background image

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, 
please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. 
In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777. 

You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.

   

Table of Contents  /  Índice / Table des matières

REFRIGERATOR SAFETY ............................... 2

Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 2

INSTALLATION INSTRUCTIONS.................... 3

Unpack the Refrigerator ................................ 3
Location Requirements ................................. 3
Remove and Replace Refrigerator 
Doors and Drawer Front................................ 4
Electrical Requirements................................. 8
Water Supply Requirements ......................... 8
Connect the Water Supply ............................ 8
Handle Installation and Removal................. 10
Door Closing and Door Alignment .............. 11

FILTERS AND ACCESSORIES...................... 11

Water Filtration System ............................... 11
Install Air Filter ............................................. 12
Install Produce Preserver ............................ 12
Accessories ................................................. 13

REFRIGERATOR USE.................................... 13

Opening and Closing Doors........................ 13
Using the Controls....................................... 13
Water Dispenser .......................................... 15
Ice Maker ..................................................... 16

REFRIGERATOR FEATURES........................ 16

Refrigerator Shelves .................................... 16
Pantry Drawer.............................................. 17
Crisper ......................................................... 17

DOOR FEATURES.......................................... 18

Condiment Bins ........................................... 18
Fresh Bin...................................................... 18
Half-Height Bin ............................................ 18

REFRIGERATOR CARE ................................. 19

Cleaning....................................................... 19
Changing the Light Bulbs............................ 19

TROUBLESHOOTING .................................... 20

Operation ..................................................... 20
Noise............................................................ 21
Temperature and Moisture.......................... 22
Ice and Water .............................................. 23
Doors ........................................................... 25

WATER FILTER CERTIFICATIONS............... 25

PERFORMANCE DATA SHEET .................... 26

WARRANTY .................................................... 27

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR............. 28

Cómo deshacerse adecuadamente 
de su refrigerador viejo................................ 29

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN........... 29

Desempaque el refrigerador........................ 29
Requisitos de ubicación .............................. 30
Cómo sacar y volver a colocar las puertas 
y el frente del cajón del refrigerador ........... 30
Requisitos eléctricos ................................... 34
Requisitos del suministro  de agua ............. 34
Conexión del suministro de agua ............... 34
Instalación y remoción de las manijas ........ 36
Cierre y alineamiento de las puertas........... 37

FILTROS Y ACCESORIOS............................. 37

Sistema de filtración de agua...................... 37
Instalación del filtro de aire ......................... 38
Instalación del preservador 
de alimentos frescos ................................... 38
Accesorios ................................................... 40

USO DE SU REFRIGERADOR....................... 40

Cómo abrir y cerrar las puertas................... 40
Uso de los controles.................................... 40
Despachador de agua ................................. 42
Fábrica de hielo ........................................... 43

CARACTERÍSTICAS 
DEL REFRIGERADOR.................................... 44

Estantes del refrigerador ............................. 44
Cajón-despensa .......................................... 44
Cajón para verduras .................................... 45

CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA........... 45

Recipientes para condimento ..................... 45
Recipiente para productos frescos............. 45
Recipiente de altura media.......................... 46

CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ............. 46

Limpieza....................................................... 46
Cómo cambiar los focos ............................. 46

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 47

Funcionamiento ........................................... 47
Ruido............................................................ 48
Temperatura y humedad ............................. 49
Hielo y agua ................................................. 50
Puertas......................................................... 52

HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO........ 53

GARANTÍA ...................................................... 54

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ................ 56

Mise au rebut adéquate de 
votre vieux réfrigérateur............................... 57

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .............. 57

Déballage du réfrigérateur........................... 57
Exigences d'emplacement .......................... 58
Retrait et réinstallation des portes du 
réfrigérateur et de l'avant du tiroir ............... 58
Spécifications électriques ........................... 62
Spécifications de l’alimentation en eau ...... 62
Raccordement à l'alimentation en eau ....... 62
Installation et démontage des poignées ..... 64
Fermeture et alignement de la porte........... 65

FILTRES ET ACCESSOIRES ......................... 65

Système de filtration de l'eau...................... 65
Installation du filtre à air............................... 66
Installation du conservateur 
pour produits frais ....................................... 67
Accessoires ................................................. 68

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR............ 68

Ouverture et fermeture des portes.............. 68
Utilisation des commandes......................... 68
Distributeur d'eau ........................................ 70
Machine à glaçons ...................................... 71

CARACTÉRISTIQUES 
DU RÉFRIGÉRATEUR.................................... 71

Tablettes du réfrigérateur ............................ 71
Garde-manger ............................................. 72
Bac à légumes............................................. 72

CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE .......... 73

Balconnets à condiments............................ 73
Balconnet fraîcheur ..................................... 73
Balconnet mi-hauteur .................................. 73

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR.............. 73

Nettoyage .................................................... 73
Remplacement des 
ampoules d’éclairage .................................. 74

DÉPANNAGE .................................................. 75

Fonctionnement........................................... 75
Bruit ............................................................. 76
Température et humidité ............................. 77
Glaçons et eau............................................. 78
Portes........................................................... 80

FEUILLE DE DONNÉES SUR 
LA PERFORMANCE....................................... 81

GARANTIE ...................................................... 82

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS

W10400960A

Summary of Contents for  WRF560SEYW

Page 1: ...36 Cierre y alineamiento de las puertas 37 FILTROS Y ACCESORIOS 37 Sistema de filtración de agua 37 Instalación del filtro de aire 38 Instalación del preservador de alimentos frescos 38 Accesorios 40 USO DE SU REFRIGERADOR 40 Cómo abrir y cerrar las puertas 40 Uso de los controles 40 Despachador de agua 42 Fábrica de hielo 43 CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR 44 Estantes del refrigerador 44 Cajón d...

Page 2: ...ety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use ...

Page 3: ...rature ranges from a minimum of 55 F 13 C to a maximum of 110 F 43 C The preferred room temperature range for optimum performance which reduces electricity usage and provides superior cooling is between 60 F 15 C and 90 F 32 C It is recommended that you do not install the refrigerator near a heat source such as an oven or radiator WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and ...

Page 4: ...the top left hand side door hinge by pulling back on the locking collar while pulling the water line out of the water line connector See Water Dispenser Tubing Connection graphic 6 Lift the left hand side door from the bottom hinge pin NOTE On some models remove the hinge pin cover from the bottom hinge pin and keep it for later use See Bottom Hinge graphic Replace Doors and Hinges 1 Replace the p...

Page 5: ... the brackets Completely tighten the four screws See Drawer Front Replacement graphic 4 Replace the base grille Pull open the freezer drawer Align the three clips on the back of the base grille with the three tabs at the base of the refrigerator Push the base grille in toward the refrigerator until it is firmly in place Final Steps 1 Plug into a grounded 3 prong outlet 2 Return all removable parts...

Page 6: ...t Screws A Drawer Front Replacement Door Removal and Replacement Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Hinge Pin Cover C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges A B C Leveling Roller Assembly A Assembly Screws A ...

Page 7: ... Wiring Plug Water Dispenser Tubing Connection A A Blue Outer Ring Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Hinge Pin Cover C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges A B C Leveling Roller Assembly A Assembly Screws A ...

Page 8: ...ions must meet local plumbing code requirements Use copper tubing or Whirlpool supply line Part Number 8212547RP and check for leaks Install copper tubing only in areas where the temperatures will remain above freezing TOOLS NEEDED Gather the required tools and parts before starting installation Read and follow the instructions provided with any tools listed here NOTE Your refrigerator dealer has ...

Page 9: ...er is equipped with a built in water strainer If your water conditions require a second water strainer install it in the 6 35 mm water line at either tube connection Obtain a water strainer from your nearest appliance dealer Style 2 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Remove and discard the black nylon plug from the gray water tube on the rear of the refrigerator 3 If the gray water tube s...

Page 10: ...he freezer drawer closed place the handle on the shoulder screws with the setscrews facing down toward the floor 2 Firmly push the handle toward the drawer until the handle base is flush against the drawer 3 Insert the short end of the hex key into the left hand hole and slightly rotate the hex key until it is engaged in the setscrew 4 Using a left to right motion tighten the setscrew a quarter tu...

Page 11: ...owing instructions 1 Remove the top hinge cover 2 Loosen the top hinge screws using a socket or wrench 3 Have someone hold the door in place or put a spacer between the doors and drawer 4 Tighten the top hinge screws once the door is in the desired location 5 Replace the top hinge cover FILTERS AND ACCESSORIES WaterFiltrationSystem Water Filter Status Light The water filter status light on the con...

Page 12: ... s When the system is reset the air filter icon will return to its BLUE color and the words Replace Filter will disappear from the display NOTE At any filter status pressing and holding the AIR FILTER button for 3 seconds will reset the air filter status to Good and the air filter icon will turn off Replacing the Air Filter The disposable air filter should be replaced every 6 months or when the st...

Page 13: ...s The following accessories are available for your refrigerator To order contact us and ask for the part numbers In the U S A visit our web page www whirlpool com accessories or call 1 800 901 2042 In Canada visit our web page www whirlpoolparts ca or call 1 800 807 6777 affresh Stainless Steel Cleaner Order Part W10355016 affresh Stainless Steel Wipes Order Part W10355049 affresh Kitchen Applianc...

Page 14: ... settings listed in the following chart as a guide Press the TEMP button to display the desired number of snowflakes from 1 snowflake least cold to all 5 snowflakes coldest NOTE Except when starting the refrigerator do not adjust the control more than one setting at a time Wait 24 hours between adjustments for the temperature to stabilize Cooling On Off Your refrigerator and freezer will not cool ...

Page 15: ...ILTER for 3 seconds to reset the water filter status to Good The water filter icon will turn blue Air Filter Status Light and Reset The filter reset control allows you to restart the air filter status tracking feature each time you replace the air filter See Install Air Filter Press and hold AIR FILTER for 3 seconds to reset the air filter status to Good The air filter icon will turn blue WaterDis...

Page 16: ... Wash the ice storage bin with mild soap and warm water 2 Slide the ice storage bin under the ice maker and push it toward the back as far as it will go 3 Lower the arm on the ice maker to the on position NOTE It usually takes approximately 24 hours for the ice maker to begin producing ice You may notice the ice has an off taste If so discard the first three batches of ice produced After that the ...

Page 17: ...it into place 4 Replace the pantry drawer Pantry Drawer Control The amount of air flowing through the pantry drawer affects the temperature inside the drawer The airflow control is located on the left side of the pantry drawer To adjust the airflow Colder Slide the control forward toward the front of the pantry drawer The airflow is open Cold Slide the control all the way toward the rear of the pa...

Page 18: ...ides 3 Replace the bin by sliding it back onto the glides and then push it closed FreshBin onsomemodels To remove and replace the fresh bin 1 Open the bin by grabbing the top center lip of the bin and tilting the bin outward 2 Remove the bin by grabbing both sides of the bin and lifting the bin upward off the glides 3 Replace the bin by sliding it back into its tilted position on the glides and th...

Page 19: ...nse surfaces with clean warm water and dry immediately to avoid water spots NOTE When cleaning stainless steel always wipe in the direction of the grain to avoid cross grain scratching 4 There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments If the environment is particularly greasy or dusty or there is significant pet traffic in the home the condenser should be clea...

Page 20: ...e is hot It is normal for the refrigerator to work longer under these conditions For optimum performance place the refrigerator in an indoor temperature controlled environment See Location Requirements A large amount of warm food has been recently added Warm food will cause the refrigerator to run longer until the air cools to the desired temperature The door s are opened too frequently or for too...

Page 21: ...ing normal compressor operation This is normal Popping Contraction expansion of inside walls especially during initial cool down This is normal Hissing Dripping Flow of refrigerant or flow of oil in the compressor This is normal Vibration The refrigerator may not be steady Adjust the leveling screws and lower the leveling foot firmly against the floor See Door Closing and Door Alignment Rattling B...

Page 22: ...ions Adjust the controls a setting warmer Check the temperature in 24 hours See Using the Controls The ice storage bin is not in the correct position See Ice Maker Temperature is too cold in the pantry drawers The control is not set correctly for the items stored in drawer Adjust the control setting See Refrigerator Features There is interior moisture buildup NOTE Some moisture buildup is normal T...

Page 23: ...ully open There is a kink in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line A water filter is installed on the refrigerator Remove filter and operate ice maker If ice quality improves then the filter may be clogged or incorrectly installed Replace filter or reinstall it correctly A reverse osmosis water filtration system is connected to your cold wa...

Page 24: ...eplace Refrigerator Doors and Drawer Front Water is leaking or dripping from the dispenser system NOTE A few drops of water after dispensing is normal The glass was not held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever Water continues to drip from the dispenser beyond the first few drops The refrigerator has just been install...

Page 25: ...t A bin or shelf is in the way Push bin or shelf back into the correct position Recently installed Remove all packaging materials The doors are difficult to open The door gaskets are dirty or sticky Clean gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water Rinse and dry with soft cloth The doors appear to be uneven The doors need to be aligned or the refrigerator needs to be leveled See Doo...

Page 26: ...m must be installed in compliance with state and local laws and regulations Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone numbe...

Page 27: ...emoval and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12 Discoloration rust or oxidation of stainless steel surfaces...

Page 28: ... símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usa...

Page 29: ...pieza en Cuidado de su refrigerador ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro Información importante para saber acerca del desecho de refrigerantes Deshágase del refrigerador siguiendo los reglamentos federales y locales Los refrigerantes deberán ser evacuados por un técnico certificado en refr...

Page 30: ...entras trabaja Todas las ilustraciones a las que se hace referencia en las siguientes instrucciones se incluyen más adelante en esta sección después de Pasos finales HERRAMIENTAS NECESARIAS Llaves de cubo de cabeza hexagonal de y destornillador Torx T25 destornillador Phillips N 2 y destornillador de hoja plana Cómo quitar las puertas y las bisagras 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el sum...

Page 31: ...el cajón y sáquelo de los tornillos Vea la ilustración Remoción del frente del cajón 4 El ensamblaje de nivelador rodillo sobresale de cada lado de la base de la carcasa Quite los tres tornillos que sujetan cada ensamblaje y quite los ensamblajes Vea la ilustración Ensamblaje de nivelador rodillo del refrigerador Para volver a colocar el frente del cajón 1 Alinee el ensamblaje de nivelador rodillo...

Page 32: ... y volver a colocar las puertas B A C D A B C Ensamblaje de nivelador rodillo A Tornillos del ensamblaje A Bisagras superiores A Tornillo de la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hexagonal de 5 16 de la bisagra D Bisagra superior Bisagras inferiores A Cubierta del pasador de la bisagra C Tornillos de la bisagra B Bisagra inferior ...

Page 33: ...nillo azul exterior Bisagras superiores B A C D A Tornillo de la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hexagonal de 5 16 de la bisagra D Bisagra superior Bisagras inferiores A B C A Cubierta del pasador de la bisagra C Tornillos de la bisagra B Bisagra inferior El ensamblaje de nivelador rodillo A Tornillos del ensamblaje A ...

Page 34: ...ne preguntas acerca de la presión del agua llame a un plomero competente autorizado Conexióndelsuministrodeagua Lea todas las instrucciones antes de comenzar IMPORTANTE Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requisitos locales de plomería Use tubería de cobre o una línea de suministro de Whirlpool Pieza número 8212547RP y revise si hay fugas Instale la tubería de cobre sólo en área...

Page 35: ...anga de compresión como se muestra Ajuste la tuerca de compresión No apriete demasiado 3 Use la abrazadera para tubería en la parte trasera del refrigerador para asegurar la tubería al refrigerador como se muestra Esto ayudará a evitar daños en la tubería cuando el refrigerador se empuje nuevamente contra la pared 4 ABRA la válvula de cierre 5 Revise si hay fugas Ajuste las conexiones incluso las ...

Page 36: ... gire la llave hexagonal en L un poco hasta afianzarla en el tornillo opresor 5 Apriete el tornillo opresor girando hacia la derecha hasta que se sienta ajustado 6 Repita los pasos 4 y 5 para afianzar el tornillo opresor inferior IMPORTANTE Cuando los tornillos se sientan ajustados apriételos un cuarto de giro adicional La manija no está bien instalada si no la aprieta más de esta manera 7 Repita ...

Page 37: ...igeramente hacia abajo en la parte posterior Gire ambos tornillos niveladores la misma cantidad de veces NOTA Para quitar un poco de peso de los tornillos niveladores haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador Esto facilita el giro de los tornillos 4 Abra ambas puertas nuevamente para cerciorarse de que se cierren con la facilidad que usted desea y que permanezcan cerradas De lo co...

Page 38: ... la pared posterior interior del compartimiento del refrigerador 1 Saque el filtro de aire del paquete NOTA Se incluye un indicador del estado del filtro de aire con el mismo El indicador no es necesario para los modelos que muestran el estado del filtro de aire en el panel de control 2 Levante la puerta con orificios de ventilación para abrirla 3 Encaje el filtro en su lugar Indicador de estado d...

Page 39: ...idad si no se ha reventado la burbuja del indicador Cómo volver a colocar el preservador de alimentos frescos Las bolsas desechables deberán reemplazarse cada 6 meses cuando el indicador de estado haya cambiado de blanco a rojo completamente Contáctenos para pedir reemplazos Consulte Accesorios para obtener información acerca de cómo hacer un pedido 1 Quite las bolsas usadas del alojamiento del pr...

Page 40: ...or se haya enfriado por completo sus alimentos podrían echarse a perder NOTA Poner los controles de temperatura del refrigerador y del congelador en un ajuste más frío que el recomendado no enfriará más rápido los compartimientos El ajuste recomendado debe ser el correcto para un uso doméstico normal del refrigerador Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan...

Page 41: ...iempo durante 3 segundos Cuando el enfriamiento esté encendido Cooling Off Enfriamiento apagado desaparecerá y aparecerán en la pantalla los ajustes seleccionados previamente Panel de control externo Para apagar el enfriamiento presione y sostenga FREEZER TEMP Temperatura del congelador y FRIDGE TEMP Temperatura del refrigerador a la vez durante 3 segundos Cuando esté apagado el enfriamiento apare...

Page 42: ... control de reposición del filtro le permite volver a iniciar la característica de control de estado del filtro de aire cada vez que reemplace el filtro de aire Consulte Instalación del filtro de aire Presione y sostenga AIR FILTER Filtro de aire por 3 segundos para reajustar el estado del filtro de aire a Good Bueno El ícono del filtro de aire se pondrá azul Despachadordeagua enalgunosmodelos IMP...

Page 43: ... sencillamente baje el brazo de control de alambre Para APAGAR la fábrica de hielo manualmente levante el brazo de control de alambre a la posición de OFF Apagado brazo elevado y escuche el chasquido NOTA Su fábrica de hielo tiene un apagado automático A medida que se produce el hielo los cubitos de hielo llenarán el depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control de alambre a la posici...

Page 44: ...Retire el cajón despensa deslizándolo hacia afuera hasta el tope 2 Levante la parte delantera del cajón despensa con una mano mientras sostiene la base del cajón con la otra mano Deslice el resto del cajón completamente hacia afuera 3 Vuelva a colocar el cajón deslizándolo nuevamente hacia dentro hasta que pase el tope por completo Cubierta del cajón despensa Para quitar y volver a colocar la cubi...

Page 45: ...en una bolsa de papel cerrada en un estante del refrigerador Verduras con cáscaras Colóquelas en una bolsa de plástico o un recipiente de plástico y guárdelas en el cajón para verduras HIGH cerrado mantiene el aire húmedo en el cajón para verduras y es el más adecuado para conservar las verduras frescas de hoja Verduras de hoja Lávelas con agua fría escúrralas y corte o arranque las partes magulla...

Page 46: ...las inmediatamente para evitar las manchas de agua Acero inoxidable Lave las superficies de acero inoxidable con un paño limpio y liso o una esponja y un detergente suave en agua tibia Enjuague las superficies con agua tibia limpia y séquelas inmediatamente para evitar las manchas de agua NOTA Cuando limpie el acero inoxidable siempre talle en la dirección del hilo para evitar rayar a través del h...

Page 47: ... funciona el enchufe Reposicione el cortacircuitos si se ha disparado Reemplace los fusibles que se hayan quemado NOTA Si los problemas continúan contacte a un electricista Revise los controles Asegúrese de que los controles estén encendidos Vea Uso de los controles La instalación es nueva Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo NOTA El a...

Page 48: ...pagado En algunos modelos la luz del despachador funcionará solamente cuando se presione una paleta del despachador Si usted desea que la luz del despachador esté encendida continuamente vea Despachadore de agua Se ha fijado el control en Sabbath Mode Modo de descanso en algunos modelos Apague Sabbath Mode Vea Uso de los controles PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES El refrigerador parece ser ruid...

Page 49: ...emasiado baja en el refrigerador cajón para verduras Está n bloqueado s el los orificio s de aire del refrigerador Si el orificio de ventilación ubicado en la esquina superior posterior izquierda del compartimiento del refrigerador está obstruido con artículos colocados directamente en frente del mismo la temperatura del refrigerador se pondrá demasiado baja Mueva los artículos lejos del orificio ...

Page 50: ...ielo Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo se restablezca Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico NOTA En algunos modelos presione la palanca que abre la puerta de la fábrica de hielo para tener acceso al brazo ejector Hay un filtro de agua instalado en el refrigerador Saque el filtro de agu...

Page 51: ...hielo quede hueco o tenga una forma irregular Enderece la tubería de suministro de agua El refrigerador se ha instalado recientemente Enjuague y llene el sistema de agua Vea Despachador de agua La presión de agua a la casa no está al mínimo de 30 lb pulg 207 kPa La presión de agua a la casa determina el flujo del despachador Vea Requisitos del suministro de agua Se ha conectado un sistema de filtr...

Page 52: ...uministro de agua PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte explosión o incendio PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES La s puerta s o el cajón no se cierra n completamente La puerta o el cajón queda abierta o debido a un bloqueo Aleje los paquetes de alimentos de la s puerta s Saque el hie...

Page 53: ...es para uso con agua fría únicamente El sistema de agua deberá instalarse conforme a las leyes y normas estatales y locales No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables Re...

Page 54: ... mano de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra 6 Cualquier pérdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Recogida y entrega Este electrodoméstico principal se ha destinado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en ...

Page 55: ...gerador Si necesita ayuda o servicio técnico en EE UU llame al 1 800 253 1301 En Canadá llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación En los EE UU Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 En Canadá Whirlpool Brand Home Appliances Cu...

Page 56: ...ISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour ...

Page 57: ...ver les portes de votre vieux réfrigérateur Le non respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par l EPA conformément aux...

Page 58: ...t pas à la maintenir en place pendant la manutention Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après Étapes finales OUTILLAGE REQUIS Clés à douille à tête hexagonale de et Tournevis Torx T25 tournevis Phillips n 2 et un tournevis à lame plate Démontage Portes et charnières 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source d...

Page 59: ...nt du tiroir vers le haut et le dégager des vis Voir l illustration du retrait de l avant du tiroir 4 Le système de nivellement roulettes du réfrigérateur dépasse de chaque côté de la base de la caisse Retirer les trois vis fixant chaque système de nivellement et retirer les pièces de nivellement Voir l illustration du système de nivellement roulettes Réinstallation de l avant du tiroir 1 Aligner ...

Page 60: ...et réinstallation de la porte B A C D A B C Le système de nivellement roulettes A Vis de système A Charnières supérieures A Vis du cache de la charnière B Cache de la charnière supérieure D Charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 Charnières inférieures A Couvercle de l axe de la charnière C Vis de charnière B Charnière inférieure ...

Page 61: ... A A Bague bleue externe B A C D Charnières inférieures A B C A Couvercle de l axe de la charnière C Vis de charnière B Charnière inférieure Charnières supérieures A Vis du cache de la charnière B Cache de la charnière supérieure D Charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 Le système de nivellement roulettes A Vis de système A ...

Page 62: ...ltration de l eau Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau faire appel à un plombier qualifié agréé Raccordementàl alimentation en eau Lire toutes les instructions avant de commencer IMPORTANT Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie Utiliser un tuyau en cuivre ou une conduite d alimentation Whirlpool pièce numéro 8212547RP ...

Page 63: ...binet d arrivée d eau à l aide d un écrou et d une bague de compression tel qu illustré Serrer l écrou de compression Ne pas serrer excessivement 3 Utiliser la bride du tube à l arrière du réfrigérateur pour fixer le tube au réfrigérateur tel qu illustré Ceci aide à éviter d endommager le tube lorsque le réfrigérateur est poussé contre le mur 4 OUVRIR le robinet d arrêt 5 Vérifier qu il n y a pas ...

Page 64: ...ou supérieur puis tourner légèrement la clé à tête hexagonale pour l engager dans la vis de blocage 5 En tournant dans le sens horaire serrer la vis de blocage 6 Répéter les étapes 4 et 5 pour fixer la vis de blocage inférieure IMPORTANT Lorsque les vis sont serrées les serrer d un quart de tour supplémentaire Sans ce serrage supplémentaire la poignée ne sera pas correctement installée 7 Répéter l...

Page 65: ...nt dans le sens horaire Ce réglage soulèvera légèrement l avant du réfrigérateur et l inclinera ainsi légèrement sur sa partie arrière Régler les deux vis de nivellement à la même hauteur REMARQUE Le fait d exercer une pression sur le dessus du réfrigérateur permet d alléger le poids appliqué aux vis de nivellement Ceci facilite le réglage des vis 4 Ouvrir à nouveau les deux portes et vérifier que...

Page 66: ...aintenir un environnement plus propre à l intérieur du réfrigérateur Sur certains modèles le sachet d accessoires du réfrigérateur comprend un filtre à air qui doit être installé avant d utiliser le réfrigérateur Sur certains modèles le filtre à air est préinstallé à l usine Installation du filtre à air Le filtre doit être installé derrière la porte à aérations située le long de la paroi intérieur...

Page 67: ... bulle éclate ceci active le témoin 3 Ouvrir le couvercle au sommet du logement du sachet de conservation pour produits frais en le faisant coulisser 4 Placer le témoin sur le sommet du logement en l orientant vers l extérieur 5 Fermer le couvercle en le faisant coulisser et vérifier que le témoin est visible à travers le trou rectangulaire du couvercle REMARQUE Le couvercle ne se fermera pas faci...

Page 68: ...t refroidi les aliments risquent de s abîmer REMARQUE Le fait d ajuster les commandes de température du réfrigérateur et du congélateur à un réglage plus froid que le réglage recommandé ne refroidira pas les compartiments plus rapidement Le réglage recommandé doit être correct pour une utilisation domestique normale du réfrigérateur Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus so...

Page 69: ... le refroidissement appuyer simultanément sur les boutons FREEZER TEMP température du congélateur et FRIDGE TEMP température du réfrigérateur pendant 3 secondes Lorsque le refroidissement est désactivé Cooling Off refroidissement désactivé apparaît sur l écran d affichage Pour réactiver le refroidissement appuyer simultanément sur les boutons FREEZER TEMP température du congélateur et FRIDGE TEMP ...

Page 70: ...ORTANT Attendre 3 heures pour que le réfrigérateur refroidisse et refroidisse l eau Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons Jeter les trois premiers lots de glaçons produits Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte Rinçage du circuit d eau De l air piégé dans le système de distribution d eau peut entraîner l égout...

Page 71: ... glaçons et le placer en position de marche on REMARQUE Il faut généralement attendre environ 24 heures pour que la machine à glaçons commence à produire des glaçons Les glaçons auront peut être un goût désagréable Le cas échéant jeter les trois premiers lots de glaçons produits Les glaçons suivants devraient avoir un goût normal Taux de production des glaçons La machine à glaçons devrait produire...

Page 72: ...rde manger La quantité d air circulant dans le garde manger affecte la température de l intérieur du tiroir La commande de flux d air se trouve sur le côté gauche du garde manger Ajustement du flux d air Plus froid Faire coulisser la commande vers l avant du garde manger pour ouvrir la circulation d air Froid Faire coulisser la commande complètement vers l arrière du garde manger Cela referme la c...

Page 73: ...r le balconnet en saisissant la partie centrale supérieure et en l inclinant vers l extérieur 2 Retirer le balconnet en le saisissant par les deux côtés et en le soulevant pour le dégager des glissières 3 Réinstaller le balconnet en le réinsérant sur les glissières en position inclinée et en le poussant pour le refermer Balconnetmi hauteur surcertainsmodèles Retrait et réinstallation du balconnet ...

Page 74: ...ur éviter les éventuelles taches laissées par l eau REMARQUE Lors du nettoyage de l acier inoxydable essuyer toujours dans le sens du grain pour éviter les éraflures 4 Le condenseur n a pas besoin d être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particulièrement graisseux poussiéreux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrai...

Page 75: ...sjoncteur qui serait ouvert en marche Remplacer tout fusible grillé REMARQUE Si le problème persiste appeler un électricien Inspecter les commandes S assurer que les commandes sont activées Voir Utilisation des commandes Nouvelle installation Accorder 24 heures après l installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement REMARQUE Ajuster les commandes de température au réglage le plu...

Page 76: ...itée Les ampoules ne fonctionnent pas Une ampoule est desserrée dans la douille ou grillée Resserrer ou remplacer l ampoule Voir Remplacement des ampoules d éclairage La lumière du distributeur est réglée à OFF arrêt Sur certains modèles la lumière du distributeur ne fonctionne que si l on appuie sur un levier du distributeur Si on désire que la lumière du distributeur reste allumée continuellemen...

Page 77: ...res de porte et garder les portes complètement fermées Une grande quantité d aliments a été récemment ajoutée Attendre quelques heures pour permettre au réfrigérateur de revenir à une température normale La température est trop basse dans le réfrigérateur bac à légumes L évent les évents du réfrigérateur est sont bloqué s Si l évent situé à l angle supérieur gauche du compartiment de réfrigération...

Page 78: ...ons a été récemment prélevée Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons Un glaçon est coincé dans le bras éjecteur de la machine à glaçons Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique REMARQUE Sur certains modèles appuyer sur le levier ouvrant la porte de la machine à glaçons pour accéder au bras éjecteur Un filtre à eau est installé sur le réfri...

Page 79: ...forme irrégulière Redresser la canalisation d eau Le réfrigérateur vient d être installé Rincer et remplir le système de distribution d eau Voir Distributeur d eau Si la pression en eau du domicile est inférieure à 30 lb po 207 kPa La pression en eau du domicile détermine la taille du débit depuis le distributeur Voir Spécifications de l alimentation en eau Un système de filtration de l eau par os...

Page 80: ...ntation en eau PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS AVERTISSEMENT Risque d explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Le non respect de cette instruction peut causer un décès une explosion ou un incendie PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La les porte s ou le tiroir ne se ferme nt pas complètement La porte ou le tiroir est bloqué e en position ouverte Déplacer les aliments sous embal...

Page 81: ...e utilisé pour l eau froide seulement Le circuit d eau doit être installé conformément aux lois et règlements locaux et à ceux de l État concerné Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l ea...

Page 82: ...ivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gr...

Page 83: ...rigération Pour assistance ou service aux É U composez le 1 800 253 1301 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l adresse suivante Aux États Unis Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Whirlpool Brand Home Applian...

Page 84: ...TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada 11 11 Printed in Mexico Impreso en México Imprimé au Mexique ...

Reviews: