background image

   

Instruction Manual

   Vacuum Cleaner 

   

Gebrauchsanweisung

   

Staubsauger

  

   

Manual de instrucciones

  

 Aspiradora

 

   

Manuale di istruzione

   

Aspirapolvere

 

   

Mode d’emploi

   

Aspirateur

   

Инструкция по эксплуатации

   

Пылесос

H8

Summary of Contents for 136589

Page 1: ...Instruction Manual Vacuum Cleaner Gebrauchsanweisung Staubsauger Manual de instrucciones Aspiradora Manuale di istruzione Aspirapolvere Mode d emploi Aspirateur Инструкция по эксплуатации Пылесос H8 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 Contents English 1 русский язык 53 Français 43 Italiano 33 Español 23 Deutsch 12 ...

Page 4: ...uture maintenance and repair Parts Name 1 Mode button 4 Metal tube release button 7 Electric Floorhead 10 Charger 13 2 in 1 crevice tool 2 On off butto 5 Metal tube 8 LED screen 11 Charging holder 14 Electric mattress head 3 Dust cup release button 6 Floorhead release button 9 HEPA holder 12 2 in 1 upholstery tool 15 Battery charging holder 13 10 12 14 15 4 3 2 1 6 7 5 8 9 11 ...

Page 5: ...tion shown in the picture Fig 2 Assemble the battery pack and handheld vacuum cleaner Assembly of battery pack hold the hand held vacuum cleaner in one hand hold the battery pack in the other hand aim at the guiding groove on the body slide in the battery pack according to the arrow direction shown in the picture and then pull the battery pack after installation to make sure it does not get loose ...

Page 6: ...touch ground 2 Take off the vacuum cleaner place the wall protecting film packed with user manual on the wall and drill holes insert expansion pipe 3 Put charging holder on the expansion pipe position lock in screw as The assembled charging holder is like Fig Assembly of accessories For the convenience of use this product is specially equipped with some accessories for the handheld part of the vac...

Page 7: ...d LED display show 100 power Fig8 Attn 1 After charging please pull the charger plug off power socket and stop charging 2 If power cord is damaged to avoid danger itmust be replaced by a professional people of the manufacturer repairing agent or similar department Use of Handheld Vacuum Cleaner Take the vacuum cleaner off the holder press the on off button on the handle to start or stop of the vac...

Page 8: ...rners and other narrow gaps Fig 11 2 in 1 upholstery tool suitable for cleaning closet windowsill sofa and table surface Fig 12 Electric mattress head Suitable for sofa and mattress The brushroll beats and then cleans the dust mite and allergen from deep sofa or bed Fig 13 12 13 Cleaning and Maintainance Clean dust cup and filter 1 Press dust cup cover release button to open dust cup cover 2 Dump ...

Page 9: ...ake it out from nozzle for cleaning Fig 18 After cleaning or replacing brushroll assemble it back in opposite sequence of disassembly Clean floorhead air path 1 Push the two buttons to remove floorhead air path cover Fig 19 2 Hold floorhead air path with finger and pull it out to clean 3 After cleaning assemble in opposite sequence of disassembly When the vacuum is long idled need to remove the ba...

Page 10: ...up tiny particles such as cement gypsum powder wall powder or large objects such as paper balls otherwise it will cause malfunctions such as blockage and motor burnout Avoid blockage to air inlet or brushroll it may cause motor failure Do not pour or splash water or other liquids into the machine to avoid short circuit to burn out the machine If the brushroll is not working please check whether th...

Page 11: ...e battery pack make sure the machine is disconnected with power and handled properly Do not throw into fire water or soil If the battery liquid leakage touches your skin or clothes wash it with water if there is any discomfort please go to hospital immediately Do not use non original battery pack avoiding machine damage and safety problems Avoid to use the vacuum cleaner to pick up easily blockabl...

Page 12: ...ut Voltage 100 240V 50 60Hz 0 8A Adaptor Output Voltage 30V 600mA Model No of Electric Floor Head T EB112 Rated Power of Electric Floor Head 30W Battery pack capacity 2500mAh Charging time 5h Circuit Diagram Charger Vacuum motor Floorhead motor Lithium battery Screen and Button PCB PCB Lithium battery PCB ...

Page 13: ...mage or destroy the machine Do not dispose of battery packs batteries into household waste fire or water Battery packs batteries should if possible be discharged collected recycled or disposed of in an environmental friendly manner Subject to change without notice Warranty Information This product enjoys two year warranty from the date of purchase Excluded from the guarantee is normal wear commerc...

Page 14: ... Sie sie für den zukünftigen Transport auf Name der Teile 1 Modustaste 4 Entriegelungsknopf für Metallrohre 7 Elektrische Sonne brosse 10 Adapter 13 2 in 1 Eckwerkzeug 2 Ein Aus Taste 5 Metallrohr 8 LED Bildschirm 11 Ladestation 14 Elektrische Matratze Borsse 3 Entriegelungsknopf für Staubbecher 6 Entriegelungsknopf der Bodenbürste 9 HEPA Halter 12 2 in 1 Polsterwerkzeug 15 Batterieladeständer 4 3...

Page 15: ...Sie den elektrischen Kopf in die in der Abbildung gezeigte Richtung Abbildung 2 Montage der Batterie und desHandstaubsaugers Montage des Akkus Halten Sie den Handstaubsauger mit einer Hand und den Akku mit einer anderen Hand fest zeigen Sie auf die Führungsnut am Gehäuse und schieben Sie den Akku gemäß der in der Abbildung gezeigten Pfeilrichtung Ziehen Sie den Akku nach der Installation heraus um...

Page 16: ... die elektrische Bodenbürste den Boden nicht berührt Bestimmen Sie die Position des Ladeständers 2 Nehmen Sie den Staubsauger ab wie in Abbildung gezeigt kleben Sie die Wandschutzfolie in der Bedienungsanleitung verpackt an die Wand stanzen Sie Löcher und setzen Sie sie dann in das Expansionsrohr ein 3 Setzen Sie wie in Abbildung gezeigt die Ladehalterung auf das Expansionsrohr und ziehen Sie die ...

Page 17: ...t laden Sie ihn bitte rechtzeitig auf Wenn die Spannung zu niedrig ist um den Akku zu schützen schaltet sich der Staubsauger automatisch aus Zu diesem Zeitpunkt muss der Staubsauger aufgeladen werden Montieren Sie während des Ladevorgangs den Akku im Gerät stecken Sie den Ladestecker in die Klimaanlage und das andere Ende in den Staubsauger um den Ladevorgang zu starten Wenn die LED Anzeige am Han...

Page 18: ...bo Max Eco durch Drücken der Modustaste Abbildung 9 Arbeitsmodus des Staubsaugers Automatikmodus Passen Sie die Leistung automatisch an verschiedene Bodentypen an die für alle Bodentypen geeignet sind Turbo Modus Geeignet für kurzflorige Teppiche Max Modus Geeignet für langflorige Teppiche Eco Modus Geeignet für harte Böden wie Holzböden Fliesen usw VerwendenderelektrischenSonne brosse Mit dem ele...

Page 19: ...rehen Sie die HEPA Halterung um HEPA aus dem Vakuum zu heben Auf die gleiche Weise kann auch der Zyklon zur Reinigung aus dem Staubsauger entfernt werden Abbildung 15 4 Drehen Sie den HEPA Halter um den HEPA zur Reinigung zu entfernen Abbildung 16 5 Montieren Sie den HEPA nach dem Reinigen und Trocknen ersetzen Sie ihn gegebenenfalls in der der Demontage entgegengesetzten Reihenfolge ACHTUNG Der H...

Page 20: ...enden in denen die Temperatur unter 5 Grad oder über 40 Grad liegt Bitte kühl und trocken lagern nicht längere Zeit der Sonne aussetzen Bevor Sie einen neuen Akku verwenden oder den Akku zum ersten Mal nach einer längeren Lagerung verwenden laden Sie den Akku vollständig auf Bevor Sie den Staubsauger benutzen achten Sie bitte auf die Walzenbürste mit der installierten Bodenbürste da sonst der Moto...

Page 21: ...laden ist gereinigt oder repariert werden muss ziehen Sie bitte rechtzeitig den Stecker aus der Steckdose Halten Sie den Stecker des Ladegeräts fest wenn Sie das Netzkabel einstecken oder ziehen ziehen Sie nicht am Kabel Verwenden Sie zum Reinigen des Staubsaugers ein trockenes Tuch kein Benzin Alkohol Bananenwasser usw andernfalls kann das Gehäuse rissig oder vergilbt sein Wenn die gesamte Maschi...

Page 22: ...en oder ersetzen Sie den Filter Geringe Saugkraft Der Luftplatinenkopf ist blockiert Reinigen Sie den Platinenkopf Kurze Arbeitszeit nach dem Laden Das Gerät ist nicht voll aufgeladen BefolgenSiedieBedienungsanleitung umdenAkkuvollständigaufzuladen Kurze Arbeitszeit nach dem Laden Alterung der Batterie Neue Batterien können bei einem örtlichen Händler gekauft werden Fehlerbehebung Überprüfen Sie d...

Page 23: ...ingang 100 240V 50 60Hz 0 8A Netzteilausgang 30V 600mA Elektrisches Brosse Modell T EB112 Nennleistung von Elektrisches Brosse 30W Batteriekapazität 2500mAh Ladezeit 5h Schaltplan Ladegerät Saugmotor Sonne Brosse Motor Lithium Batterie Anzeige und Tastenplatine PCB Lithium battery PCB ...

Page 24: ...eschädigen oder zerstören Bitte entsorgen Sie die Akkupakete Akkus nicht im Hausmüll Feuer oder Wasser Die Akkus sollten möglicherweise entlädt versammelt recycelt werden oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden Änderungen vorbehalten Garantie Dieses Produkt genießt eine Zwei Jahre Garantie für die Maschine ab Kaufdatum Von der Garantie sind ausgenommen normale Abnutzung kommerzielle Nutzu...

Page 25: ...o 4 Botón de liberación del tubo de metal 7 Brosse de sol eléctrica 10 Adaptor 13 Herramienta para rincones 2 en 1 2 Botón de encendido apagado 5 Tubo de metal 8 Pantalla LED 11 Soporte de carga 14 Borsse de colchón eléctrica 3 Botón de liberación de la taza de polvo 6 Botón de liberación de la brosse de sol 9 Soporte HEPA 12 Herramienta de tapicería 2 en 1 15 Soporte de carga de batería 4 3 2 1 6...

Page 26: ...e se muestra en la figura Figura 2 Montaje de la batería y de la aspiradora de mano Montaje del paquete de baterías sostenga la aspiradora de mano con una mano y el paquete de baterías con otra mano apunte a la ranura de guía del cuerpo deslice el paquete de baterías según la dirección de la flecha que se muestra en la figura y luego tire de la batería después de la instalación para asegurarse de ...

Page 27: ...be garantizar que el cepillo eléctrico para pisos no toque el suelo Determine la ubicación del soporte de carga 2 Retire la aspiradora como se muestra en la figura pegue la película protectora de pared empaquetada en el manual de instrucciones en la pared haga agujeros y luego insértela en el tubo de expansión 3 Como se muestra en la figura coloque el soporte de carga en el tubo de expansión y apr...

Page 28: ...l producto es utilizado por primera vez la energía de la batería no está llena Debe cargar la aspiradora antes del uso 2 Cuando la capacidad de la batería es inferior al 20 la máquina cambiará automáticamente al modo Eco y no podrá funcionar en modo máximo Uso del producto Cargando Cuando la potencia de la aspiradora sea insuficiente cárguela a tiempo Cuando el voltaje es demasiado bajo para prote...

Page 29: ... que resulta en la parada anormal de la brosse de sol la brosse de sol eléctrica dejará de funcionar para proteger la seguridad personal y el motor de la brosse de sol 12 13 ATENCIÓN 1 Después de la carga desconecte el enchufe del cargador y detenga la carga 2 Si el cable de alimentación está dañado para evitar peligros debe ser reemplazado por personal profesional del fabricante agente de reparac...

Page 30: ...mpiarlo Figura 16 5 Después de limpiar y secar el HEPA reemplace el HEPA si es necesario móntelo en la secuencia opuesta al desmontaje ATENCIÓN El filtro HEPA puede ser lavado pero debe ser secado completamente antes del uso El lavado frecuente reducirá la eficiencia de filtración HEPA sugiera que toque el HEPA para eliminar el polvo para la limpieza regular no lo lave hasta que esté muy sucio Si ...

Page 31: ...la máquina en un lugar seco y evite la luz solar directa Cargue completamente la batería antes del primer uso o después de un almacenamiento prolongado Antes de usar la aspiradora asegúrese de que el cepillo giratorio esté ensamblado de lo contrario podría ocasionar el bloqueo del ventilador del motor causando que el motor se apague No utilice la aspiradora para recoger detergente aceite escoria d...

Page 32: ...ado o reparado por la agencia de reparación o por una persona profesional Problemas Causos Posibles Soluciones El motor no funciona La batería no tiene energía Cargar la aspiradora El motor no funciona El tubo de metal el cabezal del piso la batería y la aspiradora no están ensamblados correctamente Verificar que los accesorios estén ensamblados correctamente en la aspiradora Gotas de succión Copa...

Page 33: ...sión nominal 25 2V Potencia nominal 500W Entrada del adaptador de corriente 100 240V 50 60Hz 0 8A Salida del adaptador de corriente 30V 600mA Modelo de la brosse eléctrica T EB112 Potencia nominal de la brosse eléctrica 30W Capacidad de la batería 2500mAh Tiempo de carga 5h Diagrama de circuito Cargador Motor de aspiración Motor de la brosse de sol Batería de Litio PCB de pantalla y botón PCB PCB ...

Page 34: ... máquina No deseche los paquetes de baterías baterías en la basura doméstica fuego o agua Los paquetes de baterías baterías deben si es posible descargarse recolectarse reciclarse o desecharse de manera respetuosa con el medio ambiente iSujeto a cambios sin previo aviso Informaciones de garantía Este producto cuenta con garantia de dos años a partir de la fecha de compra Quedan excluidas de la gar...

Page 35: ...metallico 7 Testata del pavimento elettrica 10 Caricabatterie 13 Strumento per fessure 2 in 1 2 Pulsante on off 5 Tubo metallico 8 Schermo LED 11 Supporto di ricarica 14 Testata elettrica del materasso 3 Pulsantedirilasciodelcontenitoredipolvere 6 Pulsantedirilasciodellatestatadelpavimento 9 Supporto HEPA 12 Strumento per tappezzeria 2 in 1 15 Supporto per la ricarica della batteria 4 3 2 1 6 7 5 ...

Page 36: ...mento elettrica nella direzione mostrata in figura Fig 2 Assemblaggiodelpaccobatteriaedell aspirapolvere portatile Assemblaggio del pacco batteria tenere l aspirapolvere portatile in una mano tenere il pacco batteria nell altra mano mirare alla scanalatura guida sul corpo far scorrere il pacco batteria secondo la direzione della freccia mostrata in figura quindi estrarre la batteria dopo l install...

Page 37: ...are la pellicola di protezione della parete imballata con l Istruzioni per l uso sulla parete e praticare i fori inserire il tubo elastico 3 Posizionare il supporto di ricarica sulla posizione del tubo elastico bloccare la vite come in Fig Il supporto di ricarica assemblato è come la Fig6 Assemblaggio di accessori Per comodità di utilizzo questo prodotto è dotato di alcuni accessori per la parte p...

Page 38: ...do il display LED dell aspirapolvere portatile mostra un aumento di potenza indica che l aspirapolvere è in carica Quando la ricarica è completata il display LED mostra il 100 di potenza Fig8 Attenzione 1 Dopo la ricarica staccare la spina del caricabatterie dalla presa di corrente e interrompere la ricarica 2 Se il cavo di alimentazione è danneggiato per evitare pericoli deve essere sostituito da...

Page 39: ...bocchetta provocando l arrestoanomalodelrullodellaspazzola latestataelettrica smetteràdifunzionare perproteggerelasicurezzapersonale eilmotoredellaspazzola Uso di accessori Strumento per fessure 2 in 1 adatto per pulire fessure angoli di porte o finestre e altre fessure strette Fig 11 Strumento per tappezzeria 2 in 1 adatto per pulire armadio davanzale divanoesuperficiedeltavolo Fig12 Testata elet...

Page 40: ...del percorso dell aria della testata a pavimento Fig 19 2 Tenere il percorso dell aria della testata del pavimento con un dito ed estrarlo per pulire 3 Dopo la pulizia montare nella sequenza opposta di smontaggio Pulire il rullo della spazzola 1 Spostare il pulsante di rilascio del rullo della spazzola lungo la direzione della freccia per rimuovere il coperchio laterale Fig 17 2 Rimuovere un estre...

Page 41: ...tro ago cenere di sigarette polvere bagnata acqua fiammiferi ecc Si prega di non utilizzare l aspirapolvere per raccogliere detersivo olio scorie di vetro ago cenere di sigarette polvere bagnata acqua fiammiferi ecc Evitare il blocco dell ingresso dell aria o del rullo spazzola potrebbe causare guasti al motore Non mettere la mano o il piede in ingresso floorhead per evitare corpo ferito Non versa...

Page 42: ...no assemblati correttamente sull aspirapolvere Aspirazione ridotta Contenitore della polvere pieno Pulire il contenitore della polvere Aspirazione ridotta Filtro bloccato Pulire o sostituire il filtro Aspirazione ridotta Percorso dell aria della testata del pavimento bloccato Pulire il percorso dell aria della testata del pavimento Risoluzione dei problemi Si prega di verificare i seguenti problem...

Page 43: ...V 600mA Testata da pavimento elettrica Modello No T EB112 Potenza della testata del pavimento elettrica 30W Capacità della batteria 2500mAh Tempo di ricarica 5h Schema elettrico Caricabatterie Motore di aspirazione Motore testata a pavimento Batteria al litio PCB schermo e pulsante Scheda adattatore Scheda di protezione della batteria al litio ...

Page 44: ...oduttore Batteries batteries Les piles intégrées ne peuvent être retirées pour élimination que par du personnel qualifié Ouvrir la coque du boîtier peut endommager ou détruire la machine Ne pas jeter les batteries dans les déchets ménagers ni dans le feu ni l eau Les piles batteries doivent être déchargées collectées recyclées ou éliminées dans le respect de l environnement s il est possible Sujet...

Page 45: ...ode 4 Bouton de libération du tube métallique 7 Brosse de sol électrique 10 Adaptateur 13 Outil d angle 2 en 1 2 Bouton marche arrêt 5 Tube métallique 8 Affichage LED 11 Support de charge 14 Borsse de matelas électrique 3 Boutondedéverrouillagedugodetàpoussière 6 Bouton de déverrouillage de la brosse de sol 9 Prise en charge HEPA 12 Outil de rembourrage 2 en 1 15 Support de chargement de batterie ...

Page 46: ...e électrique dans la direction indiquée sur la figure Figure 2 Assemblage de la batterie et de l aspirateur à main Assemblage de la batterie tenez l aspirateur à main d une main et la batterie d une autre main visez la rainure de guidage sur le corps faites glisser la batterie dans le sens de la flèche indiquée sur la figure puis retirez la batterie après l installation pour vous assurer qu elle n...

Page 47: ...à la figure collez le film protecteur mural emballé dans le manuel d instructions sur le mur percez des trous puis insérez le dans le tube d expansion 3 Comme illustré à la figure placez le support de charge sur le tube d expansion et serrez les vis pour le serrer comme illustré à la figure Figure 6 Connexion des accessoires Pour un plus grand confort d utilisation ce produit est spécialement équi...

Page 48: ...eur à main indique une augmentation de puissance cela indique que l aspirateur est en cours de chargement Lorsque la charge est terminée l écran LED affiche 100 de puissance Figure 8 ATTENTION 1 Après la charge débranchez la fiche du chargeur et arrêtez la charge 2 Si le cordon d alimentation est endommagé pour éviter tout danger il doit être remplacé par un personnel professionnel du fabricant un...

Page 49: ...ionner pour protéger la sécurité personnelle et le moteur de la brosse de sol L utilisation des accessoires Outil d angle 2 en 1 convient pour nettoyer les crevasses les coins de portes ou de fenêtres et d autres espaces étroits Figure 11 Outil de rembourrage 2 en 1 convient pour nettoyer l armoire lerebord lecanapéetleplateaudetable Figure12 Matelas électrique Brosse Convient pour le canapé et le...

Page 50: ...se à rouleau et retirez la de la buse pour le nettoyer Figure 18 3 Après avoir nettoyé ou remplacé la brosse à rouleaux procédez à l assemblage dans l ordre inverse du démontage Nettoyage du conduit d air de la brosse de sol 18 19 20 Chapitre 4 Stockage de l aspirateur 1 Appuyez sur les deux boutons pour retirer le couvercle du conduit d air de la brosse de sol Figure 19 2 Tenez le conduit d air d...

Page 51: ...Il ne faut pas utiliser l aspirateur pour aspirer de minuscules particules telles que du ciment du gypse en poudre de la poudre pour mur ou de gros objets tels que des billes de papier sinon cela pourrait provoquer des pannes telles qu un blocage et un épuisement du moteur Lors de l utilisation de l aspirateur il ne faut pas bloquer l entrée d aspiration et la brosse à rouleau sinon le moteur pour...

Page 52: ...ctionne pas Le tube métallique la tête deplancher la batterie et l aspirateur ne sont pas correctement assemblés Vérifiez si les accessoires sont correctement assemblés à l aspirateur Force d aspiration faible Le bac à poussière est plein Ettoyez le bac à poussière Force d aspiration faible Le filtre est bloqué tête de planche Force d aspiration faible La tête de planche d air est bloquée Reinigen...

Page 53: ...Sortie de l adaptateur 30V 600mA Modèle de la brosse de sol électrique T EB112 Puissance nominale de la brosse de sol électrique 30W Capacité de la batterie 2500mAh Temps de charge 5h Schéma du ciucuit Chargeur Moteur d aspiration Moteur de brosse de sol Batterie au lithium Affichage et bouton PCB PCB PCB de batterie au lithium ...

Page 54: ...eut endommager ou détruire la machine Ne pas jeter les batteries dans les déchets ménagers ni dans le feu ni l eau Les piles batteries doivent être déchargées collectées recyclées ou éliminées dans le respect de l environnement s il est possible Sujet à changement sans préavis Informations de garantie Ce produit bénéficie d une garantie de deux ans la date d achat La garantie l usure normale exclu...

Page 55: ...вки скорости 4 Кнопка разблокировки металлической трубы 7 Электрическая напольная щетка 10 Адаптер 13 Плоское всасывающее сопло два в одном 2 Кнопка выключатель 5 Металлическая труба 8 Экра 11 Подставка для зарядки 14 Электрическаящетка для удаления пылевых клещей 3 Кнопкаразблокировкипылесборника 6 Кнопкаразблокировкинапольнойщетки 9 Ручка фильтра HEPA 12 Всасывающее сопло два в одном для дивана ...

Page 56: ...овке и хранении или очистке пылесоса если нужно демонтировать электрическую напольную щетку пожалуйста нажмите на кнопку разблокировки напольной щетки в направлении указанном на рисунке в то же время потяните электрическую напольную щетку в направлении показанном на рисунке чтобы снять её из отверстия монтажа Рис 2 1 2 3 Наименование Ручной пылесос Электрическая напольная щетка Электрическаящетка ...

Page 57: ...те её в прохладном и сухом месте не храните под прямыми солнечными лучами или во влажной среде Монтаж металлической трубки и целой машины Сначала смонтируйте электрическую напольную щетку и металлическую трубку согласно способу монтажа электрической напольной щетки и металлической трубки Рис 4 Монтаж напольной щетки металлической трубки и ручного пылесоса Как показано стрелкой на рисунке выровняйт...

Page 58: ...ключают всасывающее сопло два в одном для дивана плоское всасывающее сопло два в одном и мягкую щетку Метод подключения такой же как и у электрической щетки для удаления пылевых клещей Использование продукции Примечание 1 При первом использовании настоящего продукта емкость аккумулятора пылесоса наверное не полная При этом необходимо поставить машину на основание держателя для зарядки её можно исп...

Page 59: ...едний режим нажмите на кнопку для регулировки скорости для переключения на максимальный режим нажмите ещё раз а на минимальный режим нажмите третий раз Путем нажатия на кнопку для регулировки скорости можно переключаться между автоматическим средним максимальным минимальным режимами Рис 9 Рабочие режимы пылесоса Режим Auto может автоматически регулировать всасывающую силу в соответствии с типами п...

Page 60: ...ектрическая щетка для удаления пылевых клещей подходит для диванов и матрасов Путем вибрации роликовой щетки пылевые клещи и бактерии скрытыевматрасахилидиванахмогутвысасываться Рис 13 14 15 16 17 18 19 20 Глава 3 Очистка и техническое обслуживание 1 Сильно нажмите кнопку на нижней крышке пылесборника чтобы открыть нижнюю крышку пылесборника 2 После открытия нижней крышки пылесборника вылейте пыль...

Page 61: ...те её в обратном порядке разборки Глава 4 Хранение и упаковка пылесоса Разборка аккумуляторной батареи Если пылесос не используется в течение длительного времени пожалуйста снимите его аккумулятор Для этого нажмите кнопку разблокировки аккумуляторной батареи и снимите аккумуляторную батарею в направлении указанном на рисунке Потом положите аккумулятор в пластиковый пакет и храните его в сухом мест...

Page 62: ...машину чтобы избежать короткого замыкания в машине и сжигания Если валиковая щетка не поворачивается во время использования пожалуйста проверьте не обмотана ли валиковая щетка волосами или другими длинными волокнами и вовремя очистите их При длительном хранении устройства пожалуйста убедитесь что аккумулятор полностью заряжен А также убедитесь что аккумулятор заряжается и разряжается не реже одног...

Page 63: ...е напряжение адаптера питания 30V 600mA Модель электрической напольной щетки T EB112 Номинальная мощность электрической напольной щетки 30W Емкость аккумулятора 2500mAh Время зарядки 5h Электрическая схема Зарядник Главный двигатель пылесоса Двигатель напольной щетки Литиевый аккумулятор Панель кнопок Распределитель ныйщит Защитный щиток лит иевого аккумулятора ...

Page 64: ...пуса чревато повреждением или разрушением прибора Не выбрасывайте аккумуляторные батареи батарейки в бытовой мусор огонь или воду Аккумуляторные батареи батарейки следует собирать по возможности в разряженном состоянии для вторичной переработки или утилизации экологически безопасным образом Возможны изменения без предварительного уведомления Указание по поводу гарантии этот продукт имеет два года ...

Page 65: ...63 NOTE ...

Page 66: ...64 NOTE ...

Page 67: ......

Page 68: ...1K 01 ...

Reviews: