background image

Headset

HM1800

Summary of Contents for HM1800

Page 1: ...Headset HM1800 ...

Page 2: ...English 1 Svenska 27 Dansk 53 Suomi 79 Norsk 105 ...

Page 3: ...Turning the headset on or off 10 Using voice prompts 10 Pairing and connecting the headset 12 Using call functions 15 Resetting the headset 18 Appendix Frequently asked questions 19 Warranty and parts replacement 21 Correct disposal of this product 22 Correct disposal of batteries in this product 23 Specifications 24 Contents English ...

Page 4: ...uted translated or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system without the prior written permission of Samsung Electronics Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG Inc worldwide More...

Page 5: ...y cold or very hot temperatures below 0 C or above 45 C Extreme temperatures can cause the deformation of the device and reduce the charging capacity and life of your device Do not allow your device to get wet liquids can cause serious damage Do not handle your device with wet hands Water damage to your device can void your manufacturer s warranty Avoid using your device s light close to the eyes ...

Page 6: ...verview Make sure you have the following items headset travel adapter ear rubbers ear hook and user manual The supplied items may vary Talk button Microphone Volume button Charging socket Power switch Earpiece Indicator light Ear hook ...

Page 7: ...ng mode Press to answer or end a call Press and hold to reject an incoming call Press and hold to place a call on hold Press and hold to switch between calls Volume Press to adjust the volume Press and hold to turn the microphone on or off during a call Press and hold both Volume buttons simultaneously to turn the indicator light on or off ...

Page 8: ... not begin unplug the travel adapter and plug it in again When the headset is fully charged the red indicator 3 light changes to blue Unplug the travel adapter from the wall outlet and the headset Use only Samsung approved chargers Unauthorized or Non Samsung chargers could cause damage to the headset or in extreme circumstances an explosion it could also invalidate any warranty on the product Rep...

Page 9: ...ust unplug it from the outlet when not in use to avoid wasting power The travel adapter should remain close to the socket when in use Checking the battery level To check the battery level press and hold the Volume down button and the Talk button at the same time Depending on the battery level the indicator light flashes 5 times in one of the following colors Battery level Indicator light color Abo...

Page 10: ...red to the phone Wearing the headset Depending on which ear you are going to wear the headset simply adjust the ear hook accordingly You can also use the optional ear rubbers instead of the ear hook Remove the earpiece cover and attach the ear rubber Then rotate the ear rubber left or right slightly depending on which ear you are going to wear the headset Right Left ...

Page 11: ...roved by the Bluetooth Special Interest Group SIG may be incompatible with your headset To ensure you get the best performance from your headset Keep the distance between your headset and device as small as possible and avoid placing your body or other objects in the signals path If you usually use your mobile phone with your right hand wear the headset on your right ear Covering your headset or d...

Page 12: ...he power switch The indicator light flashes blue and red then turns off Using voice prompts Voice prompts will inform you about the current status of the headset and usage instructions Voice prompts are available in English only If you can t hear any voice prompts make sure the voice prompt feature is turned on Turning the voice prompt on or off In Pairing mode press and hold both volume buttons s...

Page 13: ...ff The red indicator light flashes 2 times and the repeated mention is stopped List of voice prompts Status Voice prompt When you turn the headset on or off Power on or Power off When you enter Pairing mode Ready to pair Pin code is 0000 When you connect the headset to devices Connected When you disconnect the headset from the device Disconnected When a call is ended Call terminated ...

Page 14: ...turned on for the first time it will go into Pairing mode immediately Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset see your 2 phone s user manual Select the headset HM1800 from the list of devices found by your phone 3 If requested enter the Bluetooth PIN 0000 4 zeros to pair and connect the headset 4 to your phone Once pairing is completed the headset will attempt to re...

Page 15: ...ption is set on In Pairing mode press and hold the Talk button on the headset The indicator light color changes to violet from blue The headset will attempt active pairing for up to 20 seconds The Bluetooth phone you want to connect with must not be paired with other devices If the phone is already connected to another device end the connection and restart the Active pairing feature This feature m...

Page 16: ...olume down button The red indicator light flashes twice After connecting with the first Bluetooth phone enter Pairing mode again 1 Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search 2 for the headset Select the headset HM1800 from the list of devices found by the second 3 Bluetooth phone If requested enter the Bluetooth PIN 0000 4 zeros to connect the headset 4 to the second B...

Page 17: ...eature is activated your headset will attempt to reconnect to the two most recently connected devices This feature may not be supported on some devices Disconnecting the headset Turn off the headset or use the Bluetooth menu on your phone Using call functions Available call functions may differ from phone to phone Some functions are only available when using the Hands Free profile Making a call Re...

Page 18: ...ber Dialing a number by voice Press and hold the Talk button This function is only available on the primary phone Answering a call Press the Talk button to answer a call when a call comes in Rejecting a call Press and hold the Talk button to reject a call when a call comes in If you receive calls on both connected devices at the same time you can only answer or reject the call on the primary phone...

Page 19: ...Muting the microphone Press and hold the Volume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hear you When the microphone is turned off the headset beeps at regular intervals Press and hold the Volume up or down button again to turn the microphone back on Transferring a call from the phone to the headset Press the Talk button to transfer a call ...

Page 20: ...th a device it automatically saves connection and feature settings such as the Bluetooth address or device type of the mobile phone If you want to reset the connection settings in the headset In Pairing mode press and hold both Volume buttons and Talk button at the same time for 3 seconds The headset will be turn on automatically When you reset the headset all connection settings in the headset wi...

Page 21: ...less networking equipment may cause interference which usually sounds like static To reduce any interference keep the headset away from other devices that use or produce radio waves Will my headset interfere with my car s electronics radio or computer Your headset produces significantly less power than a typical mobile phone It also only emits signals that are in compliance with the international ...

Page 22: ...oduced by a typical mobile phone Why do I hear an echo while on a call Adjust the headset volume or move to another area and try again How do I clean my headset Wipe it with a soft dry cloth The headset does not fully charge The headset and the travel adapter may not have been connected properly Separate the headset from the travel adapter reconnect and charge the headset I cannot use all the feat...

Page 23: ...acement of the unit under warranty The warranty is limited to the original purchaser A copy of your receipt or other proof of purchase is required for a proper warranty service The warranty is void if the product label is removed or if the product has been subject to physical abuse improper installation modification or repair by unauthorised third parties Specifically exempt from any warranty are ...

Page 24: ...to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally s...

Page 25: ...Hg Cd or Pb indicate that the battery contains mercury cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006 66 The battery incorporated in this product is not user replaceable For information on its replacement please contact your service provider Do not attempt to remove the battery or dispose it in a fire Do not disassemble crush or puncture the battery If you intend to discard the pr...

Page 26: ...Bluetooth version 3 0 Support profile Headset Profile Hands Free Profile Operating range Up to 10 meters Standby time Up to 200 hours Talk time Up to 5 hours Charging time Approximately 2 hours Depending on the phone type and usage the actual time may vary ...

Page 27: ...ial radio test suites have been carried out and that the above named product is in conformity to all the essential requirements of Directive 1999 5 EC which will be made available upon request Representative in the EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2011 09 29 Joong Hoon Choi Lab Manager place and date of issue name and signature of...

Page 28: ......

Page 29: ... på stänga av headsetet 36 Använda röstanvisningar 36 Koppla samman och ansluta headsetet 38 Använda samtalsfunktioner 41 Återställa headsetet 45 Bilaga Vanliga frågor 46 Garanti och utbyte av delar 48 Korrekt avfallshantering av produkten 49 Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt 50 Specifikationer 51 Innehåll Svenska ...

Page 30: ...eproduceras spridas översättas eller överföras i någon form eller på något sätt elektroniskt eller mekaniskt inklusive fotokopiering inspelning eller lagring i något system för att lagra och hämta information utan föregående skriftligt tillstånd från Samsung Electronics Varumärken SAMSUNG och SAMSUNG logotypen är registrerade varumärken som tillhör Samsung Electronics Bluetooth är ett registrerat ...

Page 31: ...varliga skador och kvävning Undvik att utsätta enheten för mycket låga eller höga temperaturer under 0 C eller över 45 C Extrema temperaturer kan deformera enheten och minska enhetens laddningskapacitet och livslängd Utsätt inte enheten för väta Vätskor kan skada den allvarligt Använd inte enheten när du är våt om händerna Vattenskador på enheten kan leda till att tillverkarens garanti upphör att ...

Page 32: ...Kontrollera att följande delar finns med headset reseadapter öronbygel öronkuddar och användarhandbok Vilka tillbehör som följer med kan variera Samtalsknapp Mikrofon Volymknapp Laddningsuttag Strömbrytare Hörsnäcka Indikatorlampa Öronbygel ...

Page 33: ...tt besvara eller avsluta ett samtal Håll knappen nedtryckt för att avvisa ett inkommande samtal Håll knappen nedtryckt för att parkera ett samtal Håll knappen nedtryckt för att växla mellan samtal Volym Tryck på knappen om du vill justera samtalsvolymen Håll ned knappen om du vill slå på eller stänga av mikrofonen under ett samtal Håll båda Volym knapparna nedtryckta samtidigt för att aktivera ava...

Page 34: ...ar kopplar du ur reseadaptern och ansluter den igen Indikatorlampan ändrar färg till blått när headsetet 3 är fulladdat Dra ut reseadaptern ur vägguttaget och headsetet Använd endast laddare som har godkänts av Samsung Ej godkända laddare och laddare från andra tillverkare än Samsung kan skada headsetet och i värsta fall orsaka en explosion De kan även göra att garantin blir ogiltig Upprepade ladd...

Page 35: ...har inte någon strömknapp så du måste koppla ur den från strömuttaget för att stänga av den Reseadaptern bör vara nära urtaget när den används Kontrollera batteriladdningen Om du vill kontrollera laddningsnivån håller du samtidigt ned Volym ned knappen och samtalsknappen Indikatorlampan blinkar 5 gånger i någon av följande färger beroende på batterinivån Batterinivå Färg på lampan Över 80 Blå 80 2...

Page 36: ...mtalet automatiskt till telefonen Sätta på sig headsetet Justera öronbygeln så att den passar det öra som du ska bära headsetet på Du kan även använda öronkuddarna tillval istället för öronbygeln Ta bort headsetlocket och sätt på öronkudden Vrid den sedan åt vänster eller höger beroende på vilket öra som du ska ha headsetet på Höger Vänster ...

Page 37: ... testats eller godkänts av Bluetooth SIG kan vara inkompatibla med ditt headset Så här ser du till att headsetet fungerar på bästa möjliga sätt Se till att avståndet mellan headsetet och enheten är så kort som möjligt och undvik att placera dig själv eller något föremål som kan hindra signalen mellan enheterna Om du brukar använda mobiltelefonen med höger hand bör du sätta headsetet på höger öra O...

Page 38: ...h rött och headsetet stängs sedan av Använda röstanvisningar Röstanvisningar informerar om headsetets status och ger dig anvisningar om hur du använder den Röstanvisningar finns bara på engelska Om du inte kan höra några röstanvisningar kontrollerar du att röstanvisningar är aktiverade Aktivera och inaktivera röstanvisningar Håll båda volymknapparna nedtryckta i sammankopplingsläget i tre sekunder...

Page 39: ...tanvisningen slutar upprepas Lista över röstanvisningar Status Röstanvisning När du sätter på eller stänger av headsetet Power on eller Power off Enheten är på av När du aktiverar sammankopplingsläget Ready to pair Pin code is 0000 Klar för sammankoppling PIN koden är 0000 När du ansluter headsetet till enheter Connected Ansluten När du bryter förbindelsen mellan headsetet och enheten Disconnected...

Page 40: ... blått i tre minuter Håll ned samtalsknappen i tre sekunder när headsetet är påslaget Sammankopplingsläget aktiveras omedelbart när du startar headsetet för första gången Aktivera Bluetooth funktionen på telefonen och sök efter headsetet mer 2 information finns i telefonens användarhandbok Välj headsetet HM1800 i listan över enheter som telefonen hittar 3 Ange vid behov Bluetooth PIN koden 0000 fy...

Page 41: ...efter en Bluetooth enhet och försöker skapa en anslutning till den Kontrollera att telefonens Bluetooth funktion är aktiverad Håll samtalsknappen på headsetet nedtryckt i sammankopplingsläget Indikatorlampan byter färg från blått till lila Headsetet försöker genomföra en sammankoppling under 20 sekunder Den Bluetooth telefon som du vill ansluta till får inte vara sammankopplad med andra enheter Om...

Page 42: ...mankopplingsläget Indikatorlampan blinkar rött två gånger När du har anslutit den första Bluetooth telefonen aktiverar du 1 sammankopplingsläget igen Aktivera Bluetooth funktionen på den andra Bluetooth telefonen och sök efter 2 headsetet Välj headsetet HM1800 i listan över enheter som den andra telefonen hittar 3 Ange vid behov Bluetooth PIN koden 0000 fyra nollor när du ansluter headsetet 4 till...

Page 43: ...varje gång det slås på Om multipunktsfunktionen är aktiverad försöker headsetet återansluta till de två senast använda enheterna Alla enheter är inte utrustade med den här funktionen Koppla från headsetet Stäng av headsetet eller använd Bluetooth menyn på telefonen Använda samtalsfunktioner Vilka samtalsfunktioner som är tillgängliga kan variera mellan olika telefoner Vissa funktioner är bara till...

Page 44: ... telefonen genom att Trycka två gånger på samtalsknappen Vissa telefoner öppnar samtalslistan när samtalsknappen trycks ned första gången Tryck på samtalsknappen igen för att ringa upp det markerade numret Ringa upp ett nummer med röstuppringning Håll samtalsknappen nedtryckt Funktionen är bara tillgänglig på den primära telefonen Besvara ett samtal Tryck på samtalsknappen för att svara på ett ink...

Page 45: ...er avvisa samtalet på den primära telefonen Avsluta ett samtal Tryck på samtalsknappen för att avsluta ett samtal Alternativ som kan användas under ett samtal Du kan använda följande funktioner under ett samtal Ställa in volymen Justera volymen genom att trycka på knappen Volym upp eller Volym ned Det hörs en signal när volymen i headsetet når den högsta eller lägsta nivån ...

Page 46: ...alet mellan telefonen och headsetet Tryck på samtalsknappen när du vill överföra ett samtal från telefonen till headsetet Parkera ett samtal Håll samtalsknappen nedtryckt om du vill parkera ett pågående samtal Besvara ett andra samtal Tryck på samtalsknappen för att avsluta det första samtalet och besvara ett andra samtal Håll ned samtalsknappen för att parkera det första samtalet och besvara ett ...

Page 47: ...tstyp Om du vill återställa headsetets inställningar för anslutningen gör du så här Håll båda volymknapparna och samtalsknappen nedtryckta samtidigt i tre sekunder i sammankopplingsläget Headsetet slås på automatiskt När du återställer headsetet raderas alla dess anslutningsinställningar och anslutningen till telefonen bryts För att kunna använda headsetet måste du koppla ihop det med en enhet ige...

Page 48: ...ex sladdlösa telefoner och trådlösa nätverk kan störa samtalet Störningarna reduceras om du ökar avståndet till andra enheter som använder eller skapar radiovågor Kan headsetet störa elektroniken radion eller datorn i bilen Headsetets effekt är betydligt lägre än vanliga mobiltelefoner Dessutom sänds endast signaler som överensstämmer med den internationella Bluetooth standarden ut från ditt heads...

Page 49: ...iltelefon Varför hörs ett eko under samtalet Ställ in headsetets volym eller flytta dig till en annan plats och försök på nytt Hur rengör jag headsetet Torka av det med en torr och mjuk trasa Headsetet blir inte fullt uppladdat Headsetet och reseadaptern kanske inte är anslutna på rätt sätt Ta loss headsetet från reseadaptern anslut det igen och ladda headsetet Jag kan inte använda alla funktioner...

Page 50: ...et som garantin avser Garantin är begränsad till den ursprungliga köparen Inköpskvitto eller annat inköpsbevis krävs för korrekt garantihantering Garantin gäller inte om serienummer datumkodsetikett eller produktetikett har avlägsnats eller om produkten har utsatts för åverkan är felinstallerad eller har reparerats av en obehörig person Garantin gäller inte för förbrukningsartiklar med begränsad l...

Page 51: ...shållsavfall när de kasseras Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör dessa föremål hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt ver...

Page 52: ...mande fall att batterierna innehåller kvicksilver kadmium eller bly i mängder som överstiger de gränsvärden som anges i EU direktivet 2006 66 Batteriet i denna produkt kan inte bytas av användaren Kontakta din tjänsteleverantör för mer information om byte av batteriet Försök inte ta bort batteriet eller kassera det i en eld Demontera inte tryck inte ihop och stick inte hål på batteriet Om du avser...

Page 53: ...ng Bluetooth version 3 0 Profiler som stöds Headsetprofil handsfreeprofil Räckvidd Upp till 10 meter Standbytid Upp till 200 timmar Samtalstid Upp till 5 timmar Uppladdningstid Ca 2 timmar Den verkliga tiden kan variera beroende på telefontyp och användningssätt ...

Page 54: ...rmed att alla väsentliga radiotester har genomförts och att den ovan nämnda produkten i allt väsentligt uppfyller kraven i EU direktivet 1999 5 EC och kan erhållas på begäran Gäller inom EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2011 09 29 Joong Hoon Choi Lab Manager utgivningsdatum och ort namn och underskrift av ansvarig person Detta är ...

Page 55: ...ere og deaktivere høretelefonen 62 Bruge stemmemeddelelser 62 Parre og tilslutte høretelefonen 64 Bruge opkaldsfunktioner 67 Nulstille høretelefonen 70 Appendiks Ofte stillede spørgsmål 71 Garanti og erstatning af dele 73 Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt 74 Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt 75 Specifikationer 76 Indhold Dansk ...

Page 56: ...stribueres oversættes eller overdrages i nogen form eller på nogen måde det være sig elektronisk eller mekanisk herunder som fotokopi lydoptagelse eller ved lagring i et system til lagring og hentning af information uden forudgående skriftlig tilladelse fra Samsung Electronics Varemærker SAMSUNG og SAMSUNG logoet er registrerede varemærker tilhørende Samsung Electronics Bluetooth er et internation...

Page 57: ...dgå at udsætte høretelefonen for meget lave eller høje temperaturer under 0 C eller over 45 C Ekstreme temperaturer kan få høretelefonen til at ændre form og dermed nedsætte dens opladningsevne og levetid Sørg for at holde hørelefonen tør væsker kan medføre alvorlige skader Betjen ikke høretelefonen hvis dine hænder er våde Vand beskadiger høretelefonen og kan medføre at producentens garanti bortf...

Page 58: ...lefonen Kontrollér at du har følgende dele høretelefon oplader ørebøjle ørepropper og brugervejledning Æskens indhold og tilbehør ser muligvis anderledes ud Taleknap Mikrofon Lydstyrkeknap Ladestik Tænd sluk knap Højttaler Indikator Ørebøjle ...

Page 59: ...yk for at besvare eller afslutte et opkald Tryk og hold inde for at afvise et indgående opkald Tryk og hold inde for at parkere et opkald Tryk og hold inde for at skifte mellem opkald Lydstyrke Tryk på knappen for at justere lydstyrken Tryk på og hold knappen nede for at tænde eller slukke mikrofonen under et opkald Tryk på begge lydstyrkeknapper samtidigt og hold dem nede for at tænde og slukke i...

Page 60: ...l du tage opladeren ud af stikket og derefter sætte den i igen Indikatoren lyser blåt når høretelefonen er fuldt 3 opladet Tag opladeren ud af stikkontakten og høretelefonen Brug kun godkendte Samsung opladere Ikke godkendte opladere eller opladere som ikke er fra Samsung kan beskadige høretelefonen eller forårsage eksplosion under ekstreme forhold Det kan også bevirke at produktgarantien bortfald...

Page 61: ...trømkontakt så du skal tage opladeren ud af stikkontakten for at afbryde strømmen Opladeren skal være tæt på stikkontakten når den er i brug Sådan kontrollerer du batteriniveauet Tryk og hold lydstyrke ned knappen og taleknappen inde samtidigt for at kontrollere batteriniveauet Indikatoren blinker 5 gange i én af følgende farver afhængigt af batteriniveauet Batteriniveau Indikatorfarve Mere end 80...

Page 62: ...overføres opkaldet automatisk til telefonen Placere høretelefonen Du kan tilpasse ørebøjlen efter det øre der skal bære høretelefonen Du kan også vælge at bruge ørepropper i stedet for ørebøjlen Fjern højttalerlåget og sæt ørepropperne i Du skal derefter dreje ørepropperne en anelse til venstre eller højre afhængigt af hvilket øre høretelefonen sidder på Højre Venstre ...

Page 63: ...gælder f eks enheder der ikke er testet eller godkendt af Bluetooth SIG Sådan sikrer du at høretelefonen fungerer optimalt Afstanden mellem høretelefonen og enheden skal være så lille som muligt og du skal undgå at stille dig eller placere andre objekter mellem de to enheder Anbring høretelefonen på dit højre øre hvis du normalt bruger mobiltelefonen med højre hånd Rør mindst muligt ved høretelefo...

Page 64: ...toren blinker blåt og rødt og slukker derefter Bruge stemmemeddelelser Stemmemeddelelserne informerer dig om høretelefonens aktuelle status og giver dig vejledning i brug af den Stemmemeddelelserne findes kun på engelsk Hvis du ikke kan høre stemmemeddelelserne skal du kontrollere at stemmemeddelelsesfunktionen er aktiveret Sådan slås stemmemeddelelser til eller fra I tilstanden Parring skal du tr...

Page 65: ...mmemeddelelse Når du tænder eller slukker høretelefonen kan du høre at der bliver sagt Power on Tænd eller Power off Sluk Når du skifter til tilstanden Parring kan du høre at der bliver sagt Ready to pair Pin code is 0000 Klar til parring Pinkoden er 0000 Når du forbinder høretelefonen til én eller flere enheder kan du høre at der bliver sagt Connected Tilsluttet Når du kobler høretelefonen fra en...

Page 66: ...inutter Når høretelefonen er tændt skal du trykke på taleknappen og holde den nede i 3 sekunder Hvis det er første gang du tænder høretelefonen skiftes der med det samme til tilstanden Parring Aktivér Bluetooth funktionen på telefonen og søg efter høretelefonen 2 se telefonens brugervejledning Vælg høretelefonen HM1800 på listen over enheder som telefonen har fundet 3 Indtast eventuelt Bluetooth p...

Page 67: ... Bluetooth enhed i nærheden for at oprette forbindelse til den Kontrollér at telefonens indstilling for Bluetooth synlighed er aktiveret Tryk på taleknappen og hold den nede på høretelefonen i tilstanden Parring Indikatorfarven skifter fra blå til violet Høretelefonen vil forsøge aktiv parring i op til 20 sekunder Den Bluetooth telefon du vil oprette forbindelse til må ikke være parret med andre e...

Page 68: ...tyrke ned knappen og holde den nede Den røde indikator blinker to gange Når du har tilsluttet den første Bluetooth telefon skal du skifte til tilstanden 1 Parring igen Aktivér Bluetooth funktionen på den anden Bluetooth telefon og søg efter 2 høretelefonen Vælg høretelefonen HM1800 på listen over enheder som den anden Bluetooth 3 telefon har fundet Indtast eventuelt Bluetooth pinkoden 0000 4 nulle...

Page 69: ...n hver gang du tænder det Hvis funktionen Multipunkt er aktiveret forsøger høretelefonen at genoprette forbindelsen til de to enheder som der senest blev oprettet forbindelse til Denne funktion understøttes muligvis ikke på alle enheder Sådan afbryder du forbindelsen til høretelefonen Sluk høretelefonen eller brug menuen Bluetooth på telefonen Bruge opkaldsfunktioner De tilgængelige opkaldsfunktio...

Page 70: ...kal du Trykke to gange på taleknappen På nogle telefoner åbnes opkaldslisten når du trykker på taleknappen den første gang Tryk på taleknappen igen for at ringe op til det valgte nummer Stemmeopkald Tryk på og hold taleknappen nede Denne funktion er kun tilgængelig på den primære telefon Sådan besvarer du et opkald Tryk på taleknappen for at besvare et indgående opkald Sådan afviser du et opkald T...

Page 71: ...ydstyrken Du vil høre et bip når lydstyrken i høretelefonen når det laveste eller højeste niveau Sådan slås mikrofonen fra Du kan slå mikrofonen fra så den person du taler med ikke kan høre dig ved at trykke på lydstyrke op eller lydstyrke ned knappen og holde den inde Når mikrofonen er slået fra bipper høretelefonen med jævne mellemrum Tryk på lydstyrke op eller lydstyrke ned knappen igen og hold...

Page 72: ...lstille høretelefonen Når der er oprettet forbindelse mellem høretelefonen og en enhed gemmes forbindelsen og funktionsindstillingerne f eks Bluetooth adressen eller mobiltelefonens enhedstype automatisk Hvis du vil nulstille forbindelsesindstillingerne i høretelefonen skal du gøre følgende I tilstanden Parring skal du trykke på og holde begge lydstyrkeknapper og taleknappen nede samtidigt i 3 sek...

Page 73: ... elektriske apparater f eks bærbare telefoner og trådløse netværksenheder kan skabe interferens der ofte lyder som statisk elektricitet Du kan forebygge interferens ved at holde afstand til andre enheder der bruger radiobølger Kan høretelefonen forstyrre elektronisk udstyr i bilen radioen eller på computeren Høretelefonens effekt er langt svagere end en typisk mobiltelefon Høretelefonen udsender k...

Page 74: ...ltelefoner Jeg hører ekko under et opkald Justér lydstyrken i høretelefonen eller gå et andet sted hen og prøv igen Hvordan rengør jeg høretelefonen Tør den af med en blød tør klud Høretelefonen lades ikke helt op Høretelefonen og opladeren er muligvis ikke forbundet korrekt Tag stikket fra opladeren ud af høretelefonen slut den til igen og oplad høretelefonen Jeg kan ikke bruge alle de funktioner...

Page 75: ... dækkede enhed Garantien gælder kun den oprindelige køber Service under garantien kræver en kopi af kvitteringen eller anden dokumentation for købet Garantien bortfalder hvis serienummeret datokode eller produktmærket er fjernet eller hvis produktet har været udsat for fysisk overlast forkert installation eller reparation af en uautoriseret tredjepart Garantien dækker ikke forbrugsvarer med begræn...

Page 76: ... at undgå skadelige miljø eller sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding Forbrugere bedes kontakte forhandleren hvor de har købt produktet eller kommunen for oplysning om hvor og hvordan de kan indlevere ovennævnte med henblik på miljøforsvarlig genv...

Page 77: ... med de kemiske symboler Hg Cd eller Pb betyder at batteriet indeholder kviksølv cadmium eller bly over grænseværdierne i EU direktiv 2006 66 Batteriet i dette produkt kan ikke udskiftes af brugeren Kontakt serviceleverandøren vedrørende udskiftning Forsøg ikke at fjerne batteriet og kast det ikke i ild Du må ikke adskille knuse eller punktere batteriet Hvis du planlægger at bortskaffe produktet t...

Page 78: ...eskrivelse Bluetooth version 3 0 Understøttede profiler Høretelefonprofil håndfriprofil Rækkevidde Op til 10 meter Standbytid Op til 200 timer Taletid Op til 5 timer Opladningstid Ca 2 timer Den faktiske taletid afhænger af telefontype og brug ...

Page 79: ...le væsentlige radiotest er udført og at overnævnte produkt er i overensstemmelse med alle væsentlige krav i direktiv 1999 5 EF og udleveres på anmodning Repræsentant i EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2011 09 29 Joong Hoon Choi Lab Manager Udgivelsessted og dato Navn og underskrift fra bemyndiget person Dette er ikke adressen på S...

Page 80: ......

Page 81: ...uulokemikrofonin virran kytkeminen ja katkaiseminen 88 Äänikehotteiden käyttäminen 88 Kuulokemikrofonin pariliitos ja yhdistäminen 90 Puhelutoimintojen käyttäminen 93 Kuulokemikrofonin asetusten palauttaminen 96 Liite Usein kysytyt kysymykset 97 Takuu ja osien vaihtaminen 99 Tuotteen turvallinen hävittäminen 100 Tuotteen paristojen oikea hävittäminen 101 Tekniset tiedot 102 Sisältö Suomi ...

Page 82: ...ääntäminen tai siirtäminen missään muodossa tai millään tavalla sähköisesti tai mekaanisesti valokopiointi tallentaminen tai säilyttäminen tietojen säilytys ja hakujärjestelmissä mukaan lukien on kiellettyä ilman Samsungin ennakkoon myöntämää kirjallista lupaa Tavaramerkit SAMSUNG ja SAMSUNG logo ovat Samsung Electronicsin rekisteröityjä tavaramerkkejä Bluetooth on Bluetooth SIG Inc n rekisteröity...

Page 83: ...täessä Älä altista laitetta hyvin kylmälle tai kuumalle lämpötilalle alle 0 C tai yli 45 C Äärimmäiset lämpötilat voivat johtaa laitteen vääntymiseen sekä heikentää sen latauskykyä ja käyttöikää Älä anna laitteen kastua nesteet voivat aiheuttaa vakavia vaurioita Älä käsittele laitetta märin käsin Laitteen kastuminen voi kumota valmistajan takuun Älä käytä laitteen valoa lasten tai eläinten silmien...

Page 84: ...ttä pakkauksessa on seuraavat tarvikkeet kuulokemikrofoni pikalaturi korvalenkki kuulokepehmusteet ja käyttöopas Toimitetut tarvikkeet voivat vaihdella Puhepainike Mikrofoni Äänenvoimakkuuspainike Latausliitin Virtakytkin Korvakuuloke Merkkivalo Korvalenkki ...

Page 85: ...uun tai lopettaaksesi puhelun Hylkää tuleva puhelu pitämällä painiketta painettuna Aseta puhelu pitoon pitämällä painiketta painettuna Siirry puhelusta toiseen pitämällä painiketta painettuna Ääne n v oim ak kuus Paina äänenvoimakkuuden säätämiseksi Paina pitkään kytkeäksesi mikrofoni puhelun aikana päälle tai pois päältä Voit sytyttää tai sammuttaa merkkivalon painamalla äänenvoimakkuuspainikkeit...

Page 86: ...rota pikalaturi ja kytke se uudelleen Kun kuulokemikrofoni on ladattu täyteen punainen 3 merkkivalo vaihtuu siniseksi Irrota pikalaturi pistorasiasta ja kuulokemikrofonista Käytä vain Samsungin hyväksymiä latureita Muiden kuin Samsungin valmistamien tai hyväksymien latureiden käyttö voi vahingoittaa kuulokemikrofonia tai äärimmäisissä tapauksissa aiheuttaa räjähdyksen Se voi myös mitätöidä tuottee...

Page 87: ...kintä joten se on irrotettava pistorasiasta jotta virransyöttö katkeaisi Laturin tulisi olla käytön aikana lähellä pistorasiaa Akun varaustason tarkistaminen Voit tarkistaa akun varaustason pitämällä äänenvoimakkuuden vähennyspainiketta ja puhepainiketta painettuina samaan aikaan Akun varaustason mukaan merkkivalo välähtää viisi kertaa seuraavasti Akun varaustaso Merkkivalon väri Yli 80 Sininen 80...

Page 88: ...tisesti puhelimeen Kuulokemikrofonin asettaminen paikalleen Voit säätää korvalenkkiä sen mukaan kummalla korvalla pidät kuulokemikrofonia Voit käyttää myös valinnaisia kuulokepehmusteita korvalenkin sijaan Irrota korvakuulokkeen suojus ja kiinnitä kuulokepehmuste Kierrä sen jälkeen kuulokepehmustetta hieman vasemmalle tai oikealle sen mukaan kummalla korvalla pidät kuulokemikrofonia Oikea Vasen ...

Page 89: ...kä ole yhteensopivia kuulokemikrofonisi kanssa Näitä ovat etenkin laitteet jotka eivät ole Bluetooth SIG n testaamia tai hyväksymiä Varmista kuulokemikrofonin paras mahdollinen toiminta seuraavasti Pidä kuulokemikrofoni ja laite mahdollisimman lähellä toisiaan ja vältä asettamasta kehoasi tai muita esineitä signaalin tielle Jos normaalisti käytät matkapuhelinta oikealla kädellä pidä kuulokemikrofo...

Page 90: ...akytkintä alaspäin Merkkivalo välähtää ensin sinisenä sitten punaisena ja sammuu Äänikehotteiden käyttäminen Äänikehotteet antavat käyttöohjeita ja tietoja kuulokemikrofonin kulloisestakin tilasta Äänikehotteet ovat käytettävissä vain englanniksi Jos et kuule äänikehotteita varmista että äänikehotetoiminto on otettu käyttöön Äänikehotteen ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä Ota äänikehotte...

Page 91: ...a eikä kehotteita enää toisteta Äänikehotteiden luettelo Tila Äänikehote Kun kuulokemikrofonin virta kytketään tai katkaistaan Power on Virta kytketty tai Power off Virta katkaistu Kun siirrytään pariliitostilaan Ready to pair Pin code is 0000 Valmis pariliitostilaan PIN koodi on 0000 Kun kuulokemikrofoni yhdistetään laitteisiin Connected Yhdistetty Kun kuulokemikrofonin yhteys laitteeseen katkais...

Page 92: ...erran laite siirtyy suoraan pariliitostilaan Ota puhelimen Bluetooth toiminto käyttöön ja etsi kuulokemikrofoni katso 2 lisätietoja puhelimen käyttöoppaasta Valitse kuulokemikrofoni HM1800 puhelimen löytämien laitteiden luettelosta 3 Anna pyydettäessä Bluetooth PIN koodi 0000 neljä nollaa pariliitoksen 4 muodostamiseksi ja kuulokemikrofonin yhdistämiseksi puhelimeen Kun pariliitos on muodostettu k...

Page 93: ...aluat luoda yhteyden ei saa olla pariliitoksessa muiden laitteiden kanssa Jos puhelin on jo yhdistetty toiseen laitteeseen katkaise yhteys ja käynnistä aktiivinen pariliitostoiminto uudelleen Toimintoa ei ehkä tueta kaikissa laitteissa Yhdistäminen kahteen Bluetooth puhelimeen Monipistetoiminnon käyttöönoton jälkeen kuulokemikrofoni voidaan yhdistää kahteen Bluetooth puhelimeen samaan aikaan Monip...

Page 94: ... ensimmäisestä Bluetooth puhelimesta kuulokemikrofoniin 5 uudelleen Joistakin puhelimista ei ehkä voi muodostaa yhteyttä toiseen Bluetooth puhelimeen Kuulokemikrofonin yhdistäminen uudelleen Jos yhteys katkeaa käytön aikana Paina kuulokemikrofonin puhepainiketta tai käytä puhelimesi Bluetooth valikkoa Kun kuulokemikrofonin ja puhelimen välille on muodostettu pariliitos kuulokemikrofoni yrittää luo...

Page 95: ...nds free profiilin kanssa Puhelun soittaminen Edellisen numeron valitseminen uudelleen Soittaminen ensisijaisen puhelimen viimeksi valittuun numeroon Paina puhepainiketta Soittaminen toissijaisen puhelimen viimeksi valittuun numeroon Paina puhepainiketta kaksi kertaa Joissakin puhelimissa puhepainikkeen ensimmäinen painallus avaa puhelulokin Soita valittuun numeroon painamalla puhepainiketta uudel...

Page 96: ... laitteisiin saapuu puhelu samaan aikaan voit vastata puheluun tai hylätä sen vain ensisijaisella puhelimella Puhelun lopettaminen Lopeta puhelu painamalla puhepainiketta Puhelun aikana käytettävissä olevat toiminnot Voit käyttää seuraavia toimintoja puhelun aikana Äänenvoimakkuuden säätäminen Säädä äänenvoimakkuutta äänenvoimakkuuden lisäys tai vähennyspainikkeella Kuulet äänimerkin kun kuulokemi...

Page 97: ... vähennyspainiketta pitkään Puhelun siirtäminen puhelimesta kuulokemikrofoniin Paina puhepainiketta jos haluat siirtää puhelun puhelimesta kuulokemikrofoniin Puhelun asettaminen pitoon Pidä puhepainiketta painettuna jos haluat asettaa nykyisen puhelun pitoon Toiseen puheluun vastaaminen Paina puhepainiketta jos haluat lopettaa ensimmäisen puhelun ja vastata toiseen puheluun Paina puhepainiketta pi...

Page 98: ...Jos haluat palauttaa kuulokemikrofonin yhteysasetukset toimi seuraavasti Paina pariliitostilassa samanaikaisesti molempia äänenvoimakkuuspainikkeita ja puhepainiketta 3 sekunnin ajan Kuulokemikrofoniin kytketään automaattisesti virta Kun kuulokemikrofonin asetukset palautetaan kaikki kuulokemikrofonin yhteysasetukset poistetaan ja yhteys puhelimeen katkaistaan Jos haluat käyttää kuulokemikrofonia ...

Page 99: ...uhelimet ja langattomat verkkolaitteet voivat aiheuttaa häiriöitä jotka kuuluvat yleensä kohinana Pidä häiriöiden välttämiseksi kuulokemikrofoni etäällä muista laitteista jotka käyttävät tai tuottavat radioaaltoja Aiheuttaako kuulokemik rofoni häiriöitä auton elektroniikkaan radioon tai tietokoneeseen Kuulokemikrofoni on huomattavasti pienempitehoinen kuin tavalliset matkapuhelimet Se myös lähettä...

Page 100: ...at signaalit Miksi puhelun aikana kuuluu kaiku Säädä kuulokemikrofonin äänenvoimakkuutta tai siirry toiseen paikkaan ja yritä uudelleen Kuinka puhdistan kuulokemikrofonin Pyyhi pehmeällä kuivalla kankaalla Kuulokemikrofoni ei lataudu täysin Kuulokemikrofonia ja pikalaturia ei ehkä ole kytketty oikein Irrota kuulokemikrofoni pikalaturista kytke ne uudelleen toisiinsa ja lataa kuulokemikrofoni Kaikk...

Page 101: ...korjaamisesta ja tai vaihtamisesta aiheutuviin kuluihin Takuu koskee ainoastaan laitteen alkuperäistä ostajaa Takuupalveluiden saamiseksi on esitettävä kuitti tai muu ostotodistus Takuu ei ole voimassa jos tuotteen sarjanumero päivämäärä tai tuotetunnus on poistettu tai jos tuotetta on käsitelty väärin asennettu virheellisesti muokattu tai huollettu valtuuttamattoman kolmannen osapuolen toimesta T...

Page 102: ...ttyä Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kierrätyksestä ottamalla yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristövirano...

Page 103: ...boli Hg Cd tai Pb ilmaisee että paristo sisältää elohopeaa kadmiumia tai lyijyä yli EU n direktiivien 2006 66 viiterajojen Tuotteen akku ei ole käyttäjän vaihdettavissa Akun vaihtamiseen liittyvää lisätietoa saat ottamalla yhteyttä palveluntarjoajaan Älä yritä irrottaa akkua tai hävittää sitä polttamalla Älä pura tai murskaa akkua tai tee siihen reikiä Jos aiot hävittää laitteen jätteidenkeräyspis...

Page 104: ...ersio 3 0 Tuetut profiilit Headset profiili Hands free profiili Toimintaetäisyys Enintään 10 metriä Valmiusaika Enintään 200 tuntia Puheaika Enintään 5 tuntia Latausaika Noin 2 tuntia Todellinen aika voi vaihdella puhelintyypistä ja käyttötavasta riippuen ...

Page 105: ...ä kaikki oleelliset radiolaitetta koskevat testit on suoritettu ja että yllä mainittu tuote on oleellisilta osin direktiivin 1999 5 EY vaatimusten mukainen Ne ovat saatavilla pyydettäessä Edustaja EU alueella Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2011 09 29 Joong Hoon Choi Lab Manager julkaisupaikka ja päivä valtuutetun henkilön nimi ja a...

Page 106: ......

Page 107: ... headsettet av eller på 114 Bruke talemeldinger 114 Sammenkobling og tilkobling av headsettet 116 Bruke samtalefunksjoner 119 Tilbakestille headsettet 122 Tillegg Vanlige spørsmål 123 Garanti og bytte av deler 125 Korrekt avhending av dette produktet 126 Korrekt avhending av batterier i dette produkt 127 Spesifikasjoner 128 Innhold Norsk ...

Page 108: ...ettes eller overføres i noen form eller på noen måte verken elektronisk eller mekanisk medregnet gjennom fotokopiering innspilling eller lagring i et informasjonslagrings og gjenhentingssystem uten skriftlig tillatelse på forhånd fra Samsung Electronics Varemerker SAMSUNG og SAMSUNG logoen er registrerte varemerker som tilhører Samsung Electronics Bluetooth er et registrert varemerke som tilhører ...

Page 109: ...vorligeskaderhvisdesvelges Unngååutsetteenhetenforsværtlaveellersværthøyetemperaturer under0 Cellerover45 C Ekstremetemperaturerkanforårsakeatenhetendeformeresogredusereenhetensladekapasitet oglevetid Ikkelaenhetenblivåt Væskerkanforårsakealvorligskade Ikkehåndterenhetenmedvåte hender Vannskaderpåenhetenkanugyldiggjøreprodusentensgaranti Unngåbrukavenhetenslysnærøynenetilbarnellerdyr Ikkebrukenhet...

Page 110: ...headsettet Kontroller at du har følgende gjenstander headset reiseadapter ørekrok øregummistykker og brukerhåndbok Medfølgende gjenstander kan variere Taleknapp Mikrofon Volumknapp Ladekontakt Av på knapp Høyttaler Statuslys Ørekrok ...

Page 111: ...et anrop eller avslutte en samtale Trykk og hold inne hvis du vil avvise et innkommende anrop Trykk og hold inne for å sette en samtale på vent parkere den Trykk og hold inne for å bytte mellom samtaler Volum Trykk for å justere volumet Trykk og hold inne for å slå mikrofonen av eller på under en samtale Trykk og hold inne begge volumknappene samtidig for å slå statuslyset av eller på ...

Page 112: ...eiseladeren fra og til igjen Når headsettet er fulladet endres det røde statuslyset 3 til blått Koble reiseladeren fra stikkontakten og headsettet Bruk bare ladere som er godkjente av Samsung Uautoriserte ladere eller ladere som ikke er fra Samsung kan skade headsettet eller i ekstreme tilfeller forårsake en eksplosjon Hvis du bruker slikt utstyr risikerer du også at produktgarantien blir ugyldig ...

Page 113: ...n av på bryter og du må derfor ta den ut av stikkontakten for å avbryte strømtilførselen Reiseladeren skal alltid sitte godt i stikkontakten når den er i bruk Kontrollere batterinivået Hvis du vil kontrollere batterinivået holder du volum ned knappen og taleknappen inne samtidig Avhengig av batterinivå blinker statuslyset fem ganger i én av følgende farger Batterinivå Statuslysfarge Over 80 Blå 80...

Page 114: ...matisk overføres til telefonen Ta på headsettet Juster ørekroken i forhold til hvilket øre du skal bruke headsettet på Du kan også bruke øregummistykker i stedet for ørekroken Fjern ørestykkedekselet og fest øregummien Rotér øregummistykket til venstre eller høyre avhengig av hvilket øre du skal plassere headsettet på Høyre Venstre ...

Page 115: ...ble med headsettet Dette gjelder spesielt enheter som ikke er testet eller godkjent av Bluetooth SIG Slik sikrer du best mulig ytelse fra headsettet Hold avstanden mellom headsettet og enheten så liten som mulig og unngå å plassere kroppen din eller andre gjenstander i signalbanen Hvis du vanligvis bruker mobiltelefonen med høyre hånd plasserer du headsettet på høyre øre Å dekke til headsettet ell...

Page 116: ... nedover Statuslyset blinker blått og rødt før det slås av Bruke talemeldinger Talemeldinger informerer deg om aktuell status for headsettet og gir deg bruksinstruksjoner Talemeldinger er bare tilgjengelige på engelsk Hvis du ikke hører noen talemeldinger må du sørge for at talemeldingsfunksjonen er slått på Slå talemeldingen av eller på I sammenkoblingsmodus trykker du på og holder begge volumkna...

Page 117: ...er to ganger og gjentakelse av meldingen stopper Liste over talemeldinger Status Talemelding Skyv for å slå headsettet av eller på Power on Strøm på eller Power off Strøm av Når du går inn i sammenkoblingsmodus Ready to pair Pin code is 0000 Klar til sammenkobling PIN koden er 0000 Når du kobler headsettet til enheter Connected Tilkoblet Når du kobler headsettet fra enheten Disconnected Frakoblet ...

Page 118: ... Hvis headsettet slås på for første gang går det inn i sammenkoblingsmodus direkte Aktiver Bluetooth funksjonen på telefonen og søk etter headsettet 2 se i brukerhåndboken til telefonen Velg headsettet HM1800 fra listen over enheter som blir oppdaget av telefonen 3 Hvis du blir bedt om det angir du Bluetooth PIN 0000 fire nuller for å koble 4 sammen headsettet og telefonen Så snart sammenkoblingen...

Page 119: ...du vil koble til må ikke være sammenkoblet med andre enheter Hvis telefonen allerede er koblet til en annen enhet avslutter du tilkoblingen og starter den aktive sammenkoblingsfunksjonen på nytt Denne funksjonen kan være utilgjengelig på enkelte enheter Koble til to Bluetooth telefoner Med flerpunktsfunksjonen aktivert kan håndfrisettet kobles sammen med to Bluetooth telefoner samtidig Slik slår d...

Page 120: ... til den andre Bluetooth telefonen Koble til headsettet fra den første Bluetooth telefonen igjen 5 Ikke alle telefoner kan koble til som en andre Bluetooth telefon Koble til headsettet igjen Hvis tilkoblingen går tapt mens den er i bruk Trykk på taleknappen på headsettet eller bruk Bluetooth menyen på telefonen Når headsettet er koblet sammen med en telefon vil den forsøke å koble til igjen hver g...

Page 121: ... bare tilgjengelige når du bruker håndfriprofilen Ringe ut Slå det siste nummeret om igjen Hvis du vil ringe om igjen siste nummer på den primære telefonen Trykk på taleknappen Hvis du vil ringe om igjen siste nummer på den sekundære telefonen Trykk to ganger på taleknappen Noen telefoner åpner samtalelogglisten ved første trykk på taleknappen Trykk på taleknappen igjen for å ringe det valgte numm...

Page 122: ...ppen for å besvare et innkommende anrop Avvise et anrop Trykk på og hold inne taleknappen for å avvise et innkommende anrop Hvis du mottar anrop på begge tilkoblede enheter samtidig kan du bare besvare eller avvise anropet på den primære telefonen Avslutte en samtale Trykk på taleknappen for å avslutte en samtale Alternativer under en samtale Du kan bruke følgende funksjoner under en samtale ...

Page 123: ...p eller volum ned knappen inne en gang til for å slå på mikrofonen igjen Overføre en samtale fra telefonen til headsettet Trykk på taleknappen for å overføre en samtale fra telefonen til headsettet Parkere en samtale Trykk på og hold taleknappen inne for å sette den aktive samtalen på vent parkere samtalen Besvare samtale nummer to Trykk på taleknappen for å avslutte den første samtalen og besvare...

Page 124: ...elefonen Hvis du vil tilbakestille tilkoblingsinnstillingene i headsettet I sammenkoblingsmodus holder du inne begge volumknapper og taleknappen samtidig i tre sekunder Headsettet vil slås på automatisk Når du tilbakestiller headsettet vil alle tilkoblingsinnstillingene i headsettet slettes og tilkoblingen til telefonen vil gå tapt For å bruke headsettet må du sammenkoble dem på nytt ...

Page 125: ... nettverksutstyr kan forårsake interferens som vanligvis høres ut som knitring Du kan redusere eventuell interferens ved å holde headsettet borte fra apparater som bruker eller produserer radiobølger Forårsakerheadsettet interferensfor bilelektronikk radioer ellerdatamaskiner Headsettet produserer betydelig mindre energi enn en vanlig mobiltelefon Det avgir også signaler som overholder den interna...

Page 126: ...ig mobiltelefon Hvorfor hører jeg et ekko mens jeg er i en samtale Juster headsettvolumet eller flytt til et annet område og prøv på nytt Hvordan rengjør jeg headsettet Tørk av det med en myk klut Headsettet lades ikke helt opp Headsettet og reiseladeren kan ha vært feil tilkoblet Koble laderen fra headsettet koble den til igjen og lad headsettet på nytt Jeg kan ikke bruke alle funksjonene som er ...

Page 127: ...antien gjelder kun den opprinnelige kjøperen En kopi av kvitteringen eller annet kjøpsbevis kreves ved utførelse av service i henhold til denne garantien Garantien er ugyldig hvis serienummer datakodeetikett eller produktetikett er fjernet eller hvis produktet har blitt utsatt for fysiske påkjenninger feil installering modifikasjon eller reparasjon utført av uautorisert tredjepart Særskilt unntatt...

Page 128: ...ensielle skader på miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert avfallshåndtering ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av eller lokale myndigheter for detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirku...

Page 129: ...angir de kjemiske symbolene Hg Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv kadmium eller bly som overstiger referansenivåene i EF direktiv 2006 66 Batteriet i dette produktet kan ikke skiftes av brukeren selv Kontakt nærmeste tjenesteleverandør hvis du vil ha informasjon om skifte av batteri Ikke forsøk å ta ut eller brenne batteriet Ikke demonter knus eller punkter batteriet Hvis du skal kaste ...

Page 130: ...er og beskrivelse Bluetooth versjon 3 0 Profilstøtte Headsetprofil håndfriprofil Bruksrekkevidde Opptil 10 meter Standbytid Opptil 200 timer Taletid Opptil 5 timer Ladetid Ca 2 timer Den faktiske taletiden kan variere etter telefontype og bruk ...

Page 131: ...erklærer herved at alle vesentlige radiotestserier er blitt utført og at ovennevnte produkter er i samsvar med alle vesentlige krav i direktiv 1999 5 EF og gjøres tilgjengelig på forespørsel Representant i EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2011 09 29 Joong Hoon Choi Lab Manager sted og dato for utstedelse navn og signatur til autor...

Page 132: ...www samsung com Printed in China GH68 35631C EU C 10 2011 Rev 1 0 ...

Reviews: