background image

  

 

 

  

 

SG Wasseraufbereitung und Regenerierstation GmbH 

用户

户手

手册

 

User Manual 

LaboStar 7 TWF -DI / -UV

 

 
 

Summary of Contents for LaboStar 7 TWF-DI

Page 1: ...SG Wasseraufbereitung und Regenerierstation GmbH 用 用 用 用户 户 户 户手 手 手 手册 册 册 册 User Manual LaboStar 7 TWF DI UV ...

Page 2: ...ion GmbH Fahrenberg 8 22885 Barsbüttel Germany Tel 49 0 40 670868 6 Fax 49 0 40 670868 44 www sgwater de e mail info sgwater de LaboStar 7 TWF DI UV Ultrapure water system Catalog no 2 2 3 1 2 2 3 2 Version 0 16 Rev 090223 Subject to changes ...

Page 3: ...defined 3 System features 系 系 系 系统 统 统 统功 功 功 功能 能 能 能 8 3 1 LaboStar 7 TWF DI and UV process 工艺流程 9 4 Installation and start up 安 安 安 安装 装 装 装及 及 及 及启 启 启 启动 动 动 动 11 4 1 Feed water requirements 11 4 2 Delivered parts 12 4 3 Connections 12 4 4 Rear view connections 12 4 5 Insert sterile filter 12 4 6 Insert modules 12 4 7 Start up 12 4 8 Monitor 12 4 9 UV lamp display 12 4 10 Setting the pressure...

Page 4: ...LaboStar 7 TWF DI and UV Ultra pure water system Catalog no 2231 2232 Contents 9 6 CE declaration Error Bookmark not defined ...

Page 5: ... It must be kept close to the equipment and be accessible at any time for all users Should the equipment be passed on to a third party the manual must also be passed on to the third party 用户手册也是设备的一部分 手册必须随设备放置并且方便用户使用 设备提供给第三方时 用户手册也应该提供给第三方 1 2 Symbols used in this manual 本 本 本 本手 手 手 手册 册 册 册中 中 中 中使 使 使 使用 用 用 用的 的 的 的一 一 一 一些 些 些 些 符 符 符 符号 号 号 号 Issues relevant to safety are characterized in...

Page 6: ...明书的要求而发生的赔偿责任或事故 The text and diagrams depicted in this manual do not necessarily match the equipment you have received The diagrams and images are not on a scale of 1 1 在该说明书中的文字和图表说明不必完全符合你所购买的 设备 图表与图像的比例不是 1 1 The equipment delivered to you may be slightly different to the equipment described and depicted here due to specialized features additional options or due to changes in technology If yo...

Page 7: ...备件被使用在设备上 所有质保书 担保书 服务承诺 赔偿金以及与制造商相违背的第三方 责任 制造商的代表和经销商将变成无效 1 6 Disposal 报 报 报 报废 废 废 废处 处 处 处置 置 置 置 If no return or disposal contract has been agreed on please dispose of the disassembled components as follows 如果没有回收或处置合同约束 请依照下列流程处理报废材料 Recycle scrap metal parts 可回收的金属材料 recycle plastic parts 可回收的塑料材料 dispose of other components according to the material 根据不同的材料处理处理其他组成部分 Electrical and electr...

Page 8: ...ntended use is described in the manual and includes compliance with the operating conditions The equipment may only be operated together with the parts supplied 运营公司要对所有由于不恰当操作而引起的损害负责 该手册已对指定用途进行了描述 包括运行条件 该设 备只能使用随机提供的备件 2 2 Contents of this manual 这 这 这 这本 本 本 本手 手 手 手册 册 册 册的 的 的 的内 内 内 内容 容 容 容 Anyone intending to work with or use the equipment must read and understand the user manual before ...

Page 9: ...必须遵守安全说明 操作说明 当地事故防范 规章 一般安全规章以及相关环境保护法 The operating company and the authorized personnel within that company are responsible for operating the equipment trouble free and must define who is responsible for installing operating servicing and cleaning the equipment 运营公司以及被授权的操作人员对设备的无故障运行负责 并且必须分清谁负责安装 操作 维修以及清洗设备 2 5 Personnel requirements 个 个 个 个人 人 人 人要 要 要 要求 求 求 求 Only authorized and trained p...

Page 10: ...ollow the safety and operating instructions given in this manual in order to avoid causing harm or damage to persons and property while working with and on the equipment 依照用户手册中的安全规范操作设备 主 要是为了避免人员及设备的损害 If these instructions are not observed the equipment may become damaged or destroyed or may harm persons 如果忽略这些要求 会损伤设备或引起人员伤 亡 The manufacturer is not liable for third party damages or compensati...

Page 11: ... components become damaged 电气设备能引起一系列的伤害 如果电气绝缘破坏 将危及生命 Switch off the main power switch before carrying out maintenance cleaning or repair work and ensure that it cannot be switched on again while carrying out this work 当进行下列操作时 请关 掉宗电源 拔掉电源插座 维修 清洗 更换备件 并确保在这期间不会被他人重新开启 Eliminate all voltage from the equipment when working on the electrical equipment 当对电气设备进行检修时 解除所有的电源 Do not remove or deactiva...

Page 12: ...量 1 particle ml 0 2 µm 产水水质 电导率 0 055 µS cm cm 电阻率 18 2 MΩ cm 内毒素 0 001 EU ml 配置 SG 超滤款 The conductivity and temperature values are measured continually and displayed in real time on the monitor The monitor also provides information in the form of warnings and error messages related to potential problems with the system 可以连续地对水质的电导率和温度进行检测 并能适时地在控制屏幕上显现出来 诸如报警 错误 系统潜在 问题等信息也能够在控制屏幕上显示出来 All LaboSt...

Page 13: ... 流 流 流程 程 程 程 The process and the main components are depicted in this simplified flow chart The user can change system settings to suit his her needs via the system controls 工艺流程和主要构成参见下面的流程图 用户可以改变系统的设定来满足个性化的需要 LaboStar 7 TWF DI UV flow chart System controls with monitor and function keys 控制屏及按钮 Valve opener 手阀 Sterile filter 无菌滤芯 Dispenser 供水龙头 13061776706 163 com ...

Page 14: ...龙头 当不用水时 系统处于循环 状态 The UV oxidizer creates free hydroxyl radicals OH that oxidize organic components in the water The polisher module is filled with ultrapure activated carbon and ion exchange resin of the highest semiconductor quality The activated carbon filters organic components and remaining particles out of the water The ion exchange resin removes residual salts from the water The quality of...

Page 15: ...要 要 要 要求 求 求 求 This water treatment system can be connected directly to a local potable water supply Feed water must meet the following specifications 当地饮用水可以作为纯水机的供水水源 供水水质必须满足下列要求 Feed water specifications 进 进 进 进水 水 水 水要 要 要 要求 求 求 求 LaboStar 7 TWF DI LaboStar 7 TWF UV Input pressure 进水压力 Bar psig 0 1 5 1 5 to 72 5 0 1 5 1 5 to 72 5 Conductivity 电导率 µS cm 1400 1400 Temperature 温度 C F 5 35 41 to...

Page 16: ...31 UK 07731 01 USA 07731 UL 电源适配器 1 x elbow connector Art no 04543 01 1 x elbow connector 5 16 Art no 02688 1 x reducer 5 16 Art no 02688 2 弯头快接头 1 x pre treatment module RO Art no 2111 预处理柱 1 x polisher module Art no 2172 DI Art no 2173 UV 抛光柱 1 x reducer Art no 06843 变径接头 1 x feed water tube 5 16 green Art no 08635 6 with coupling nut 绿色进水软管 带有连接螺母 1 x Type III water tube 5 16 white Art no 02577...

Page 17: ...ite Type III tube to system fitting marked Type III Water and connect other end of tube to ball cock valve provide 将白色 III 类水软管的一端连接到纯水机标有 Type III water 的出水口 软管的另一端安装上一个厂家 提供的球阀 Connect transparent tube to system fitting marked Overflow and run other end of tube to drain Make sure to maintain air gap between end of tube and drain 将透明软管的一端连接到纯水机标有 Overflow 的出水口上 软管的另一端作为排放口 要使软管的排 放口与地漏口保持一定的距离 In...

Page 18: ...apter 9 3 Appendix 千万不要将透明色的排放软管插入地漏口中 详见 9 3 章节 4 5 Insert sterile filter 安 安 安 安装 装 装 装无 无 无 无菌 菌 菌 菌滤 滤 滤 滤芯 芯 芯 芯 Waste water Overflow transparent 废水 溢流 透明色软管 Feed water green 供水口 绿色软管 Mains connection 主电源 Type III water white III 类水 出水口 白色软管 Tank drainage plug 水箱排空口 Dispenser 供 供 供 供水 水 水 水龙 龙 龙 龙头 头 头 头 Sterile filter 无 无 无 无菌 菌 菌 菌滤 滤 滤 滤芯 芯 芯 芯 Screw fitting 外 外 外 外丝 丝 丝 丝牙 牙 牙 牙接 接 接 接头 头...

Page 19: ...in place until you feel the connection points click into place Check that the modules are firmly held in place by the locking mechanisms by pulling the module gently Close the front panel The system is ready for use 将纯水机的前门打开 注意面板上所标示的过滤柱的位置 安装预处理 RO 柱 抛光柱 参见 7 2 章节 膜柱的更换 重 重 重 重要 要 要 要提 提 提 提示 示 示 示 首 首 首 首先 先 先 先将 将 将 将膜 膜 膜 膜柱 柱 柱 柱的 的 的 的底 底 底 底端 端 端 端安 安 安 安装 装 装 装到 到 到 到位 位 位 位 然 然 然 然后 后 后 ...

Page 20: ... Chapter 4 9 Setting the pressure relief valve Use the arrow keys to switch to the tank level display and wait until the tank is 50 full Purge the dispenser and sterile filter Warning Wear protective goggles as water is emitted Open the purge screw on the sterile filter and open the dispenser until water flows out without bubbles Several tank volumes may be required to properly rinse system Check ...

Page 21: ...mpty Active protection to prevent the pump from running dry water extraction is not possible 50 Circulation pump starts up product water extraction is now possible 50 Once the tank is 50 full RO production continues for a few minutes see Chapter 5 3 Tank settings Once the cycle is complete production stops and the RO system switches to stand by mode The Q1 measurement displayed in the monitor is o...

Page 22: ...ng the ON interval the UV lamp is switched on the circulation pump runs and product water can be extracted from the system 在运行周期 UV 灯开启 循环水泵运行并向外提供用水 During the OFF interval the UV lamp is inactive the circulation pump is off and product water cannot be extracted from the system Stdby appears in the Q2 display 在停止周期 UV 灯 循环水泵均停止运行 纯水机不向外供水 屏幕不再显示 Q2 数值 代之以 Stdby If water is needed during this time...

Page 23: ...ted at different pressures which may make it necessary to readjust the pressure 为了防止进水的压力太高 在总进水的管路上安装了一个调压阀以防止对于处理部分的损害 该调压阀在工厂 内已经设定好 预处理部分管内水的压力应该设定在 6bar 以下 可以通过压力表进行读数 不同的进水压力 将会导致不同的运行压力 因此有必要对进水压力进行调整 If the input pressure is too high the internal pressure switch will turn off RO production see Chapter 6 Warnings In this case pull the knob out of the pressure relief valve and turn it counte...

Page 24: ...et after errors To start the menu or reach the previous sub menu 开机 关机以及故障后的复位 选取主菜单 或者 返回上一级菜单 For selecting options and entering numbers For selecting options and entering numbers 选择一个选项和输入数字 选择一个选项和输入数字 ENTER Confirmation Selection of a menu option To continue along a line 确认 选择菜单选项 继续向前选取 5 2 Start selection start up 开 开 开 开始 始 始 始选 选 选 选择 择 择 择 启 启 启 启动 动 动 动 Press the MENU function key to en...

Page 25: ...确认 ENTER 纯水机就会停机 5 3 Main menu settings 主 主 主 主菜 菜 菜 菜单 单 单 单 设 设 设 设定 定 定 定 Press the MENU function key to enter the main menu 按 MENU 键进入主菜单 Options 选项 Operating mode switch the device ON OFF Settings adjust the parameters Maintenance set the operating hours Service customer service settings 运行模式 纯水机的运行 停止 设定模式 调整系统的参数值 维护模式 设定运行时间 服务模式 客户服务设定 Select Settings and confirm using the ENTER key 选择设定 ...

Page 26: ... 设定所需要的 Q1 的极限值 磁滞范围 设定所需要的 Q1 的磁滞范围 延时报警值 延时报警的时间 Q 2 settings Q2 的 的 的 的设 设 设 设定 定 定 定 Units set the display to µS cm or MOhm cm Limit enter the required threshold values for Q 2 Hysteresis enter the required value for Q 2 Alarm delay time until signal sounds 单位 设定所需要的显示单位 µS cm 或者 MOhm cm 极限值 设定所需要的 Q2 的极限值 磁滞范围 设定所需要的 Q2 的磁滞范围 延时报警值 延时报警的时间 Note 注 注 注 注意 意 意 意 Use the ENTER key to change the u...

Page 27: ...length of shut down time in minutes for the interval operation mode 运行模式 持续运行 间隔运行 运行时间 输入运行时间 以分钟为单位 间隔运行时 停止时间 输入停机时间 以分钟为单位 间隔运行时 Note 注 注 注 注意 意 意 意 The lifetime of the UV lamp is impaired if the intervals are too short 如果间隔运行的时间设定的太短 将会缩短 UV 灯的使用寿命 Note 注 注 注 注意 意 意 意 Short intervals reduce the life of the UV lamp longer intervals raise the water temperature When in interval mode the system a...

Page 28: ...rating hours for the individual components and should only be used by a service technician as a password is needed to change certain values 维护 选项用于对指定纯水机的运行时间进行重新设定 并且只 能由专业的服务技师来完成 需要输入密码才能进行修改 Options 维修选项 UV lamp 紫外线 UV 灯 1 st pump 第一台水泵 2 nd pump 第二台水泵 6 Warnings and troubleshooting 报 报 报 报警 警 警 警及 及 及 及故 故 故 故障 障 障 障 Warning 报 报 报 报警 警 警 警 Q1 limit exceeded Q1 值超标 Check the feed water conduct...

Page 29: ...er and discharge water Set interval mode 检查温度的极限设定值是否正确 35 C 检查纯水机本身是否过热 检查进水的水温 打开水龙头排掉一些水 将 UV 灯设定成周期运行模式 Warning 报 报 报 报警 警 警 警 RO pressure too high RO 压力太高 Check feed water pressure Check RO module for blockages and replace if necessary Check restriction for blockages Inform customer service Adjust pressure regulator 检查进水压力 检查 RO 膜是否被污堵 如必要的话就换掉 检查限流器是否被污堵 通知客户服务中心 校正压力表 After eliminating the ...

Page 30: ...及故 故 故 故障 障 障 障 Warning 报 报 报 报警 警 警 警 Replace 1 st pump 更换第一台水泵 1 st pump has been operating for maximum running time Replace Pump P3 1 第一台水泵 P3 1 的使用时间已经达到设定值 需要更换 Warning 报 报 报 报警 警 警 警 Replace 2 nd pump 更换第二台水泵 2 nd pump has been operating for maximum running time Replace pumps P4 1 第二台水泵 P4 1 的使用时间已经达到设定值 需要更换 13061776706 163 com ...

Page 31: ...em 系统消毒 Every 3 months depending on the degree of contamination 每 3 个月 根据污染程度 None 无报警信息 No 无 Replace RO module 更换 RO 膜 Approx every 3 years or sooner depending on blockages 大约每 3 年或更长时间 根据污 堵情况 Warning Q1 limit 有报警信息显示 Q1 超标 No 无 Replace polisher module 更换抛光柱 Every 6 12 months depending on the quality of the feed water 每 6 12 个月 根据进水的水质 Warning Q2 limit 有报警信息显示 Q2 超标 No 无 Replace UV lamp 更换 UV 灯管...

Page 32: ...pressure to dissipate Open the front panel Push module upwards off the lock and remove from the connections by pulling outward 使用 MENU 键关掉纯水机并将电源线拔掉 关闭进水阀门 打开供水龙头直到系统管路中没有压力 打开前端门板 将过滤柱向上推离锁槽 然后向外把过滤柱从连接器中拔出来 When removing the modules take the top end out of the bracket first then the bottom end When replacing the modules be careful not to damage the plastic pins in the connections 取出过滤柱时 先将上端脱开 然...

Page 33: ...the new module is correctly and firmly installed Close the dispenser again Turn on the water supply and plug in power cord Switch on the device using the MENU key Use the dispenser and the sterile filter to purge the system unscrew the purge screw on the sterile filter and open the dispenser until the water flows out without bubbles Warning Wear protective goggles as water will come out Check all ...

Page 34: ...开始使用了 After replacing the module dispose of the first water produced to rinse the modules 更换完过滤柱后 拍掉开始的产水 主要是冲洗一下滤芯 7 3 Sterile filter replacement and disinfection 无 无 无 无菌 菌 菌 菌过 过 过 过滤 滤 滤 滤器 器 器 器的 的 的 的更 更 更 更换 换 换 换和 和 和 和消 消 消 消毒 毒 毒 毒 Over time the sterile filter will become contaminated How long this takes depends on the ambient conditions and the amount of use Sterile filter 无 无 无 无菌 菌 菌 ...

Page 35: ...ing the MENU key Unscrew the sterile filter Disinfect or replace the sterile filter Screw the sterile filter back on switch the system back on using the MENU key Purge the filter slightly open the filters purge screw and the dispenser valve until water flows out without bubbles Warning Wear protective goggles as water will come out Check system for leaks Dispose of the initial product water in ord...

Page 36: ...rom the bracket and carefully pull the UV housing outwards Unscrew the plastic caps from the top and the bottom of the UV housing Remove the UV lamp from the bottom of the housing Note location of o rings Carefully replace the UV lamp Do not allow any grease to get on to the glass When inserting the lamp only touch it at the ends wear gloves if necessary 不要让 UV 灯管接触任何油质 当插入 UV 灯管时 只能接触它的端头 如 需要请带手...

Page 37: ...机 并关掉自来水供水阀门 拔掉电源插头 使纯水机断电 打开纯水机的供水龙头 给系统泄压力 警告 有水流出 打开前端门板 取出所有的过滤柱 取下 UV 灯外壳上的橡皮防护帽 并拔下 UV 灯管上的 4 针连接线 取下套在支架上的橡胶环 轻轻地将 UV 装置拿出来 拧松 UV 灯外壳顶端以及底部的塑料帽 从 UV 灯外壳的底部取出旧的 UV 灯管 注意 O 型圈的位置 小心翼翼地更换新的 UV 灯管 将 UV 灯外壳的 O 型圈换成新的 并将两端的塑料帽拧紧 重新将整套 UV 装置放回固定支架上 使用橡胶圈进行固定 将 UV 灯管的 4 针电线插上 重新将 UV 灯外壳上端的橡皮防护帽放回原位 将所有的过滤住装回原位 打开自来水供水阀门 插上纯水机的电源插头 使用 MENU 键开机 清洗系统 轻轻打开供水龙头并拧松过滤器上的排气螺丝让水流出 直到水流中没有气泡 检查 UV 灯管工作是否正常 千...

Page 38: ...ical cables 不要损毁线路板 Adjusting the contrast during normal operation 调 调 调 调节 节 节 节显 显 显 显示 示 示 示屏 屏 屏 屏幕 幕 幕 幕的 的 的 的对 对 对 对比 比 比 比度 度 度 度 Open the front panel The circuit boards are mounted on the rear of the front panel Adjust the contrast by turning the contrast screw using a small screwdriver Close the front panel 打开前端门板 线路板安装在门板的后面 使用小的螺丝起子 拧动对比度调节螺丝 直到屏幕亮度适中 关上前端门板 Contrast screw 对比度调节螺丝 1306...

Page 39: ...ity at 25 C 电阻率 MΩ cm 18 2 7 TWF DI 10 TOC content 总有机碳含量 7 TWF UV ppb 5 Bacteria 细菌 CFU ml 1 Particles 0 2 µm 颗粒 per ml 1 V 100 240 Electricity supply 动力电源 Hz 50 60 7 TWF DI 0 3 Power consumption 耗电量 7 TWF UV KW 0 3 Height x width x depth 外形尺寸 Mm inches 530 x 290 x 490 21 x 11 5 x 19 3 7 TWF DI 24 53 Weight 重量 7 TWF UV Kg lb 25 55 Input pressure 进水压力 Bar psig 0 1 5 2 to 72 5 Conductivity 进水电导率 µS...

Page 40: ...LaboStar 7 TWF DI and UV Ultra pure water system Catalog no 2231 2232 9 Appendix 附 附 附 附图 图 图 图 9 1 Flow chart 流 流 流 流程 程 程 程图 图 图 图 13061776706 163 com ...

Page 41: ...LaboStar 7 TWF DI and UV Ultra pure water system Catalog no 2231 2232 9 2 Circuit diagram 电 电 电 电路 路 路 路图 图 图 图 13061776706 163 com ...

Page 42: ...LaboStar 7 TWF DI and UV Ultra pure water system Catalog no 2231 2232 9 3 Connection to waste water drain 连 连 连 连接 接 接 接排 排 排 排水 水 水 水管 管 管 管 13061776706 163 com ...

Page 43: ...rode Q2 水质电极 07524 TA 4 1 Temperature sensor 温度探头 06381 V 4 3 Dispenser unit 供水龙头 2108 03 F 4 2 Sterile filter 0 2 µm pack of 3 无菌过滤器 2097 F 5 1 Sterile filter tank aeration pack of 3 水箱气孔过滤器 3513 UV 4 1 Replacement UV lamp UV 灯管 2068 V4 2 Unidirectional restrictor valve 单向限流阀 05923 E1 System controls 控制系统 07589 None Switching power supply 24V DC 电源变压器 电源适配器 07730 Please always tell us the serial ...

Reviews: