page 38: ...ivity Wi Fi IEEE 802 11b g n 2 4 GHz Rated Voltage 14 4 V Rated Power 46 W Operation Frequency 2400 2483 5 MHz Maximum Output Power 20 dBm Model RCS2 Rated Input 220 240 V 50 60 Hz Rated Output 19 8 V 1 A Rated Power 800 W Specifications Robot Auto Empty Base All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment WEEE as in directive 2012 19 EU which should not be mixed wit...

Reviews: