background image

s

DE

GEFAHR

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.

FR

DANGER

Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.

ES

PELIGRO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.

IT

PERICOLO

Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.

PT

PERIGO

Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.

TR

TEHLİKE

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.

Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.

РУ

ОПАСНО

Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. 

Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.

РL

ZAGROŻENIE

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.

Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną.

中文

危险

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。

操作设备时必须确保切断电源。

A5E03472775273-05

Last Update: 29 September 2014

3ZW1012-0VA01-6BA0

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明

Rahmenklemme
Box terminal
Borne à cage 
Borne de caja
Morsetto serracavo
Terminal tipo caixilho
Bağlantı Kutusu
Столбчатый зажим
Zacisk ramowy
框型端子

3VA9... - 0JA1.

IEC 60947

Summary of Contents for 3VA9-0JA1 Series

Page 1: ...o trabalho no equipamento TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi Çalışmalara başlamadan önce sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız РУ ОПАСНО Опасное напряжение Опасность для жизни или возможность тяжелых травм Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству РL ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie Niebezpieczeństwo poważnych obraże...

Page 2: ...HV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ 3VA1 100 160 3VA915 0JA11 250 3VA925 0JA1 3VA2 100 160 3VA916 0JA12 250 3VA926 0JA12 400 630 3VA948 0JA13 3 P 3 x 4 P 4 x 3 P 3 x 4 P 4 x LHIHUXPIDQJ 6FRSH RI GHOLYHU WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ OFDQFH GH VXPLQLVWUR 栜巸 386 72 75 3 75 3 2 21 9 click 3VA1 100 160 Nm QVFKOXVV RQQHFWLRQ 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 ...

Page 3: ...5 mm x 0 8 mm 3 6 x 20 mm x 1 mm 14 50 185 50 mm2 14 50 150 50 mm2 14 20 1 0 15 19 5 10 95 25 mm2 6 35 mm2 10 2 6 x 13 mm x 0 5 mm 2 6 x 15 5 mm x 0 8 mm 2 6 x 20 mm x 1 mm 10 6 120 25 mm2 6 35 mm2 10 6 95 25 mm2 6 35 mm2 10 6 16 16 mm2 6 20 3 2 18 5 19 5 35 150 35 mm2 6 50 mm2 12 4 6 x 15 5 mm x 0 8 mm 4 6 x 20 mm x 1 mm 12 25 185 35 mm2 6 50 mm2 12 25 150 35 mm2 6 50 mm2 12 7 9 7 9 7 9 9 7 9 QVF...

Page 4: ...paration des phases sont nécessaires pour les conducteurs non isolés ES En caso de conductores no aislados se precisan separadores entre fases IT Sono necessari setti separatori di fase in caso di conduttori non isolati PT No caso de condutores não isolados são necessários separadores de fase TR İzole edilmemiş iletkenlerde faz ayırma panelleri gereklidir РУ Для неизолированных проводов требуются ...

Reviews: