background image

Filter Replacement: 

 

The contaminants or other substances removed or reduced by this 
water filter are not necessarily in all users’ water. 
 
Filter life depends on local water conditions and the volume of 
water used. We recommend that you change your filter every 6 
months. However, it can be replaced earlier if there is a drop in 
water pressure. 
 
To remove Chlorine Taste and Odor, 
Use replacement filter: 2321008 
 

Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality 
without adequate disinfection before or after the system. 
Systems certified for Cyst reduction may be used on disinfected water that 
may contain filterable cysts. EPA Establishment #070595-CT-001. 

 

Filter Cartridge Replacement Instructions: 

 

NOTE: Before changing cartridge, turn off incoming water supply. 
Place a bucket under filter to catch the small amount of water that 
will run out after housing removal. 
 
1. Shut 

off 

water. 

2. 

Relieve pressure in housing by pushing red vent button. 

3. 

Unscrew housing and remove old cartridge. Wash housing 
thoroughly with mild soap and water. 

4. 

Insert new cartridge and re-install housing. Be sure cartridge 
is seated in the housing before tightening onto head. 

5. 

Use filter wrench to fully seat the cartridge. Tighten to make a 
water tight seal. 

6. 

Turn on water. If any leaks appear, tighten housing as 
needed. 

7. 

Flush system for five (5) minutes. 

 

Troubleshooting Guide

 

 

Water Leaks at Threaded Fittings: 
 
Tighten slightly more until leak stops 
 
Water leaks at Push-in Connections: 
 
Push tubing in as far as it will go. If leaking continues, shut off 
water at the original valve and remove water line by pushing in on 
the connector collar while pulling the tubing away. (See Push-in 
Fittings Section) Inspect tubing for cracks and scratches. If tubing 
is cracked or scratched, simply cut that portion away and reinsert 
tubing into fitting. 
 
Make sure tubing is cut straight. If not, recut. 
 
 

Help Line 01 800 8 300 400 

Monday Through Friday 

8:00 a.m. to 6:00 p.m. CST 

Saturday 8:00 a.m. to 1:00 p.m. CST 

or visit us at 

www.whirlpool-service.com.mx 

 
 

 

UNDER SINK MAIN FAUCET FILTRATION SYSTEM 

WARRANTY

 

 

 

ONE YEAR LIMITED WARRANTY 

For one year from the date of purchase if the 

UNDER SINK MAIN FAUCET FILTRATION 

SYSTEM 

fails when operated and maintained according to instructions attached to or 

furnished with the product, Whirlpool México S.A. de C.V. will repair or, at our option, replace 
your 

UNDER SINK MAIN FAUCET FILTRATION SYSTEM.

 Your replacement unit is 

covered by our one year limited warranty. This warranty does not cover the filter included in 
your system. Use of a non-Whirlpool México S.A. de C.V. specified filter will invalidate this 
warranty. Keep this book and your sales receipt together for future reference. You must 
provide proof of purchase or installation date for in-warranty service.

 

 

 

Whirlpool México S.A. de C.V. will not pay for: 

1. 

Service calls to instruct you on how to use your 

UNDER SINK MAIN FAUCET 

FILTRATION SYSTEM

 or to replace owner accessible water filters.  

2.

 Replacement when your 

UNDER SINK MAIN FAUCET FILTRATION SYSTEM 

is used in 

other than normal, single-family household use. 

3.

 Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, floods, acts of God, 

improper installation, installation not in accordance with local plumbing codes, or use of 
products not approved by Whirlpool México S.A. de C.V. 

4.

 Replacement parts, repair labor costs and/or replacement of a “failed” 

UNDER SINK MAIN 

FAUCET FILTRATION SYSTEM 

for units operated outside México 

5.

 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the 

appliance. 

6.

 Shipping or freight charges to return products for warranty service to Whirlpool México S.A. 

de C.V. 

7.

 Damage resulting from improper packing of products returned for warranty service. 

8.

 Damages created by insects and/or animals such as rats, cockroaches, etc. 

 

 

If you reside in México and your UNDER SINK MAIN FAUCET FILTRATION SYSTEM 
should fail within the first year of ownership: 

1.

 Call our Whirlpool Service at 

01 800 8 300 400 

(toll free), 8:00 a.m. to 6:00 p.m., Monday 

through Friday or 8:00 a.m. to 1:00 p.m., Saturday (CST). The Whirlpool Service operations 
are based in Antigua Carretera a Roma Km. 9, Colonia Milagro, Apodaca, N.L. México, C.P. 
66600, Ph. (81) 8329-21-00, where you can find accessories and original parts and where the 
consumer can validate their product warranty, which is consistent with other Whirlpool 
Service locations throughout Mexico. 

2.

 Give the consultant your complete model and serial numbers. 

3.

 The consultant will identify the designated service center nearest your location. 

4.

 You will be responsible for insurance and freight or other transportation to our service 

center. Please include your name and address on a piece of paper along with a copy of the 
proof of purchase (register receipt, credit card charge slip, etc.). The 

UNDER SINK MAIN 

FAUCET FILTRATION SYSTEM 

should be properly packaged to avoid damage in transit 

since we will not responsible for any such damage. 

5.

 Whirlpool México S.A. de C.V. will return the repaired unit, or at our option, an identical or 

comparable 

UNDER SINK MAIN FAUCET FILTRATION SYSTEM

 to your door free of 

charge.

 

 

WHIRLPOOL MEXICO S.A. DE C.V. SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR 

CONSEQUENTIAL DAMAGES. 

Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages, so this exclusion or limitation may not apply to you. This warranty 
gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to 
state or province to province. 

This warranty applies just in Mexico. Contact your authorized Whirlpool dealer to 
determine if another warranty applies. 

If you need service, first see “Troubleshooting.” Additional help can be found by checking 
“Assistance or service,” or by calling Whirlpool Service 

01 800 8 300 400

 from anywhere in 

Mexico or visit our website: www.whirlpool-service.com.mx 

 

Keep this book and your sales slip together for 
future reference. You must provide proof of 
purchase or installation date for in-warranty 
service. 

 
Write down the following information about your 

UNDER SINK MAIN FAUCET FILTRATION SYSTEM 

to better help you obtain assistance or service if you 
ever need it. You will need to know  
your complete model number and serial number. The 
model and serial number is located on the box of your 
product. 

Dealer Name

______________________ 

Address: 

______________________ 

Phone Number

______________________ 

Model Number: 

______________________ 

Serial Number: 

______________________ 

Purchase Date: 

______________________

 

 

 

®  Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool, USA. 
©  2004 Whirlpool Corporation. All rights reserved. 
 

TEFLON is a registered trademark of E.I. Dupont 

 

Imported By:   Whirlpool México S.A. de C.V. 
 

Antigua Carretera a Roma Km. 9 

 

Col. Milagro, Apodaca, N.L. 

 

Mexico, C.P. 66600 – Tel. (81) 8329-21-00 

 

 

UNDER SINK MAIN FAUCET  

FILTRATION 

Standard System 

 

Installation, Use & Care Guide 

 

 

 

Model 

7WAA5402S0 

 
 
 
 
 

W10095420 

SENSING THE DIFFERENCE

 

Summary of Contents for 7WAA5402S0

Page 1: ...d or replacement of a failed UNDER SINK MAIN FAUCET FILTRATION SYSTEM for units operated outside México 5 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 6 Shipping or freight charges to return products for warranty service to Whirlpool México S A de C V 7 Damage resulting from improper packing of products returned for warranty service 8 Damages created ...

Page 2: ...itate changing cartridge Once this is done disassemble components for installation 3 Determine length of tubing required from filter head bracket to faucet and from water supply line to filter head bracket by holding tubing in place ensuring it is of appropriate length Do not kink tubing as this will impede water flow If necessary loop tubing around to avoid it being kinked Cut tubing straight wit...

Page 3: ...as jala hacia fuera la tubería ver la sección Accesorios de presión Vea si la tubería tiene rajaduras o rayaduras Si la tubería está rajada o rayada retire esa porción y reinserte la tubería en el accesorio Cerciórese de que la tubería esté cortada recta De lo contrario vuelva a cortarla Número de Ayuda 01 800 8 300 400 de Lunes a Viernes de 8 00 a m a 6 00 p m hora oficial del Centro Sabado de 8 ...

Page 4: ...S A de C V no se hará cargo de 1 Visitas de servicio técnico para enseñarle a usar el SISTEMA DE FILTRACIÓN BAJO LA LLAVE DE AGUA PRINCIPAL DE LA PILA o cambiar los filtros de agua que estén al alcance del propietario 2 Reemplazo cuando se haya dado al SISTEMA DE FILTRACIÓN BAJO LA LLAVE DE AGUA PRINCIPAL DE LA PILA un uso diferente al doméstico normal de una sola familia 3 Daños causados por acci...

Reviews: