background image

siemens-home.bsh-group.com/welcome

Register 

your 

product 

online

CT636LE.6

CT836LE.6

de

 Gebrauchsanleitung

en

  Instruction manual

fr

  Mode d’emploi

nl

 Gebruiksaanwijzing

www.devicemanuals.eu/

Summary of Contents for CT636LE.6

Page 1: ...siemens home bsh group com welcome Register your product online CT636LE 6 CT836LE 6 de Gebrauchsanleitung en Instruction manual fr Mode d emploi nl Gebruiksaanwijzing w w w d e v i c e m a n u a l s e u ...

Page 2: ... c d e f g b h a Lieferumfang siehe Seite 2 Included in delivery see page 33 Contenu de l emballage voir page 62 Leveringsomvang zie pagina 95 de Deutsch 2 en English 33 fr Français 62 nl Nederlands 95 w w w d e v i c e m a n u a l s e u ...

Page 3: ...B C 1 1a 22 1b 2 3 22c 22b 22a 4 4a w w w d e v i c e m a n u a l s e u ...

Page 4: ...17a 17a 17b E Nr FD D 20 5a 5b 5c 5d 22 6 5 10 13 11 18 14 21 19 19a 9 9a 12 8 8a 17 7a 7b 7 7c 7d w w w d e v i c e m a n u a l s e u ...

Page 5: ...E 16 15a 1 2 14 15 15b 2 1 w w w d e v i c e m a n u a l s e u ...

Page 6: ... Getränke 14 Zwei Tassen auf einmal 15 Mahlgrad einstellen 15 Kindersicherung 16 Menü 16 Home Connect 18 Pflege und tägliche Reinigung 21 Service Programme 25 Tipps zum Energiesparen 27 Frostschutz 28 Aufbewahrung Zubehör 28 Zubehör 28 Entsorgung 28 Garantiebedingungen 28 Einfache Probleme selbst beheben 29 Technische Daten 32 Lieferumfang für Gebrauch Siehe Bild A auf den Ausklappseiten a Kaffeev...

Page 7: ... zum Kauf dieses Kaffeevollautomaten Hiermit haben Sie ein hochwertiges und modernes Küchengerät erworben Es vereint innovative Technik eine Vielzahl von Funktionen und Bedienkomfort Sie können damit spielend leicht und schnell verschiedene wohlschmeckende Heiß getränke frisch bereiten ob einen kräftigen Espresso einen cremigen Cappuccino einen bekömmlichen Latte Macchiato oder Milchkaffee oder ei...

Page 8: ...mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden es sei denn sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt W Warnung Stromschlaggefahr Das Gerät darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom angeschlossen werden Stellen Sie sicher dass das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstal...

Page 9: ... aufbewahren sie können verschluckt werden W Warnung Verletzungsgefahr Nicht in das Mahlwerk greifen Beim Schließen der Tür auf die Finger achten Fehlanwendung des Gerätes kann zu Verletzungen führen W Warnung Verbrennungsgefahr Der Getränkeauslauf wird sehr heiß Nach Benutzung zuerst abkühlen lassen und erst dann berühren W Warnung Verbrühungsgefahr Home Connect Bei unbeaufsichtigtem Fernstart kö...

Page 10: ...fläche mit Sensor für Milchbehälter 22 Milchbehälter a Edelstahlbehälter b Deckel Unterteil c Deckel Oberteil F F Weitere Informationen zum Gerät wie z B wie der Öffnungswinkel der Tür verändert werden kann finden Sie in der beiliegenden Montageanleitung Bedienelemente Um die Bedienung des Gerätes so einfach wie möglich zu machen und gleichzeitig eine Vielzahl von Funktionen zur Verfügung zu stell...

Page 11: ...ezeigt oder durch Berühren des Touchscreens Einstellungen vorgenommen siehe Kapitel Display Inbetriebnahme Allgemeines Nur reines kaltes Wasser ohne Koh lensäure und ausschließlich geröstete Bohnen in die entsprechenden Behälter füllen Keine glasierten karamellisierten oder mit sonstigen zuckerhaltigen Zusätzen behandelten Kaffeebohnen verwenden sie verstopfen die Brüheinheit A ADas Gerät muss ent...

Page 12: ...gt werden Bei jedem Getränkebezug schaltet sich das integrierte Gebläse ein und nach einigen Minuten wieder aus Bei der ersten Benutzung nach der Durch führung eines Service Programms oder wenn das Gerät längere Zeit nicht in Betrieb war hat das erste Getränk noch nicht das volle Aroma und sollte nicht getrunken werden Nach Inbetriebnahme des Kaffeevollauto maten wird eine feinporige und standfest...

Page 13: ...isplay wird durch Berühren von Texten oder Symbolen in Kombination mit Drehen des Drehwählers navigiert Beispiel siehe Kapitel Getränkeanpassung Bei Berührung des Displays ertönt ein akustisches Signal Der Signalton kann ein oder ausgeschaltet werden siehe Kapitel Menü Tastentöne Getränkezubereitung Dieser Kaffeevollautomat kann mit Kaffee bohnen oder mit gemahlenem Kaffee kein löslicher Kaffee be...

Page 14: ...vorher an den individuellen Geschmack angepasst werden Getränkeanpassung Durch Berühren von Anpassen im Display erscheinen je nach Getränk verschiedene Felder für die Anpassung Das Feld in dem Werte verändert werden können ist dunkler hinterlegt Ein Beispiel Die Werte für eine Tasse Caffe Crema lassen sich wie folgt verändern Mit dem Drehwähler Caffe Crema auswählen Caffe Crema 120 ml Anpassen YY ...

Page 15: ... Geschmack und Bekömmlichkeit des Kaffees werden dadurch beeinträch tigt Für extra starken Kaffee verfügt das Gerät deswegen über eine spe zielle aromaDouble Shot Funktion Nach der Hälfte der zubereiteten Menge werden erneut Kaffeebohnen gemahlen und gebrüht so dass jeweils nur die wohlschmeckenden und gut bekömmlichen Aromastoffe gelöst werden Für Ristretto Espresso Macchiato und die Zubereitung ...

Page 16: ...itet werden B BVerbrennungsgefahr Der Getränkeauslauf wird sehr heiß Nach Benutzung zuerst abkühlen lassen und erst dann berühren Milchbehälter Der Milchbehälter ist speziell zum Gebrauch in Verbindung mit diesem Kaffeevollautoma ten entwickelt worden Er ist ausschließlich für die Benutzung im Haushalt und zur Aufbewahrung von Milch im Kühlschrank gedacht Der isolierende Behälter hält die kalte Mi...

Page 17: ...aktuelle Schritt des Vorgangs vorzeitig gestoppt werden Zubereitung mit gemahlenem Kaffee F F Bei der Zubereitung mit gemah lenem Kaffee ist die Einstellung der Kaffeestärke und der Bezug von zwei Tassen auf einmal nicht verfügbar Wichtig Tassen oder Gläser vor dem Öffnen der Tür entnehmen sie könnten herunter fallen Das Gerät muss betriebsbereit sein Die Gerätetür öffnen Die Pulverschublade entne...

Page 18: ...isierte Getränke Durch Drücken der Taste B öffnet sich die Auswahl für personalisierte Getränke Es können bis zu 8 Speicherplätze genutzt werden Häufig bezogene Lieblingsgetränke können hier mit all ihren Einstellungen gespeichert werden F F Durch Drücken von B kann das Menü jederzeit ohne Speichern verlassen werden Getränk anlegen oder ändern Taste B drücken Es erscheint die Auswahl der Speicher ...

Page 19: ...Drehwähler den gewünschten Speicherplatz auswählen Tasse oder Glas unter den Getränkeauslauf stellen Taste C drücken um den Bezug zu starten Zwei Tassen auf einmal Durch Drücken der Taste G werden zwei Tassen des ausgewählten Getränks gleich zeitig zubereitet Die Einstellung wird durch ein zweites Tassensymbol und als Text z B 2x Espresso angezeigt Mit dem Drehwähler das gewünschte Getränk auswähl...

Page 20: ...on im Menü Durch Berühren von K und L können die verschiedenen Einstellmöglichkeiten z B Sprache ausgewählt werden Mit dem Drehwähler können die Einstellungen z B Deutsch vorgenommen werden Einstellungen Sprache Deutsch 1 12 Zum Beispiel Automatisches Ausschalten des Geräts auf 15 Minuten einstellen Taste A drücken Das Menü wird geöffnet L so oft berühren bis Ausschalten nach im Display angezeigt ...

Page 21: ...Filters ist gleichzeitig die Einstellung für die Anzeige Filterwechsel aktiviert worden Nach Anzeige Wasserfilter wechseln oder spätestens nach 2 Monaten ist die Wirkung des Filters erschöpft Er ist aus hygieni schen Gründen und damit das Gerät nicht verkalkt Gerät kann Schaden nehmen auszutauschen Wird kein neuer Filter eingesetzt die Einstellung Entfernen auswählen und die Taste C drücken Es ers...

Page 22: ...er mit Abbrechen abbrechen Home Connect Dieser Kaffeevollautomat ist Wi Fi fähig und über ein mobiles Endgerät z B Tablet PC Smartphone fernsteuerbar Die Home Connect App bietet zusätzliche Funktionen die das vernetzte Gerät optimal ergänzen Wird das Gerät nicht mit dem WLAN Netzwerk Heimnetzwerk verbunden funktioniert das Gerät wie ein Kaffeevollau tomat ohne Netzwerkanbindung und ist wie gewohnt...

Page 23: ...instellungen vorge nommen aber kein Getränkebezug gestartet werden Manuell verbinden im WLAN Netzwerk Heimnetzwerk Manuell verbinden berühren Der Kaffeevollautomat richtet ein eigenes WLAN Netzwerk ein auf das mit Tablet oder Smartphone zugegriffen werden kann Im Display steht die SSID der Name und der Key das Passwort dieses Netzwerks Das mobile Endgerät am Kaffee vollautomaten Netzwerk mit der S...

Page 24: ... WLAN Netzwerk werden gelöscht Mit App verbinden Die Home Connect App kann auf beliebig vielen mobilen Endgeräten installiert und diese mit dem Kaffeevollautomaten verbun den werden Der Kaffeevollautomat muss bereits mit dem WLAN Netzwerk verbunden sein Die App auf dem mobilen Endgerät öffnen Taste A drücken um das Menü zu öffnen Pfeiltaste L so oft berühren bis Home Connect im Display angezeigt w...

Page 25: ...derlich zu dem Sie Home Connect Funktionalitäten erstmals nutzen möchten F F Bitte beachten dass die Home Connect Funktionalitäten nur in Verbindung mit der Home Connect App nutzbar sind Informationen zum Datenschutz können in der Home Connect App abgerufen werden Konformitätserklärung Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung mit de...

Page 26: ...l und Einzel teile Milchbehälter Deckel F F Wenn das Gerät in kaltem Zustand eingeschaltet oder nach Bezug von Kaffee ausgeschaltet wird spült das Gerät automatisch Das System reinigt sich somit selbst Wichtig Sollte das Gerät längere Zeit z B Urlaub nicht benutzt werden das komplette Gerät einschließlich Milchsystem Pulver schublade und Brüheinheit vorher gründlich reinigen Milchsystem reinigen D...

Page 27: ...hebel links vom Getränke auslauf nach unten drücken und den Getränkeauslauf gerade nach vorne herausziehen Milchschlauch abziehen Oberteil und Unterteil des Getränkeauslaufs zerlegen Milchschläuche Verbindungsteil und Ansaugrohr trennen Die Einzelteile mit Spüllauge und einem weichen Tuch reinigen Alle Teile mit klarem Wasser spülen und abtrocknen M M Alle Teile des Milchsystems können auch in den...

Page 28: ... abnehmen Den Kaffeesatzbehälter herausnehmen Die rote Verriegelung an der Brüheinheit ganz nach links auf j schieben Den Auswurfhebel ganz nach unten drücken Die Brüheinheit wird gelöst Die Brüheinheit an den Griffmulden fassen und vorsichtig herausnehmen Die Abdeckung der Brüheinheit abneh men und die Brüheinheit unter fließen dem Wasser gründlich reinigen Das Sieb der Brüheinheit unter dem Wass...

Page 29: ...ieder nach erfolgtem Entkalkungs vorgang bedient werden Um anzuzeigen wieviele Getränke noch bezogen werden können bevor ein Service Programm durchgeführt werden muss wie folgt vorgehen Taste E drücken Durch Drehen des Drehwählers Service Info auswählen Anzeigen berühren um die Informationen abzurufen A AAchtung Bei jedem Service Programm Entkalkungs und Reinigungsmittel nach Anleitung benutzen un...

Page 30: ...ank wieder einsetzen und Tür schließen Den Behälter wieder unter den Getränke auslauf stellen Taste C drücken Das Entkalkungs programm läuft jetzt ca 2 Minuten und spült das Gerät Den Behälter entfernen Tropfschalen leeren und wieder einsetzen und die Gerätetür schließen C drücken Das Gerät ist fertig entkalkt und wieder betriebsbereit E drücken um das Programm zu verlassen Reinigen Dauer ca 5 Min...

Page 31: ...t jetzt ca 7 Minuten und spült das Gerät Den Behälter entfernen Tropfschalen leeren und wieder einsetzen und die Gerätetür schließen C drücken Das Gerät ist fertig entkalkt gereinigt und wieder betriebsbereit E drücken um das Programm zu verlassen Sonderspülen F F Wichtig Wurde eines der Service Programme z B durch Stromausfall unterbrochen nach Displayangaben wie folgt vorgehen Den Wassertank spü...

Page 32: ...zungen für Öffnungswinkel 92 00636455 Entsorgung J Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte waste electrical and electronic equip ment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Über aktuelle Entsorgungswege bitte be...

Page 33: ...ilch mit einem Fettgehalt von mindes tens 1 5 verwenden Getränkeauslauf oder Milch schläuche sind nicht richtig zusammengesetzt Einzelteile befeuchten und erneut zusammensetzen Das Ansaugrohr ist verstopft Ansaugrohr reinigen Die persönlich einge stellte Füllmenge wird nicht erreicht Kaffee läuft nur tropfenweise oder es fließt kein Kaffee mehr Mahlgrad ist zu fein Pulver kaffee ist zu fein Mahlgr...

Page 34: ... Pulverschublade entneh men reinigen und gründlich trocknen Wasserfilter hält nicht im Wassertank Wasserfilter ist nicht richtig befestigt Wasserfilter gerade und fest in den Tankanschluss drücken Bohnenbehälter klemmt beim Einsetzen Bohnen liegen im Gehäuse Bohnen entfernen Kaffeesatz ist nicht kompakt und zu nass Mahlgrad ist zu fein oder zu grob eingestellt oder es wird zu wenig Kaffeepulver ve...

Page 35: ... mahlt keine Kaffeebohnen Bohnen fallen nicht ins Mahlwerk zu ölige Bohnen Leicht an den Bohnen behälter klopfen Eventuell Kaffeesorte wechseln Bei geleertem Bohnenbehälter diesen mit einem trockenen Tuch auswischen Displayanzeige Brüheinheit reinigen Verschmutzte Brüheinheit Brüheinheit reinigen Zuviel Kaffeepulver in der Brüheinheit Brüheinheit reinigen Maximal 2 gestrichene Pulverlöffel mit Kaf...

Page 36: ...ntnommen Tropfschale erst einige Sekunden nach dem letzten Getränkebezug entnehmen Displayanzeige Tür öffnen mit Netz schalter ausschalten nach 30 Sek wieder einschalten Gerät zu warm Gerät abkühlen lassen Verschmutze Brüheinheit Brüheinheit reinigen Home Connect funktioniert nicht ordnungsgemäß Gehen Sie auf www home connect com Können Probleme nicht behoben werden unbedingt die Hotline anrufen D...

Page 37: ...ner r Suction pipe Contents Included in delivery for use 33 Congratulations 34 Intended use 35 Important safety information 35 Overview 37 Controls 37 Initial use 38 Display 39 Preparing drinks 40 Preparation using coffee beans 42 Preparation using milk 42 Preparation using ground coffee 43 Dispensing hot water 44 Personalised drinks 44 Two cups at once 45 Adjusting the grind setting 45 Childproof...

Page 38: ...on purchasing this fully automatic coffee machine You have now acquired a high quality and modern kitchen appliance It combines innovative technology with a range of functions and is easy to use It will enable you to prepare a variety of delicious hot drinks quickly and simply whether you re in the mood for an invigorating espresso a creamy cappuccino a smooth latte macchiato or white coffee or a ...

Page 39: ...pervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children under 8 years of age away from the appliance and connecting cable and do not allow them to use the appliance Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised Intended ...

Page 40: ...nts such as pacemakers or insulin pumps Persons wearing electronic implants must maintain a minimum distance of 10 cm from the appliance and from the following parts upon removal milk container milk system water tank and brewing unit W Warning Risk of suffocation Do not allow children to play with packaging material Store small parts safely as they can be easily swallowed W Warning Risk of injury ...

Page 41: ... Lower part of the lid c Upper part of the lid F F Further information about the appli ance such as how to change the opening angle of the door can be found in the assembly instructions Controls The appliance features user friendly menu navigation to ensure that operation is as easy as possible while at the same time offering a wide range of functions That means a range of options can be selected ...

Page 42: ...e they will block the brewing unit A ABefore the appliance can be switched on and used it must be assembled and connected according to the enclosed assembly instructions Setting up the appliance Remove any protective plastic film F F Important Only use the appliance in a frost free room If it has been transported or stored at tempera tures below 0 C wait at least 3 hours before initial use Take ho...

Page 43: ...itably thick and stable crema is only achieved after the first few cups have been dispensed Switch off appliance Press the I button The appliance rinses and switches to energy saving mode Exception If only hot water is dispensed the appliance switches off without rinsing To switch the appliance off completely open the appliance door and set the mains switch to h F F Important Do not press the main...

Page 44: ...tion Menu Key tones Preparing drinks This fully automatic coffee machine can be operated using coffee beans or ground coffee but not instant coffee If using coffee beans they will be freshly ground for each brewing For optimum quality store the beans in a cool place in sealed containers F F Important Fill the water tank with fresh uncarbonated cold water every day The tank should always contain su...

Page 45: ... background Coffee 120 ml normal Back YY Y S O Turn the rotary selector to set the strength of coffee desired e g YYYY strong Touch the field F Coffee 120 ml normal Back YYYY Y S O Turn the rotary selector to set the required amount of coffee e g 160 ml Touch the field D Coffee 160 ml normal Back YYYY Y S O Turn the rotary selector to set the desired temperature e g high Coffee 160 ml high Back YY...

Page 46: ... mode The settings made will be automatically stored Preparation using coffee beans The appliance must be ready for use Place a cup underneath the beverage outlet Use the rotary selector to select Ristretto Espresso or Coffee The display shows the selected drink along with the preset values for the strength of the coffee and the amount for this drink Coffee 160 ml Adjust YYYY F F The settings can ...

Page 47: ...C to start dispensing The milk is dispensed into the cup or glass first Then the coffee is brewed and runs into the cup or glass Press button C again to stop the current step of the process prematurely Milk froth or warm milk Place a cup or glass underneath the beverage outlet Select Milk froth or Warm milk with the rotary selector F F The settings can be changed as described in the section Drink ...

Page 48: ...in the section Drink adjustment Press C to start dispensing The message appears Milk tube removed from milk container If still connected remove the milk tube and touch Yes on the display Hot water flows out of the beverage outlet Press button C again to stop the procedure prematurely Personalised drinks Press B to open the selection for per sonalised drinks Up to 8 storage spaces can be used Save ...

Page 49: ... e g 2 x Espresso Use the rotary selector to select the desired drink Press G Place two cups left and right underneath the beverage outlet Press C to start dispensing The selected drink is prepared and then dispensed into both cups F F The drink is prepared in two stages two grinding operations Please wait until the process is completely finished Two cups at once cannot be dispensed for the settin...

Page 50: ...n the display F F Press A to exit the menu at any time If no entry is made within approx 30 seconds the menu closes automatically and the settings are not saved The following settings can be made Language Set the desired language to show the display texts Water hardness Set this to the local water hardness Level 1 soft to 4 very hard can be selected The preset water hardness is 4 very hard F F It ...

Page 51: ... can be found in the manual supplied with the filter Home Connect Settings for connection to WLAN network home network and mobile devices see section Home Connect Switch off after To set how long the appliance should wait after the last drink was prepared before it automatically rinses and switches itself off You can specify values from 15 minutes to 8 hours The factory setting is 30 minutes Illum...

Page 52: ...t possible to operate the appliance using the Home Connect App Setting up To implement settings via Home Connect you must have installed the Home Connect App on a mobile device e g tablet PC smartphone Please observe the supplied Home Connect documents with regard to this Follow the steps specified by the app to implement the settings Login of the appliance in the WLAN network can be carried out o...

Page 53: ...ead the warning message Touch confirm With the mobile device the functions of the fully automatic coffee machine can now be used to their full extent via the app F F If Remote start Deactivate is selected only the modes of the fully automatic coffee machine are displayed in the Home Connect App You can specify settings but not start drinks dispensing Switching Wi Fi on and off Wi Fi can be switche...

Page 54: ...splayed in the Home Connect App Press button A to open the menu Touch arrow key L repeatedly until the display shows Home Connect Touch Home Connect Settings Touch Next Touch Remote start to switch the function Remote start On and Off Device Info Display for network and device information Press button A to open the menu Touch arrow key L repeatedly until the display shows Home Connect Touch Home C...

Page 55: ... container Empty clean and dry individual parts F F Important The drip tray and coffee grounds container should be emptied and cleaned every day in order to prevent deposits Remove the ground coffee drawer clean under running water and dry well Wipe and dry the inside of the appliance support drip tray and the ground coffee drawer and collecting tray Replace the dried parts e g the ground coffee d...

Page 56: ...pen door and remove suction pipe from the milk tube Wipe the suction pipe and insert the end of the suction pipe into the hole on the coffee grounds container Close the door Be careful not to jam the milk tube Place an empty glass underneath the beverage outlet Press button C The milk system is rinsed with water Then empty the glass Press E to exit the program Cleaning the milk system manually Tak...

Page 57: ...eaning the brewing unit see also the Quick reference guide In addition to the automatic cleaning programme the brewing unit should be removed regularly for cleaning Open the appliance door Use the mains switch J to switch off the appliance completely Remove the protective cover of the brewing unit Remove the coffee grounds container Slide the red latch on the brewing unit all the way to the left j...

Page 58: ...the message Descaling programme is overdue Device will shortly be locked will appear Immediately perform the descaling process in accordance with the instructions If the appliance is locked it can only be operated again once the descal ing process has been carried out To display how many beverages can still be prepared before one of the service programmes needs to be run proceed as follows Press b...

Page 59: ...v erage outlet again Press button C The desca ling programme will now run for about 2 minutes and rinse the appliance Remove the container empty the drip trays replace and close the appliance door Press C The appliance has finished descaling and is ready for use again Press E to exit the program Cleaning Takes about 5 minutes Press button E Turn the rotary selector to select Clean Press button C D...

Page 60: ... des caled cleaned and ready for use again Press E to exit the program Special rinsing F F Important If any of the service programmes is ever interrupted for instance by a power failure please proceed according to the information on the display Rinse the water tank and refill it with fresh water up to the max mark Press button C The pro gramme will now run for about 2 minutes and rinse the applian...

Page 61: ...00575491 Care set TZ80004 00576330 Milk container with freshLock lid TZ80009N 00576166 Restrictors for opening angle 92 00636455 Disposal J Dispose of packaging in an environ mentally friendly manner This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determines...

Page 62: ...ng Do not use milk that has already been boiled Use cold milk with a fat content of at least 1 5 Beverage outlet or the milk tubes are not correctly assembled Moisten the individual parts and put them together again The suction pipe is blocked Clean the suction pipe The personally selected volume is not reached Coffee dispensing slows to a trickle or stops completely Coffee is ground too finely Pr...

Page 63: ...Ground coffee sticks in the coffee drawer Ground coffee sticks together Do not press the ground coffee firmly into the coffee drawer Coffee drawer is damp Remove the ground coffee drawer clean and dry thoroughly The water filter does not stay in position in the water tank The water filter is not mounted correctly Firmly press the water filter straight down into the tank connection Bean container s...

Page 64: ...fault Proceed according to the display screen Display shows Fill bean container although the container is already full or the grinder is not grinding any beans Beans are not falling into the grinding unit beans too oily Gently tap the bean container Possibly change the type of coffee When the bean con tainer is empty wipe it with a dry cloth Display shows Clean brewing unit Brewing unit is soiled ...

Page 65: ...w seconds after the last drink was dispensed before removing the drip tray Display shows Please open door switch off with power switch and then back on after 30 sec Appliance is too warm Leave the appliance to cool down Dirty brewing unit Clean the brewing unit Home Connect does not work correctly Go to www home connect com If you are unable to solve the problem always call the hotline You will fi...

Page 66: ...eux tasses à la fois 75 Réglage du degré de mouture 75 Sécurité enfants 76 Menu 76 Home Connect 78 Entretien et nettoyage quotidiens 82 Programmes de maintenance 86 Conseils pour économiser l énergie 88 Protection contre le gel 89 Rangement des accessoires 89 Accessoires 89 Mise au rebut 89 Garantie 89 Dépannage de problèmes simples 90 Données techniques 94 Contenu de l emballage pour l utilisatio...

Page 67: ...à espresso automatique Vous venez d acheter un appareil électroménager aussi haut de gamme que moderne Celui ci allie en effet une technique novatrice un grand nombre de fonctions différentes et un grand confort d utilisation Grâce à lui vous pouvez très facilement et rapidement préparer de délicieuses boissons chaudes qu il s agisse d un espresso au goût corsé d un cappuccino bien crémeux d un la...

Page 68: ...mentation dans lʼeau En cas de défaut débranchez immédiatement la fiche secteur ou coupez la tension du réseau Conformité dʼutilisation Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle Nʼutiliser lʼappareil quʼà lʼintérieur de pièces à température ambiante et jusquʼà 2 000 m au dessus du niveau de la mer Consignes de sécurité importantes Veuillez lire la n...

Page 69: ...llages Rangez les petites pièces de manière sûre elles pourraient être avalées W Avertissement Risque de blessures Nʼintroduisez jamais les doigts dans le moulin Lʼutilisation inappropriée de lʼappareil peut entraîner des blessures W Avertissement Risque de brûlure La buse d écoulement est brûlante Après utilisation laissez le refroidir avant de le toucher W Avertissement Risque de brûlures Home C...

Page 70: ... Tiroir à marc de café 18 Réservoir de récupération 19 Support a Tube d aspiration 20 Plaque signalétique n E FD 21 Surface de rangement avec sonde pour le réservoir à lait 22 Réservoir à lait a Réservoir en acier inoxydable b Couvercle de la partie inférieure c Couvercle de la partie supérieure F F Pour de plus amples informations concernant l appareil pour savoir par exemple comment modifier l a...

Page 71: ...s les menus affichés à l écran ou modifier des paramètres Écran écran tactile L écran permet non seulement d afficher des informations mais également par simple effleurement de modifier les réglages voir chapitre Écran Mise en service Généralités Ne verser dans les conteneurs correspon dants que de l eau pure froide sans gaz carbonique et uniquement du café en grains torréfié Ne pas employer des g...

Page 72: ...ntégré se met en marche et s arrête après quelques minutes La première boisson préparée lors de la première utili sation de la machine après la réalisation d un programme de maintenance ou après une longue période d immobilisation n a pas encore atteint son plein arôme Il ne faut donc pas la boire Une fois la mise en service de la machine à espresso automa tique effectuée la présence d une mousse ...

Page 73: ...vigation s effectue d un côté par effleurement des textes et symboles et de l autre côté par rotation du sélecteur exemple voir chapitre Adaptation des boissons À l effleurement de l écran retentit un signal acoustique Le signal sonore peut être activé ou désactivé voir la section Bip touches du chapitre Menu Préparation des boissons Cette machine à espresso automatique fonctionne aussi bien avec ...

Page 74: ... adaptée préalablement au goût individuel de l utilisateur Adaptation des boissons Appuyer sur le mot Ajuster Différents champs permettant d adapter la boisson choisie apparaissent alors à l écran Le champ dans lequel la valeur peut être modifiée apparaît plus foncé Exemple Les valeurs pour une tasse de café peuvent être modifiées de la manière suivante Sélectionner Café à l aide du sélecteur rota...

Page 75: ...sur le goût et rend le café moins digeste Pour éviter cela et obtenir tout de même un café très fort la machine dispose d une fonction spéciale appelée aromaDouble Shot La machine prépare tout d abord la moitié de la quantité souhaitée puis moud de nouveau du café et effectue une nouvelle percolation pour obtenir uniquement les arômes parfumés et digestes du café La fonction aromaDouble Shot n est...

Page 76: ... base de lait de la mousse de lait ainsi que du lait chaud B BRisque de brûlures La buse d écoulement est brûlante Après utilisation la laisser refroidir avant de la toucher Réservoir à lait Le réservoir à lait est conçu spécialement pour être utilisé en combinaison avec cette machine à espresso automatique Destiné uniquement à être utilisé dans les ménages privés il sert à conserver le lait au ré...

Page 77: ...ssion de la touche C permet d interrompre précocé ment l étape de préparation actuellement en cours Préparation avec du café moulu F F Pour la préparation avec du café moulu le réglage de l intensité du café et la fonction Deux tasses à la fois ne sont pas disponibles Important retirer les tasses ou verres avant d ouvrir la porte ils risquent sinon de chuter La machine doit être prête à fonctionne...

Page 78: ...récocément la procédure Boissons personnalisées La touche B permet d accéder à la sélection pour les boissons personnalisées Il est possible d utiliser jusqu à 8 emplace ments mémoire Ceci permet à l utilisateur de mémoriser ses boissons favorites avec tous ses réglages F F Il est possible à tout moment de quitter le menu sans enregistrer les modifications Pour cela appuyer sur la touche B Créer o...

Page 79: ... sélection des emplacements mémoire apparaît Sélectionner l emplacement mémoire voulu en utilisant le sélecteur rotatif Placer la tasse ou le verre sous la buse d écoulement Appuyer sur la touche C pour lancer la préparation de la boisson Deux tasses à la fois Appuyer sur la touche G pour préparer simultanément deux tasses de la boisson sélectionnée Le réglage est affiché sur l écran par une deuxi...

Page 80: ...enu Les différentes possibilités de réglage apparaissent à l écran Navigation dans le menu Appuyer sur K et L pour sélectionner les différentes possibilités de réglage p ex la Langue Choisissez à l aide du sélecteur rotatif le réglage souhaité p ex Français Réglages Langue Français 1 12 Par exemple Réglage de l arrêt automatique de l appareil après 15 minutes Appuyer sur la touche A Le menu s ouvr...

Page 81: ...t d une contenance de 0 5 litre sous la buse d écoulement Appuyer sur la touche C L eau traverse alors le filtre pour le rincer Ensuite vider le récipient La machine est de nouveau prête à fonctionner F F Le rinçage du filtre a simultanément activé le réglage permettant d affi cher le remplacement du filtre Le filtre n est plus efficace lorsque le message Remplacer le filtre à eau apparaît à l écr...

Page 82: ...atiquement le circuit Vider le bac collecteur et le remettre en place Info boisson Affichage du nombre de boissons pré parées depuis la mise en service de la machine Appuyer sur Afficher pour faire afficher les informations Réglages usine Restaure tous les paramètres de la machine tels qu ils étaient à la livraison Sélectionner à l aide du sélecteur rotatif le réglage Réinitialiser Le message Vrai...

Page 83: ... que Connecter avec App réussi s allume brièvement sur l écran Appuyer sur Télédémarrage Un message d avertissement s affiche Appuyer sur Suivant et lire le message d avertissement Appuyer sur Confirmer Toutes les fonctions de la machine à espresso automatique peuvent à présent être utilisées via l appli sur le terminal mobile F F En sélectionnant Télédémarrage Désactivée le télédémarrage seuls le...

Page 84: ...marque la machine à espresso auto matique doit être connectée au réseau Wi Fi Déconnexion La machine à espresso automatique peut être à tout moment déconnectée du réseau Wi Fi F F Si la machine à espresso automa tique est déconnectée du réseau Wi Fi aucune commande via Home Connect n est possible Appuyer sur la touche A pour ouvrir le menu Appuyer sur L jusqu à ce que Home Connect s affiche sur l ...

Page 85: ... première connexion de la machine à espresso automatique avec un réseau Wi Fi relié à l Internet celle ci trans met les catégories suivantes de données au serveur Home Connect premier enregistrement Code d appareil univoque constitué de clés d appareil ainsi que de l adresse MAC du module de communication Wi Fi intégré Certificat de sécurité du module de com munication Wi Fi pour la protection tec...

Page 86: ...de dépôts Retirer le tiroir à café le rincer sous l eau courante et bien le sécher Essuyer et bien sécher l intérieur de l appareil logement du bac collecteur et tiroir à café et du bac collecteur Remettre les pièces bien séchées p ex le tiroir à café en place L L Ne pas mettre les éléments sui vants au lave vaisselle Tiroir à accessoires réservoir d eau cou vercle du réservoir d eau couvercle de ...

Page 87: ...u sélecteur rotatif Appuyer sur la touche C pour lancer le programme Ouvrir la porte et retirer le tuyau d aspira tion du réservoir à lait Essuyer le tuyau d aspiration et insérer son extrémité dans l orifice du bac à marc de café Fermer la porte Veiller ce faisant à ne pas coincer le tuyau à lait Placer un verre vide sous la buse d écoulement Appuyer sur la touche C Le système à lait se rince ave...

Page 88: ... lavées au lave vaisselle Nettoyer le réservoir à lait en acier inox à la main en utilisant un nettoyant doux L M Nettoyage de l unité de percolation voir également la notice succincte En plus du programme de nettoyage auto matique il est possible de retirer l unité de percolation pour la nettoyer Ouvrir la porte de l appareil Mettre l appareil entièrement hors tension en commutant l interrupteur ...

Page 89: ...t retirer les éventuels résidus de café Laisser sécher l unité de percolation et l intérieur de l appareil Remettre le couvercle sur l unité de percolation Pousser l unité de percolation jusqu en butée dans l appareil et appuyer au milieu jusqu à l entendre s encliqueter F F Important avant de remettre l unité de percolation en place le verrou rouge doit se trouver du côté gauche en position j voi...

Page 90: ...ns A AAttention À chaque programme de mainte nance utiliser le produit détartrant et le produit nettoyant conformément aux instructions respecter éga lement les consignes de sécurité correspondantes Ne jamais interrompre le programme de maintenance Ne pas boire les liquides Ne jamais utiliser de vinaigre de produit à base de vinaigre d acide citrique ou de produit à base d acide citrique Ne jamais...

Page 91: ...C Le programme de détartrage dure maintenant environ 2 minutes et rince la machine Enlever le récipient vider les bacs col lecteurs et les remettre en place fermer enfin la porte de l appareil Appuyer sur la touche C La machine a été détartrée et est ainsi de nouveau prête à fonctionner Appuyer sur E pour quitter le programme Nettoyage Durée 5 minutes env Appuyer sur la touche E Tourner le sélecte...

Page 92: ... minutes et rince la machine Enlever le récipient vider les bacs col lecteurs et les remettre en place fermer enfin la porte de l appareil Appuyer sur la touche C La machine est à présent détartrée nettoyée et de nouveau prête à fonctionner Appuyer sur E pour quitter le programme Rinçage spécial F F Important Si l us des programmes de maintenance a été interrompu p ex suite à une coupure de couran...

Page 93: ...Référence Commerce Service après vente Pastilles de nettoyage TZ80001 00311807 Pastilles de détartrage TZ80002 00576693 Filtre à eau TZ70003 00575491 Kit d entretien TZ80004 00576330 Réservoir à lait avec couvercle freshLock TZ80009N 00576166 Limitations d angle d ouverture à 92 00636455 Mise au rebut J Eliminez l emballage en respectant l environnement Cet appareil est marqué selon la directive e...

Page 94: ... raccordements est obturé Nettoyer la buse d écoulement et les raccordements Le lait ne convient pas Ne pas utiliser du lait déjà chaud Utiliser du lait froid avec une teneur en matières grasses de 1 5 minimum La buse d écoulement ou les tuyaux à lait ne sont pas assemblés correctement Humecter les différentes pièces et les assembler à nouveau Le tube d aspiration est obturé Nettoyer le tube d asp...

Page 95: ...température voir chapitre Adaptation des boissons La mouture est trop fine Le café moulu est trop fin Régler une mouture moins fine Utiliser un café en poudre moins fin La variété de café est inadéquate Changer de variété de café Le café n est pas assez corsé L intensité du café choisie est trop faible Augmenter l intensité du café voir chapitre Adaptation des boissons Le café est bourré dans le t...

Page 96: ...tre Nettoyage de l unité de percolation De l eau se trouve sous le bac collecteur Il s agit d eau de condensation Ne pas utiliser le bac collecteur sans couvercle Message affiché à l écran 12 00 Panne d électricité ou alimen tation de l appareil coupée par actionnement de l interrupteur Saisir à nouveau les valeurs ne pas désactiver l appareil en actionnant l interrupteur ou sélectionner Désactivé...

Page 97: ...rouve dans le réservoir d eau est grippé Retirer le réservoir et le net toyer minutieusement Nouveau filtre à eau rincé de façon non conforme aux instructions ou filtre à eau usé ou défectueux Rincer le filtre à eau confor mément aux instructions et le remettre en service ou bien utiliser un nouveau filtre à eau De l air se trouve dans le filtre d eau Plonger le filtre à eau dans l eau jusqu à ce ...

Page 98: ... hotline si les problèmes ne peuvent pas être résolus Les numéros de téléphone se trouvent aux dernières pages de la notice Données techniques Raccordement électrique tension fréquence 220 240 V 50 60 Hz Puissance raccordée 1 600 W Pression statique maximale de la pompe 19 bars Contenance maximale du réservoir d eau sans filtre 2 4 l Contenance maximale du réservoir pour café en grains 500 g Longu...

Page 99: ...108 Instellen van de maalfijnheid 108 Kinderbeveiliging 108 Menu 109 Home Connect 111 Verzorging en dagelijkse reiniging 114 Serviceprogramma s 118 Tips voor het besparen van energie 120 Vorstbeveiliging 120 Bewaren van toebehoren 121 Toebehoren 121 Afval 121 Garantie 121 Zelf eenvoudige problemen verhelpen 122 Technische gegevens 125 Leveringsomvang voor gebruik Zie afbeelding A op de uitklapbare...

Page 100: ... de machine opbergen Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van deze volautoma tische espressomachine Hiermee hebt u een hoogwaardige en moderne keuken machine aangeschaft Deze biedt een combinatie van innovatieve techniek talrijke functies en een hoog bedieningscomfort U kunt daarmee spelenderwijs en snel verscheidene goedsmakende hete dranken vers bereiden een sterke espresso een romige cappucci...

Page 101: ...it apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur en tot 2000 m boven de zeespiegel Belangrijke veiligheidsinstructies De gebruiksaanwijzing a u b zorgvuldig doorlezen opvolgen en goed bewaren Als u dit apparaat aan iemand anders geeft lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee Dit apparaat kan worden bedi...

Page 102: ...te voorkomen dat deze worden ingeslikt W Waarschuwing Gevaar voor letsel Grijp niet in het maalwerk Onjuist gebruik van het apparaat kan letsel tot gevolg hebben W Waarschuwing Verbrandingsgevaar De uitloop wordt zeer heet Laat dit na gebruik eerst afkoelen alvorens het aan te raken W Waarschuwing Gevaar voor brandwonden Home Connect Als het starten op afstand wordt uitgevoerd zonder erbij te blij...

Page 103: ...e E nr FD 21 Plateau met sensor voor melkreservoir 22 Melkreservoir a Roestvrij stalen reservoir b Deksel onderste gedeelte c Deksel bovenste gedeelte F F Meer informatie over de machine bijvoorbeeld over de manier waarop de openingshoek van de deur kan worden gewijzigd is te vinden in de bijgevoegde montagehandleiding Bedieningselementen De machine is voorzien van een eenvoudig te begrijpen menu ...

Page 104: ...nnen door aanraking van het touchscreen instellingen worden opgegeven zie hoofdstuk Display Inbedrijfstelling Algemeen Vul het waterreservoir uitsluitend met zuiver koud water zonder koolzuur en het bonenreservoir uitsluitend met geroosterde bonen Gebruik geen geglaceerde gekara meliseerde of met andere suikerhoudende toevoegstoffen behandelde koffiebonen deze kunnen de zetmodule verstoppen A ADe ...

Page 105: ...ld en na enkele minuten weer uitgeschakeld Als u de machine voor de eerste keer gebruikt nadat er een onderhoudspro gramma is uitgevoerd of nadat de machine langere tijd niet is gebruikt dient u de eerste drank niet te drinken aangezien deze nog niet het volle aroma bezit Na de inbedrijfstelling van de volautoma tische espressomachine wordt pas na afname van enkele kopjes een fijne en stabiele crè...

Page 106: ...g en het symbool Bediening Op het display kan worden genavigeerd door teksten of symbolen aan te raken en de draaiknop te verdraaien zie hoofdstuk Aanpassing van dranken voor een voorbeeld Bij aanraking van het display wordt een akoestisch signaal weergegeven De sig naaltoon kan in en uitgeschakeld worden zie hoofdstuk Menu Toetstonen Drankbereiding Deze volautomatische espressomachine kan met kof...

Page 107: ...k worden aangepast Aanpassing van dranken Door Aanpassen op het display aan te raken verschijnen afhankelijk van de drank verscheidene velden voor de aanpassing Een veld waarin waarden kunnen worden gewijzigd heeft een donkere achtergrond Een voorbeeld De waarden voor een kopje koffie kunnen als volgt worden gewijzigd Selecteer met de draaiknop Koffie Koffie 120 ml Aanpassen YY Raak Aanpassen aan ...

Page 108: ...fiebonen gemalen en bereid zodat alleen de lekkere en maagvriendelijke aroma s vrijkomen Voor Ristretto Espresso Macchiato en de bereiding met gemalen koffie is de aromaDouble Shot functie niet beschikbaar Dranktemperatuur Waarden voor koffiedranken O normaal P hoog Q extra hoog Waarden voor heet water 70 C Witte thee 80 C Groene thee 90 C Zwarte thee Max Vruchtenthee Vulhoeveelheid S De vulhoevee...

Page 109: ...erwijder het deksel van de uitloop in voorwaartse richting Sluit het melkslangetje en het verbin dingsstuk volgens de afbeelding aan en bevestig deze vervolgens Breng het deksel aan de voorzijde stevig aan over de uitloop Sluit het melkslangetje aan en hang het in het melkreservoir of in een melkpak Sluit de deur van de machine F F Opgedroogde melkresten zijn moei lijk te verwijderen daarom moeten...

Page 110: ...iet binnen 90 secon den wordt afgenomen wordt de zetkamer automatisch geleegd om te voorkomen dat deze overloopt De machine spoelt Plaats een kopje onder de uitloop Selecteer met de draaiknop een koffie drank of een koffiedrank met melk Op het display worden de geselecteerde drank en de vooraf ingestelde waarden voor deze drank weergegeven F F De instellingen kunnen worden gewij zigd aan de hand v...

Page 111: ...stellingen van de geheugenplaats gewist zodat deze plaats weer leeg is Het menu voor het aanpassen van de drank wordt weergegeven De laatst afgenomen drank wordt met de laatst geselecteerde instellingen weergegeven Als u niet de laatst afgegeven drank wilt opslaan kunt u met de draaiknop een andere drank selecteren Raak telkens de instelling aan die u wilt wijzigen en pas de waarden ervan met de d...

Page 112: ...ee kopjes te bereiden Instellen van de maalfijnheid Deze volautomatische espressomachine beschikt over een instelbaar maalwerk Hiermee kan de maalfijnheid van de koffie individueel worden veranderd Open de deur van de machine Selecteer met de schuif de gewenste maalfijnheid tussen fijn gemalen koffie V en grof gemalen koffie W Sluit de deur van de machine weer F F Stel bij donker gebrande bonen ee...

Page 113: ... worden de instellingen niet opgeslagen De volgende instellingen kunnen worden opgegeven Taal Instelling van de taal waarin de display teksten worden weergegeven Waterhardheid Instelling op de plaatselijke waterhardheid Er kan uit niveau 1 zacht tot en met 4 zeer hard worden gekozen De vooraf ingestelde waterhardheid is 4 zeer hard F F De juiste instelling van de waterhard heid is van belang opdat...

Page 114: ...en gespoeld Neem hiervoor eenvoudigweg een kopje warm water af Uitvoerige informatie over het waterfilter vindt u in de bijgevoegde filterhandleiding Home Connect Instellingen voor verbinding met WLAN net werk thuisnetwerk en mobiele eindappara ten zie hoofdstuk Home Connect Uitschakelen na Instelling van de tijdsperiode waarna de machine na de laatste drankbereiding auto matisch wordt gespoeld en...

Page 115: ...erkaanslui ting en kan deze zoals gebruikelijk via het display worden bediend F F Houd u aan de veiligheidsinstructies aan het begin van deze gebruiks aanwijzing Zorg ervoor dat deze ook worden nageleefd wanneer u niet thuis bent en u het apparaat bedient via de Home Connect app Houd u ook aan de aanwijzingen in de Home Connect app De directe bediening van het appa raat heeft altijd voorrang In de...

Page 116: ... worden de SSID de naam en de Key het wacht woord van dit netwerk weergegeven Meld het mobiele eindapparaat met de SSID HomeConnect en de key HomeConnect aan op het netwerk van de volautomatische espressomachine Start de app op het mobiele eindap paraat en volg de instructies voor de netwerkaanmelding in de app en in de meegeleverde documentatie van Home Connect op Het aanmeldproces is voltooid wa...

Page 117: ...verbinding met de vol automatische espressomachine te kunnen maken De volautomatische espressomachine moet reeds met het WLAN netwerk verbonden zijn Open de app op het mobiele eindapparaat Druk op de toets A om het menu te openen Raak de pijltoets L net zo vaak aan totdat Home Connect op het display wordt weergegeven Raak Home Connect instellingen aan Raak Verder aan Raak Met app verbinden aan om ...

Page 118: ...abrieksinstellingen Bij de eerste registratie wordt het gebruik van de Home Connect functionaliteiten voorbereid Deze registratie dient pas te worden uitgevoerd op het moment dat u voor het eerst van de Home Connect functi onaliteiten gebruik wilt maken F F Houd er rekening mee dat de Home Connect functionaliteiten alleen kunnen worden gebruikt in verbin ding met de Home Connect app Informatie ove...

Page 119: ...pvangschaal lekschaal afdek king lekschaal koffiedikhouder melkslan getjes aanzuigbuisjes afzonderlijke onder delen uitloop maatschepje en afzonderlijke onderdelen deksel melkreservoir F F Als de machine in koude toestand wordt ingeschakeld of na afname van koffie wordt uitgeschakeld wordt de machine automatisch gespoeld Zo reinigt het systeem zichzelf Belangrijk als de machine langere tijd bijv t...

Page 120: ... het melksysteem voor het reinigen uit elkaar Schuif de uitloop geheel omlaag en ver wijder het deksel in voorwaartse richting Druk de klikhendel links van de uitloop omlaag en trek de uitloop recht naar voren los Trek het melkslangetje los Neem het bovenste en onderste gedeelte van de uitloop uit elkaar Maak de melkslangetjes het verbindings stuk en het aanzuigbuisje leeg Reinig de afzonderlijke ...

Page 121: ...gramma moet de zetgroep regelmatig worden verwijderd om te worden gereinigd Open de deur van de machine Schakel de machine volledig uit met de netschakeaar J Verwijder het beveiligingsdeksel van de zetgroep Neem het koffiedikreservoir uit Schuif de rode vergrendeling aan de zetgroep helemaal naar links tot aan j Druk de uitwerphendel helemaal omlaag De zetgroep wordt losgemaakt Houd de zetgroep va...

Page 122: ...nt kalkingsprogramma nodig Apparaat wordt spoedig geblokkeerd Voer het ontkalken onmiddellijk volgens de instructies uit Als het apparaat geblokkeerd is kan het pas na het ontkalken weer worden bediend Ga als volgt te werk om weer te geven hoeveel dranken nog kunnen worden afge nomen voordat er een serviceprogramma moet worden uitgevoerd Druk de toets E in Selecteer Service info met de draaiknop R...

Page 123: ...tot aan de marke ring max met vers water Breng het waterreservoir opnieuw aan en sluit de deur Plaats de kom weer onder de uitloop Druk de toets C in Het ontkal kingsprogramma loopt nu ca 2 minuten en spoelt hierbij de machine Verwijder de kom maak de lekschalen leeg breng deze opnieuw aan en sluit de deur van de machine Druk C in De machine is klaar met ontkalken en weer klaar voor gebruik Druk o...

Page 124: ...Druk C in De machine is klaar met ontkalken gereinigd en weer klaar voor gebruik Druk op E om het programma te verlaten Speciaal spoelen F F Belangrijk ga bij een onderbreking van het serviceprogramma bijv door een stroomuitval aan de hand van de instructies op het display als volgt te werk Spoel het waterreservoir en vul het tot aan de markering max met vers water Druk de toets C in Het pro gramm...

Page 125: ...rzorgingsset TZ80004 00576330 Melkreservoir met freshLock deksel TZ80009N 00576166 Begrenzingen voor openingshoek 92 00636455 Afval J Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg Dit apparaat is gekenmerkt in overeen stemming met de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische appara tuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richt...

Page 126: ...zijn niet goed in elkaar gezet Bevochtig de afzonderlijke onderdelen en zet deze opnieuw in elkaar Het aanzuigbuisje is verstopt Reinig het aanzuigbuisje De persoonlijk ingestelde vulhoeveelheid wordt niet bereikt de koffie druppelt alleen maar of stroomt helemaal niet meer De maalfijnheid is te fijn De gemalen koffie is te fijn Stel de maalfijnheid grover in Gebruik grover gemalen koffie De machi...

Page 127: ...en maak deze grondig droog Het waterfilter blijft niet vastzitten in het waterreservoir Het waterfilter is niet juist bevestigd Druk het waterfilter stevig en recht in de reservoiraansluiting Het bonenreservoir klemt bij het aanbrengen Er liggen bonen in de behuizing Verwijder de bonen Het koffiedik is niet compact en te nat De maalfijnheid is te fijn of te grof ingesteld of er is niet genoeg gema...

Page 128: ...ervoir of maalwerk maalt geen koffiebonen Bonen vallen niet in het maal werk te vette bonen Tik licht tegen het bonenreser voir Gebruik eventueel een ander soort koffie Maak het bonenreservoir leeg en veeg dit schoon met een droge doek Indicatie op het display Zetgroep reinigen Verontreinigde zetgroep Reinig de zetgroep Te veel gemalen koffie in de zetgroep Reinig de zetgroep Vul maxi maal 2 afges...

Page 129: ...aal Lekschaal is te vroeg uitgenomen Lekschaal pas enkele secon den na de laatste drankberei ding wegnemen Indicatie op het display Please open door switch off with power switch and then back on after 30 sec Machine te warm Laat de machine afkoelen Zetgroep verontreinigd Reinig de zetgroep Home Connect functioneert niet correct Ga naar www home connect com Bel de hotline als u de problemen niet ku...

Page 130: ...ilding 5th floor 1784 Sofia Tel 0700 208 18 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www siemens home bsh group com bg BH Bahrain Khalaifat Est P O Box 5111 Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 ...

Page 131: ...t LU Luxembourg BSH électroménagers S A 13 15 ZI Breedeweues 1259 Senningerberg Tel 26349 300 Fax 26349 315 Reparaturen lux repair bshg com Ersatzteile lux spare bshg com www siemens home bsh group com lu LV Latvija Latvia SIA General Serviss Buļļu iela 70c 1067 Riga Tel 06742 52 32 mailto info serviscentrs lv www serviscentrs lv Elkor Serviss Brivibas gatve 201 1039 Riga Tel 067 070 520 36 Fax 06...

Page 132: ...Калyжская 19 1 119071 Москва тел 495 737 2962 mailto mok kdhl bshg com www siemens home bsh group ru SE Sverige Sweden BSH Home Appliances AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Siemens Service SE bshg com www siemens home bsh group com se SG Singapore BSH Home Appliances Pte Ltd Block 4012 Ang Mo Kio Avenue 10 01 01 Techplace 1 Singapore 569628 Tel 6751 5000 Fax 6751 50...

Page 133: ...utbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf und oder Li...

Page 134: ...rged at local or mobile rate GR 18 182 Aστική χρέωση HR 01 3028 226 HU 0036 1 489 5461 IE 01450 2655 0 03 per minute at peak Off peak 0 0088 per minute IL 08 9777 222 IS 0520 3000 IT 800 018 346 Line Verde LI 05 274 1788 LU 26 349 300 LV 067 425 232 ME 050 432 575 MK 02 2454 600 NL 088 424 4020 NO 22 66 06 00 PL 801 191 534 PT 21 4250 720 RO 021 203 9748 RU 8 800 200 29 62 SE 0771 11 22 77 local r...

Page 135: ...w w w d e v i c e m a n u a l s e u ...

Page 136: ...nst Verzeichnis www siemens home bsh group com 8001088279 9709 8001088279 Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under Trademark License of Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d utilisation de la marque Siemens AG Gefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AG w w w d e v...

Reviews: