background image

EXTRA LARGE 
GEARBOX CABINET

Assembly Instructions

AMARIO EXTRA GRANDE 
CON ESTANTES PARA 
HERRAMIENTAS

Instrucciones de ensamblaje

TRÈS GRANDE 
ARMOIRE À OUTILS

Instructions d'assemblage

TABLE OF CONTENTS/ÍNDICE/TABLE DES MATIÈRES

CABINET/LOCKER SAFETY......................... 2
PARTS ............................................................ 2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS........................ 2

Cabinet Use Requirements ...................... 2
Unpack Cabinet Parts................................. 2
Assemble Cabinet ....................................... 3
Attach Back Panels..................................... 3
Install Leveling Legs.................................... 4
Install Shelves.............................................. 4
Install Doors ................................................ 5
Complete Assembly .................................... 5

ACCESSORIES .............................................. 5
WARRANTY ................................................... 6

SEGURIDAD DEL ARMARIO ....................... 7
PIEZAS ........................................................... 7
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.......... 7

Requisitos de uso del armario................. 7
Desempaque las piezas del armario .......... 8
Ensamble el armario ................................... 8
Fije los paneles posteriores ........................ 8
Instalación de las patas niveladoras........... 9
Instalación de los estantes ......................... 9
Instalación de las puertas ......................... 10
Complete el ensamblaje ........................... 10

ACCESORIOS .............................................. 10
GARANTÍA ................................................... 11

SÉCURITÉ DE L’ARMOIRE .........................12
PIÈCES ..........................................................12
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE .............12

Spécifications d'utilisation de l'armoire ....12
Déballage des composants de l'armoire ..13
Assemblage de l'armoire...........................13
Fixation des panneaux arrière ...................13
Installation des pieds de réglage 
de l'aplomb ................................................14
Installation des étagères............................14
Installation des portes ...............................15
Fin de l’assemblage...................................15

ACCESSOIRES.............................................15
GARANTIE ....................................................16

W10174899A

I T ' S   T I M E   T O   R E T H I N K   T H E   G A R A G E .

®

E S   T I E M P O   D E   V O L V E R   A   P E N S A R   E N   E L   G A R A G E . ™

L E   G A R A G E   R E P E N S É . ™

Summary of Contents for GAJG48KDYG

Page 1: ...o 7 Desempaque las piezas del armario 8 Ensamble el armario 8 Fije los paneles posteriores 8 Instalación de las patas niveladoras 9 Instalación de los estantes 9 Instalación de las puertas 10 Complete el ensamblaje 10 ACCESORIOS 10 GARANTÍA 11 SÉCURITÉ DE L ARMOIRE 12 PIÈCES 12 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 12 Spécifications d utilisation de l armoire 12 Déballage des composants de l armoire 13 Assemb...

Page 2: ...our safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words ...

Page 3: ...gn the holes and attach the top P2 to the side P1 using six Allen head bolts F1 and flange nuts F2 as shown Do not tighten completely 6 Insert the cabinet bottom P3 between the edges of the side panels P1 NOTE Make sure the edges with the holes are facing up 7 Align the holes and attach the bottom P3 to the sides P1 using six Allen head bolts F1 and flange nuts F2 for each side as shown Do not tig...

Page 4: ... lock The other two shelves may be installed where desired 1 Place a shelf P5 so that the holes in the ends are aligned with the pair of holes in the middle of the cabinet sides NOTE Make sure the hole in the center of the long shelf edge is facing out 2 Using two bolts and nuts per side fasten the shelf P5 to the sides P1 3 Insert the door catch pin F5 into the hole in the front edge of the shelf...

Page 5: ...Move the cabinet to its final location 3 Place a level on an inside shelf and if necessary level the cabinet by adjusting the height of the leveling legs Turn to the left to raise or to the right to lower the leveling leg 4 If the doors are not aligned loosen all the screws attaching the door hinge to the cabinet 5 Adjust door to the desired height and fully tighten the screws ACCESSORIES To order...

Page 6: ...theft fire flood accident or acts of God DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW SOME STATES AND PROVINCE...

Page 7: ...los demás es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de segur...

Page 8: ...ete completamente 4 Coloque el otro panel lateral P1 de manera que la parte superior P2 quede entre los bordes del panel lateral P1 5 Alinee los orificios y sujete la parte superior P2 a la parte lateral P1 usando seis pernos Allen F1 y tuercas de reborde de F2 como se muestra No los apriete completamente 6 Inserte la parte inferior del armario P3 entre los extremos del panel lateral P1 NOTA Asegú...

Page 9: ...s en las esquinas del armario como se muestra 3 Coloque el armario en posición vertical 4 Si no lo ha hecho todavía ajuste los dos pernos en cada esquina frontal del marco del armario Ajuste firmemente todos los pernos y tuercas del armario Instalacióndelosestantes IMPORTANTE Use el par de orificios ubicado en el medio de los lados del armario para instalar un estante central P5 de modo que las pu...

Page 10: ...y 2 para fijar la puerta izquierda P6 5 Alinee las puertas y apriete los tornillos por completo Completeelensamblaje 1 Asegúrese de que haya un perno o un tornillo en cada orificio del marco del armario 2 Mueva el armario a su ubicación final 3 Coloque un nivel en un estante interior y si es necesario nivele el armario ajustando la altura de las patas niveladoras Gire hacia la izquierda para levan...

Page 11: ...os fortuitos EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE TODA GARANTÍA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY ALGUNOS ESTADOS Y PROVINC...

Page 12: ...sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous ...

Page 13: ...se de F2 voir l illustration Ne pas serrer complètement 4 Positionner l autre panneau latéral P1 ses rives doivent prendre prise sur le panneau du sommet P2 5 Aligner les trous connecter le panneau du sommet P2 avec le panneau latéral P1 utiliser six vis Allen F1 et des écrous à embase de F2 voir l illustration Ne pas serrer complètement 6 Insérer le panneau du bas P3 entre les rives des panneaux ...

Page 14: ...aplomb P4 dans chacun des quatre écrous situés dans les angles de l armoire voir l illustration 3 Placer l armoire à la verticale 4 Si ce n est pas déjà fait serrer les deux vis des coins avant du cadre de l armoire Serrer complètement toutes les vis et les écrous de l armoire Installationdesétagères IMPORTANT Utiliser les deux trous situés au milieu des côtés de l armoire pour installer une étagè...

Page 15: ...xer la porte de gauche P6 5 Aligner les portes et serrer complètement les vis Findel assemblage 1 Veiller à ce qu il y ait une vis ou un écrou dans chaque trou du cadre de l armoire 2 Déplacer l armoire jusqu à son emplacement d installation final 3 Placer un niveau sur l étagère interne si nécessaire ajuster la longueur de déploiement des pieds de réglage de l aplomb pour établir l aplomb de l ar...

Page 16: ...ARTICULIER SONT EXCLUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE ET CE DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER PAR CONSÉQUENT LES ...

Reviews: