background image

Инструкции за инсталиране и работа

Стъклокерамична плоча за готвене

C61RCCN / C61RCAST / C61RCBAL / C61RCDST 

C61RCEE / C61R1CAMST / C61R1CBMAL / C61R1CCMN 

C61R1CDMST / C61R1CEME / C61R2CAST / C61R2CBAL 

C61R2CCN / C61R2CDST / C61R2CEE

За да се избегне рискът от злополуки и повреди на плочата, прочетете 

инструкциите, преди да инсталирате или използвате уреда. Пазете това 

ръководство за бъдещи справки.

C61R2CAST_BOL_00121B-BG.indd   1

3/12/2555   16:14:11

Summary of Contents for C61R1CAMST

Page 1: ...61R1CAMST C61R1CBMAL C61R1CCMN C61R1CDMST C61R1CEME C61R2CAST C61R2CBAL C61R2CCN C61R2CDST C61R2CEE За да се избегне рискът от злополуки и повреди на плочата прочетете инструкциите преди да инсталирате или използвате уреда Пазете това ръководство за бъдещи справки C61R2CAST_BOL_00121B BG indd 1 3 12 2555 16 14 11 ...

Page 2: ...C61R2CAST_BOL_00121B BG indd 2 3 12 2555 16 14 11 ...

Page 3: ...е 13 Използване на плочата за готвене 13 Използване на подходящи съдове 13 Използване на тактилните сензори за управление 14 Включване на уреда 15 Управление на температурата 15 Изключване на уреда 16 Използване на разширената зона за готвене 17 Използване на двойната зона за готвене 18 Изключване на зона за готвене 19 Използване на заключването за безопасност на децата 19 Таймер 20 Задаване на пр...

Page 4: ...ие за безопасността Предупреждение показва информация отнасяща се за вашата лична безопасност Важно показва информация за избягване на повреда в уреда Този символ показва полезна информация и практични съвети Този символ се отнася до мерки които могат да се предприемат за да се помогне за опазването на околната среда 1 Числа като тези показват инструкции стъпка по стъпка за използване на уреда 2 3...

Page 5: ...варят на съответните стандарти Това осигурява достатъчна защита срещу контакт за електрическите уреди както се изисква от VDE Асоциацията на германските електроинженери Ако вашият уред е неизправен или ако се появят счупвания напуквания или нацепвания изключете всички зони за готвене изключете плочата от електрозахранването и обърнете се към местния сервизен център Ако плочата за готвене се напука...

Page 6: ...е трябва да се почиства с машина с парна струя или пара под налягане Почиствайте плочата в съответствие с инструкциите за почистване и грижи съдържащи се в това ръководство Инструкции за изхвърляне Изхвърляне на опаковъчния материал Всички материали използвани за опаковка на този уред могат да се рециклират напълно Листовите части и частите от твърда пяна са маркирани по съответен начин Изхвърляйт...

Page 7: ...режата с всички свои полюси при ширина на отваряне на контактите поне 3 мм Подходящите устройства за изолиране включват предпазни прекъсвачи на мрежата предпазители предпазителите от винтов тип трябва да се извадят от фасунгата изключватели и контактори за утечка на заземяването По отношение на противопожарната безопасност този уред отговаря на EN 60 335 2 6 Този тип уреди може да се инсталира до ...

Page 8: ...зването трябва да се извърши както е посочено на диаграмата Свързващите връзки трябва да се поставят в съответствие с подходяща диаграма на свързване Заземяващият проводник е свързан към клема Заземяващият проводник трябва да е по дълъг от тоководещите проводници Кабелните съединения трябва да се извършат в съответствие с нормативната уредба а винтовете на клемите да се затегнат здраво Свързващият...

Page 9: ...ето Този номер ще бъде необходим в случай на необходимост от сервиз и след инсталирането вече не е достъпен тъй като се намира на оригиналната идентификационна табелка отдолу на уреда Обърнете особено внимание на изискванията за минимални разстояния и междини Закрепете конзолите от двете страни с приложените винтове преди да монтирате плочата върху конзолите C61R2CAST_BOL_00121B BG indd 7 3 12 255...

Page 10: ...BG x4 90 2 100 100 490 1 8 Инсталиране на плочата за готвене продължение C61R2CAST_BOL_00121B BG indd 8 3 12 2555 16 14 11 ...

Page 11: ...а лампичка на двойна зона за готвене Индикатори за положенията на нагряване и остатъчна топлина Индикаторна лампичка на разширена зона за готвене Управляващ сензор Заключване Управляващ сензор на двойна зона за готвене Управляващ сензор на разширена зона за готвене Селектори на настройки на нагряване Управляващ сензор Вкл изкл 9 Части и характеристики Зони за готвене и командно табло C61R2CAST_BOL...

Page 12: ...BG 10 Части и характеристики продължение Компоненти 1 Стъклокерамична плоча за готвене 2 Конзоли за инсталиране 3 Винтове C61R2CAST_BOL_00121B BG indd 10 3 12 2555 16 14 11 ...

Page 13: ...свач Предпазният прекъсвач осигурява автоматичното изключване на всички зони за готвене след определен период от време ако настройката не се е променила Индикатор за остатъчна топлина На дисплея се появява икона за остатъчна топлина ако зоната за готвене са толкова горещи че има опасност от изгаряне Двойна зона за готвене Повърхността за готвене е снабдена с двойна зона за готвене Това дава на уре...

Page 14: ... прекипяване на течност която се излее върху командното табло Автоматичното изключване ще се активира и ако има оставена влажна кърпа върху командното табло И в двата такива случаи уредът трябва да се включи отново като се използва главният сензор на захранването след като бъде отстранена течността или кърпата Индикатор за остатъчна топлина Когато се изключи отделна зона за готвене или се изключи ...

Page 15: ...а на горния ръб Съдове с алуминиеви или медни дъна могат да предизвикат металическо обезцветяване на стъклокерамичната повърхност Обезцветяването е много трудно или невъзможно за премахване Не използвайте съдове направени от чугун или такива които имат повредени дъна с груби надрасквания или издатини Ако такъв съд се плъзне по повърхността той може да предизвиква трайно надраскване Когато са студе...

Page 16: ...ржане на храни топли или размразяване Дъното на съда трябва да е със същия размер като зоната за готвене Използването на тенджера за готвене под налягане намалява времената на готвене до 50 Използване на тактилните сензори за управление За да работите с тактилните сензори за управление докосвайте желания бутон с върха на показалеца докато светне или изгасне съответният дисплей Внимавайте да докосв...

Page 17: ...ре настройка на нагряване в рамките на около 10 секунди В противен случай уредът ще се изключи по съображения за безопасност Управление на температурата За задаване и регулиране на нивото на мощност до за готвене докоснете ключовете на съответната зона за готвене Първия път когато се натисне нивото на нагряване се задава на Първия път когато се натисне нивото на нагряване се задава на Използвайте ...

Page 18: ...сензора за управление Вкл изкл Докоснете сензора Вкл изкл След като се изключи отделна зона за готвене или се изключи цялата повърхност за готвене присъствието на остатъчна топлина се показва във вид на за горещо на цифровия дисплей на съответните зони за готвене C61R2CAST_BOL_00121B BG indd 16 3 12 2555 16 14 12 ...

Page 19: ...на нагряване За нулиране докоснете сензора Вкл изкл Използване на разширената зона за готвене Като използвате разширената зона за готвене можете да превключите от по малката зона за готвене към по голямата овална зона за готвене Можете да превключвате между двете положения на зони ако вече е зададено ниво на нагряване за по малката зона 1 Изберете настройка на нагряване 2 За да включите или изключ...

Page 20: ...а за управление Двойна зона за готвене Можете да превключвате между двете положения на зони за готвене само след като вече е зададено ниво на нагряване за по малката зона за готвене 1 Изберете желаната настройка на нагряване 2 Докоснете сензора за управление Двойна зона за готвене Това ще включи външната зона за готвене Индикаторната лампичка ще светне 3 За да изключите външната зона за готвене до...

Page 21: ...ата за да не допуснете случайно включване на зона за готвене и активиране на повърхността за готвене Сензорът за управление на заключването може да се използва и когато фурната е включена Включване на заключването за безопасност на децата 1 Докоснете сензора за управление за около 3 секунди Звуков сигнал ще прозвучи като потвърждение 2 Докоснете някой сензор за управление на настройка на нагряване...

Page 22: ... зони за готвене едновременно Използване на таймера за отброяване на време Таймерът за отброяване може да се използва ако дадена зона за готвене е включена Задаване на предпазно изключване Зоните за готвене за които искате да приложите предпазно изключване трябва да бъдат включени 1 Като използвате сензора за управление на таймера изберете зоната за готвене за която трябва да се включи време на пр...

Page 23: ...коснете някой от сензорите за управление на таймера или докато бъде достигнато желаната стойност Ако първо се докосне сензорът за управление на таймера настройката на времето ще започне от 99 минути ако първо се докосне сензорът за управление на таймера настройката на времето ще започне от 1 минута Таймер за отброяване За да се използва таймерът за отброяване уредът трябва да е включен но всички з...

Page 24: ...е необходими за различните начини на готвене зависят от редица променливи включително качеството на използваните съдове за готвене и типа и количеството на храната която се готви Настройка на ключа Начин на готвене Примери за използване 9 Затопляне Запържване Пържене Затопляне на големи количества течност варене на фиде запичане на месо запичане на гулаш задушаване на месо 8 Интензивно пържене Сте...

Page 25: ...очистване на стъклокерамични плочи или неръждаема стомана Леко замърсяване 1 Избършете стъклокерамичната повърхност с влажна кърпа 2 Подсушете с чиста кърпа На повърхността не трябва да остават остатъци от почистващия препарат 3 Почиствайте обстойно цялата стъклокерамична повърхност за готвене веднъж седмично с предлаганите на пазара почистващи препарати за стъклокерамични плочи или неръждаема сто...

Page 26: ...а съд или има празен съд Стъклокерамична повърхност е много здрава и устойчива на температурни промени но не е нечуплива Тя може да се повреди от особено остър или твърд предмет изпуснат върху повърхността за готвене Не използвайте съдове направени от чугун или такива които имат повредени дъна с груби надрасквания или издатини Ако такъв съд се плъзне по повърхността той може да предизвиква надраск...

Page 27: ... е изтекъл период от повече от 10 секунди от момента когато е задействан бутонът Вкл изкл до включването на желаната зона за готвене вж раздела Включване на уреда Дали командното табло не е частично покрито от влажна кърпа или намокрено Какво да направя ако дисплеят с изключение на индикаторът за остатъчна топлина внезапно изчезне Това може да е в резултат на една от следните две възможности Сензо...

Page 28: ...ително се подгответе за разговора Това ще улесни процеса на диагностициране на проблема и освен това ще направи по лесно решението дали е необходимо посещение на сервизен техник Отбележете си следната информация В какво се проявява проблемът При какви обстоятелства възниква проблемът Когато се обадите съобщете модела и серийния номер на уреда си Тази формация е означена на идентификационната табел...

Page 29: ...едно с другите битови отпадъци когато изтече експлоатационният му живот Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда от замърсяване предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци Освен това подобно отговорно поведение създава възможност за повторно екологич...

Page 30: ...BG 28 Забележка C61R2CAST_BOL_00121B BG indd 28 3 12 2555 16 14 13 ...

Page 31: ...BG 29 Забележка C61R2CAST_BOL_00121B BG indd 29 3 12 2555 16 14 13 ...

Page 32: ...0 SAMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com C61R2CAST_BOL_00121B BG indd 30 3 12 2555 16 14 13 ...

Page 33: ...CAMST C61R1CBMAL C61R1CCMN C61R1CDMST C61R1CEME C61R2CAST C61R2CBAL C61R2CCN C61R2CDST C61R2CEE Prije montiranja ili korištenja uređaja pročitajte upute kako bi se izbjegla opasnost od nezgoda ili oštećenja ploče za kuhanje Priručnik spremite za buduću upotrebu C61R2CAST_BOL_00121B 01 HR indd 1 3 12 2555 16 43 09 ...

Page 34: ...C61R2CAST_BOL_00121B 01 HR indd 2 3 12 2555 16 43 09 ...

Page 35: ...enje ploče za kuhanje 13 Korištenje odgovarajućeg posuđa 13 Korištenje senzorskog upravljanja na dodir 14 Uključivanje uređaja 15 Upravljanje temperaturom 15 Isključivanje uređaja 16 Korištenje ovalne zone za kuhanje 17 Korištenje dvostruke zone za kuhanje 18 Isključivanje zone za kuhanje 19 Korištenje zaštite za djecu 19 Mjerač vremena 20 Postavljanje sigurnosnog isključivanja 20 Mjerač za odbroj...

Page 36: ...maciji koja se tiče vaše osobne sigurnosti Važno znači kako se radi o informaciji o izbjegavanju oštećenja uređaja Ovaj simbol znači kako se radi o korisnoj informaciji i praktičnim savjetima Ovaj simbol se odnosi na mjere zaštite okoliša 1 Brojevi poput ovih označavaju upute za korištenje uređaja korak po korak 2 3 Ovaj priručnik sadrži informacije o koracima koje možete poduzeti kako biste mogli...

Page 37: ...jnu zaštitu protiv doticanja električnih instalacija u skladu sa zahtjevima udruge VDI Udruga njemačkih inženjera Ako vaš uređaj ne radi oštećen je ili se pojavljuju pukotine isključite sve zone za kuhanje isključite ploču za kuhanje iz napajanja obratite se u lokalni servisni centar U slučaju napuknute površine uređaj je potrebno isključiti kako bi se izbjegla mogućnost električnog udara Ne koris...

Page 38: ...ije čišćenja obavezno isključite uređaj Iz sigurnosnih razloga ne čistite uređaj uređajem za čišćenje parom ili visokotlačnim uređajem Ploču za kuhanje čistite sukladno uputama za čišćenje i održavanje uređaja koje se nalaze u ovom priručniku Sigurnost nastavak Upute za odlaganje Odlaganje ambalaže Materijal koji se koristi za pakiranje ovog uređaja može se reciklirati Dijelovi od tvrde pjene i li...

Page 39: ... njegovo isključivanje iz struje čiji razmak između kontakata iznosi najmanje 3 mm Prikladni uređaji za izolaciju uključuju zaštitne prekidače osigurače osigurači za odvijanje se uklanjaju s držača sklopnike i prekidače za curenje struje u zemlju S obzirom na zaštitu od požara ovaj uređaj je sukladan sa standardom EN 60335 2 6 Ova vrsta uređaja može se postaviti uz visoki ormar ili zid Ladice se n...

Page 40: ...o što je prikazano na dijagramu Žice se trebaju spojiti prema pripadajućem dijagramu Žica uzemljenja je spojena na priključak Žica uzemljenja ne smije biti dulja od električnih kabela Spajanje kabela mora se provesti prema propisima i vijci na priključku moraju se dobro pričvrstiti Kabel za spajanje treba se pričvrstiti učvršćivačem kabela za napajanje i poklopac zatvoriti čvrstim pritiskom dok ne...

Page 41: ... potrebe za servisom i nakon montiranja više neće biti dostupan budući da se nalazi na jedinstvenoj pločici s oznakama na donjoj strani uređaja Posebno pripazite na zahtjeve za minimalnim prostorom Držače s obje strane osigurajte vijcima prije nego što ploču za kuhanje postavite na držače x 4 ø 6 90 R3 min 20 50 490 1 600 560 1 Min 50 mm C61R2CAST_BOL_00121B 01 HR indd 7 3 12 2555 16 43 09 ...

Page 42: ...8 HR Montiranje ploče za kuhanje nastavak 490 1 90 x 4 ø 2 100 100 C61R2CAST_BOL_00121B 01 HR indd 8 3 12 2555 16 43 09 ...

Page 43: ...avanja Kontrolna lampica za ovalnu zonu za kuhanje Senzor za upravljanje ovalnom zonom Indikatori za postavke zagrijavanja i preostalu toplinu Senzor za kontrolu zaključavanja Senzor za uključivanje isključivanje Jednostruka zona za kuhanje 1200 W Ovalna zona 2400 W Jednostruka zona za kuhanje 1200 W Upravljačka ploča Dvostruka zona za kuhanje 2200 W 148 mm 265 mm 148 mm 170 mm 129 215 mm C61R2CAS...

Page 44: ...10 HR Komponente 1 Staklokeramička ploča za kuhanje 2 Držači za postavljanje 3 Vijci Dijelovi i značajke nastavak C61R2CAST_BOL_00121B 01 HR indd 10 3 12 2555 16 43 09 ...

Page 45: ...rava da se sve zone za kuhanje automatski isključuju nakon određenog vremena ako se postavka nije promijenila Indikator preostale topline Ako je zona za kuhanje dovoljno vruća te postoji opasnost od opeklina na zaslonu će se prikazivati ikona za preostalu toplinu Dvostruka zona za kuhanje Površina za kuhanje sadrži jednu dvostruku zonu za kuhanje Uređaj tako ima zonu za kuhanje koja mijenja veliči...

Page 46: ...tekućina prekipi i izlije se na upravljačku ploču Automatsko isključivanje također će se aktivirati ako na upravljačku ploču stavite vlažnu krpu U oba slučaja uređaj se treba ponovno uključiti pritiskom na glavni senzor za uključivanje nakon što se tekućina ili krpa uklone Indikator preostale topline Nakon isključivanja pojedine zone za kuhanje ili ploče za kuhanje prisutna preostala toplina će na...

Page 47: ...ravilnim rubovima Ako te posude kližu po površini za kuhanje ona se može trajno ogrepsti Kad su hladne posude za kuhanje su obično malo savijene prema unutra konkavne Nikad ne bi smjele biti savijene prema van konveksne Ako želite koristiti određenu vrstu posuda za kuhanje kao što je ekspres lonac posuda za ključanje ili vok proučite upute proizvođača Savjeti za uštedu energije Energiju možete ušt...

Page 48: ...li održavanje hrane toplom Dno posude za kuhanje trebalo bi biti iste veličine kao i zona za kuhanje Korištenje ekspres lonca smanjuje vrijeme kuhanja do 50 Korištenje senzorskog upravljanja na dodir Kako biste koristili senzorsko upravljanje na dodir željenu ploču dotaknite vrhom kažiprsta dok zaslon ne zasvijetli ili se ne ugasi ili dok se ne aktivira željena funkcija Prilikom rada s uređajem do...

Page 49: ...jučili uređaj trebate odabrati postavku zagrijavanja unutar otprilike 10 sekundi U suprotnom će se uređaj iz sigurnosnih razloga isključiti Upravljanje temperaturom Kako biste postavili i podesili razinu snage za kuhanje do dodirnite gumbe za odgovarajuće zone za kuhanje Nakon što prvi put pritisnete razina zagrijavanja bit će postavljena na Nakon što prvi put pritisnete razina zagrijavanja bit će...

Page 50: ...je isključivanje Dodirnite senzor za uključivanje isključivanje Nakon isključivanja jednostruke zone za kuhanje ili cijele površine za kuhanje prisutna preostala toplina će na digitalnim zaslonima koji odgovaraju određenim zonama za kuhanje biti označena slovom za hot vruće C61R2CAST_BOL_00121B 01 HR indd 16 3 12 2555 16 43 10 ...

Page 51: ...anje pritisnite senzor za uključivanje isključivanje Korištenje ovalne zone za kuhanje Koristeći ovalnu zonu možete kuhati i na manjoj zoni za kuhanje i na većoj ovalnoj zoni za kuhanje Možete prebacivati dvije postavke zone samo ako je za manju zonu već postavljena razina zagrijavanja 1 Odaberite postavku zagrijavanja 2 Kako biste uključili ili isključili ovalnu zonu prst cijelom površinom naslon...

Page 52: ...m za kuhanje Možete se prebacivati između dvije zone za kuhanje samo ako je već postavljena postavka zagrijavanja za manju zonu 1 Odaberite željenu postavku zagrijavanja 2 Dodirnite senzor za upravljanje za dvostruku zonu za kuhanje Tako ćete isključiti vanjsku zonu za kuhanje Zasvijetlit će kontrolna lampica 3 Kako biste isključili vanjsku zonu za kuhanje dodirnite senzor za upravljanje dvostruko...

Page 53: ...za kuhanje i aktiviranje površine za kuhanje Senzor za kontrolu zaključavanja može se koristiti samo kad je uređaj uključen Uključivanje zaštite za djecu 1 Dodirnite senzor za upravljanje na otprilike 3 sekunde Za potvrdu će se oglasiti zvučni signal 2 Dodirnite bilo koji senzor za upravljanje postavkama topline Na zaslonu će se prikazati označavajući kako je aktivirana zaštita za djecu Korištenje...

Page 54: ...anje Mjerač vremena ne možete koristiti za odbrojavanje ako je zona za kuhanje već uključena Postavljanje sigurnosnog isključivanja Zona ili zone za kuhanje na koje želite primijeniti sigurnosno isključivanje moraju biti uključene 1 Pomoću senzora za upravljanje mjeračem vremena odaberite zonu za kuhanje za koju želite postaviti sigurnosno isključivanje Nakon odabira prve aktivne zone za kuhanje d...

Page 55: ...a za upravljanje mjeračem vremena ili odaberite željenu vrijednost Ako prvo dodirnete senzor za upravljanje mjeračem vremena postavka vremena počinje od 99 minuta a ako prvo dodirnete senzor za upravljanje mjeračem vremena postavka vremena počinje od 1 minute Mjerač za odbrojavanje Želite li koristiti mjerač za odbrojavanje uređaj mora biti uključen ali sve zone za kuhanje moraju biti isključene 1...

Page 56: ...stavke zagrijavanja za različite načine kuhanja ovise o brojnim čimbenicima uključujući kvalitetu posuđa koje se koristi i vrstu te količinu hrane koja se kuha Postavka Način kuhanja Primjeri 9 Zagrijavanje Brzo prženje na malo masti Prženje Zagrijavanje velikih količina tekućine kuhanje knedli suho prženje mesa prženje gulaša pirjanje mesa 8 Intenzivno prženje Odrezak dio goveđeg buta popečci od ...

Page 57: ...dostupnih sredstava za čišćenje staklokeramike ili nehrđajućeg čelika Blage mrlje 1 Staklokeramičku površinu obrišite vlažnom krpom 2 Nasuho je obrišite čistom krpom Na površini ne smije biti ostataka sredstva za pranje 3 Jednom tjedno temeljito očistite cijelu staklokeramičku površinu komercijalno dostupnim sredstvom za čišćenje staklokeramike ili nehrđajućeg čelika 4 Nakon toga obrišite stakloke...

Page 58: ...o na njoj nema posude ili je posuda prazna Staklokeramika je otporna na temperaturni šok i vrlo je čvrsta no nije neslomljiva Tvrdi i oštri predmeti mogu oštetiti ploču za kuhanje ako padnu na nju Nemojte koristiti posude od lijevanog željeza koje imaju oštećeno dno s nepravilnim rubovima Ako te posude kližu po površini za kuhanje ona se može ogrepsti Ne stavljajte posude na okvir ploče za kuhanje...

Page 59: ...anje i uključivanja željene zone za kuhanje pogledajte odjeljak Uključivanje uređaja Upravljačka ploča djelomice prekrivena vlažnom krpom ili tekućinom Što učiniti ako sa zaslona odjednom nestane indikator preostale topline osim znaka To može biti posljedicom jedne od dvije navedene mogućnosti Senzor za uključivanje isključivanje je slučajno aktiviran Upravljačka ploča djelomice prekrivena vlažnom...

Page 60: ...centar Uvijek se unaprijed pripremite za razgovor Na taj način bit će lakše odrediti problem i odlučiti je li potreban dolazak servisera Zabilježite sljedeće informacije Na koji se način problem pojavljuje U kojim se okolnostima problem pojavljuje Prilikom poziva imajte pri ruci serijski broj i model uređaja Te informacije se nalaze na pločici s oznakama sljedećim redom Opis modela Serijski broj 1...

Page 61: ... da se proizvod i njegova elektronička oprema npr punjač slušalice USB kabel ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog vijeka Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa Korisnici u k...

Page 62: ...28 HR Napomena C61R2CAST_BOL_00121B 01 HR indd 28 3 12 2555 16 43 10 ...

Page 63: ...29 HR Napomena C61R2CAST_BOL_00121B 01 HR indd 29 3 12 2555 16 43 11 ...

Page 64: ...0 SAMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com C61R2CAST_BOL_00121B 01 HR indd 30 3 12 2555 16 43 11 ...

Page 65: ...AL C61R1CCMN C61R1CDMST C61R1CEME C61R2CAST C61R2CBAL C61R2CCN C61R2CDST C61R2CEE За да го избегнете ризикот од несреќни случки и оштетување на плотната прочитајте ги сите инструкции пред инсталирањето или користењето на уредот Зачувајте го упатството за користење во иднина C61R2CAST_BOL_00121B 01 MK indd 1 3 12 2555 17 27 05 ...

Page 66: ...C61R2CAST_BOL_00121B 01 MK indd 2 3 12 2555 17 27 05 ...

Page 67: ... на плотната 13 Употреба на соодветни садови 13 Употреба на контролните сензори на допир 14 Вклучување на уредот 15 Прилагодување на температурата 15 Исклучување на уредот 16 Употреба на овалната зона за готвење 17 Употреба на двојната зона за готвење 18 Исклучување на зона за готвење 19 Употреба на безбедносното заклучување за деца 19 Тајмер 20 Поставување на функцијата за безбедносно исклучување...

Page 68: ...е Предупредување означува информации поврзани со вашата лична безбедност Важно означува информации за избегнување на оштетувањата на уредот Овој симбол означува корисни информации и практични совети Овој симбол се однесува на мерките кои можат да се преземат за заштита на животната средина 1 Бројките во овој облик ги означуваат инструкциите чекор по чекор за користење на уредот 2 3 Ова упатство со...

Page 69: ...гласност со релевантните стандарди Со ова се осигурува доволен степен на заштита од доаѓање во допир со електричите делови според барањата на VDE здружението на електричните инженери на Германија Доколку кај вашиот уред се појават дефекти или пукнатини и скршени делови исклучете ги сите зони за готвење исклучете ја плотната од напојувањето и обратете се до локалниот сервисен центар Доколку на плот...

Page 70: ... да користите уреди за чистење со висок притисок или пареа од безбедносни причини Чистете ја плотната во согласност со инструкциите за чистење и нега содржани во ова упатство Инструкции за отстранување Отстранување на амбалажата Сите материјали кои се користат при пакувањето на овој уред можат целосно да се рециклираат Деловите од картон и стиропор се соодветно означени При отстранувањето на амбал...

Page 71: ...ање на уредот од напојувањето на сите фази со отвор на допир од најмалку 3 mm Меѓу погодните елементи за изолација спаѓаат уредите за прекинување на текот осигурувачи осигурувачите со завртување треба да се отстранат од куќиштето уреди за одведување кон заземјувањето и контактори Во поглед на заштитата од пожар овој уред е во согласност со EN 60 335 2 6 Овој тип на уред може да се инсталира со при...

Page 72: ...поред прикажаниот дијаграм Поставувањето на краевите мора да биде во согласност со соодветниот дијаграм за поврзување Жицата за заземјување се поврзува со терминалот клемата Жицата за заземјување мора да биде подолга од жиците кои пренесуваат електрична струја Поврзувањето на жиците мора да се изврши во согласност со прописите Завртките на терминалот мора да бидат добро стегнати Кабелот за поврзув...

Page 73: ... ќе ви биде потребен во случај на обраќање до сервис и нема да биде достапен по инсталацијата бидејќи се наоѓа на оригиналната плочка со податоци поставена на долната страна на уредот Обрнете посебно внимание на минималниот потребен простор и расчистувањето Пред да ја поставите плотната на носачите прицврстете ги носачите на двете страни со испорачаните завртки C61R2CAST_BOL_00121B 01 MK indd 7 3 ...

Page 74: ...MK x4 90 2 100 100 490 1 8 Инсталирање на плотната продолжение C61R2CAST_BOL_00121B 01 MK indd 8 3 12 2555 17 27 06 ...

Page 75: ...дикатор за двојната зона за готвење Индикатори за поставената јачина и преостанатата топлина Светилка на индикатор за овалната зона за готвење Контролен сензор за заклучување Контролен сензор за двојната зона за готвење Контролен сензор за овалната зона Копчиња за прилагодување на јачината Контролен сензор за вклучување исклучување 9 Делови и функции Зони за готвење и контролна плоча C61R2CAST_BOL...

Page 76: ...MK 10 Делови и функции продолжение Компоненти 1 Керамичко стаклена плотна 2 Носачи за инсталирање 3 Завртки C61R2CAST_BOL_00121B 01 MK indd 10 3 12 2555 17 27 06 ...

Page 77: ...лучување служи за автоматско исклучување на сите зони за готвење по истекувањето на одреден период доколку поставките не се променети Индикатор за преостаната топлина На екранот ќе се појави мала слика за преостанатата топлина доколку зоната за готвење е жешка и постои опасност од изгореници Двојна зона за готвење Површината за готвење располага со двојна зона за готвење Со оваа особина уредот доб...

Page 78: ...ата плоча Автоматското исклучување исто така ќе се активира доколку поставите влажна крпа на контролната плоча Во овие случаи уредот треба повторно да се вклучи преку сензорот за напојување откако ќе бидат отстранети течноста или крпата Индикатор за преостаната топлина Кога ќе се исклучи плотната или одредена зона за готвење присуството на преостаната топлина ќе биде означено со за hot жешко на ди...

Page 79: ...ечникот на горниот раб од садот Садовите со алуминиумско или бакарно дно можат да предизвикаат избледување на керамичко стаклената површина Избледувањето е речиси невозможно да се отстрани Не употребувајте садови од лиено железо или садови кои имаат оштетена основа и нерамнини Ако таков сад се повлече по површината на плочата таа може трајно да се изгребе Кога е ладен садот вообичаено има дно свит...

Page 80: ...вање или одмрзнување Дното на садот треба да има иста големина со зоната за готвење Со употреба на експрес лонец се намалува времето на готвење до 50 Употреба на контролните сензори на допир Контролните сензори на допир се употребуваат така што саканиот сензор се допира со врвот на прстите сè додека соодветниот екран не засвети или не се изгасне или додека не се активира саканата функција Кога го ...

Page 81: ...за околу 10 секунди треба да поставите одредена јачина на готвење Во спротивно уредот самиот ќе се исклучи заради безбедносни причини Прилагодување на температурата За поставување и прилагодување на нивото на јачина до за готвење допрете ги и копчињата за соодветните зони за готвење При првото притиснување на нивото на јачина се поставува на При првото притиснување на нивото на јачина се поставува...

Page 82: ...иот сензор за вклучување исклучување Допрете го сензорот за вклучување исклучување По исклучување на една зона или на целата површина за готвење на дигиталниот екран на соодветната зона за готвење ќе се прикаже за hot жешко како индикатор за преостанатата топлина C61R2CAST_BOL_00121B 01 MK indd 16 3 12 2555 17 27 08 ...

Page 83: ...а ниво на јачина За ресетирање притиснете го сензорот за вклучување исклучување Употреба на овалната зона за готвење Со употреба на овалната зона за готвење можете да преминувате од помала на поголема овална површина за готвење Можете да ја менувате површината на зоните единствено доколку нивото на јачина веќе е поставено за помалата зона 1 Изберете ниво на јачина 2 За вклучување или исклучување н...

Page 84: ...т сензор за двојната зона за готвење Можете да избирате помеѓу двете зони за готвење единствено доколку нивото на јачина веќе е поставено за помалата зона 1 Изберете соодветно ниво на јачина 2 Притиснете го контролниот сензор за двојната зона за готвење Ќе се вклучи надворешната површина за готвење Индикаторот ќе засвети 3 За исклучување на надворешната зона допрете го сензорот за двојната зона за...

Page 85: ... заштита од ненамерно вклучување и активирање на површината за готвење Контролниот сензор за блокада може да се употреби единствено кога уредот е вклучен Вклучување на безбедносното заклучување за деца 1 Допирајте го сензорот околу 3 секунди Како потврда ќе чуете звучен сигнал 2 Допрете кој било сензор за поставување на ниво на јачина ќе се прикаже на екранот означувајќи дека безбедносното заклучу...

Page 86: ...одбројување Тајмерот за одбројување не може да се употребува доколку е вклучена некоја од зоните за готвење Поставување на функцијата за безбедносно исклучување За да ја активирате оваа функција за одредена зона за готвење зоната треба да биде вклучена 1 Со употреба на контролниот сензор за тајмерот изберете ја зоната за готвење за која сакате да ја поставите функцијата за безбедносно исклучување ...

Page 87: ...тивира За побрзо поставување допирајте ги контролните сензори за тајмерот или сè додека не се прикаже саканата вредност Ако прво се притисне контролниот сензор за тајмерот времето ќе се постави на 99 минути ако пак прво се притисне контролниот сензор времето се поставува на 1 минута Тајмер со одбројување За да го користите тајмерот со одбројување уредот треба да е вклучен но сите зони за готвење т...

Page 88: ...епенот на јачина за различни начини на готвење зависи од повеќе елементи како што се квалитетот на садовите за готвење или пак количината на храната која се подготвува Ниво на јачина Начин на готвење Примери за користење 9 Подгревање Потпржување Пржење Загревање голема количина течност варење тестенини динстање месо гулаш варење месо 8 Интензивно пржење Стек говедски бифтек помфрит колбаси палачин...

Page 89: ...кло или метал што не рѓосува Помали нечистотии 1 Избришете ја керамичко стаклената површината со влажна крпа 2 Пребришете со сува чиста крпа На површината не треба да останат траги од средствата за чистење 3 Еднаш неделно комплетно исчистете ја керамичко стаклената површина за готвење со соодветно средство за чистење на керамичко стакло или метал што не рѓосува 4 Избришете ја керамичко стаклената ...

Page 90: ...ина или како површина за оставање предмети Не вклучувајте ја површината за готвење доколку на неа нема сад или пак садот е празен Керамичкото стакло е многу цврсто и отпорно на температурни промени но сепак може да се скрши Тоа може да се оштети доколку на него падне остар или тежок предмет Не употребувајте садови од лиено железо или садови кои имаат оштетена основа и нерамнини Плочата може да се ...

Page 91: ...од притиснувањето на копчето за вклучување исклучување до вклучувањето на површината за готвење погледнете го делот Вклучување на уредот Контролната плоча е делумно покриена со влажна крпа или течност Што да направам ако екранот одеднаш исчезне и остане само индикаторот за преостанатата топлина Ова може да се случи заради две причини Сензорот за вклучување исклучување случајно е активиран Контролн...

Page 92: ...ответе се за разговорот Ова ќе го олесни процесот на дијагноза на проблемот и одлуката дали посетата на лице од сервисот е неопходна Ве молиме запишете ги следните информации Каков е описот на проблемот Под кои околности се случува проблемот Пред повикот ве молиме да го забележите моделот и серискиот број на вашиот уред Овие информации се дадени на плочката со податоци во следниот облик Опис на мо...

Page 93: ...р на пр полначот слушалките USB кабелот не треба да се отстрануваат заедно со останатиот отпад од домаќинството на крајот од нивниот работен век За избегнување на можна штета врз околината или човечкото здравје предизвикана со неконтролирано фрлање отпад Ве молиме да ги одвоите овие предмети од другите видови отпад и одговорно да ги рециклирате заради унапредување на еколошки оправдано повторно ко...

Page 94: ...MK 28 Забелешка C61R2CAST_BOL_00121B 01 MK indd 28 3 12 2555 17 27 11 ...

Page 95: ...MK 29 Забелешка C61R2CAST_BOL_00121B 01 MK indd 29 3 12 2555 17 27 11 ...

Page 96: ... SAMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com C61R2CAST_BOL_00121B 01 MK indd 30 3 12 2555 17 27 11 ...

Page 97: ...C61RCEE C61R1CAMST C61R1CBMAL C61R1CCMN C61R1CDMST C61R1CEME C61R2CAST C61R2CBAL C61R2CCN C61R2CDST C61R2CEE Pentru a evita riscurile de accidentare sau deteriorare a plitei citiţi toate instrucţiunile înainte de a instala sau utiliza echipamentul Păstraţi acest manual pentru consultare ulterioară C61R2CAST_BOL_00121B 01 RO indd 1 3 12 2555 17 46 37 ...

Page 98: ...C61R2CAST_BOL_00121B 01 RO indd 2 3 12 2555 17 46 37 ...

Page 99: ...Curăţarea iniţială 13 Utilizarea plitei 13 Utilizarea vaselor de gătit corespunzătoare 13 Utilizarea butoanelor tactile 14 Pornirea echipamentului 15 Controlul temperaturii 15 Oprirea echipamentului 16 Utilizarea ochiului pentru caserole 17 Utilizarea ochiului dublu 18 Oprirea unui ochi 19 Utilizarea blocării pentru copii 19 Cronometrul 20 Setarea duratei pentru oprirea de siguranţă 20 Cronometrul...

Page 100: ...a de siguranţă Avertisment indică informaţii ce privesc siguranţa dvs personală Important indică informaţii importante pentru evitarea deteriorării echipamentului Acest simbol indică informaţii utile şi sfaturi practice Acest simbol indică măsuri care pot fi luate pentru protecţia mediului 1 Aceste numere indică instrucţiuni pas cu pas pentru utilizarea echipamentului 2 3 Acest manual conţine info...

Page 101: ...evante Astfel se asigură protecţie suficientă împotriva contactului pentru unităţile electrice conform standardelor VDE Asociaţia inginerilor electricieni din Germania Dacă aparatul dvs funcţionează incorect sau dacă apar fisuri sau spărturi opriţi toate zonele de preparare deconectaţi plita de la reţea şi contactaţi centrul de service local Dacă placa superioară a plitei crapă opriţi echipamentul...

Page 102: ...inte de curăţare Din motive de securitate nu curăţaţi echipamentul cu jet de abur sau cu un aparat de curăţare sub presiune Curăţaţi plita conform instrucţiunilor de curăţare şi întreţinere din acest manual Instrucţiuni privind casarea Reciclarea ambalajelor Toate materialele utilizate la ambalarea echipamentului sunt complet reciclabile Componentele din carton şi polistiren sunt marcate corespunz...

Page 103: ...i de la reţea la toţi polii cu o lăţime a contactului de cel puţin 3 mm Dispozitivele de izolare acceptabile includ siguranţe fuzibile cele cu filet vor fi scoase din locaş dispozitive de protecţie ale liniei dispozitive de împământare şi siguranţe automate În ceea ce priveşte protecţia anti incendiu acest echipament corespunde standardului EN 60 335 2 6 Acest tip de echipament se va instala cu un...

Page 104: ...ramei Legăturile se vor face conform diagramei de conexiuni corespunzătoare Firul de împământare este conectat la o bornă Borna pentru împământare trebuie să fie mai lungă decât cele aflate sub tensiune Conexiunile cablului trebuie realizate conform reglementărilor iar şuruburile bornelor trebuie bine strânse Cablul de conectare trebuie asigurat împreună cu cablul de reţea iar capacul trebuie înch...

Page 105: ...ice şi nu va mai fi accesibil după instalare deoarece plăcuţa cu date tehnice se va afla sub echipament Acordaţi atenţie sporită cerinţelor privind spaţiul şi distanţele minime Înainte de montarea plitei asiguraţi suporturile de prindere de pe ambele părţi ale echipamentului cu ajutorul şuruburilor furnizate 560 600 50 1 R3 490 1 G Min 50 mm min 20 Ø 6 90º x 4 C61R2CAST_BOL_00121B 01 RO indd 7 3 1...

Page 106: ...8 RO Instalarea plitei continuare 100 100 490 1 Ø 2 90º x 4 C61R2CAST_BOL_00121B 01 RO indd 8 3 12 2555 17 46 37 ...

Page 107: ...200 W Cronometru şi butoane de control Buton de control pentru ochiul dublu Led indicator pentru ochiul dublu Selectori pentru setarea temperaturii Led indicator pentru ochiul pentru caserole Buton de control pentru ochiul pentru caserole Indicatori pentru setările de temperatură şi căldura reziduală Buton tactil Blocare Buton tactil Pornit Oprit C61R2CAST_BOL_00121B 01 RO indd 9 3 12 2555 17 46 3...

Page 108: ...10 RO Componente şi caracteristici Continuare Componente 1 Plită cu sticlă ceramică 2 Suporturi de instalare 3 Şuuburi C61R2CAST_BOL_00121B 01 RO indd 10 3 12 2555 17 46 38 ...

Page 109: ... de siguranţă opreşte automat toate ochiurile după o perioadă de timp dacă setarea nu a fost schimbată Indicatorul de căldură reziduală Pe afişaj apare o pictogramă pentru căldura reziduală dacă unul dintre ochiuri este suficient de fierbinte încât să existe riscul unei arsuri Ochi dublu Suprafaţa de gătit este dotată şi cu un ochi dublu Echipamentul dispune de suprafeţe de gătit ochiuri cu dimens...

Page 110: ...tul de deasupra fierbe şi cade pe panoul de control Oprirea automată va fi declanşată şi dacă plasaţi o cârpă umedă pe panoul de control În ambele situaţii va trebui să porniţi plita din nou utilizând butonul tactil de pornire după îndepărtarea lichidului sau a cârpei umede Indicatorul de căldură reziduală Atunci când un ochi al plitei este oprit prezenţa căldurii reziduale este indicată prin simb...

Page 111: ...al capacului Vasele cu baza de aluminiu sau cupru pot cauza decolorări metalice ale suprafeţei de sticlă ceramică Decolorarea este foarte greu sau chiar imposibil de îndepărtat Nu utilizaţi vase de fontă sau vase cu baza deteriorată sau neregulată Riscaţi să zgâriaţi plita permanent în cazul în care aceste vase sunt glisate pe suprafaţa ceramică Atunci când sunt reci bazele vaselor sunt în general...

Page 112: ...ntru dezgheţare Baza cratiţei ar trebui să fie de aceeaşi dimensiune ca şi ochiul Utilizarea unei oale sub presiune reduce timpul necesar pentru preparare cu 50 Utilizarea butoanelor tactile Pentru a utiliza butoanele tactile atingeţi panoul dorit cu vârful degetului până la aprinderea sau stingerea afişajului relevant sau până la activarea funcţiei dorite Asiguraţi vă că atingeţi doar un singur p...

Page 113: ...e să activaţi o setare pentru temperatură într un interval de cca 10 secunde În caz contrar echipamentul se va opri din motive de siguranţă Controlul temperaturii Pentru setarea şi ajustarea nivelului de putere de la la atingeţi tastele corespunzătoare ochiului dorit La prima apăsare a tastei temperatura este setată la La prima apăsare a tastei temperatura este setată la Utilizaţi tasta pentru a c...

Page 114: ...tactil Pornit Oprit Atingeţi butonul tactil Pornit Oprit După oprirea unui singur ochi sau a întregii suprafeţe de gătit prezenţa căldurii reziduale va fi indicată pe afişajele digitale ale ochiurilor corespunzătoare sub forma simbolului pentru hot fierbinte C61R2CAST_BOL_00121B 01 RO indd 16 3 12 2555 17 46 38 ...

Page 115: ...va apărea pe afişaj Pentru resetare atingeţi butonul tactil Pornit Oprit Utilizarea ochiului pentru caserole La utilizarea ochiului pentru caserole puteţi utiliza o suprafaţă mai mică sau o suprafaţă mai mare ovală Puteţi comuta între cele două setări doar dacă aţi setat deja un nivel de temperatură pentru zona mai mică 1 Selectaţi o setare de temperatură 2 Pentru a porni sau opri ochiul pentru ca...

Page 116: ... butonului de control Ochi dublu Puteţi comuta între cele două zone doar dacă aţi setat deja un nivel de temperatură pentru zona mai mică 1 Selectaţi setarea de temperatură dorită 2 Apăsaţi butonul de control Ochi dublu Astfel veţi comuta la suprafaţa de gătit exterioară Ledul indicator se va aprinde 3 Pentru a opri suprafaţa de gătit exterioară apăsaţi butonul Ochi dublu C61R2CAST_BOL_00121B 01 R...

Page 117: ...ţionate a unui ochi şi împotriva activării suprafeţei de gătit Butonul tactil pentru blocare poate fi utilizat doar atunci când echipamentul este pornit Activarea blocării de siguranţă pentru copii 1 Atingeţi butonul tactil timp de 3 secunde Va fi emis un semnal acustic de confirmare 2 Atingeţi orice buton tactil pentru controlul temperaturii Pe afişaj va apărea simbolul indicând activarea blocări...

Page 118: ... pentru mai multe ochiuri Utilizarea cronometrului pentru numărătoare inversă Cronometrul nu poate fi utilizat pentru numărătoare inversă dacă un ochi a fost pornit Setarea duratei pentru oprirea de siguranţă Ochiurile pentru care doriţi să aplicaţi oprirea de siguranţă trebuie să fie pornite 1 Utilizând butonul de control al cronometrului selectaţi ochiul pentru care doriţi să setaţi durata până ...

Page 119: ...orespunzătoare Pentru a seta rapid valoarea dorită apăsaţi butoanele de control sau ale cronometrului până la obţinerea valorii dorite Dacă apăsaţi mai întâi butonul setarea va începe de la 99 de minute dacă apăsaţi mai întâi butonul setarea va începe de la 1 minut Cronometrul pentru numărătoare inversă Pentru a putea utiliza cronometrul pentru numărătoare inversă echipamentul trebuie să fie porni...

Page 120: ... variabile inclusiv de calitatea vaselor utilizate şi de tipul şi cantitatea de alimente preparată Setare comutator Metodă de preparare Exemple de utilizare 9 Încălzire Preparare sauté Prăjire Încălzirea unor cantităţi mari de lichid fierberea macaroanelor rumenirea cărnii rumenirea gulaşului prepararea cărnii cu sos 8 Prăjire intensă Friptură muşchi de vită preparate rumenite cârnaţi clătite 7 6 ...

Page 121: ...il disponibil în comerţ Murdărie superficială 1 Ştergeţi suprafaţa de sticlă ceramică cu o cârpă umedă 2 Ştergeţi o din nou cu o cârpă uscată Pe suprafaţa ceramică nu trebuie să rămână urme ale substanţei de curăţare 3 Curăţaţi cu grijă toată suprafaţa de sticlă ceramică pentru gătit cel puţin o dată pe săptămână utilizând un agent de curăţare special pentru sticlă ceramică sau oţel inoxidabil dis...

Page 122: ...raft pentru depozitare Nu utilizaţi un ochi fără a avea o cratiţă deasupra sau dacă această cratiţă este goală Sticla ceramică este foarte rezistentă la variaţii de temperatură dar este casantă Poate fi deteriorată cu uşurinţă de către obiectele ascuţite sau tari în cădere Nu utilizaţi vase de fontă sau vase cu baza deteriorată sau neregulată Riscaţi să zgâriaţi plita permanent în cazul în care ac...

Page 123: ...toarele posibilităţi A trecut o perioadă mai mare de 10 secunde între activarea butonului Pornit Oprit şi pornirea ochiului dorit consultaţi secţiunea Pornirea echipamentului Panoul de control este parţial acoperit cu o cârpă umedă sau cu lichid Ce pot face dacă simbolul pentru căldură reziduală dispare brusc Acesta poate fi rezultatul a două posibilităţi Butonul Pornit Oprit a fost acţionat accid...

Page 124: ...el Astfel veţi simplifica procesul de diagnosticare a problemei şi veţi putea decide mai rapid dacă este necesară sau nu o vizită a tehnicianului de service Trebuie să aveţi la dispoziţie următoarele informaţii Care este forma problemei În ce circumstanţe apare problema Atunci când apelaţi serviciul de asistenţă pentru clienţi trebuie să cunoaşteţi modelul şi numărul de serie al echipamentului dvs...

Page 125: ... căşti cablu USB nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale Utilizatorii casnici treb...

Page 126: ...28 RO Notă C61R2CAST_BOL_00121B 01 RO indd 28 3 12 2555 17 46 39 ...

Page 127: ...29 RO Notă C61R2CAST_BOL_00121B 01 RO indd 29 3 12 2555 17 46 39 ...

Page 128: ... SAMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com C61R2CAST_BOL_00121B 01 RO indd 30 3 12 2555 17 46 39 ...

Page 129: ...AMST C61R1CBMAL C61R1CCMN C61R1CDMST C61R1CEME C61R2CAST C61R2CBAL C61R2CCN C61R2CDST C61R2CEE Da biste izbegli nezgode ili da ne biste oštetili grejnu ploču pročitajte sva uputstva pre instaliranja ili korišćenja uređaja Sačuvajte ovaj priručnik za buduću upotrebu C61R2CAST_BOL_00121B 01 SR indd 1 3 12 2555 17 54 41 ...

Page 130: ...C61R2CAST_BOL_00121B 01 SR indd 2 3 12 2555 17 54 41 ...

Page 131: ... 13 Korišćenje grejne ploče 13 Upotreba odgovarajućeg posuđa 13 Korišćenje senzora kontrola koji se aktiviraju dodirom 14 Uključivanje uređaja 15 Kontrola temperature 15 Isključivanje uređaja 16 Upotreba ringle za šerpu 17 Upotreba duple ringle 18 isključivanje ringle 19 Korišćenje brave za bezbednost dece 19 Tajmer 20 Podešavanje bezbednosnog isključivanja 20 Odbrojavanje 21 Zaključavanje i otklj...

Page 132: ...ol za obaveštenje o bezbednosti Upozorenje se odnosi na informacije koje se tiču vaše lične bezbednosti Važno daje uputstva o pravilnom korišćenju uređaja Ovaj simbol se odnosi na korisne informacije i praktične savete Ovaj simbol se odnosi na mere predostrožnosti u cilju zaštite okoline 1 Ovakvi brojevi označavaju korake u instrukcijama za korišćenje uređaja 2 3 Ovaj priručnik sadrži informacije ...

Page 133: ... sa odgovarajućim standardima Na ovaj način se izbegava kontakt između električnih jedinica što je u skladu sa zahtevima VDE Asocijacije nemačkih elektrotehničara Ako se uređaj pokvari ili se na površini pojave prelomi pukotine ili naprsnuća isključite sve ringle isključite grejnu ploču sa glavnog napajanja i kontaktirajte lokalni servisni centar Ako grejna ploča napukne isključite uređaj da biste...

Page 134: ...dnosnih razloga ne koristite parni čistač ili čistač koji koristi visok pritisak za čišćenje uređaja Grejnu ploču čistite prema uputstvima o čišćenju i održavanju koje se nalaze u ovom priručniku Uputstva o uklanjanju Uklanjanje ambalaže Sav materijal koji je korišćen za pakovanje može da se reciklira Delovi od papira i sunđera su obeleženi na odgovarajući način Uklonite ambalažu i stare uređaje n...

Page 135: ...nja na svim polovima sa razmakom između kontakata od najmanje 3 mm U odgovarajuće uređaje za izolaciju spadaju prekidači za zaštitu voda osigurači osigurače koji se zašrafljavaju treba ukloniti iz držača sklopka protiv curenja struje u uzemljenje i kontraktori Što se tiče zaštite od požara ovaj uređaj je u skladu sa direktivom EN 60 335 2 6 Ova vrsta uređaja se može ugraditi u visoki ormarić ili p...

Page 136: ...je se mora obaviti kao što je prikazano na dijagramu Kablovi za povezivanje se moraju pravilno povezati kao što je prikazano na dijagramu o povezivanju Uzemljenje se povezano sa terminalom Vod uzemljenja kablova mora biti duži od vodova koji nose strujnu struju Kablovi moraju biti proizvedeni u skladu sa propisima a terminalni šrafovi čvrsto pričvršćeni Kabal za povezivanje mora da se pričvrsti po...

Page 137: ... ploče na uređaju Ovaj broj je neophodan u slučaju potrebe za servisiranjem neće biti vidljiv nakon instalacije jer se nalazi na natpisnoj ploči na donjoj strani uređaja Imajte u vidu zahteve za minimalnim slobodnim prostorom Obezbedite držače sa obe strane pomoću šrafova pre nego što na njih postavite grejnu ploču C61R2CAST_BOL_00121B 01 SR indd 7 3 12 2555 17 54 42 ...

Page 138: ...SR x4 90 2 100 100 490 1 8 Instalacija grejne ploče nastavak C61R2CAST_BOL_00121B 01 SR indd 8 3 12 2555 17 54 42 ...

Page 139: ...role Indikator duple ringle Indikatori postavki temperature i zagrejanost Indikator ringle za šerpe Senzor kontrole Zaključavanje Senzor kontrole za duplu ringlu Senzor kontrole za ringlu za šerpe Regulatori za podešavanje temperature Senzor kontrole Uključivanje isključivanje 9 Delovi i funkcije Ringle i kontrolna tabla C61R2CAST_BOL_00121B 01 SR indd 9 3 12 2555 17 54 43 ...

Page 140: ...SR 10 Delovi i funkcije nastavak Komponente 1 Keramičko staklena grejna ploča 2 Držači za instalaciju 3 Šrafovi C61R2CAST_BOL_00121B 01 SR indd 10 3 12 2555 17 54 43 ...

Page 141: ...no isljučivanje Pomoću bezbednosnog isključivanja ringle se automatski isključuju posle određenog vremenskog perioda ukoliko se postavke ne izmene Indikator zagrejanosti Ikona zagrejnosti se pojavljuje na displeju ako je ringla toliko vrela da postoji opasnost od opekotina Dupla ringla Površina za kuvanje ima i opciju duple ringle Uređaj sadrži ringlu sa promenljivom veličinom koja se može koristi...

Page 142: ...e Sve ringle će se autmatski isključiti ako pokipi tečnost i prospe se na kontrolnu tablu Isključiće se autmatski i u slučaju da stavite mokru krpu na kontrolnu tablu U oba slučaja nakon što uklonite tečnost ili krpu potrebno je da ponovo uključite uređaj pomoću senzora za napajanje Indikator zagrejanosti Kada je ringla ili grejna ploča uključena na digitalnom displeju za odgovarajuću ringlu je pr...

Page 143: ...o prečniku gornjeg dela posude Šerpe sa aluminijumskim ili bakarnim dnom ostavljaju oštećuju keramičko staklenu površinu Ova oštećenja je veoma teško ili nemoguće ukloniti Nemojte koristiti šerpe od livenog gvožđa ili šerpe oštećenog dna sa oštrim ivicama ili neravninama Možete izgrebati površinu pri njihovom pomeranju po površini Kada je na nižoj temperaturi dno je uglavnom blago udubljeno konkav...

Page 144: ...de i površina trebalo da budu iste Korišćenjem ekspres lonca se umanjuje vreme kuvanja za 50 Korišćenje senzora kontrola koji se aktiviraju dodirom Da biste koristili senzore kontrola koji se aktiviraju na dodir pritisnite prstom i držite željenu tablu dok se odgovarajući displej ne uključi ili isključi odnosno dok ne aktivirate željenu funkciju Ne možete koristiti više tabli sa senzorima istovrem...

Page 145: ...vanje uključili uređaj postavka temperature se bira u trajanju od 10 sekundi U suprotnom uređaj će se sam isključiti iz bezbednosnih razloga Kontrola temperature Za podešavanje i biranje nivoa snage do za kuvanje pritiskajte tastere odgovarajuće ringle Kada prvi put pritisnete taster stepen zagrevanja je postavljen na Kada prvi put pritisnete taster stepen zagrevanja je postavljen na Upotrebite ta...

Page 146: ...pomoću senzora kontrole Uključivanje isključivanje Pritisnite senzor Uključivanje isključivanje Kada isključite ringlu ili grejnu ploču na digitalnom displeju za odgovarajuću ringlu biće prikazan simbol za pregrejanost znači vrelo C61R2CAST_BOL_00121B 01 SR indd 16 3 12 2555 17 54 45 ...

Page 147: ... na displeju za podešavanje temperature Da biste uspostaviti početne vrednosti pritisnite senzor Uključivanje isključivanje Upotreba ringle za šerpu Prilikom korišćenja ringle za šerpe možete preći sa manje na veću ovalnu ringlu Ove ringle možete naizmenično koristiti samo ako je najpre podešena temperatura za manju ringlu 1 Izaberite željenu temperaturu 2 Za uključivanje i isključivanje ringle za...

Page 148: ... Dupla ringla Dupla ringlu možete koristiti samo pošto izaberete postavku temperature za manju ringlu 1 Izaberite željenu postavku za temperaturu 2 Pritisnite senzor kontrole Dupla ringla Na ovaj način ćete uključiti spoljnu ringlu Indikator će zasvetleti 3 Pritisnite senzor kontrole Dupla ringla da biste isključili spoljnu ringlu C61R2CAST_BOL_00121B 01 SR indd 18 3 12 2555 17 54 45 ...

Page 149: ...prečili slučajno uključivanje ringle i aktiviranje površine za kuvanje Senzori kontrole za zaključavanje se mogu koristiti samo kada je uređaj uključen Uključivanje brave za bezbednost dece 1 Pritisnite i držite senzor kontrole približno 3 sekunde Čuće se zvučni signal za znak potvrde 2 Pritisnite bilo koji senzor kontrole za podešavanje temperature će se pojaviti na displejima što znači da je bra...

Page 150: ...istiti na više ringli Korišćenje tajmera za odbrojavanje Funkcija odbrojavanja se ne može koristiti ako je ringla isključena Podešavanje bezbednosnog isključivanja Ringle na koje želite da primenite bezbednosno isključivanje moraju biti uključene 1 Pomoću senzora kontrole tajmera izaberite ringlu za koju želite da podesite vreme bezbednosnog isključivanja Pošto ste izabrali prvu aktivnu ringlu kad...

Page 151: ...snite senzor ili kontrole za podešavanje tajmera i držite dok ne dobijete željenu vrednost Ako prvo pritisnete senzor kontrole za podešavanje tajmera početna vrednost će iznositi 99 minuta a ako prvo pritisnete senzor kontrole za podešavanje tajmera početna vrednost će iznositi 1 minut Odbrojavanje Da biste koristili odbrojavanje uređaj mora biti uključen a sve ringle isključene 1 Pritisnite senzo...

Page 152: ... Podešavanje temperature za različite metode pripreme zavise od više faktora kao i kvaliteta posuđa koji se koristi i vrste i količine hrane koja se sprema Položaj prekidača Metod pripreme Primeri upotrebe 9 Zagrevanje Prženje na jakoj vatri Prženje Podgrevanje velikih količina tečnosti kuvanje rezanaca prženje mesa brauning gulaša dinstanje mesa 8 Prženje na visokoj temperaturi Biftek goveđi but ...

Page 153: ...je pomoću dostupnih sredstava za čišćenje za keramičko staklo ili nerđajući čelik Sitnije mrlje 1 Obrišite keramičko staklenu površinu vlažnom krpom 2 Isušite suvom krpom Potpuno uklonite ostatke sredstva za čišćenje sa površine 3 Detaljno očistite grejnu ploču jednom nedeljno pomoću dostupnih sredstava za čišćenje za keramičko staklo ili nerđajući čelik 4 Operite vodom keramičko staklenu površinu...

Page 154: ... kuvanje kao radnu površinu ili za ostavljanje stvari Nemojte koristiti ringlu ako se na njoj ne nalazi šerpa ili ako je šerpa prazna Keramičko staklo je čvrsto i otportno na velike temperaturne razlike ali nije neuništivo Površinu za kuvanje možete uništiti ako na nju ispustite voma oštar ili težak objekat Nemojte koristiti šerpe od livenog gvožđa ili šerpe oštećenog dna sa oštrim ivicama ili ner...

Page 155: ...isnuli dugme Uključeno isključeno pogledajte odeljak Uključivanje uređaja Kontrolna tabla je delimično prekrivena vlažnom krpom ili tečnošću Šta treba da uradim ako na displeju iznenada ostane prikazan samo indikator zagrejanosti Postoje dva moguća uzroka Slučajno je aktiviran senzor Uključeno isključeno Kontrolna tabla je delimično prekrivena vlažnom krpom ili tečnošću Šta treba da uradim ako nak...

Page 156: ...čar U slučaju da jeste obratite se korisničkom centru Pripremite se unapred za razgovor Na ovaj način ćete se lakše ustanoviti u čemu je problem i da li potreban dolazak tehničkog lica Obratite pažnju na sledeće podatke Koja je vrsta problema U kojim se okolnostima javlja problem Pripremite za razgovor informacije o modelu i serijskom broju uređaja Ove informacije se nalaze na natpisnoj ploču sled...

Page 157: ...lušalice USB kabl ne bi smeli da se odlažu zajedno sa ostalim otpadom iz domaćinstva kada im istekne vek trajanja Da biste sprečili moguće ugrožavanje čovekove okoline ili ljudskog zdravlja usled nekontrolisanog odlaganja odvojite ove proizvode od ostalog otpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste promovisali trajnu ponovnu upotrebu materijalnih resursa Kućni korisnici treba da se obrate prodav...

Page 158: ...SR 28 Napomena C61R2CAST_BOL_00121B 01 SR indd 28 3 12 2555 17 54 47 ...

Page 159: ...SR 29 Napomena C61R2CAST_BOL_00121B 01 SR indd 29 3 12 2555 17 54 47 ...

Page 160: ... SAMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com C61R2CAST_BOL_00121B 01 SR indd 30 3 12 2555 17 54 47 ...

Page 161: ...1R1CCMN C61R1CDMST C61R1CEME C61R2CAST C61R2CBAL C61R2CCN C61R2CDST C61R2CEE To avoid the risk of accidents or damage to the hob read all instructions before installing or using the appliance Keep this manual for future reference This manual is made with 100 recycled paper C61R2CAST_BOL_00121B 01 EN indd 1 3 12 2555 18 19 45 ...

Page 162: ...C61R2CAST_BOL_00121B 01 EN indd 2 3 12 2555 18 19 45 ...

Page 163: ...in 13 Initial cleaning 13 Hob Use 13 Using suitable cookware 13 Using the touch control sensors 14 Switching the appliance on 15 Temperature control 15 Switching the appliance off 16 Using the casserole cooking zone 17 Using the double cooking zone 18 Switching a cooking zone off 19 Using the child safety lock 19 Timer 20 Setting the safety shutoff 20 Countdown timer 21 Locking and unlocking the c...

Page 164: ...he safety alert symbol Warning indicates information concerning your personal safety Important indicates information on avoiding damage to the appliance This symbol indicates useful information and practical tips This symbol refers to measures that can be taken to help protect the environment 1 Numbers like these indicate step by step instructions for using the appliance 2 3 This manual contains i...

Page 165: ...vant standards This ensures sufficient protection against contact for electrical units as required by the VDE Association of Ger man Electrical Engineers If your appliance malfunctions or if fractures cracks or splits appear switch off all cooking zones disconnect the hob from the mains supply and contact your local service centre If the cooktop cracks turn the appliance off to avoid the possibili...

Page 166: ... with a steam jet or high pressure cleaner Clean the hob in accordance with the cleaning and care instructions contained in this manual Safety continued Disposal Instructions Disposing of the packaging material All materials used to package the appliance are fully recyclable Sheet and hard foam parts are appropriately marked Please dispose of packaging materials and old appliances with due regard ...

Page 167: ...that allows the appliance to be discon nected from the mains at all poles with a contact opening width of at least 3 mm Suitable isolation devices include line protecting cut outs fuses screw type fuses are to be removed from the holder earth leakage trips and contactors With respect to fire protection this appliance corresponds to EN 60 335 2 6 This type of appliance may be installed with a high ...

Page 168: ... as shown in the diagram The connecting links should be fitted accord ing to the appropriate connection diagram The earth lead is connected to terminal The earth lead must be longer than leads carrying electric current The cable connections must be made in accordance with regulations and the terminal screws tightened securely The connecting cable is to be secured with the mains cable cleat and the...

Page 169: ...sts for service and is no longer ac cessible after installation as it is on the original rating plate on the underside of the appliance Pay special attention to the minimum space and clearance requirements Secure the brackets at both sides with the provided screws before mounting the hob onto the brackets Min 50mm 560 min 20 600 50 1 R3 490 1 x4 C61R2CAST_BOL_00121B 01 EN indd 7 3 12 2555 18 19 45...

Page 170: ...8 EN Installing the Hob Continued x4 90 2 100 100 490 1 C61R2CAST_BOL_00121B 01 EN indd 8 3 12 2555 18 19 45 ...

Page 171: ...0 W Control panel Double cooking zone 2200 W Timer indicator and control sensors Double cooking zone control sensor Double cooking zone indicator light Heat setting selectors Casserole zone indicator light Casserole zone control sensor Indicators for heat settings and residual heat Lock control sensor On Off control sensor C61R2CAST_BOL_00121B 01 EN indd 9 3 12 2555 18 19 45 ...

Page 172: ...10 EN Components 1 Ceramic Glass Hob 2 Installation Brackets 3 Screws Parts and Features Continued C61R2CAST_BOL_00121B 01 EN indd 10 3 12 2555 18 19 45 ...

Page 173: ...utoff ensures that all cooking zones switch off automatically after a period of time if the setting has not been changed Residual heat indicator An icon for residual heat appears in the display if the cooking zone is so hot that there is a risk of burning Double cooking zone The cooking surface features a double cooking zone This provides the appliance with a cooking zone of variable size for inst...

Page 174: ...h themselves off if liquid boils over and lands on the control panel The automatic shutoff will also be activated if you place a damp cloth on the control panel In both of these instances the appliance will need to be switched on again using the main power sensor after the liquid or the cloth has been removed Residual heat indicator When an individual cooking zone or the hob is turned off the pres...

Page 175: ...ve damaged bases with rough edges or burrs Permanent scratching can occur if these pan are slid across the surface When cold pan bases are normally bowed slightly inwards concave They should never be bowed outwards convex If you wish to use a special type of pan for example a pressure cooker a simmering pan or a wok please observe the manufacturer s instructions Energy saving tips You can save val...

Page 176: ...The base of the pan should be the same size as the cooking zone Using a pressure cooker reduces cooking times by up to 50 Using the touch control sensors To operate the touch control sensors touch the desired panel with the tip of your pointed fin ger until the relevant displays illuminate or go out or until the desired function is activated Ensure that you are touching only one sensor panel when ...

Page 177: ...pliance a heat setting must be selected within approximately 10 seconds Otherwise the appliance will switch itself off for safety reasons Temperature control For setting and adjusting the power level to for cooking touch the corresponding cook ing zone s keys The first time is pressed the heat level is set to The first time is pressed the heat level is set to Use the key to increase the heat setti...

Page 178: ... Off control sensor Touch the On Off sensor After switching off a single cooking zone or the entire cooking surface the presence of residual heat will be indicated in the digital displays of the corresponding cooking zones in the form of an for hot C61R2CAST_BOL_00121B 01 EN indd 16 3 12 2555 18 19 46 ...

Page 179: ...reset touch the On Off sensor Using the casserole cooking zone By using the casserole cooking zone you can switch from the smaller cooking zone to the larger oval cooking zone You can switch between the two zone settings only if a heat level has already been set for the smaller zone 1 Select a heat setting 2 To switch the casserole cooking zone on or off place your finger flat on the Casserole coo...

Page 180: ...ouble Cooking Zone control sensor You can switch between the two cooking zones only after a heat setting has been selected for the smaller cooking zone 1 Select the desired heat setting 2 Touch the Double Cooking Zone control sensor This will switch on the outer cooking zone The indicator light will illuminate 3 To switch the outer cooking zone off touch the Double Cooking Zone control sensor C61R...

Page 181: ... on a cooking zone and activating the cooking surface The lock control sensor can be used only when the power is on Switching the child safety lock on 1 Touch the control sensor for approximately 3 seconds An acoustic signal will sound as confirmation 2 Touch any heat setting control sensor will appear in the displays indicating the child safety lock has been activated Hob Use Continued approx 3 s...

Page 182: ...ultaneously Using the timer to count down The countdown timer cannot be used if a cooking zone has been switched on Setting the safety shutoff The cooking zone s for which you want to apply the safety shutoff must be switched on 1 Using the timer s control sensor select the cooking zone for which the safety shutoff time is to be set After the first active cooking zone is selected touching the time...

Page 183: ...e quickly touch any of the or timer setting control sensors until the desired value is reached If the timer setting control sensor is touched first the time setting will begin at 99 minutes if the timer setting control sensor is touched first the time setting will begin at 1 minute Countdown timer For the countdown timer to be used the appliance must be switched on but all the cooking zones must b...

Page 184: ... for various cooking methods depend on a number of variables including the quality of the cookware being used and the type and amount of food being cooked Switch Setting Cookingmethod Examples for Use 9 Warming Sautéing Frying Warming large amounts of liquid boiling noodles searing meat browning goulash braising meat 8 Intensive Frying Steak sirloin hash browns sausages pancakes griddle cakes 7 6 ...

Page 185: ...mercially available ceramic glass or stainless steel cleaner Light Soiling 1 Wipe the ceramic glass surface with a damp cloth 2 Rub dry with a clean cloth Remnants of cleaning agent must not be left on the surface 3 Thoroughly clean the entire ceramic glass cooking surface once a week with a commer cially available ceramic glass or stainless steel cleaner 4 Wipe the ceramic glass surface using ade...

Page 186: ...he cooktop or if the pan is empty Ceramic glass is very tough and resistant to temperature shock but it is not unbreakable It can be damaged by a particularly sharp or hard object dropping onto the cooktop Do not use pans made of cast iron or which have damaged bases with rough edges or burrs Scratching may occur if these pans are slid across the surface Do not place pans on the hob frame Scratchi...

Page 187: ...an 10 seconds has elapsed between when the On Off button was actu ated and the desired cooking zone switches on see the section Switching the appliance on The control panel is partially covered by a damp cloth or liquid What should I do if the display except for the residual warmth indicator sud denly disappears This could be a result of one of two possibilities The On Off sensor was accidentally ...

Page 188: ... This will ease the process of diagnosing the problem and also make it easier to decide if a customer service visit is necessary Please take note of the following information What form does the problem take Under what circumstances does the problem occur When calling please know the model and serial number of your appliance This information is provided on the rating plate as follows Model descript...

Page 189: ...ctronic accessories e g charger headset USB cable should not be disposed of with other household waste at the end of their working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact ei...

Page 190: ...28 EN Note C61R2CAST_BOL_00121B 01 EN indd 28 3 12 2555 18 19 46 ...

Page 191: ...29 EN Note C61R2CAST_BOL_00121B 01 EN indd 29 3 12 2555 18 19 46 ...

Page 192: ... SAMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com C61R2CAST_BOL_00121B 01 EN indd 30 3 12 2555 18 19 46 ...

Reviews: