background image

DPM8000
DPM8100
DPM8500

PSE8000

English 3

Deutsch 33

Nederlands 63

Italiano 93

Français 123

Español 153

Register your product and get support at

www.philips.com/dictation

Summary of Contents for Pocket Memo DPM8500

Page 1: ...DPM8000 DPM8100 DPM8500 PSE8000 English 3 Deutsch 33 Nederlands 63 Italiano 93 Français 123 Español 153 Register your product and get support at www philips com dictation ...

Page 2: ......

Page 3: ...s 24 Use the menu 24 Menu list 24 File menu 25 Delete file 25 Delete section 25 Priority high normal 25 Table of contents 1 Important 5 Safety instructions 5 Rechargeable battery 5 Memory cards 5 Hearing protection 5 Legal restrictions on recording 6 Recycling 6 About this user manual 6 Model specific features and diagrams 6 Symbols used 6 2 Your digital dictation recorder 7 Product highlights 7 W...

Page 4: ...s 27 Backlight 27 Appearance 27 Record lamp 27 Language 27 Device menu 27 Beep 27 Acoustic feedback 27 Power save 27 Date time 27 Slide switch 27 Auto backspace 27 Device information 28 Format card 28 USB charge 28 USB audio 28 Hands free mode 28 Diagnosis file 28 Reset settings 28 Noise reduction 28 7 Service 29 Display device information 29 Memory formatting 29 Updating the firmware 29 Troublesh...

Page 5: ...ll children Keep the battery dry Only Philips rechargeable Li ion batteries ACC8100 and no others can be charged in the device Replace only with the same or equivalent type Remove the battery from the device if it will not be used for an extended period of time The device can be damaged by leaking batteries Do not remove the battery from the device while it is recording If you do this data may be ...

Page 6: ...ctive 2002 96 EC Please inform yourself about the local separate collection system for electri cal and electronic products Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health About this user manual You can find a qu...

Page 7: ...extra durability Large color display and clear user interface for easy intuitive operation Docking station for fast battery charging and hands free recording Light and motion sensors for extended battery life Remote management support for time saving deployment and maintenance Classic mode for clear and easy to use operation What s in the box Recorder Docking station USB cable Pouch DPM8000 DPM810...

Page 8: ...p mode Volume control during playback Menu navigation f EOL File lock Priority Mark a file as finished and protect it from being deleted Prioritize urgent recordings during transcription g Slide switch G REC F STOP C PLAY B REW h ON OFF i Speaker j Barcode scanner DPM8500 k Open the battery cover l Docking station connector m USB connector Micro USB connection for the computer n Memory card slot D...

Page 9: ...eters such as recording quality and file format microphone sensibility and the microphone mode Profile p 25 d Edit mode Overwrite recording Insert recording Append recording Add to or overwrite a recording p 15 e File is encrypted Encryption p 26 f A foot switch is connected to the docking station The recorder can be used for hands free recording and transcription by connecting the optional Philip...

Page 10: ...s the author s name can be assigned to every recording Keywords can be used to identify recordings and automatic file routing Assign keywords author ID and work type p 19 p Index mark indicator Index marks p 18 q Instruction indicator Instructions p 19 r Position indicator of current playback recording s File length t Current recording playback time u File name v Current file number Total number o...

Page 11: ...rt and eject the memory card The devices operates with a SD SDHC memory card DPM8000 or a microSD memory card DPM8500 and supports cards with storage capacities of up to 32 GB Your recorder is packaged with a memory card already inserted and formatted To insert and eject a memory card 1 Locate the memory card slot on the top of the recorder DPM8000 or remove the battery cover and the battery DPM85...

Page 12: ...our device Format the memory card only on the device Recording and formatting is not possible if the memory card is in read only mode locked Charge the battery Charge using the docking station 1 Place the recorder in the docking station X X The recorder starts charging Note Charge the battery for 3 hours before first use The computer must be turned on when charging the battery The device may becom...

Page 13: ...e for the year month or day 2 Press F3 Next to advance to the next entry 3 After setting the day press F3 Next to advance the set tings to the correct time 4 Press to select a 12 hour or 24 hour clock and to change the value of the hour and minute settings and AM or PM if a 12 hour clock is selected 5 Press F2 OK to confirm the date and time X X The recorder is now ready to function Tip You can ch...

Page 14: ...ording p 20 Caution Do not remove the battery from the device while it is recording Data may be damaged or lost or malfunctions may occur Create a new recording 1 Press F3 New to create a new recording 2 To start recording point the microphone toward the sound source and move the slide switch to the GREC position X X The LED lights in red in overwrite or append mode or green in insert mode while r...

Page 15: ...ts in green while recording Overwrite mode overwrite a previous recording starting from any point within the file X X No symbol is displayed in the information bar at the top of the screen when in overwrite mode and the LED lights in red while recording 3 Press to select the file into which the insertion should be made 4 When using the insert or overwrite mode play forward or rewind to the positio...

Page 16: ...oise reduction reduces the background noise and improves the intelligibility of quieter voices Noise reduction p 28 Adjusting playback speed 1 Press F3 Speed repeatedly during playback to toggle between faster slower and normal playback speed X X Playback speed becomes faster 30 and the D icon will be displayed X X Playback speed becomes slower 25 and the cE icon will be displayed X X Playback ret...

Page 17: ...equential file numbers are reassigned automatically Delete part of a file 1 While the recorder is in stop mode press F2 Menu and select File Delete section 2 Using the play forward or rewind functions navigate to the beginning of the section to be deleted 3 While the recorder is in stop mode press F3 Mark 4 Using the play forward or rewind functions navigate to the end of the section to be deleted...

Page 18: ...recording after three seconds of silence and resume only when you begin speaking again Use the voice activation threshold to set the volume at which the device should begin recording 1 Activate the voice activated recording feature in the settings menu Settings p 24 X X When activated the symbol is displayed in the infor mation bar at the top of the screen 2 To start recording point the microphone...

Page 19: ...the selected author name to the recording Assign a work type 1 While the recorder is in stop mode press F1 Work type X X a list of work types is displayed 2 Press to select a work type 3 Press F2 OK to assign the selected work type to the recording Instructions Spoken instructions are recorded comments by the author that are directed to the person transcribing the recording They usually contain in...

Page 20: ...r can be used for hands free recording and tran scription by connecting the optional Philips foot pedal LFH2210 to the docking station In this operating mode you can control the recording and playback functions with the foot pedal Tip Use the auto backspace feature to jump back the configured number of seconds in the recording when restarting playback To activate the auto backspace feature press F...

Page 21: ...mputer via USB 2 To activate the hands free transcription feature press F2 Menu on the recorder while the recorder is in stop mode and select Device Hands free mode Transcribe 3 Connect the optional Philips foot pedal to the food pedal port on the rear side of the docking station and place the recorder in the docking station X X The symbol is displayed in the information bar at the top of the scre...

Page 22: ...k the Finish button to close the wizard and confirm the transfer of the new settings to the recorder Note When the recorder is connected to the computer for the first time Windows detects the new hardware and automatically installs the required drivers When the installation is complete Windows may prompt you to restart the computer Download recordings to the computer With USB mass storage support ...

Page 23: ... OK to confirm the barcode input X X The device returns to the stop mode Display barcode information To display previously recorded barcode information 1 While the recorder is in stop mode press F2 Menu and select File File information Overwrite barcode information 1 While the recorder is in stop mode press F1 Scan and scan the barcode X X When a barcode is recognized the device will beep and the ...

Page 24: ...le encryption or device lock are available only through Philips SpeechExec software Advanced configuration p 22 Menu list File Delete file Delete section Priority high normal Lock EOL Index set clear Author Work type Delete all File information Record Profile Line in Record notification beep Edit mode Encryption Voice activation Display Brightness Backlight Appearance Record lamp Language Device B...

Page 25: ...recording date and time Record menu Profile The recording profile presets recording parameters such as recording quality and file format microphone sensibility and the microphone mode to suit the recording conditions The profile s symbol is displayed in the information bar at the top of the screen Personal customize all settings Recording quality set the file format and the quality of the recordin...

Page 26: ...ystem Record notification beep Enable disable a beep tone indicating recording is about to begin Edit mode You can edit an existing recording by overwriting a part of it or inserting additional recording Add to or overwrite a record ing p 15 Encryption Recordings can be encrypted in real time using the Advanced Encryption Standard AES or Rijndael Algorithm with a key length of 256 bits AES provide...

Page 27: ...able disable key and signal tones Acoustic feedback Allows you to listen to the recording while forwarding or rewinding Quick search p 16 Power save Set the length of time before the recorder will enter into power save mode 1 min 5 min default 10 min 15 min Off Power save mode p 13 Date time The date and time entered are saved with each recording as the recording time Set the date and time p 13 Sl...

Page 28: ...be used as audio output device for the computer when it is connected via the USB cable Hands free mode The recorder can be used for hands free recording and tran scription by connecting the optional Philips foot switch LFH2210 to the docking station In this operating mode you can control the recording and playback functions with the foot switch Hands free recording and transcription p 20 Diagnosis...

Page 29: ...irmware As a part of ongoing product maintenance the firmware is upgraded and errors are corrected It is possible that a newer version an update of the firmware has been released since you purchased the device In this case you can easily update your device to the latest version Caution The battery should be fully charged to prevent the power supply being interrupted during the update 1 Connect the...

Page 30: ... X X Unplug the headphones The volume is at the lowest setting X X Adjust the volume level Recording does not start There is no memory card in the device X X Insert a memory card into the device Insert and eject the memory card p 11 Memory card is not formatted correctly X X Format the memory card in the device Memory formatting p 29 The the available memory space for recording is full X X Delete ...

Page 31: ...MP3 27 hours PCM Voice 13 hours PCM Stereo Sample rate 44 1 kHz MP3 22 05 kHz PCM 16 kHz DSS QP 12 kHz DSS SP Sound Speaker type built in round dynamic speaker Speaker diameter 28 mm Speaker output power 200 mW Power Battery type Philips rechargeable Li ion battery ACC8100 Battery lifetime up to 30 hours of recording QP mode up to 200 hours standby Charging time full charge 3 hours Security Real t...

Page 32: ...32 EN ...

Page 33: ...en 44 Aufnahmeeinstellungen 44 Erstellen einer neuen Aufnahme 44 Hinzufügen zu oder Überschreiben einer Aufnahme 45 Wiedergabe 46 Auswählen einer Datei 46 Wiedergabe einer Aufnahme 46 Anpassen der Wiedergabegeschwindigkeit 46 Schnellsuche 46 Löschen 47 Löschen einer Datei 47 Löschen eines Abschnitts einer Datei 47 Alle Dateien löschen 47 5 Weitergehende Funktionen 48 Sprachaktivierte Aufnahme 48 S...

Page 34: ...uchtung 57 Erscheinungsbild 57 Aufnahmelampe 57 Language 57 Gerätemenü 57 Signalton 57 Akust Rückmeldung 57 Energiesparmodus 57 Datum Uhrzeit 57 Schiebeschalter 57 Autom Rücksprung 58 Geräteinformation 58 Karte formatieren 58 USB Laden 58 USB Audio 58 Freihandmodus 58 Diagnosedatei 58 Werkseinstellungen 58 Rauschminderung 58 7 Service 59 Geräteinformation anzeigen 59 Speicher formatieren 59 Firmwa...

Page 35: ...der ins offene Feuer werfen Berühren Sie keine beschädigten oder ausgelaufenen Batterien Laden Sie die Batterie nur im Gerät auf Halten Sie die Batterie außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern Halten Sie die Batterie trocken Im Gerät dürfen ausschließlich Philips Li Ion Akkus ACC8100 keine anderen geladen werden Ersetzen Sie die Batterie nur mit demselben oder einem gleichwertigen Typ Entfern...

Page 36: ...mbol eines Abfallbehälters weist darauf hin dass das Gerät der europäischen Richtlinie 2002 96 EC entspricht Informieren Sie sich über das Mülltrennungssystem in Ihrer Region für elektrische und elektronische Geräte Halten Sie sich an die jeweils geltenden gesetzlichen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre alten Produkte nicht mit dem normalen Hausmüll Durch die sachgerechte Entsorgung alter Produkt...

Page 37: ...e Langlebigkeit Großes Farbdisplay und übersichtliche Benutzeroberfläche zur einfachen und intuitiven Bedienung Dockingstation zur schnellen Batterieaufladung und freihändigen Aufnahme Licht und Bewegungssensoren für eine längere Batterielebensdauer Remote Management Support zur zeitsparenden Bereitstellung und Wartung Klassik Modus für eine übersichtliche und einfache Bedienung Packungsinhalt Dik...

Page 38: ...enü Navigation f EOL Dateisperre Priorität Kennzeichnen Sie eine Aufnahme als abgeschlossen und schützen Sie sie vor versehentlichem Löschen Kennzeichnen Sie dringende Aufnahmen für die Transkription mit Priorität g Schiebeschalter G AUFNAHME F STOPP C WIEDERGABE B RÜCKLAUF h EIN AUS i Lautsprecher j Barcode Scanner DPM8500 k Batteriefachverriegelung l Anschluss für die Dockingstation m USB Anschl...

Page 39: ... werden Aufnahmeparameter wie Aufnahmequalität und Dateiformat Mikrofonempfindlichkeit und Mikrofonmodus voreingestellt Profil S 55 d Bearbeitungsmodus Aufnahme überschreiben Aufnahme einfügen Aufnahme anhängen Hinzufügen zu oder Überschreiben einer Aufnahme S 45 e Datei ist verschlüsselt Verschlüsselung S 56 f Ein Fußschalter ist an die Dockingstation angeschlossen Durch den Anschluss eines optio...

Page 40: ...tsstärke o Schlüsselwortbereich Jeder Aufnahme können ein oder mehrere Schlüsselwörter wie der Autorname o Ä zugewiesen werden Die Schlüsselwörter können zur Identifizierung von Aufnahmen und für das automatische Datei Routing verwendet werden Schlüsselwörter zuweisen Autoren ID und Arbeitstyp S 49 p Anzeige der Indexmarkierungen Indexmarkierungen S 48 q Anzeige der Anweisungen Anweisungen S 49 r ...

Page 41: ...arte Das Gerät kann mit SD SDHC Speicherkarten DPM8000 oder Micro SD Speicherkarten DPM8500 verwendet werden Es werden Karten mit einer Kapazität von bis zu 32 GB unterstützt Bei Ihrem Diktiergerät ist eine Speicherkarte im Lieferumfang enthalten die bereits eingesetzt und formatiert ist Schritte zum Einsetzen und Auswerfen einer Speicherkarte 1 Suchen Sie den Speicherkarteneinschub auf der Oberse...

Page 42: ...karte am Computer kann zu Kompatibilitätsproblemen mit Ihrem Gerät führen Formatieren Sie die Speicherkarte deshalb nur im Gerät Das Aufnehmen und Formatieren ist nicht im schreibgeschützten Modus der Speicherkarte möglich gesperrt Aufladen der Batterie Aufladen über die Dockingstation 1 Stellen Sie das Diktiergerät in die Dockingstation X X Die Batterie im Diktiergerät wird geladen Hinweise Laden...

Page 43: ...2 Drücken Sie auf F3 Weiter um die nächste Eingabe vorzunehmen 3 Nachdem Sie den Tag eingestellt haben drücken Sie auf F3 Weiter um die richtige Uhrzeit einzustellen 4 Drücken Sie auf um das 12 Stunden oder 24 Stunden Format zu wählen AM oder PM einzustellen bei Auswahl des 12 Stunden Formats und die Werte für die Stunden und Minuten zu ändern 5 Drücken Sie auf F2 OK um das gewählte Datum und die ...

Page 44: ...e nicht während einer Aufnahme aus dem Gerät Dadurch können Daten beschädigt werden oder verloren gehen oder Gerätestörungen auftreten Erstellen einer neuen Aufnahme 1 Drücken Sie auf F3 Neu um eine neue Aufnahme zu erstellen 2 Um mit der Aufnahme zu beginnen richten Sie das Mikrofon auf die Tonquelle und schieben den Schiebeschalter in die Position G AUFNAHME X X Die LED leuchtet während der Aufn...

Page 45: ...hme grün Überschreibmodus überschreiben Sie eine bestehende Aufnahme ab einer beliebigen Stelle der Aufnahme X X Im Überschreibmodus wird in der Informationsleiste am oberen Bildschirmrand kein Symbol angezeigt die LED leuchtet während der Aufnahme rot 3 Drücken Sie auf um die Datei auszuwählen in der Sie die Bearbeitung vornehmen wollen 4 Nutzen Sie im Einfüge oder Überschreibmodus die Funktionen...

Page 46: ...nderung für eine höhere Wiedergabequalität ein Die Rauschminderung reduziert Hintergrundgeräusche und verbessert die Verständlichkeit von leiseren Stimmen Rauschminderung S 58 Anpassen der Wiedergabegeschwindigkeit 1 Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt auf F3 Tempo um zwischen schneller langsamer und normaler Wiedergabegeschwindigkeit umzuschalten X X Die Wiedergabegeschwindigkeit erhöht...

Page 47: ...n Sie Datei Datei löschen 3 Drücken Sie auf F2 OK um das Löschen zu bestätigen X X Die Datei wird gelöscht Fortlaufende Dateinummern werden automatisch neu verteilt Löschen eines Abschnitts einer Datei 1 Drücken Sie im Stoppmodus auf F2 Menü und wählen Sie Datei Abschnitt löschen 2 Nutzen Sie die Funktionen Wiedergabe Vorlauf oder Rücklauf und navigieren Sie zum Anfang des Abschnitts den Sie lösch...

Page 48: ...e automatisch unterbrochen und erst dann wieder fortgeführt wenn Sie wieder anfangen zu sprechen Verwenden Sie den Schwellenwert für die Sprachaktivierung um die Lautstärke einzustellen ab der eine Aufnahme erfolgen soll 1 Aktivieren Sie die Funktion der sprachaktivierten Aufnahme im Menü Einstellungen Einstellungen S 54 X X Das Symbol wird in der Informationsleiste am oberen Bildschirmrand angeze...

Page 49: ...nahme den ausgewählten Autornamen zuzuweisen Einen Arbeitstyp zuweisen 1 Drücken Sie im Stoppmodus auf F1 Arbeitstyp X X Eine Liste mit Arbeitstypen wird angezeigt 2 Drücken Sie auf um einen Arbeitstyp auszuwählen 3 Drücken Sie auf F2 OK um der Aufnahme den ausgewählten Arbeitstyp zuzuweisen Anweisungen Gesprochene Anweisungen sind aufgenommene Kommentare des Autors die sich an die mit der Transkr...

Page 50: ...iktiergerät für eine freihändige Aufnahme oder Transkription verwendet werden In diesem Aufnahmemodus können Sie die Funktionen von Aufnahme und Wiedergabe über den Fußschalter steuern Tipp Verwenden Sie die Option Automatischer Rücksprung um die konfigurierte Anzahl an Sekunden in der Aufnahme zurückzuspringen wenn die Wiedergabe gestartet wird Um die Option Automatischer Rücksprung zu aktivieren...

Page 51: ...s Symbol wird in der Informationsleiste am oberen Bildschirmrand angezeigt 4 Für den schnellen Rücklauf treten Sie auf das linke Pedal und halten es gedrückt Heben Sie den Fuß vom Pedal sobald Sie die gewünschte Position erreicht haben 5 Für den schnellen Vorlauf treten Sie auf das mittlere Pedal und halten es gedrückt Heben Sie den Fuß vom Pedal sobald Sie die gewünschte Position erreicht haben 6...

Page 52: ...uf die Schaltfläche Fertig stellen um den Assistenten zu schließen und die Übernahme der neuen Einstellungen für das Diktiergerät zu bestätigen Hinweis Wird das Diktiergerät erstmalig an den Computer angeschlossen erkennt Windows die neue Hardware und installiert automatisch die erforderlichen Treiber Ist die Installation abgeschlossen fordert Windows Sie möglicherweise auf den Computer neu zu sta...

Page 53: ... um die Barcodeeingabe zu bestätigen X X Das Gerät wechselt wieder in den Stoppmodus Barcodeinformationen anzeigen Zum Anzeigen von bereits aufgezeichneten Barcodeinformationen 1 Drücken Sie im Stoppmodus auf F2 Menü und wählen Sie Datei Dateiinformation Barcodeinformationen überschreiben 1 Drücken Sie im Stoppmodus auf F1 Scannen und scannen Sie den Barcode X X Wird ein Barcode erkannt ertönt ein...

Page 54: ... Schlüsselwörter die Dateiverschlüsselung oder Gerätesperre sind nur über die Philips SpeechExec Software möglich Weitergehende Konfiguration S 52 Menüliste Datei Datei löschen Abschnitt löschen Priorität hoch normal Sperren EOL Index setzen löschen Autor Arbeitstyp Alle löschen Dateiinformation Aufnahme Profil Line in Signalton bei Aufnahme Bearbeitungsmodus Verschlüsselung Sprachaktiviert Displa...

Page 55: ...sich folgende Informationen über die aktuelle Datei anzeigen Dateinummer Dateiname zugewiesene Schlüsselwörter Barcodeinformationen Datum und Uhrzeit der Aufnahme Aufnahmemenü Profil Bei einem Aufnahmeprofil werden Aufnahmeparameter wie Aufnahmequalität und Dateiformat Mikrofonempfindlichkeit und Mikrofonmodus voreingestellt um der Aufnahmesituation gerecht zu werden Das Symbol für das Profil wird...

Page 56: ...e Aufnahmequelle z B eine Stereoanlage an Signalton bei Aufnahme Aktivieren deaktivieren Sie den Piepton der kurz vor dem Start einer Aufnahme ertönt Bearbeitungsmodus Sie können eine bestehende Aufnahme bearbeiten indem Sie einen Abschnitt überschreiben oder eine weitere Aufnahme einfügen Hinzufügen zu oder Überschreiben einer Aufnahme S 45 Verschlüsselung Die Aufnahmen können mittels Advanced En...

Page 57: ...anÇais Español Italiano Einstellen der Sprache S 43 Gerätemenü Signalton Aktivieren deaktivieren Sie Tasten und Signaltöne Akust Rückmeldung Damit können Sie sich die Aufnahme beim Vor oder Rücklauf anhören Schnellsuche S 46 Energiesparmodus Stellen Sie die Zeit bis zum Wechsel in den Energiesparmodus ein 1 min 5 min Standard 10 min 15 min Aus Energiesparmodus S 43 Datum Uhrzeit Die Eingaben zu Da...

Page 58: ...chnell 500 mA Standard Langsam 100 mA Aus USB Audio Bei der Einstellung Ein kann das Gerät als Audioausgabegerät des Computers verbunden werden wenn es über das USB Kabel angeschlossen ist Freihandmodus Durch den Anschluss eines optionalen Philips Fußschalters LFH2210 an die Dockingstation kann das Diktiergerät für eine freihändige Aufnahme oder Transkription verwendet werden In diesem Aufnahmemod...

Page 59: ...ware gesteuert Im Rahmen der kontinuierlichen Produktpflege wird die Firmware weiter entwickelt und vorhandene Fehler korrigiert Möglicherweise ist eine neuere Version ein Update der Firmware erschienen seit Sie das Gerät gekauft haben In diesem Fall können Sie die Firmware Ihres Gerätes einfach auf den aktuellsten Stand bringen Vorsicht Laden Sie die Batterie vor dem Update der Firmware vollständ...

Page 60: ...nen Sie die Kopfhörer Die Lautstärke ist ganz niedrig eingestellt X X Passen Sie die Lautstärke an Aufnahme startet nicht Im Gerät ist keine Speicherkarte X X Setzen Sie eine Speicherkarte ein Einsetzen und Auswerfen der Spei cherkarte S 41 Die Speicherkarte ist nicht richtig formatiert X X Formatieren Sie die Speicherkarte im Gerät Speicher formatieren S 59 Der verfügbare Speicherplatz für Aufnah...

Page 61: ... PCM Stereo Abtastrate 44 1 kHz MP3 22 05 kHz PCM 16 kHz DSS QP 12 kHz DSS SP Lautsprecher Lautsprechertyp Integrierter dynamischer Lautsprecher rund Lautsprecherdurchmesser 28 mm Ausgangsleistung des Lautsprechers 200 mW Stromversorgung Batterietyp Philips Li Ion Akku ACC8100 Batterielebensdauer bis zu 30 Stunden Aufnahme im Modus QP bis zu 200 Stunden im Standby Modus Ladezeit vollständige Aufla...

Page 62: ...62 DE ...

Page 63: ...n 85 Het menu gebruiken 85 Menuoverzicht 85 Bestandsmenu File 86 Bestand verwijderen Delete file 86 Deel verwijderen Delete section 86 Inhoudsopgave 1 Belangrijk 65 Veiligheidsinstructies 65 Oplaadbare batterij 65 Geheugenkaarten 65 Gehoorbescherming 66 Wettelijke beperkingen op opnemen 66 Recycling 66 Over deze gebruikershandleiding 66 Modelafhankelijke functies en afbeeldingen 66 Gebruikte symbo...

Page 64: ...Helderheid Brightness 88 Achtergrondverlichting Backlight 88 Uiterlijk Appearance 88 Opnamelampje Record lamp 88 Language 88 Apparaatmenu Device 88 Piep Beep 88 Akoestische feedback Acoustic feedback 88 Energiebesparing Power save 88 Datum tijd Date time 88 Schuifschakelaar Slide switch 88 Automatische backspace Auto backspace 89 Apparaatinformatie Device information 89 Kaart formatteren Format ca...

Page 65: ...rijen niet en gooi ze niet in het vuur Gebruik geen beschadigde of lekkende batterijen Laad de batterij alleen in de recorder op Houd de batterij buiten het bereik van kleine kinderen Houd de batterij droog In dit apparaat kunnen alleen de oplaadbare lithium ion batterijen ACC8100 van Philips en geen andere worden opgeladen Deze mogen uitsluitend worden vervangen door dezelfde of vergelijkbare bat...

Page 66: ...ymbool van een doorgekruiste afvalcon tainer met wieltjes op een product ziet betekent dit dat EU richtlijn 2002 96 EG op het product van toepassing is Informeer uzelf over het lokale systeem voor gescheiden inzameling van elektrische en elektronische apparatuur Houd u aan de lokale regelgeving en gooi uw afgedankte producten niet bij het gewone huisafval Het op de juiste manier afvoeren van uw ou...

Page 67: ...d Groot kleurendisplay en duidelijke gebruikersinterface voor een eenvoudige intuïtieve bediening Docking station voor snel opladen van de batterij en en handenvrij opnemen Licht en bewegingssensors voor een langere levensduur van de batterij Beheerondersteuning op afstand voor tijdbesparing bij implementatie en onderhoud Klassieke modus voor een duidelijke en gebruiksvriendelijke bediening Inhoud...

Page 68: ...n Door het menu navigeren f Einde brief bestandsvergrendeling prioriteit Een bestand als voltooid markeren en beschermen tegen verwijdering Prioriteitsinstelling voor urgente opnames tijdens de transcriptie g Schuifschakelaar G REC F STOP C PLAY B REW h AAN UIT i Luidspreker j Streepjescodescanner DPM8500 k Batterijdeksel openen l Connector voor docking station m USB connector Micro USB aansluitin...

Page 69: ... zoals de opnamekwaliteit en het bestandsformaat de gevoeligheid van de microfoon en de microfoonmodus Profiel Profile blz 86 d Bewerkingsmodus Opname overschrijven Opname invoegen Opname toevoegen Opname toevoegen of overschrijven blz 75 e Bestand is versleuteld Versleuteling Encryption blz 87 f Er is een voetschakelaar aangesloten op het docking station De recorder kan worden gebruikt voor hande...

Page 70: ...Indicator van de niveaumeter o Trefwoordgebied Aan elke opname kunnen één of meerdere trefwoorden worden toegewezen zoals de naam van de auteur Trefwoorden kunnen gebruikt worden om opnames te identificeren en voor automatische bestandsroutering Trefwoorden toewijzen auteursnaam en werktype blz 80 p Indicator voor indexmarkeringen Indexmarkeringen blz 79 q Instructie indicator Instructies blz 80 r...

Page 71: ...et apparaat werkt met een SD SDHC geheugenkaart DPM8000 of een microSD geheugenkaart DPM8500 en ondersteunt kaarten met een opslagcapaciteit tot 32 GB Bij het verpakken van uw recorder is er een geformatteerde geheugen kaart in geplaatst Plaatsen en verwijderen van een geheugenkaart 1 Zoek de geheugenkaartsleuf bovenop de recorder op DPM8000 of verwijder het batterijdeksel en de batterij DPM8500 2...

Page 72: ...puter kan leiden tot incompatibiliteit met uw apparaat Formatteer de geheugenkaart daarom alleen in het apparaat Opnemen en formatteren is niet mogelijk als de geheugenkaart in de alleen lezenmodus vergrendelde modus staat Batterij opladen Opladen met het docking station 1 Plaats de recorder in het docking station X X De recorder begint met opladen Opmerkingen Voorafgaand aan het eerste gebruik mo...

Page 73: ...ende veld te gaan 3 Na het instellen van de dag drukt u op F3 Next volgen de om verder te gaan met het instellen van de juiste tijd 4 Druk op om een 12 uurs of 24 uursklok te selecteren de waarde van de uren en minuten en AM PM in te stellen als u een 12 uursklok hebt geselecteerd 5 Druk op F2 OK om de datum en tijd te bevestigen X X De recorder is nu klaar voor gebruik Tip U kunt de taal datum en...

Page 74: ...araat terwijl het bezig is met opnemen Als u dit doet kunt u gegevens beschadigen of kwijtraken Het kan ook tot storingen van het apparaat leiden Een nieuwe opname maken 1 Druk op F3 New nieuw om een nieuwe opname te maken 2 Om te beginnen met opnemen laat u de microfoon in de richting van de geluidsbron wijzen en beweegt u de schuif schakelaar naar de GREC stand X X Tijdens het opnemen licht de l...

Page 75: ...pnemen licht de led groen op Overwrite mode overschrijfmodus overschrijf een eerdere opname vanaf een door u gekozen plek in het bestand X X Wanneer u in de overschrijfmodus bent wordt er geen symbool getoond in de informatiebalk bovenaan het scherm Tijdens het opnemen licht de led rood op 4 Druk op om het bestand te selecteren waarin u een opname wilt invoegen 5 Wanneer u de invoeg of overschrijf...

Page 76: ...spelen wordt gepauzeerd op het moment waarop u bent gestopt Het apparaat keert terug in de stopmodus Tip Aanzetten van de ruisverminderingsfunctie voor een betere afspeelkwaliteit Ruisvermindering vermindert het achtergrondgeluid en verbetert de hoorbaarheid van zachtere stemmen Ruisvermindering blz 89 Afspeelsnelheid wijzigen 1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op F3 Speed snelheid om te sc...

Page 77: ...of de geheugenkaart niet is ingesteld op alleen lezen vergrendeld Een bestand verwijderen 1 Terwijl de recorder in de stopmodus staat drukt u op om het te verwijderen bestand te selecteren 2 Druk op F2 Menu en selecteer File bestand Delete file bestand verwijderen 3 Druk op F2 OK om de verwijdering te bevestigen X X Het bestand is verwijderd Er worden automatisch weer opeenvolgende bestandsnummers...

Page 78: ...de verwijdering van het gemarkeerde deel te bevestigen Alle bestanden verwijderen 1 Terwijl de recorder in de stopmodus staat drukt u op F2 Menu en selecteert u File bestand Delete all alles verwijderen 2 Druk op F2 OK om de verwijdering te bevestigen X X Alle bestanden worden verwijderd ...

Page 79: ...eer het geluidsniveau boven de stemactiveringsdrempel komt X X Wanneer u stopt met spreken of wanneer het geluidsni veau onder de stemactiveringsdrempel komt pauzeert het apparaat de opname automatisch na drie seconden en knippert de led 3 Druk tijdens het opnemen op om de stemactiverings drempel te wijzigen 4 Om te stoppen met opnemen beweegt u de schuifschakelaar naar de F STOP stand Indexmarker...

Page 80: ...eerde auteursnaam toe te wijzen aan de opname Werktype toewijzen 1 Terwijl de recorder in de stopmodus staat drukt u op F1 Work type werktype X X er wordt een lijst met werktypes getoond 2 Druk op om een werktype te selecteren 3 Druk op F2 OK om het geselecteerde werktype toe te wijzen aan de opname Instructies Gesproken instructies zijn opgenomen commentaar van de auteur bestemd voor de persoon d...

Page 81: ...alle bestanden verwijderen functie wordt gebruikt Handenvrij opnemen en transcriberen De recorder kan worden gebruikt voor handenvrij opnemen door de optionele Philips voetpedaal LFH2210 aan te sluiten op het docking station In deze bedieningsmodus kunt u de opname en afspeelfuncties met de voetpedaal bedienen Tip Gebruik de automatische backspacefunctie om het ingestelde aantal seconden in de opn...

Page 82: ...t weer los Druk opnieuw op het rechterpedaal om te stoppen met afspelen 8 Dubbelklik tijdens het opnemen op het linkerpedaal van de voetpedaal om de huidige opname te voltooien vergrendelen EOL en een nieuw bestand aan te maken Handenvrij transcriberen B C A 1 Zorg dat het docking station NIET via USB is aangesloten op een computer 2 Om de functie voor handenvrij transcriberen te activeren drukt u...

Page 83: ...Voor gedetailleerde informatie over de SpeechExec software verwijzen we u naar de help informatie van SpeechExec Geavanceerde configuratie De Philips SpeechExec software bevat een wizard die gebruikers langs de configuraties en instellingen van het apparaat leidt De wizard helpt bij het configureren van het tijdsformaat de geluids feedback opnemen met stemactivering uiterlijk van de display profie...

Page 84: ...nu Instellingen van de Philips SpeechExec software of met de configuratiewizard De streepjescodescanner gebruiken alleen DPM8500 Met de streepjescodescanner kunt u streepjescodes scannen vanaf een afstand van max 25 cm De scanner ondersteunt streepjescodes tot 30 cijfers Streepjescode informatie toevoegen aan een bestand 1 Terwijl de recorder in de stopmodus staat drukt u op F1 Scan en scant u de ...

Page 85: ...n Priority high normal prioriteit hoog normaal Lock EOL vergrendeling einde brief Index set clear index toevoegen wissen Author auteur Work type werktype Delete all alles verwijderen File information bestandsinformatie Record opnemen Profile profiel Line in lijningang Record notification beep pieptoon start opname Edit mode bewerkingsmodus Encryption versleuteling Voice activation stemactivering D...

Page 86: ...es verwijderen Delete all Alle bestanden tegelijk van het apparaat verwijderen Alle bestanden verwijderen blz 78 Bestandsinformatie File information Weergeven van informatie over het huidige bestand zoals het bestandsnummer de bestandsnaam de toegewezen trefwoor den de streepjescode informatie en de opnamedatum en tijd Opnamemenu Record Profiel Profile Het opnameprofiel stelt de opnameparameters v...

Page 87: ...lijk van de externe bron in Off uit sluit een externe mono of stereomicrofoon aan On aan sluit een versterkte opnamebron bijv een stereo systeem aan Pieptoon start opname Record notification beep Activeer deactiveer een pieptoon die aangeeft dat de opname op het punt staat te beginnen Bewerkingsmodus Edit mode U kunt een bestaande opname bewerken door een deel ervan te overschrijven of door een ex...

Page 88: ... English Deutsch FranÇais Español Italiano Taal instellen blz 73 Apparaatmenu Device Piep Beep Inschakelen uitschakelen toets en signaaltonen Akoestische feedback Acoustic feedback Hiermee kunt u naar de opname luisteren terwijl u bezig bent met vooruit of terugspoelen Snel zoeken blz 76 Energiebesparing Power save Instellen van de periode waarna de recorder overschakelt in de energiebesparingsmod...

Page 89: ...optionele voeding Fast 500 mA snel standaard Slow 100 mA langzaam Off uit USB audio Als het apparaat On aan staat kan het worden gebruikt als audio uitgangsapparaat voor de computer wanneer het is aange sloten via de USB kabel Handenvrije modus De recorder kan worden gebruikt voor handenvrij opnemen door de optionele Philips voetschakelaar LFH2210 aan te sluiten op het docking station In deze bedi...

Page 90: ...or een intern programma firm ware genaamd Als onderdeel van het lopende productonderhoud wordt de firmware geüpgraded en worden fouten gecorrigeerd Het is mogelijk dat er een nieuwe versie een update van de firmware is uitgegeven sinds u het apparaat kocht In dit geval kunt u uw apparaat eenvoudig updaten naar de meest recente versie Let op De batterij moet volledig opgeladen zijn om te voorkomen ...

Page 91: ... X X Hoofdtelefoon ontkoppelen Het volume staat op het laagste niveau X X Volumeniveau aanpassen De opname start niet Er zit geen geheugenkaart in het apparaat X X Geheugenkaart in het apparaat plaatsen Geheugenkaart plaatsen en verwijderen blz 71 De geheugenkaart is niet naar behoren geformatteerd X X Geheugenkaart in het apparaat formatteren Geheugen formatteren blz 90 De geheugenruimte voor opn...

Page 92: ...tereo Samplingfrequentie 44 1 kHz MP3 22 05 kHz PCM 16 kHz DSS QP 12 kHz DSS SP Geluid Type luidspreker ingebouwde ronde dynamische luidspreker Diameter van de luidspreker 28 mm Uitgangsvermogen van de luidspreker 200 mW Vermogen Batterijtype Oplaadbare lithium ionbatterij Philips ACC8100 Batterijduur tot 30 uur opnemen QP modus tot 200 uur standby Oplaadtijd volledig opladen 3 uur Veiligheid Best...

Page 93: ...are il menu 114 Elenco menu 114 Menu File 115 Elimina file 115 Canc sezione 115 Sommario 1 Importante 95 Precauzioni per l uso 95 Batteria ricaricabile 95 Schede di memoria 95 Protezione dell udito 95 Limitazioni legali all uso della registrazione 96 Smaltimento 96 Il manuale utente 96 Caratteristiche e schemi del modello 96 Simboli utilizzati 96 2 Il tuo registratore dittafono digitale 97 Caratte...

Page 94: ...strazione 117 Lingua 117 Menu dispositivo 117 Segnale acustico 117 Feedback acustico 117 Modalità risparmio energetico 117 Data ora 117 Interruttore scorrevole 117 Ritorno automatico 117 Informazioni sul dispositivo 118 Formattare la scheda di memoria 118 Carica USB 118 Audio USB 118 Modalità vivavoce 118 File di diagnostica 118 Impostazioni originali 118 Riduzione del rumore 118 7 Manutenzione 11...

Page 95: ...gistratore Tenete la batteria fuori dalla portata dei bambini Mantenete la batteria asciutta Solo le batterie ricaricabili Philips Li ion ACC8100 e non altre possono essere caricate nel dispositivo Sostituitele solamente con batterie dello stesso tipo o equivalenti Rimuovete la batteria dal dispositivo se non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato Il dispositivo può essere danneggiato...

Page 96: ...che è protetto dalla Direttiva Europea 2002 96 EC Vi consigliamo di informarvi sul sistema di raccolta differenziata locale riguardante i prodotti elettrici ed elettronici Rispettate le norme vigenti e non smaltite i prodotti usati con i normali rifiuti domestici Il corretto smaltimento dei prodotti usati permette di evitare conseguenze potenzialmente dannose per l ambiente e la salute umana Il ma...

Page 97: ...per una resistenza di lunga durata Grande display a colori e una chiara interfaccia utente per un utilizzo facile e intuitivo Docking station per una rapida ricarica della batteria e la registrazione in vivavoce Sensori di luce e movimento per una maggiore durata della batteria Supporto di gestione remoto per interventi e manutenzione tempestivi Modalità classica per un operatività semplice e di f...

Page 98: ...te la riproduzione Navigazione del menu f EOL Blocco file Priorità Contrassegna un file finito e lo protegge per evitarne la cancellazione Assegna la priorità alle registrazioni urgenti per la trascrizione g Interruttore scorrevole G REC F STOP C PLAY B REW h ON OFF i Altoparlante j Lettore codice a barre DPM8500 k Apertura portello della batteria l Connettore docking station m Connettore USB Conn...

Page 99: ...sensibilità e modalità del microfono Profili p 115 d Modifica Sovrascrivi registrazione Inserisci registrazione Aggiungi registrazione Aggiungi sovrascrivi una registrazione p 104 e Il file è crittografato Crittografia p 116 f Un comando a pedale è collegato alla docking station Il registratore può essere utilizzato per la registrazione e la trascrizione in vivavoce collegando il comando a pedale ...

Page 100: ...registrazione possono essere assegnate una o più parole chiave come il nome dell autore Le parole chiave possono essere usate per identificare le registrazioni e per l avviamento automatico dei file Inserire parole chiave autore o tipo di lavoro p 109 p Indicatore indici Indici p 108 q Indicatore istruzioni Istruzioni p 109 r Indicatore posizione registrazione riproduzione s Lunghezza file t Ora r...

Page 101: ...strarre la scheda di memoria I dispositivi funzionano con schede di memoria SD SDHC DPM8000 o schede microSD DPM8500 e supportano schede con una capacità di memoria fino a 32 GB Il vostro registratore è fornito con una scheda di memoria già inserita e formattata Per inserire ed estrarre la scheda di memoria 1 Individuate l alloggiamento della scheda di memoria sulla parte superiore del registrator...

Page 102: ...sitivo Formattate la scheda di memoria solo sul dispositivo Registrare e formattare non è possibile se la scheda di memoria è in modalità di sola lettura bloccata Caricare la batteria Caricare utilizzando la docking station 1 Posizionate il registratore nella docking station X X Il registratore inizierà a caricarsi Note Caricate la batteria per 3 ore prima di utilizzarla per la prima volta Quando ...

Page 103: ... al dato successivo 3 Dopo aver impostato il giorno premete F3 Avanti per impostare l ora esatta 4 Premete per selezionare un orario impostato su 12 o 24 ore e per cambiare il numero dell ora e dei minuti e la connotazione AM o PM se scegliete un orario impostato su 12 ore 5 Premete F2 OK per confermare data e ora X X Il registratore è ora pronto per essere utilizzato Suggerimento Potete modificar...

Page 104: ...una nuova registrazione 1 Premete F3 Nuovo per creare una nuova registrazione 2 Per iniziare a registrare puntate il microfono in direzione della sorgente del suono e spostate l interruttore scorrevole in posizione G REC X X Il LED diventerà rosso in modalità sovrascrivi aggiungi o verde in modalità inserimento durante la registrazione 3 Per fermare la registrazione spostate l interruttore scorrev...

Page 105: ... X X Il LED diventerà rosso in modalità sovrascrivi aggiungi o verde in modalità inserimento durante la registrazione 6 Per fermare la registrazione spostate l interruttore scorrevole in posizione F STOP Note Quando effettuate delle modifiche viene utilizzata la qualità di registrazione della registrazione originale La modalità inserimento registrazione non è disponibile quando il formato di regis...

Page 106: ...te effettuare una scansione indietro o avanti nel file scelto a una velocità rapida Questo vi permette di trovare una parte specifica della registrazione 1 Spostate l interruttore scorrevole in posizione B REW durante la riproduzione o quando il dispositivo è fermo X X per effettuare una scansione indietro nel file scelto a una velocità rapida 2 Premete e tenete premuto FWD durante la riproduzione...

Page 107: ...nato La numerazione viene riordinata automaticamente Eliminare parte di un file 1 Con il registratore in modalità stop premete F2 Menu e selezionate File Canc sezione 2 Utilizzando le funzioni play forward e rewind spostatevi all inizio della sezione da eliminare 3 Con il dispositivo in modalità stop premete F3 Segn 4 Utilizzando le funzioni play forward e rewind spostatevi alla fine della sezione...

Page 108: ...i di silenzio e riprende solo quando si ricomincia a parlare Utilizzate la soglia di attivazione vocale per impostare il volume al quale il dispositivo deve iniziare a registrare 1 Attivate la funzione registrazione ad attivazione vocale nel menu impostazioni Impostazioni p 114 X X Quando è attivata il simbolo viene visualizzato sulla barra informazioni nella parte alta dello schermo 2 Per iniziar...

Page 109: ...re il nome dell autore selezionato alla registrazione Inserire il tipo di lavoro 1 Con il dispositivo in modalità stop premete F1 Tipo di lavoro X X Viene visualizzato un elenco di tipi di lavoro 2 Premete per selezionare un tipo di lavoro 3 Premete F2 OK per inserire il nome del lavoro selezionato alla registrazione Istruzioni Le istruzioni verbali sono commenti registrati dall autore diretti all...

Page 110: ...trare e trascrivere in vivavoce Il registratore può essere utilizzato per la registrazione e la trascrizione in vivavoce collegando il comando a pedale opzionale Philips LFH2210 alla docking station Con questa modalità potete controllare la registrazione e le funzioni di riproduzione con il comando a pedale Suggerimento Utilizzate la funzione di ritorno automatico per ripartire immediatamente dal ...

Page 111: ...re una riproduzione continua Premete ancora il pedale destro per fermare la riproduzione 8 Premete due volte il pedale sinistro dello comando a pedale durante la registrazione per terminare bloccare EOL la registrazione in corso e creare un nuovo file Trascrivere in vivavoce B C A 1 Assicuratevi che la docking station NON sia collegata al computer tramite porta USB 2 Per attivare la trascrizione i...

Page 112: ...istenza SpeechExec Configurazione avanzata Il software SpeechExec fornisce una procedura guidata che assiste gli utenti nella configurazione e nelle impostazioni del dispositivo La procedura guidata fornisce supporto per configurare il formato dell ora il feedback del suono la registrazione ad attivazione vocale l aspetto del display i profili di registrazione le parole chiave e il download dei fi...

Page 113: ...tore e computer può essere configurato tramite il menu settings del software Philips SpeechExec o con la procedura guidata di configurazione Utilizzare il lettore del codice a barre solo modello DPM8500 Il lettore del codice a barre permette una scansione del codice da una distanza massima di 25 cm 10 pollici e supporta un codice massimo di 30 cifre Aggiungere il codice a barre a un file 1 Con il ...

Page 114: ...sitivo sono disponibili solo con il software Philips SpeechExec Configurazione avanzata p 112 Elenco menu File Elimina file Cancella sezione Priorità alta normale Blocco EOL Crea Cancella indice Autore Tipo di lavoro Cancella tutto Informazioni sul file Registrazione Profili Line in Segnale acustico di registrazione Modifica Crittografia Attivazione vocale Display Luminosità Illuminazione Aspetto ...

Page 115: ...e chiave assegnate il codice a barre data e ora di registrazione Menu registrazione Profili I profili di registrazione predefiniscono i parametri di registrazione come qualità formato del file sensibilità e modalità del microfono per meglio adattarsi alle condizioni di registrazione Il simbolo dei profili viene visualizzato sulla barra informazioni nella parte alta dello schermo Personale personal...

Page 116: ...lita un suono che segnala l inizio della registrazione Modifica Potete modificare una registrazione esistente sovrascrivendone una parte o inserendo un ulteriore registrazione Aggiungi sovrascrivi una registrazione p 104 Crittografia Le registrazioni possono essere crittografate in tempo reale utilizzando il sistema Advanced Encryption Standard AES o algoritmo di Rijndael con una chiave di 256 bit...

Page 117: ...are la registrazione mentre avanzate o riavvolgete Ricerca rapida p 106 Modalità risparmio energetico Imposta la durata del tempo dopo il quale il registratore entra in modalità risparmio energetico 1 min 5 min predefinito 10 min 15 min Off Modalità risparmio energetico p 103 Data ora La data e l ora inserite vengono salvate a ogni registrazione così come il tempo di registrazione Impostare data e...

Page 118: ... essere utilizzato come dispositivo di uscita audio per il computer quando è collegato con il cavo USB Modalità vivavoce Il registratore può essere utilizzato per la registrazione e la trascrizione in vivavoce collegando il comando a pedale opzionale Philips LFH2210 alla docking station Con questa modalità potete controllare la registrazione e le funzioni di riproduzione con il comando a pedale Re...

Page 119: ... del prodotto il firmware viene costantemente aggiornato e gli errori corretti È possibile che sia stata prodotta una versione più recente un aggiornamento del firmware da quando avete acquistato il dispositivo In questo caso potete facilmente aggiornare il vostro dispositivo con l ultima versione disponibile Attenzione La batteria deve essere completamente caricata per evitare interruzioni di ali...

Page 120: ...egate le cuffie Il volume è impostato al livello più basso X X Regolate il volume La registrazione non si avvia Nel dispositivo non c è la scheda di memoria X X Inserite la scheda di memoria nel dispositivo Inserire ed estrarre la scheda di memoria p 101 La scheda di memoria non è formattata correttamente X X Formattate la scheda di memoria nel dispositivo Formattazione della memoria p 119 Lo spaz...

Page 121: ...50 ore MP3 27 ore PCM Voice 13 ore PCM Stereo Frequenza di campionamento 44 1 kHz MP3 22 05 kHz PCM 16 kHz DSS QP 12 kHz DSS SP Suono Tipo altoparlante altoparlante dinamico circolare integrato Diametro altoparlante 28 mm Potenza in uscita altoparlante 200 mW Potenza Tipo batteria Batteria Philips ricaricabile Li ion ACC8100 Durata batteria fino a 30 ore di registrazione Modalità QP fino a 200 ore...

Page 122: ...122 IT ...

Page 123: ...nformations du code barre 143 Écraser les informations du code barre 143 6 Réglages 144 Utiliser le menu 144 Liste des menus 144 Table des matières 1 Important 125 Consignes de sécurité 125 Batterie rechargeable 125 Cartes mémoire 125 Protection de l ouïe 126 Restrictions légales pour les enregistrements 126 Recyclage 126 À propos de ce manuel de l utilisateur 126 Fonctions et images selon le modè...

Page 124: ...ité 147 Éclairage 147 Apparence de l affichage 147 Lamp témoin enreg 147 Language 147 Appareil 148 Signal sonore 148 Rétroaction acoustique 148 Mode économique 148 Date heure 148 Interrupteur à curseur 148 Retour automatique 148 Inform sur le périphérique 148 Formater mémoire 148 Charge USB 148 Audio USB 148 Mode mains libres 149 Fichier de diagnostic 149 Ajustage original 149 Réduction de bruit 1...

Page 125: ...e manipulez pas la batterie si elle est endommagée ou si elle fuit Rechargez uniquement la batterie à l aide de l enregistreur Conservez la batterie hors de portée des enfants Conservez la batterie à l abri de l humidité Seules les batteries rechargeables Li ion Philips ACC8100 peuvent être rechargées dans cet appareil Vous devez uniquement les remplacer par un modèle identique ou équivalent Retir...

Page 126: ...niques Recyclage Le symbole de la poubelle barrée sur votre produit signifie qu il est couvert par la directive européenne 2002 96 CE Renseignez vous sur le système de collecte spécifique local des produits électriques et électroniques Respectez les dispositions légales applicables et ne jetez pas ces produits avec les ordures ménagères normales L élimination appropriée des anciens appareils perme...

Page 127: ... résistant pour une longévité accrue Écran couleur grand format et interface utilisateur simple pour une utilisation aisée et intuitive Station d accueil pour un chargement rapide de la batterie et un enregistrement sans les mains Détecteurs de lumière et de mouvements offrant une durée de vie supérieure de la batterie Assistance à distance permettant de réduire les délais de déploiement et de mai...

Page 128: ...les menus f EOL Verrouillage de fichier Priorité Marquage d un fichier comme terminé et protection contre la suppression Affectation du statut prioritaire aux enregistrements urgents pendant la transcription g Interrupteur à curseur G ENR F STOP C LEC B RET h MARCHE ARRÊT i Haut parleur j Scanner de code barre DPM8500 k Bouton d ouverture du compartiment de la batterie l Connecteur de la station d...

Page 129: ... profil d enregistrement prédéfinit les paramètres d enregistrement comme la qualité d enregistrement et le format de fichier la sensibilité du microphone et le mode microphone Profils p 146 d Mode d insertion Écraser l enregistrement Insérer l enregistrement Annexer l enregistrement Ajouter ou écraser un enregistrement p 135 e Le fichier est crypté Chiffrement p 147 f Une pédale de commande est r...

Page 130: ...eur de niveau o Zone des mots clés Un ou plusieurs mots clés nom de l auteur par exemple peuvent être associés à chaque enregistrement Ils permettent ainsi d identifier les enregistrements et d effectuer un routage automatique des fichiers Attribuer des mots clés identifiant auteur et type de travail p 139 p Indicateur d index repère Index repères p 138 q Indicateur d instructions Instructions p 1...

Page 131: ...ecter la carte mémoire Cet appareil fonctionne avec une carte mémoire SD SDHC DPM8000 ou une carte mémoire microSD DPM8500 Il prend également en charge les cartes possédant une capacité de stockage maximale de 32 Go Votre enregistreur est fourni avec une carte mémoire mise en place et formatée Pour insérer et éjecter une carte mémoire 1 Recherchez l emplacement de la carte mémoire situé sur le des...

Page 132: ...eil Formatez uniquement la carte mémoire dans l appareil Les fonctions d enregistrement et de formatage ne sont pas disponibles si la carte mémoire est en lecture seule verrouillée Charger la batterie Charger à l aide de la station d accueil 1 Poser l enregistreur sur la station d accueil X X L enregistreur initialise le cycle de charge Remarques Chargez la batterie pendant 3 heures avant la premi...

Page 133: ...ur accéder à l entrée suivante 3 Après le réglage du jour appuyez sur F3 Suivant pour accéder aux paramètres d heure appropriés 4 Appuyez sur pour sélectionner le format horaire 12 heures ou 24 heures et pour modifier la valeur des heures et des minutes ainsi que l indication AM ou PM si le format 12 heures est activé 5 Appuyez sur F2 OK pour confirmer la date et l heure X X L enregistreur est mai...

Page 134: ...ins libres p 140 Attention Ne retirez pas la carte mémoire pendant que l appareil enregistre des données vocales Cela pourrait endommager ou effacer les données Créer un enregistrement 1 Appuyez sur F3 Nouveau pour créer un enregistrement 2 Pour commencer l enregistrement orientez le microphone vers la source sonore et mettez l interrupteur à curseur sur GENR X X Pendant l enregistrement le voyant...

Page 135: ...s allume en vert pendant l enregistrement Mode Écraser remplace un précédent enregistrement en commençant à n importe quel point du fichier X X Aucun symbole ne s affiche dans la barre d informations située en haut de l écran lorsque le mode Écraser est activé et le voyant LED s allume en rouge pendant l enregistrement 3 Appuyez sur pour sélectionner le fichier dans lequel l insertion doit être ef...

Page 136: ...e fond et améliore la compréhension des voix basses Réduction de bruit p 149 Réglage de la vitesse de lecture 1 Appuyez plusieurs fois sur F3 Vitesse pendant la lecture pour alterner entre une vitesse de lecture rapide lente et normale X X La vitesse de lecture augmente 30 et l icône D s affiche X X La vitesse de lecture diminue 25 et l icône cE s affiche X X La vitesse de lecture redevient normal...

Page 137: ...confirmer la suppression X X Le fichier est supprimé Les numéros de fichiers séquentiels sont réattribués automatiquement Supprimer une partie de fichier 1 En mode arrêt appuyez sur F2 Menu et sélectionnez Fichier Supprimer section 2 Utilisez les fonctions de lecture d avance ou de retour pour accéder au début de la section à supprimer 3 En mode arrêt appuyez sur F3 Marquer 4 Utilisez les fonction...

Page 138: ...registreur suspend automatiquement l enregistrement après trois secondes de silence et le reprend dès que vous recommencez à parler Le niveau de déclenchement vocal vous permet de définir à partir de quel volume l appareil commence à enregistrer 1 Activez la fonction de déclenchement vocal dans le menu Réglages Réglages p 144 X X Le symbole du s affiche dans la barre d informations située en haut ...

Page 139: ...c tionné à l enregistrement Attribuer un type de travail 1 En mode arrêt appuyez sur F1 Type de travail X X La liste des types de tâches s affiche 2 Appuyez sur pour sélectionner un type de travail 3 Appuyez sur F2 OK pour attribuer le type de travail sélectionné à l enregistrement Instructions Les instructions orales sont des commentaires enregistrés par l auteur destinés à la personne chargée de...

Page 140: ... les fichiers est utilisée Enregistrement et transcription en mode mains libres L enregistreur peut être utilisé pour effectuer des enregistrements et des transcriptions en mode mains libres en branchant la pédale de commande Philips LFH2210 disponible en option à la station d accueil Ce mode d utilisation permet de contrôler les fonctions d enregistrement et de lecture avec la pédale de commande ...

Page 141: ... la lecture s arrête Position T Basculer Appuyez et relâchez la pédale droite pour lancer la lecture continue Appuyez de nouveau sur la pédale droite pour arrêter la lecture 8 Double cliquez sur la pédale gauche de la pédale de commande pendant l enregistrement pour finaliser verrouiller EOL l enregistrement actuel et créer un fichier Transcription en mode mains libres B C A 1 Assurez vous que la ...

Page 142: ...aillées sur le logiciel SpeechExec consultez l aide SpeechExec Configuration avancée Le logiciel Philips SpeechExec fournit une assistance qui guide les utilisateurs dans les procédures de configurations et de réglages du dispositif L assistant offre une assistance lors de la configuration du format de l heure de la réaction sonore du déclenchement vocal de l apparence de l écran des profils d en ...

Page 143: ...télécharger après le branchement de l enregistreur à l ordinateur peuvent être configurés dans le menu Réglages du logiciel Philips SpeechExec ou à l aide de l assistant de configuration Utiliser le scanner de code barre DPM8500 uniquement Le scanner de code barre permet de lire les codes barres à une distance maximale de 25 cm 10 pouces et prend en charge jusqu à 30 chiffres du code barre Ajouter...

Page 144: ...tif sont uniquement disponibles via le logiciel Philips SpeechExec Configuration avancée p 142 Liste des menus Fichier Supprimer fichie Supprimer section Priorité haute standard Verrouillage EOL Insérer index Supprimer l index Auteur Type de travail Supprimer tout Inform sur le fichier Enregistrement Profils Entrée en ligne Bip lors de l enregistrement Mode d insertion Chiffrement Déclenchement vo...

Page 145: ...hiers et priorité p 140 Insérer index Supprimer l index Les index repères permettent de marquer certains points d un enregistrement comme points de référence Index repères p 138 Auteur Type de travail Un ou plusieurs mots clés comme le nom de l auteur ou le type de travail peuvent être attribués à chaque enregistrement Les mots clés peuvent être utilisés pour identifier des enregistre ments et eff...

Page 146: ...s sons latéraux 360 degrés enregistre les sons provenant de toutes les directions Réunion réglage optimisé pour enregistrer les sons provenant de plusieurs sources par exemple lors des réunions et des conférences effectuées en petit comité Qualité d enregistrement MP3 Stereo Sensibilité micro Réunion élevée Mode Micro en main 360 degrés Mode Micro sur le bureau 360 degrés Dictée réglage optimisé p...

Page 147: ...périphérique afin de le protéger contre les utilisations non autorisées ou la lecture du fichier Déclenchement vocal Si la fonction de déclenchement vocal est activée l enregistrement démarre lorsque vous commencez à parler Lorsque vous cessez de parler l enregistreur suspend automatiquement l enregistrement après trois secondes de silence et le reprend dès que vous recommencez à parler Activation...

Page 148: ... ENR VEILLE Retour automatique Déplacez brièvement l interrupteur à curseur sur B RET pour revenir au nombre de secondes configuré dans l enregistrement Arrêt valeur par défaut 1 sec 2 sec 3 sec 4 sec Inform sur le périphérique Affiche des informations sur l appareil comme le numéro de série le numéro de modèle et la version du micrologiciel Afficher les informations sur l appareil p 150 Formater ...

Page 149: ...commande Enregistrement et transcription en mode mains libres p 140 Fichier de diagnostic Enregistre un fichier de diagnostic pour analyser les erreurs ainsi qu un fichier contenant tous les paramètres de configuration de l appareil sur la carte mémoire Ajustage original Réinitialise vos paramètres aux valeurs usine par défaut Réduction de bruit Activez la fonction de réduction du bruit pour améli...

Page 150: ...ance continue du produit le micrologiciel est mis à niveau et les erreurs sont corrigées Une nouvelle version une mise à jour du micrologiciel peut ainsi être mise à disposition depuis l achat de votre appareil Vous pouvez alors facilement mettre à jour votre appareil à la dernière version disponible Attention La batterie doit être complètement chargée pour éviter toute coupure électrique pendant ...

Page 151: ...l appareil X X Débranchez le casque Le volume est au niveau minimum X X Réglez le volume La lecture ne démarre pas Il n y a pas de carte mémoire dans l appareil X X Insérez une carte mémoire dans l appareil Insérer et éjecter la carte mémoire p 131 Le formatage de la carte mémoire est incorrect X X Formatez la carte mémoire dans l appareil Formater la mémoire p 150 La mémoire disponible est pleine...

Page 152: ...eures QP 50 heures MP3 27 heures PCM Voice 13 heures PCM Stereo Taux d échantillonnage 44 1 kHz MP3 22 05 kHz PCM 16 kHz DSS QP 12 kHz DSS SP Audio Type de haut parleur haut parleur dynamique rond intégré Diamètre du haut parleur 28 mm Puissance de sortie du haut parleur 200 mW Alimentation Type de batterie Batterie rechargeable Philips Li ion ACC8100 Durée de vie de la batterie jusqu à 30 heures ...

Page 153: ...ormación del código de barras 174 6 Ajustes 175 Uso del menú 175 Lista de menús 175 Menú Archivo 176 Índice 1 Importante 155 Instrucciones de seguridad 155 Batería recargable 155 Tarjetas de memoria 155 Protección auditiva 156 Restricciones legales sobre grabaciones 156 Reciclado 156 Sobre este manual de usuario 156 Características y diagramas específicos del modelo 156 Símbolos utilizados 156 2 S...

Page 154: ...178 Iluminación 178 Apariencia de la pantalla 178 LED grabar 178 Language 178 Menú Dispositivo 178 Señal sonora 178 Reacción acústica 178 Ahorro de energía 178 Fecha y hora 178 Interruptor deslizante 178 Retroceso automático 179 Información del dispositivo 179 Formatear memoria 179 Carga USB 179 Audio USB 179 Modo manos libres 179 Archivo de diagnóstico 179 Ajustes originales 179 Reducción ruido 1...

Page 155: ...o que tengan filtraciones Cargue la batería únicamente en la grabadora Mantenga la batería fuera del alcance de los niños Mantenga la batería seca En el dispositivo solo se pueden recargar las baterías de Li ion recargables ACC8100 de Philips y ninguna otra Reemplácelas únicamente con el mismo tipo o uno equivalente Retire la batería del dispositivo si no lo va a utilizar durante un periodo largo ...

Page 156: ...ucto muestra el símbolo del cubo de basura tachado con una equis significa que el producto está sujeto a la directiva europea 2002 96 CE Infórmese sobre el sistema de recogida separada de productos eléctricos y electrónicos Le rogamos que actúe de acuerdo con las normas locales y no deseche sus dispositivos inservibles con la basura normal de la vivienda La correcta eliminación de los dispositivos...

Page 157: ...proporciona durabilidad extra Pantalla grande en color e interfaz de usuario clara que permite un funcionamiento fácil e intuitivo Base de conexión que recarga rápidamente la batería y permite la grabación en modo manos libres Sensores de luz y movimiento que amplían la vida de la batería Soporte de gestión remota que permite ahorrar tiempo en la instalación y mantenimiento de los dispositivos Mod...

Page 158: ...oducción Navegación por el menú f EOL Bloqueo de archivos Prioridad Marque un archivo como terminado y protéjalo para que no se pueda eliminar Dé prioridad a las grabaciones urgentes durante la transcripción g Interruptor deslizante G GRABAR F DETENER C REPRODUCIR B REBOBINAR h ENCENDER APAGAR i Altavoz j Escáner de códigos de barras DPM8500 k Abrir la tapa de la batería l Conector de base de cone...

Page 159: ... los parámetros de la grabación como la calidad de la grabación y el formato del archivo la sensibilidad del micrófono y el modo del micrófono Perfiles p 176 d Modo de edición Sobrescribir la grabación Insertar grabación Adjuntar grabación Agregar a o sobrescribir una grabación p 165 e El archivo está cifrado Cifrado p 177 f Un interruptor de pie está conectado a la base de conexión La grabadora s...

Page 160: ...ueden asignar una o más palabras clave a cada grabación como por ejemplo el nombre del autor Las palabras clave se utilizan para identificar las grabaciones y enrutar automáticamente los archivos Asignar palabras clave identificador de autor y tipo de trabajo p 170 p Indicador de marca de índice Marcas de índice p 169 q Indicador de instrucción Instrucciones p 170 r Indicador de posición de la rep...

Page 161: ...ositivos funcionan con una tarjeta de memoria SD SDHC DPM8000 o una tarjeta de memoria micro SD DPM8500 y admiten tarjetas con capacidades de almacenamiento de hasta 32 GB La grabadora viene con una tarjeta de memoria insertada y formateada Para insertar y extraer la tarjeta de memoria 1 Localice la ranura de la tarjeta de memoria en la parte superior de la grabadora DPM8000 o retire la tapa de la...

Page 162: ...ibilidades con el dispositivo Utilice únicamente el dispositivo para dar formato a la tarjeta de memoria No se podrá grabar ni dar formato a la tarjeta si está en modo de solo lectura bloqueada Cargar la batería Cargar la grabadora en la base de conexión 1 Ponga la grabadora en la base de conexión X X La grabadora comienza a cargarse Notas Cargue la batería durante 3 horas antes de utilizarla por ...

Page 163: ...ir para pasar al campo siguiente 3 Tras fijar el día pulse F3 Seguir para pasar al campo de la hora 4 Pulse para seleccionar reloj de 12 horas o 24 horas y para cambiar el valor de las horas los minutos AM o PM si ha seleccionado el reloj de 12 horas 5 Pulse F2 OK para confirmar la fecha y la hora X X La grabadora está preparada para funcionar Sugerencia Puede cambiar el idioma la fecha y la hora ...

Page 164: ...ión en modo manos libres p 171 Precaución No retire la batería del dispositivo mientras está grabando Los datos se podrían dañar o perder o el dispositivo podría dejar de funcionar correctamente Crear una nueva grabación 1 Pulse F3 Nuevo para crear una nueva grabación 2 Para comenzar a grabar dirija el micrófono hacia la fuente de sonido y mueva el interruptor deslizante a la posición G GRABAR X X...

Page 165: ... sobrescribir sobrescriba una grabación anterior comenzando desde cualquier punto del archivo X X No se ve ningún símbolo en la barra de información en la parte superior de la pantalla en el modo sobrescribir y mientras esté grabando las luces LED estarán en rojo 3 Pulse para seleccionar el archivo en el que quiere insertar la nueva grabación 4 Cuando utilice los modos insertar o sobrescribir repr...

Page 166: ... El dispositivo vuelve a estar en modo detenido Sugerencia Active la función de reducción de ruido para obtener una calidad de reproducción mejor La reducción de ruido disminuye el ruido de fondo y mejora la inteligibilidad de las voces más bajas Reducción ruido p 179 Ajustar la velocidad de reproducción 1 Pulse F3 Veloc repetidamente durante la reproducción para cambiar entre velocidad de reprodu...

Page 167: ...la tarjeta de memoria no esté en modo solo lectura bloqueada Eliminar un archivo 1 Con la grabadora parada pulse para seleccionar el archivo que va a eliminar 2 Pulse F2 Menú y seleccione Archivo Eliminar archivo 3 Pulse F2 OK para confirmar la eliminación X X El archivo ya está eliminado Se vuelven a reasignar números de archivo secuenciales automáticamente Eliminar parte de un archivo 1 Con la g...

Page 168: ...168 ES Eliminar todos los archivos 1 Con la grabadora parada pulse F2 Menú y seleccione Archivo Eliminar todos 2 Pulse F2 OK para confirmar la eliminación X X Se eliminan todos los archivos ...

Page 169: ... esté por encima del umbral de activación por voz X X Cuando deje de hablar o el nivel de sonido caiga por debajo del umbral de activación por voz el dispositivo pausará automáticamente la grabación después de tres segundo y el LED parpadeará 3 Pulse durante la grabación para ajustar el umbral de activación por voz 4 Para detener la grabación mueva el interruptor deslizante a la posición F DETENER...

Page 170: ...e F2 OK para asignar el nombre de autor seleccionado a la grabación Asignar un tipo de trabajo 1 Con la grabadora parada pulse F1 Tipo de trabajo X X Se ve una lista con los tipos de trabajo 2 Pulse para seleccionar un tipo de trabajo 3 Pulse F2 OK para asignar el tipo de trabajo seleccionado a la grabación Instrucciones Instrucciones habladas son comentarios grabados por el autor que van dirigido...

Page 171: ...n en modo manos libres La grabadora se puede utilizar con un pedal de control LFH2210 de Philips opcional conectado a la base de conexión para grabar y transcribir en modo manos libres En este modo de funcionamiento se pueden controlar las funciones de grabación y reproducción con el pedal de control Sugerencia Utilice la función de retroceso automático para volver al número de segundos de la grab...

Page 172: ...rar en el modo de grabación espera Para iniciar la grabación pulse el pedal derecho del pedal de control El comportamiento de inicio y parada de la grabación depende de la configuración del interruptor de la parte inferior del control de pedal Posición N Neutral Pulse y mantenga pulsado el pedal derecho para grabar Para las pausas breves suelte el pedal derecho Posición T Alternar Pulse y suelte e...

Page 173: ...a ver información detallada sobre el software SpeechExec consulte la ayuda de SpeechExec Configuración avanzada El software SpeechExec de Philips cuenta con un asistente que guía a los usuarios con las configuraciones y ajustes del dispositivo El asistente ayuda a configurar lo siguiente formato de la hora reacción acústica grabación activada por voz apariencia de la pantalla perfiles de grabación...

Page 174: ...información nueva del código de barras y sobrescribir la anterior X X El dispositivo vuelve a estar en modo detenido Nota Cuando se conecta la grabadora al ordenador por primera vez Windows detecta el nuevo hardware e instala automáticamente los controladores necesarios Una vez terminada la instalación Windows puede pedirle que reinicie el ordenador Descargar grabaciones al ordenador Al ser un dis...

Page 175: ...ravés del software SpeechExec de Philips Configuración avanzada p 173 Lista de menús Archivo Eliminar archivo Eliminar sección Prioridad alta normal Bloqueo EOL Fijar eliminar marca de índice Autor Tipo de trabajo Eliminar todos Información del archivo Grabación Perfiles Entrada de línea Señal sonora de grabado Modo de edición Cifrado Activación por voz Pantalla Brillo Iluminación Apariencia de la...

Page 176: ...bación Reunión sensibilidad alta Dictado sensibilidad media Privado sensibilidad baja Modo de micrófono se puede controlar con el sensor de movimiento integrado El sensor de movimiento detecta si el dispositivo está posado sobre Menú Archivo Eliminar archivo Elimine archivos individuales del dispositivo Eliminar un archivo p 167 Eliminar sección Elimine parte de un archivo Eliminar parte de un arc...

Page 177: ...e un micrófono mono o estéreo externo Activada conecte una fuente de grabación amplificada p ej un sistema estéreo Señal sonora de grabado Habilite deshabilite un tono sonoro que indique que la grabación está a punto de comenzar Modo de edición Para editar una grabación que ya existe puede sobrescribir una parte de ella o añadirle más grabación Agregar a o sobrescri bir una grabación p 165 Cifrado...

Page 178: ...ol Italiano Establecer el idioma p 163 Menú Dispositivo Señal sonora Habilite deshabilite tonos de teclas y señal Reacción acústica Le permite escuchar la grabación mientras se rebobina o avanza Búsqueda rápida p 166 Ahorro de energía Fije el intervalo de tiempo que tiene que pasar antes de que la grabadora entre en el modo de ahorro de energía 1 min 5 min predeterminado 10 min 15 min Desactivado ...

Page 179: ...inado Lenta 100 mA Desactivada Audio USB Si esta opción está Activada la grabadora se puede utilizar como dispositivo de salida de audio para el ordenador cuando está conectado por medio de un cable USB Modo manos libres La grabadora se puede utilizar con un interruptor de pie LFH2210 de Philips opcional conectado a la base de conexión para grabar y transcribir en modo manos libres En este modo de...

Page 180: ... mantenimiento continuado del producto el firmware se actualiza y se corrigen errores Es posible que desde que adquirió el dispositivo haya salido una versión más nueva una actualización del firmware En ese caso puede actualizar su dispositivo fácilmente a la última versión Precaución La batería deberá estar totalmente cargada para evitar que se interrumpa el suministro de energía durante la actua...

Page 181: ...l volumen está demasiado bajo X X Ajuste el nivel del volumen La grabación no comienza No hay tarjeta de memoria en el dispositivo X X Inserte una tarjeta de memoria en el dispositivo Insertar y extraer la tarjeta de memoria p 161 La tarjeta de memoria no está formateada correctamente X X Formatee la tarjeta de memoria en el dispositivo Formatear la memoria p 180 El espacio de memoria disponible p...

Page 182: ...3 27 horas PCM Voice 13 horas PCM Stereo Tasa de muestreo 44 1 kHz MP3 22 05 kHz PCM 16 kHz DSS QP 12 kHz DSS SP Sonido Tipo de altavoz altavoz dinámico redondo incorporado Diámetro del altavoz 28 mm Potencia de salida del altavoz 200 mW Energía Tipo de baterías Batería de Li ion recargable ACC8100 de Philips Duración de la batería hasta 30 horas de grabación modo QP hasta 200 horas en modo de esp...

Page 183: ...PM8200 DPM8500 Tested to comply with FCC standards FOR HOME OR OFFICE USE f This device complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation CE Declaration of Conformity The conformity with the relevant...

Page 184: ...are subject to change without notice 2017 Speech Processing Solutions GmbH All rights reserved All trademarks are the property of their respective owners Document version 1 6 2017 10 25 Document number 5103 109 9758 7 ...

Reviews: