background image

MG7770

Summary of Contents for MG7770

Page 1: ...MG7770 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1MM 2MM 3 7MM BODY 5MM BODY 3MM 4MM 9MM 12MM 16MM 9 10 7 8 2 3 1 6 5 13 12 18 17 21 19 20 11 16 15 14 4 22 23 25 24 ...

Page 4: ...empty page before TOC ...

Page 5: ...Čeština 24 Eesti 43 Hrvatski 62 Latviešu 81 Lietuviškai 100 Magyar 119 Polski 139 Română 160 Shqip 179 Slovenščina 197 Slovensky 215 Srpski 235 Български 252 Македонски 274 Русский 294 Українська 314 Қазақша 333 ...

Page 6: ...ion trimmer 9 Precision shaver 10 Nose trimmer 11 Hair comb wide 5 32in 4mm 12 Hair comb wide 3 8in 9mm 13 Fading hair comb 5 32in 3 8in 4 9mm 14 Hair comb wide 15 32in 12mm 15 Hair comb wide 21 32in 16mm 16 Fading hair comb 5 32in 3 8in 4 9mm 17 Body comb 1 8in 3mm 18 Body comb 3 16in 5mm 19 Stubble comb 3 64in 1mm 20 Stubble comb 5 64in 2mm 21 Adjustable comb 3 7mm 22 Supply unit 23 Small plug 2...

Page 7: ... Danger Keep the supply unit dry Warning To charge the battery only use the detachable supply unit HQ8505 provided with the appliance The supply unit contains a transformer Do not cut off the supply unit to replace it with another plug as this causes a hazardous situation 7 English ...

Page 8: ...dren shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Always unplug the appliance before you clean it under the tap Always check the appliance before you use it Do not use the appliance if it is damaged as this may cause injury Always replace a damaged part with one of the original type Do not open the appliance to replace the rechar...

Page 9: ... only be used by one person Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regul...

Page 10: ...When the appliance is charging the battery status indicator flashes white slowly During quick charge the battery status indicator flashes white After approx 5 minutes of charging the appliance contains enough power for one cordless trimming session When the battery is fully charged the battery status indicator lights up white continuously Note After approx 30 minutes the light goes out automatical...

Page 11: ...es charging the appliance contains enough power for one cordless trimming session Using the appliance Note This appliance can only be used without cord Note Switch off and clean the appliance after each use Detaching and attaching cutting elements 1 To detach a cutting element push upwards against the teeth of the cutting element and take it off the handle 1 2 2 To attach a cutting element insert ...

Page 12: ...ers or the palm of your hand click 2 To detach any type of comb from the cutting element carefully pull its back part off the appliance and then slide it off the cutting element Note When trimming for the first time start by using the comb with the maximum trimming length setting to familiarize yourself with the appliance Switching the appliance on and off Press the on off button once to turn the ...

Page 13: ...ure Beard combs Attach a beard comb to the full size hair trimmer to trim your beard and moustache evenly The appliance comes with 5 beard combs The hair length settings are indicated on the combs The settings correspond to the remaining hair length after trimming Comb inch mm Stubble comb 3 64in 1mm Stubble comb 5 64in 2mm Adjustable beard comb 1 8in 9 32in 3mm 7mm 1 Attach the comb to the full s...

Page 14: ...the same direction you may want to try different trimming positions i e upwards downwards or across Practice is best for optimum results Always make smooth and gentle movements and be sure the surface of the comb always stays in contact with your skin When too many hairs have accumulated on the appliance blow the hairs out before use for best trimming results Body combs Attach a body comb to the f...

Page 15: ...or 1 Attach the body shaver to the appliance 2 Attach the skin protector to the full size hair trimmer 3 To shave in the most effective way stretch the skin with your free hand and move the shaver against the direction of hair growth Make sure the surface of the shaver always stays in full contact with the skin Attachments for use on head Extra wide hair trimmer Use the extra wide hair trimmer wit...

Page 16: ... To contour the hairline around the ears comb the hair ends over the ears 2 Tilt the appliance in such a way that only one edge of the cutter blades touches the hair ends when you shape the contours around the ears 3 To contour the nape of the neck or sideburns turn the appliance and make downward strokes 4 Move the appliance slowly and smoothly following the natural hairline Hair combs wide Attac...

Page 17: ...ld be cut has been cut Fading hair comb Attach the fading hair combs to the extra wide hair trimmer to trim the hair around the ears with a faded result The appliance comes with 2 combs Use both combs to trim hair around both ears Choose a hair comb based on the preferred trimming direction of back to front or front to back Always make sure that you hold the side of the comb with the short teeth c...

Page 18: ...recision trimmer to create fine lines and contours around your facial style close to the skin to a length of 1 32in 0 5mm 1 Hold the precision trimming head perpendicular to the skin and move the trimming head upwards or downwards with gentle pressure Nose trimmer Use the nose trimmer to trim your nose hair and ear hair Make sure nasal passages are clean Make sure outer ear channels are clean and ...

Page 19: ...recision shaver to remove remaining hairs and detailing your beard style It is not suitable for a full face shave 1 Gently press the precision shaver onto the skin and shave along contoured edges to remove any unwanted hairs Cleaning Never use scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as gasoline or acetone to clean the product Never dry the trimmer teeth with a towel or ti...

Page 20: ...d in the cutting elements and or combs with the cleaning brush supplied 6 Clean the cutting elements under a warm tap 7 Clean the combs under a warm tap 8 Carefully shake off excess water and let all parts air dry completely Cleaning the nose trimmer Clean the nose trimmer immediately after use and when a lot of hair or dirt has accumulated on the nose trimmer head 1 Rinse the nose trimmer head wi...

Page 21: ...bottom part 2 Blow and or shake out any hair that has accumulated inside the precision shaver Do not use the cleaning brush to remove hairs from the shaving foil 3 Clean the top part of the precision shaver under a warm tap 4 Carefully shake off excess water and let all parts air dry completely 5 Reattach the top part onto the bottom part of the precision shaver Cleaning the body shaver 1 Remove t...

Page 22: ...ries or spare parts visit www shop philips com service or go to your Philips dealer You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country see the international warranty leaflet for contact details Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste 2012 19 EU This symbol means that this product contains a built in rechargeable battery ...

Page 23: ...s when you handle tools to open the product and when you dispose of the rechargeable battery 1 Check if there are screws in the back or front of the appliance If so remove them 2 Remove the back and or front panel of the appliance with a screwdriver If necessary also remove additional screws and or parts until you see the printed circuit board with the rechargeable battery 3 Remove the rechargeabl...

Page 24: ...č vlasů 8 Přesný zastřihovač 9 Přesný holicí strojek 10 Zastřihovač chloupků v nose 11 Široký hřebenový nástavec 4 mm 12 Široký hřebenový nástavec 9 mm 13 Hřebenový nástavec pro stupňovitý střih 4 9 mm 14 Široký hřebenový nástavec 12 mm 15 Široký hřebenový nástavec 16 mm 16 Hřebenový nástavec pro stupňovitý střih 4 9 mm 17 Hřeben na zastřihování chloupků na těle 3 mm 18 Hřeben na zastřihování chlo...

Page 25: ...i pro budoucí použití Dodané příslušenství se může pro různé výrobky lišit Nebezpečí Zdroj udržujte v suchu Varování K nabíjení baterie používejte pouze odnímatelnou napájecí jednotku HQ8505 dodávanou s tímto přístrojem Zdroj obsahuje transformátor U zdroje nikdy neodřezávejte a nenahrazujte zástrčku Mohlo by tak dojít k nebezpečné situaci 25 Čeština ...

Page 26: ... nesmí hrát Děti nesmí provádět bez dozoru čištění a uživatelskou údržbu Před čištěním pod tekoucí vodou přístroj vždy odpojte od sítě Před použitím přístroj vždy zkontrolujte Přístroj nepoužívejte je li poškozený aby nedošlo ke zranění Poškozenou součástku vyměňujte vždy za původní typ Neotvírejte přístroj ani se nepokoušejte vyměnit akumulátor Upozornění Dobíjecí stojan nesmíte nikdy ponořit do ...

Page 27: ... zdroj v zásuvce ve které je zapojen elektrický osvěžovač vzduchu ani v její blízkosti Předejdete tak nenapravitelnému poškození zdroje K čištění přístroje nikdy nepoužívejte stlačený vzduch kovové žínky abrazivní ani agresivní čisticí prostředky jako je například benzín nebo aceton Elektromagnetická pole EMP Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím se vystavení úč...

Page 28: ... se přístroj nabíjí ukazatel stavu baterie pomalu bíle bliká Při rychlém nabíjení ukazatel stavu baterie bíle bliká Po cca 5 minutách nabíjení je kapacita baterie holicího strojku dostatečná na jedno stříhání bez použití napájecího kabelu Jakmile je baterie nabitá ukazatel stavu baterie nepřetržitě bíle svítí Poznámka Kontrolka se automaticky vypne přibližně po 30 minutách Nabíjení Přístroj nabijt...

Page 29: ...o stříhání bez použití napájecího kabelu Používání přístroje Poznámka Tento přístroj lze používat pouze bez kabelu Poznámka Po každém použití přístroj vypněte a vyčistěte Snímání a nasazování střihacích jednotek 1 Chcete li střihací jednotku sejmout zatlačte směrem nahoru proti zubům střihací jednotky a vyjměte ji z rukojeti 1 2 2 Chcete li střihací jednotku nasadit umístěte výstupek střihací jedn...

Page 30: ...lačte uprostřed hřebene ozve se zacvaknutí 2 Chcete li sejmout hřeben ze střihací jednotky opatrně sejměte zadní část z přístroje a pak ho vysuňte ze střihací jednotky Poznámka Pokud s přístrojem pracujete poprvé zvolte hřeben s maximální délkou zastřižení abyste si vyzkoušeli práci s přístrojem Zapínání a vypínaní přístroje Stisknutím vypínače přístroj zapnete nebo vypnete Nástavce na zastřihován...

Page 31: ...usů Pro rovnoměrné zastřižení plnovousu a kníru nasaďte na velký zastřihovač hřeben na zastřihování vousů Přístroj je dodáván s 5 hřebeny na vousy Nastavení délky vousů je vyznačeno na hřebenech Nastavení odpovídají délce zbývajících vousů po zastřižení Hřeben palce mm Hřeben na strniště 3 64 palce 1 mm Hřeben na strniště 5 64 palce 2 mm Nastavitelný hřeben na zastřihování vousů 1 8 9 32 palce 3 7...

Page 32: ...ky nerostou ve stejném směru je třeba při zastřihování vyzkoušet různé polohy přístroje nahoru dolů nebo napříč Pro dosažení nejlepších výsledků je třeba získat praxi Pohyby by měly být vždy plynulé a jemné Dbejte na to aby plocha zastřihovacího hřebene byla vždy v kontaktu s pokožkou Pokud se v přístroji nahromadí velké množství vlasů pro dosažení nejlepších výsledků je nejprve vyfoukejte Hřebeny...

Page 33: ...a to aby povrch hřebene zůstal vždy v kontaktu s pokožkou Holicí strojek na tělo Holicí strojek je určený pro holení chloupků v oblasti pod krkem například v podpaží a na hrudníku Holicí strojek na tělo používejte pouze se systémem ochrany pokožky 1 Připojte holicí strojek na tělo k přístroji 2 Na velký zastřihovač nasaďte systém ochrany pokožky 3 Nejúčinnější je pohybovat strojkem proti směru růs...

Page 34: ...ě Sledujte přirozenou linii vlasů Velký zastřihovač Velký zastřihovač bez hřebenového nástavce můžete použít ke stříhání vlasů velmi blízko pokožky 0 5 mm nebo k zarovnání linie krku a oblasti okolo uší 1 Před tvarováním linií okolo uší sčešte konečky vlasů přes uši 2 Při tvarování linií okolo uší nakloňte přístroj tak že se konečků vlasů dotýká pouze jeden okraj střihacích břitů 3 K zarovnání lin...

Page 35: ...sledku stříhání Dbejte na to aby povrch hřebene zůstal vždy v kontaktu s pokožkou Přístrojem vždy pohybujte proti směru růstu vlasů Vyvíjejte mírný tlak Pohyby na hlavě překrývejte abyste zajistili že se ostříhají všechny vlasy které chcete ostříhat Hřebenový nástavec pro stupňovitý střih Pro stupňovité zastřižení vlasů kolem uší nasaďte na velmi široký zastřihovač vlasů hřebenové nástavce pro stu...

Page 36: ...zoubky byla nejblíže k uchu 3 Pohybujte zatřihovačem pomalu kolem ucha a držte ho přitom pevně Nejlepšího výsledku dosáhnete když budete pohybovat zastřihovačem proti směru růstu vlasů zezadu dopředu Přesné nástavce na tvář Přesný zastřihovač Pomocí přesného zastřihovače můžete vytvářet jemné linie a kontury dle typu vašeho obličeje blízko pokožky až do 0 5 mm 1 Držte přesnou zastřihovací hlavu ko...

Page 37: ...elem zastřihovače do vnějšího sluchového kanálku a ven abyste odstranili nežádoucí chloupky Přesný holicí strojek Přesný holicí strojek se používá po zastřihování k doladění okrajů na tvářích bradě a kolem plnovousu Pro dosažení nejlepších výsledků vždy nejprve zastřihněte oblast plnovousu pomocí velkého zastřihovače bez hřebenového nástavce Poznámka K odstranění zbývajících vousů a doladění tvaru...

Page 38: ...Střihací jednotku a hřeben omyjte pod teplou tekoucí vodou 5 Zbylou vodu důkladně vytřepejte a nechte všechny součásti vyschnout Důkladné čištění 1 Vypněte přístroj a odpojte ho ze zásuvky 2 Rukojeť přístroje otřete suchým hadříkem 3 Sejměte z přístroje hřeben případně střihací jednotku 4 Vousy nahromaděné v prostoru pro odstřižené vousy odstraňte přiloženým čisticím kartáčkem 5 Vousy nahromaděné ...

Page 39: ...do nádoby s teplou vodou a poté přístroj zapněte 3 Zbylou vodu důkladně vytřepejte a nechte všechny součásti vyschnout Čištění přesného holicího strojku 1 Uchopte přesný holicí strojek za drážky na obou stranách a vysuňte horní část ze spodní části 2 Vyfoukejte nebo vyklepejte chloupky které se nashromáždily uvnitř přesného strojku Pro odstranění chloupků z holicí fólie nepoužívejte čisticí kartáč...

Page 40: ...vyschnout 4 Systém ochrany pokožky znovu připevněte na holicí strojek Skladování Přístroj uchovávejte v dodaném pouzdru Poznámka Před uložením přístroje do pouzdra se ujistěte že je zcela suchý Objednávání příslušenství Chcete li koupit příslušenství nebo náhradní díly navštivte adresu www shop philips com service nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips Můžete se také obrátit na středisko péče...

Page 41: ...pisy vaší země týkající se sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků a také akumulátorů Správnou likvidací pomůžete zabránit negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví Vyjmutí akumulátoru Až budete výrobek likvidovat vyjměte z něj akumulátor Před vyjmutím akumulátoru ověřte zda je výrobek odpojený od elektrické zásuvky a zda je akumulátor zcela vybitý Při manipulaci...

Page 42: ...esku s plošnými spoji a akumulátorem 3 Vyjměte nabíjecí baterii Záruka a podpora Potřebujete li další informace či podporu navštivte web www philips com support nebo si prostudujte záruční list s mezinárodní platností Omezení záruky Na střihací jednotky se nevztahují podmínky mezinárodní záruky protože podléhají opotřebení 42 Čeština ...

Page 43: ...kstra lai karvapiirel 8 Täppispiirel 9 Täppisraseerija 10 Ninakarvade piirel 11 Lai juuksekamm 5 32 tolli 4 mm 12 Lai juuksekamm 3 8 tolli 9 mm 13 Sujuva ülemineku juuksekamm 5 32 3 8 tolli 4 9 mm 14 Lai juuksekamm 15 32 tolli 12 mm 15 Lai juuksekamm 21 32 tolli 16 mm 16 Sujuva ülemineku juuksekamm 5 32 3 8 tolli 4 9 mm 17 Kehakarvade kamm 1 8 tolli 3 mm 18 Kehakarvade kamm 3 16 tolli 5 mm 19 Tüük...

Page 44: ...ks alles Toote juurde kuuluvad tarvikud võivad olenevalt tootest erineda Oht Hoidke toiteplokk kuivana Hoiatus Kasutage aku laadimiseks ainult äravõetavat toiteplokki HQ8505 mis on seadmega kaasas Toiteplokis on trafo Ärge lõigake toiteplokki ära et asendada seda mõne teise pistikuga kuna see põhjustab ohtliku olukorra 44 Eesti ...

Page 45: ...det järelevalveta puhastada ja hooldada Enne seadme kraani all pesemist võtke pistik alati pistikupesast välja Kontrollige alati enne seadme kasutamist selle korrasolekut Vigastuste vältimiseks ärge kasutage seadet kui see on kahjustatud Vahetage alati kahjustatud osa originaalvaruosa vastu välja Ärge avage seadet et laetavaid akusid ise välja vahetada Ettevaatust Ärge kunagi kastke laadimisalust ...

Page 46: ...vältimiseks ärge kasutage seda sellises pistikupesas või sellise pistikupesa lähedal mis sisaldab elektrilist õhuvärskendit Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks suruõhku küürimiskäsna abrasiivseid puhastusvahendeid ega ka sööbivaid vedelikke nagu bensiin või atsetoon Elektromagnetväljad EMF See Philips seade vastab kõikidele elektromagnetiliste väljadega kokkupuudet käsitlevatele kohaldatavat...

Page 47: ...ade laeb siis vilgub aku oleku näidik aeglaselt valgelt Kiirlaadimise ajal vilgub aku oleku näidik valgelt Pärast u 5 minutist laadimist on seadmes piisavalt voolu ühe juhtmeta piiramisseansi jaoks Kui aku on täis laetud jääb aku oleku näidik püsivalt valgelt põlema Märkus Tuled kustuvad u 30 minuti pärast automaatselt Laadimine Laadige seadet enne esmakasutust ja siis kui ekraan näitab et aku on ...

Page 48: ...misseansi jaoks Seadme kasutamine Märkus Seda seadet saab kasutada ainult juhtmevabalt Märkus Pärast iga kasutamist lülitage seade välja ja puhastage seda Lõiketerade eemaldamine ja külgepanemine 1 Lõiketera eemaldamiseks lükake vastu lõiketerade hambaid ülespoole ja võtke see käepideme küljest ära 1 2 2 Lõiketera kinnitamiseks sisestage lõiketera hammas esiküljel olevasse juhtepesasse ja vajutage...

Page 49: ...peopesaga alla kuulete klõpsatust 2 Mis tahes tüüpi võre eemaldamiseks lõiketeralt tõmmake selle tagumine osa ettevaatlikult seadmelt ära ja seejärel libistage see lõiketeralt maha Märkus Esmakordselt piirates alustage kammotsaku suurima piiramise pikkuse seade kasutamisega et seadmega harjuda Seadme sisse ja väljalülitamine Seadme sisse või väljalülitamiseks vajutage toitenuppu üks kord Otsakud k...

Page 50: ...si ühtlaseks piiramiseks kinnitage täismõõtmetega karvapiirlile habeme kammotsak Seadmega on kaasas 5 habeme kammotsakut Karvade pikkuse seaded on märgitud kammotsakutele Tähised vastavad pärast piiramist järgi jäävate karvade pikkusele Kammotsak toll mm Tüügaste kammotsak 3 64 tolli 1 mm Tüügaste kammotsak 5 64 tolli 2 mm Reguleeritav habeme kammotsak 1 8 9 32 tolli 3 7 mm 1 Kinnitage kammotsak t...

Page 51: ...asva ühes suunas siis peaksite piiramisel erinevaid suundasi proovima nt ülespoole allapoole või risti Praktika on optimaalsete tulemuste saavutamiseks parim Tehke alati sujuvaid ja õrnu liigutusi ning veenduge et kammotsaku pind oleks alati teie nahaga kontaktis Kui seadmele on kogunenud liiga palju karvu siis puhuge parimate tulemuste saavutamiseks karvad enne kasutamist ära Keha kammotsakud Kae...

Page 52: ...kaelajoonest allapoole jäävaid karvu nagu kaenla ja rinnakarvu Kasutage kehakarvade raseerijat ainult koos nahakaitsmega 1 Kinnitage kehakarvade raseerija seadme külge 2 Kinnitage nahakaitse täismõõtmetega karvapiirlile 3 Kõige tõhusamaks raseerimiseks pingutage oma vaba käega nahka ja liigutage raseerijat karvakasvule vastupidises suunas Veenduge et raseerija pind jääks alati täielikult vastu nah...

Page 53: ...onnas või kuklaosa või kõrvade ümbruse piirjoone kujundamiseks kasutage ilma kammotsakuta täismõõtmetes karvapiirlit 1 Kõrvade ümbert juuste piirjoone kujundamiseks kammige juuksed kõrvade peale 2 Kõrvade ümbruse piirjoone kujundamisel kallutage lõiketerasi nii et juukseotsi puudutaks ainult lõiketera üks äär 3 Kuklaosa ja põskhabeme piirjoone kujundamiseks keerake seadet ja tehke allapoole suunat...

Page 54: ...lati karvakasvule vastupidises suunas Vajutage õrnalt Selleks et kõik vajalikud juuksed saaksid lõigatud liikuge pealael nii et lõiked üksteisega kattuksid Sujuva ülemineku juuksekamm Kinnitage sujuva ülemineku kammid ekstra laia piirli otsa et lõigata juukseid kõrvade ümbert sujuva üleminekuga Seadmega on kaasas kaks kammi Kõrvade ümbert juuste lõikamiseks kasutage mõlemat kammi Valige kamm vasta...

Page 55: ...saamiseks liikuge piirliga vastu juuste kasvusuunda tagantpoolt ettepoole Täppisotsakud kasutamiseks näol Täppispiirel Kasutage täppispiirlit et luua oma näole nahalähedasi pikkuselt 1 32 0 5 mm peeneid jooni ja kontuure 1 Hoidke täppispiirli pead nahaga risti ning liigutage piirlipead õrnalt surudes üles või allapoole Ninakarvade piirel Kasutage ninakarvade piirlit oma nina ja kõrvakarvade piiram...

Page 56: ...ist kasutage täppisraseerijat et soovimatud karvad põskedelt lõualt ja habemealalt täpsusega eemaldada Parimate tulemuste jaoks veenduge et piiraksite oma habet eelnevalt ilma kammotsakuta täismõõtmetes karvapiirliga Märkus Allesjäänud karvade eemaldamiseks ja oma habeme stiili kujundamiseks kasutage täppisraseerijat See ei sobi terve näoala raseerimiseks 1 Vajutage täppisraseerija õrnalt vastu na...

Page 57: ...e all 5 Raputage liigne vesi ettevaatlikult maha ja laske kõikidel osadel täielikult kuivada Põhjalik puhastamine 1 Lülitage seade välja ja ühendage pistik seinakontaktist lahti 2 Puhastage seadme käepide niiske lapiga 3 Võtke kammotsak või lõiketera seadme küljest ära 4 Eemaldage karvakambrisse kogunenud karvad komplektis oleva puhastusharjaga 5 Eemaldage lõiketeradesse ja või kammotsakutesse kog...

Page 58: ...eade kinnijäänud karvade jääkide eemaldamiseks sisse 3 Raputage liigne vesi ettevaatlikult maha ja laske kõikidel osadel täielikult kuivada Täppisraseerija puhastamine 1 Hoidke täppisraseerijat selle külgedel asuvatest soontest ja tõmmake ülemine osa alumise osa küljest lahti 2 Eemaldage täppisraseerijasse kogunenud karvad puhudes ja või raputades Ärge kasutage raseerimisvõrgust karvade eemaldamis...

Page 59: ...tage nahakaitse tagasi kehakarvade raseerijale Hoiundamine Hoidke seadet kaasasolevas vutlaris Märkus Enne kui hoiustate seadet kotis veenduge et see oleks kuiv Tarvikute tellimine Seadme jaoks tarvikute või varuosade ostmiseks minge veebilehele www shop philips com service või külastage Philipsi edasimüüjat Samuti võite pöörduda oma riigi Philipsi klienditoe keskusesse vt kontaktandmeid ülemaailm...

Page 60: ...upatarei seadmest vaid siis kui toote kasutusest kõrvaldate Enne aku eemaldamist kontrollige et toote pistik oleks seinakontaktist välja võetud ja et aku oleks täiesti tühi Rakendage kõiki vajalikke ohutusmeetmeid kui käsitsete toote avamisel tööriistu ja kui kõrvaldate laetava aku kasutusest 1 Veenduge et seadme esi ega tagaküljel ei ole kruvisid Kui on siis eemaldage need 2 Eemaldage kruvikeeraj...

Page 61: ...Garantiipiirangud Lõikepead pole rahvusvaheliste garantiitingimustega reguleeritud sest need on kuluvad osad 61 Eesti ...

Page 62: ...jač 10 Trimer za nos 11 Češalj za dlačice širine 5 32 in 4 mm 12 Češalj za dlačice širine 3 8 in 9 mm 13 Češalj za postupno kraćenje dlačica od 5 32 in do 3 8 in 4 mm 9 mm 14 Češalj za dlačice širine 15 32 in 12 mm 15 Češalj za dlačice širine 21 32 in 16 mm 16 Češalj za postupno kraćenje dlačica od 5 32 in do 3 8 in 4 mm 9 mm 17 Češalj za tijelo od 1 8 in 3 mm 18 Češalj za tijelo od 3 16 in 5 mm 1...

Page 63: ...čeni dodaci mogu se razlikovati za različite proizvode Opasnost Održavajte jedinicu za napajanje suhom Upozorenje Za punjenje baterije koristite samo odvojivu jedinicu za napajanje HQ8505 dostavljenu s uređajem Jedinica za napajanje sadržava transformator Nikada nemojte odrezati jedinicu za napajanje da biste postavili drugi utikač jer to stvara opasnu situaciju 63 Hrvatski ...

Page 64: ...adzora ne smiju obavljati čišćenje i korisničko održavanje Obavezno iskopčajte aparat prije čišćenja pod mlazom vode Aparat obavezno provjerite prije uporabe Nemojte se koristiti uređajem ako je oštećen jer to može prouzročiti ozljedu Uvijek zamijenite oštećeni dio dijelom originalne vrste Ne otvarajte uređaj da zamijenite punjivu bateriju Oprez Nikada ne uranjajte stalak za punjenje u vodu i ne i...

Page 65: ...e jedinicu napajanja u ili blizu zidnih utičnica koje sadrže električni ovlaživač zraka da spriječite nepopravljivu štetu jedinice napajanja Za čišćenje aparata nikada nemojte upotrebljavati zračni mlaz spužvice za ribanje abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne tekućine poput benzina ili acetona Elektromagnetska polja EMF Ovaj Philips aparat zadovoljava sve važeće standarde i propise u vezi ...

Page 66: ...or stanja baterije lagano treperi u bijeloj boji Tijekom brzog punjenja indikator stanja baterije treperi u bijeloj boji Nakon približ 5 minuta punjenja aparat ima dovoljno energije za jedan bežični tretman podrezivanja Kada se baterija potpuno napuni indikator stanja baterije neprekidno svijetliti u bijeloj boji Napomena Svjetlo se automatski isključuje nakon približ 30 minuta Punjenje Aparat nap...

Page 67: ... bežični tretman podrezivanja Upotreba aparata Napomena Uređaj se smije koristiti samo bez žice Napomena Nakon svake upotrebe isključite i očistite aparat Skidanje i pričvršćivanje jedinica za rezanje 1 Kako biste skinuli jedinicu za rezanje pogurnite nagore prema njenim zupcima i skinite je s drške 1 2 2 Kako biste pričvrstili jedinicu za rezanje njezin jezičac umetnite u utor vodilice sprijeda i...

Page 68: ...lje klik 2 Kako biste s jedinice za rezanje odvojili bilo koju vrstu češlja pažljivo povucite stražnji dio češlja s aparata i zatim ga izvucite s jedinice za rezanje Napomena Prilikom prvog podrezivanja postavite češalj na najveću duljinu podrezivanja kako biste se upoznali s aparatom Uključivanje ili isključivanje aparata Pritisnite gumb za uključivanje isključivanje kako biste uključili ili iskl...

Page 69: ...li bradu i brkove pričvrstite češalj za bradu na veliki trimer za dlačice Aparat se isporučuje s 5 češljeva za bradu Postavke duljine dlačice naznačene su na češlju Postavke se poklapaju s duljinom dlačica koje ostaju u milimetrima Češalj inč mm Češalj za kratko podrezivanje 3 64 in 1 mm Češalj za kratko podrezivanje 5 64 in 2 mm Prilagodljivi češalj za bradu 1 8 in do 9 32 in 3 mm 7 mm 1 Pričvrst...

Page 70: ...za tijelo Budući da sve dlačice ne rastu u istom smjeru možda biste trebali isprobati različite položaje podrezivanja npr prema gore prema dolje ili poprijeko Za optimalne rezultate najbolje je vježbanje Uvijek radite glatke i nježne pokrete te pazite da površina češlja uvijek dodiruje kožu Kada se u aparatu nakupilo previše dlačica ispušite ih prije korištenja kako biste dobili najbolje rezultate...

Page 71: ...iste obrijali dlačice ispod linije vrata poput pazuha i prsa Brijač za tijelo koristite samo sa štitnikom za kožu 1 Pričvrstite brijač za tijelo na aparat 2 Pričvrstite štitnik za kožu na veliki trimer za dlačice 3 Kako bi brijanje bilo što učinkovitije slobodnom rukom zategnite kožu i brijač pomičite u smjeru suprotnom od smjera rasta dlačica Pobrinite se da površina brijača uvijek potpuno dodiru...

Page 72: ... blizu kože 1 32 in 0 5 mm ili oblikovali liniju uz vrat i područje oko ušiju 1 Kako biste oblikovali liniju kose oko ušiju počešljajte krajeve kose preko ušiju 2 Prilikom oblikovanja linija oko ušiju aparat nagnite tako da samo jedan rub oštrice rezača dodiruje vrhove vlasi 3 Kako biste oblikovali liniju kose na zatiljku ili zaliske okrenite aparat i radite poteze prema dolje 4 Aparat pomičite po...

Page 73: ...m pokretima prelazite preko glave kako biste ošišali svu kosu koju treba ošišati Češalj za postupno kraćenje dlačica Kako biste podrezali kosu oko ušiju tako da je postupno skratite gotovo do razine kože pričvrstite češljeve za postupno kraćenje dlačica na iznimno široki trimer Aparat se isporučuje s 2 češlja Za podrezivanje kose oko ušiju koristite oba češlja Odaberite češalj za dlačice koji pris...

Page 74: ...asta kose straga prema naprijed Precizni nastavci koji se koriste za lice Precizni trimer Precizni trimer koristite za stvaranje finih linija i oblika u skladu s vlastitim stilom brijanja blizu kože do duljine od 1 32 in tj 0 5 mm 1 Glavu za precizno podrezivanje držite okomito prema koži i uz lagani je pritisak pomičite prema gore ili dolje Trimer za nos Trimer za nos koristite za podrezivanje dl...

Page 75: ...ristite nakon podrezivanja za precizno brijanje neželjenih dlačica na obrazima donjem dijelu lica i duž cijele brade Kako biste postigli najbolji rezultat prvo prethodno podrežite bradu s pomoću velikog trimera za dlačice bez češlja Napomena Precizni brijač koristite za uklanjanje preostalih dlačica i detaljno stiliziranje svoje brade Uređaj nije pogodan za brijanje cijelog lica 1 Precizni brijač ...

Page 76: ...tresite višak vode i sve dijelove ostavite da se potpuno osuše na zraku Temeljito čišćenje 1 Isključite aparat i iskopčajte ga iz zidne utičnice 2 Dršku aparata obrišite suhom krpom 3 S aparata skinite sve češljeve i ili jedinice za rezanje 4 Isporučenom četkicom za čišćenje uklonite dlačice koje su se sakupile u odgovarajućoj komori 5 Isporučenom četkicom za čišćenje uklonite dlačice koje su se s...

Page 77: ... tvrdokorne naslage dlačica ostataka 3 Pažljivo otresite višak vode i sve dijelove ostavite da se potpuno osuše na zraku Čišćenje preciznog brijača 1 Držite precizni brijač za udubljenja na bočnim stranama i gornji dio izvucite iz donjeg dijela 2 Ispušite i ili istresite dlačice koje su se nakupile u unutrašnjosti preciznog brijača Nemojte koristiti četkicu za čišćenje kako biste uklonili dlačice ...

Page 78: ...da se potpuno osuše na zraku 4 Ponovno pričvrstite štitnik za kožu na kućište brijača za tijelo Pohrana Aparat spremite u isporučenu torbicu Napomena Pazite da je aparat suh prije nego ga stavite u vrećicu Naručivanje dodatnog pribora Da biste kupili dodatke ili rezervne dijelove posjetite www shop philips com service ili se obratite dobavljaču tvrtke Philips Također se možete obratiti centru za p...

Page 79: ...erija Pravilno odlaganje otpada pomaže u sprječavanju negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje Uklanjanje punjive baterije Uklonite punjivu bateriju samo ako odlažete proizvod Prije nego uklonite bateriju pazite da je proizvod otpojen sa zidne utičnice i da je baterija potpuno prazna Poduzmite sve mjere opreza kada rukujete alatima da otvorite proizvod i kad odlažete punjivu bateriju 1 P...

Page 80: ...o su Vam potrebne informacije ili podrška molimo posjetite www philips com support ili pročitajte brošuru o međunarodnom jamstvu Jedinice za šišanje nisu pokrivene međunarodnim jamstvom jer su podložne habanju 80 Hrvatski ...

Page 81: ...itātes skuveklis 10 Deguna trimmeris 11 Plata matu griešanas ķemme 5 32 collas 4 mm 12 Plata matu griešanas ķemme 3 8 collas 9 mm 13 Pakāpeniskas matu griešanas ķemme 5 32 3 8 collas 4 9 mm 14 Plata matu griešanas ķemme 15 32 collas 12 mm 15 Plata matu griešanas ķemme 21 32 collas 16 mm 16 Pakāpeniskas matu griešanas ķemme 5 32 3 8 collas 4 9 mm 17 Ķermeņa kopšanas ķemme 1 8 collas 3 mm 18 Ķermeņa...

Page 82: ...e piederumi dažādiem produktiem var atšķirties Bīstami Glabājiet adaptera bloku sausumā Brīdinājums Lai uzlādētu akumulatoru izmantojiet tikai noņemamo barošanas bloku HQ8505 kas piegādāts kopā ar ierīci Barošanas blokā ir iebūvēts strāvas pārveidotājs Nenogrieziet barošanas bloku lai pievienotu tam citu spraudni jo tādējādi tiek radīta bīstama situācija 82 Latviešu ...

Page 83: ...otaļāties ar ierīci Bērni bez uzraudzības nedrīkst tīrīt ierīci vai veikt tās tehnisko apkopi Pirms ierīces tīrīšanas ar tekošu krāna ūdeni vienmēr atvienojiet ierīci no strāvas Pirms ierīces lietošanas vienmēr pārbaudiet to Nelietojiet bojātu ierīci jo tā var gūt savainojumus Vienmēr nomainiet bojātu detaļu ar oriģinālu detaļu Neatveriet ierīci un nemēģiniet nomainīt atkārtoti uzlādējamo akumulat...

Page 84: ... tikai paredzētajiem mērķiem kā norādīts lietotāja rokasgrāmatā Ievērojot higiēnas prasības ierīci ir ieteicams lietot tikai vienam cilvēkam Neizmantojiet barošanas bloku kontaktligzdās vai blakus kontaktligzdām kurās pašlaik ir ievietots vai ir bijis ievietots elektriskais gaisa atsvaidzinātājs Pretējā gadījumā var neatgriezeniski bojāt barošanas bloku 84 Latviešu ...

Page 85: ...teikumiem kas attiecas uz elektromagnētisko lauku iedarbību Vispārīgi Ierīci var droši mazgāt tekošā ūdenī Šī ierīce ir paredzēta elektrotīklam ar spriegumu no 100 līdz 240 voltiem Barošanas bloks transformē 100 240 voltu spriegumu uz drošu spriegumu kas ir mazāks par 24 voltiem Maksimālais trokšņa līmenis Lc 69 dB A Uzlāde Bateriju statusa indikācijas Kad akumulators ir gandrīz tukšs akumulatora ...

Page 86: ...izes kā arī ja displejā ir norāde ka akumulators ir gandrīz tukšs Pēc 3 stundu ilgas uzlādes ierīce var darboties bezvadu režīmā līdz 5 stundas 1 Raugieties lai ierīce būtu izslēgta 2 1 2 Pievienojiet mazo kontaktdakšu ierīcei un ievietojiet barošanas bloku sienas kontaktligzdā 3 Pēc uzlādēšanas atvienojiet barošanas bloku no sienas kontaktligzdas un atvienojiet mazo kontaktdakšu no ierīces Ātrā u...

Page 87: ...zgaļa aizmugurē un nostumiet to no roktura bultiņas virzienā Ķemmju pievienošana un atvienošana 1 2 1 Lai uz griešanas elementa piestiprinātu jebkāda veida aizsargu uzstumiet aizsarga priekšējo daļu uz griešanas elementa zobiem Tad ar pirkstu vai plaukstas palīdzību pastumiet uz leju aizsarga centrālo daļu klikšķis 2 Lai no griešanas elementa atvienotu jebkura veida ķemmi uzmanīgi nostumiet tās ai...

Page 88: ...i novietojiet plakano griešanas elementa malu pret ādu un veiciet kustības pret matu augšanas virzienu 2 Lai konturētu bārdu turiet griešanas elementu perpendikulāri ādas virsmai un viegli piespiežot virziet griešanas galviņu augšup vai lejup Bārdas ķemmes Lai vienmērīgi izlīdzinātu savu bārdu un ūsas piestipriniet bārdas ķemmi pilna izmēra matu trimmerim Šī ierīce ir komplektā ar piecām bārdas ķe...

Page 89: ...anai uz ķermeņa izmantojiet zaļās ķermeņa kopšanas ķemmes Ja griežat matus ar apgriešanas ierīci pirmo reizi lai iepazītos ar ierīci izmantojiet 5 mm 3 16 collu ķermeņa kopšanas ķemmi Nodrošiniet lai mati ir tīri un sausi jo slapjiem matiņiem ir tendence pielipt ķermenim Skujot apmatojumu jutīgās zonās vienmēr izmantojiet ķermeņa kopšanas ķemmi Tā kā visi matiņi neaug vienā virzienā varat izmēģinā...

Page 90: ...ollas mm Ķermeņa ķemme zaļa 1 8 collas 3 mm Ķermeņa ķemme zaļa 3 16 collas 5 mm 1 Pievienojiet ķermeņa kopšanas ķemmi pilna izmēra matu trimmerim 2 Lai apmatojumu apgrieztu visefektīvākajā veidā izstiepiet ādu ar savu brīvo roku un pārvietojiet ķemmi pretēji matu augšanas virzienam Pārliecinieties lai ķemmes virsma vienmēr būtu saskarē ar ādu Ķermeņa apmatojuma skuveklis Lai noskūtu matiņus zem ka...

Page 91: ... kontūru izmantojiet īpaši plato matu trimmeri bez ķemmes 1 Veidojot matiņu formu ap ausīm izķemmējiet matiņu galus pāri ausīm 2 Kad veidojat kontūras ap ausīm nolieciet ierīci tā lai matu galiem pieskartos tikai viena griešanas asmeņa mala 3 Lai izveidotu griezuma līniju uz pakauša un noskūtu vaigu bārdu pagrieziet ierīci un virziet to no augšas uz leju 4 Virziet lēni un līdzeni ievērojot dabisku...

Page 92: ... Šī ierīce ir komplektā ar četrām platām matu ķemmēm Matu garuma iestatījumi ir norādīti uz ķemmēm Iestatījumi atbilst atlikušajam matu garumam pēc apgriešanas Ķemme collas mm Matu ķemme 5 32 collas 4 mm Matu ķemme 3 8 collas 9 mm Matu ķemme 15 32 collas 12 mm Matu ķemme 21 32 collas 16 mm 1 Pievienojiet ķemmi īpaši platajam matu trimmerim 2 Lai iegūtu vienmērīgu griezumu lēni virziet ierīci no da...

Page 93: ...s 4 9 mm 1 Lai apgrieztu matus ap ausīm pievienojiet īpaši platajam matu trimmerim ķemmi Pēc tam lai apgrieztu matus ap otru ausi pievienojiet otru ķemmi 2 Uzlieciet ierīci uz matiem ausij priekšā vai aiz tās atkarībā no vēlamā griešanas virziena Vienmēr pārliecinieties vai ķemmes īsākie zobiņi ir tuvāk ausij 3 Pārvietojiet trimmeri lēni apkārt ausij turot to stingri Lai iegūtu labu griezumu virzi...

Page 94: ...Lai atbrīvotos no nevēlamajiem matiņiem saudzīgi virziet galu degunā un ārā no tā vienlaikus griežot ierīci ap savu asi Ausu matiņu apgriešana 1 Lēnām virziet galu ap auss maliņu lai noņemtu liekos matiņus kas ir aiz auss maliņas 2 Saudzīgi virziet galu pa ārējo auss kanālu iekšā un ārā lai atbrīvotos no nevēlamajiem matiņiem Precizitātes skuveklis Pēc apmatojuma apgriešanas izmantojiet precizitāt...

Page 95: ...asmeni ar dvieli vai papīra salveti jo tā varat sabojāt asmeņa zobiņus Pēc katras lietošanas reizes tīrīšanai tekošā krāna ūdenī 1 Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no sienas kontaktligzdas 2 Noņemiet ķemmi vai griešanas elementu no ierīces 3 Skalojiet matiņu nodalījumu siltā krāna ūdenī 4 Noskalojiet griezējelementu un ķemmi siltā krāna ūdenī 5 Uzmanīgi nokratiet lieko ūdeni un ļaujiet visām da...

Page 96: ...t deguna trimmeri tūlīt pēc lietošanas un ja uz trimmera galviņas ir sakrājies daudz matiņu vai netīrumu 1 Izskalojiet deguna trimmeri ar tīru karstu ūdeni 2 Ieslēdziet ierīci un vēlreiz noskalojiet deguna trimmera galviņu lai iztīrītu atlikušos matiņus Pēc tam atkārtoti izslēdziet ierīci Lai iztīrītu rūpīgi iegremdējiet deguna trimmera galviņu bļodā ar karstu ūdeni uz dažām minūtēm un pēc tam ies...

Page 97: ...uz precizitātes skuvekļa apakšējās daļas Ķermeņa skuvekļa tīrīšana 1 Noņemiet ādas aizsargu uz augšu no skuvekļa 2 Noskalojiet ādas aizsargu un ķermeņa skuvekli siltā krāna ūdenī Matiņu noņemšanai no skuvekļa un ādas aizsarga neizmantojiet tīrīšanas suku 3 Uzmanīgi nokratiet lieko ūdeni un ļaujiet abām daļām pilnībā nožūt 4 Pievienojiet ādas aizsargs atpakaļ pie ķermeņa skuvekļa Glabāšana Glabājie...

Page 98: ...tkārtoti uzlādējams akumulators kuru nedrīkst likvidēt kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem 2006 66 EK Lūdzu nododiet produktu oficiālā savākšanas punktā vai Philips pakalpojumu centrā lai profesionālis izņemtu atkārtoti uzlādējamo akumulatoru Ievērojiet vietējos noteikumus par elektrisko un elektronisko produktu un atkārtoti uzlādējamo bateriju atsevišķu savākšanu Pareiza produktu likvidēšana p...

Page 99: ...ējo un vai priekšējo paneli izmantojot skrūvgriezi Ja nepieciešams noņemiet arī citas skrūves un vai daļas līdz redzat shēmas plati ar uzlādējamo akumulatoru 3 Izņemiet uzlādējamo akumulatoru Garantija un atbalsts Ja nepieciešama informācija vai atbalsts lūdzu apmeklējiet vietni www philips com support vai lasiet starptautiskās garantijas bukletu Garantijas ierobežojumi Starptautiskās garantijas n...

Page 100: ...1 Plaukų šukos plačios 5 32 in 4 mm 12 Plaukų šukos plačios 5 32 in 9 mm 13 Plaukų kirpimo šukos 5 32 in 3 8 in 4 9 mm 14 Plaukų šukos plačios 5 32 in 12 mm 15 Plaukų šukos plačios 21 32 in 16 mm 16 Plaukų kirpimo šukos 5 32 in 3 8 in 4 9 mm 17 Kūno plaukų šukos 1 8 in 3 mm 18 Kūno plaukų šukos 1 8 in 5 mm 19 Šukos su šepetėliais 3 64 in 1 mm 20 Šukos su šepetėliais 3 64 in 2 mm 21 Reguliuojamos š...

Page 101: ...uacijos nenupjaukite maitinimo bloko norėdami jį pakeisti kitu kištuku Šį prietaisą gali naudoti 8 metų ir vyresni vaikai bei asmenys kurių fiziniai jutimo ir protiniai gebėjimai yra mažesni arba neturintieji patirties ir žinių jei jie prižiūrimi arba jiems pateiktos instrukcijos kaip saugiai naudotis prietaisu ir jei jie supranta kokie yra susiję pavojai Neleiskite vaikams žaisti su šiuo prietais...

Page 102: ...dykite atidaryti prietaiso kad pakeistumėte pakartotinai įkraunamą bateriją Dėmesio Niekada į vandenį nemerkite įkrovimo stovo ir neskalaukite po tekančiu vandeniu Niekada nemerkite prietaiso į vandenį Nenaudokite įrenginio vonioje ar duše Įrenginio niekada neskalaukite karštesniu kaip 60 C vandeniu Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį kaip parodyta naudotojo vadove Higienos sumetimais prietaisu...

Page 103: ...ių arba ėsdinančių skysčių pvz benzino ar acetono Elektromagnetiniai laukai EML Šis Philips prietaisas atitinka visus taikomus standartus ir nuostatus dėl elektromagnetinių laukų poveikio Bendrasis aprašymas Šį įrenginį galima saugiai valyti po tekančiu vandeniu Maitinimo blokas tinkamas 100 240 voltų įtampos maitinimo tinklui Maitinimo blokas transformuoja 100 240 V įtampą į saugią žemesnę nei 24...

Page 104: ...Kai baterija yra visiškai įkrauta baterijos įkrovos indikatorius nuolat šviečia baltai Pastaba Po maždaug 30 minučių šviesa išjungiama automatiškai Įkrovimas Įkraukite prietaisą prieš naudodami jį pirmą kartą ir kai ekrane bus rodoma kad baterija beveik išeikvota Prietaisą įkrovus 3 valandas jį galima naudoti be laido iki 5 valandų 1 Patikrinkite ar prietaisas išjungtas 2 1 2 Įstatykite mažą kištu...

Page 105: ...dėjimas 1 Norėdami atjungti pjovimo elementą spauskite aukštyn pjovimo elemento dantis ir nuimkite jį nuo rankenos 1 2 2 Norėdami uždėti pjovimo elementą įstatykite pjovimo elemento ąsą į kreipiantįjį lizdą priekyje ir užspauskite pjovimo elemento užpakalinę dalį ant prietaiso spragtelėjimas Tikslaus skustuvo ir nosies plaukų kirptuvo atjungimas 1 Padėkite savo pirštą ant rodyklės užpakalinėje pri...

Page 106: ...rtą naudokite šukas kurių kirpimo ilgis didžiausias kad priprastumėte prie prietaiso Prietaiso įjungimas ir išjungimas Norėdami įjungti ar išjungti prietaisą vieną kartą paspauskite įjungimo ir išjungimo mygtuką Priedai naudoti barzdai Viso dydžio plaukų kirptuvas Naudokite viso ilgio plaukų kirptuvą be šukų kad nukirptumėte plaukus arti odos iki 1 32 in 0 5 mm ilgio arba norėdami suformuoti švari...

Page 107: ...u šepetėliais 3 64 in 1 mm Šukos su šepetėliais 5 64 in 2 mm Reguliuojamos barzdos šukos 1 8 in 9 32 in 3 mm 7 mm 1 Prijunkite šukas prie viso dydžio plaukų kirptuvo mm 2 Reguliuojamos šukos Stumkite ilgio selektorių į kairę arba į dešinę kad pasirinktumėte norimą plaukų ilgio nustatymą 3 Jei norite kirpti kuo efektyviau braukite šukomis priešinga plaukų augimui kryptimi Įsitikinkite kad šukų pavi...

Page 108: ...kų nupūskite plaukus nuo prietaiso kad kirpimo rezultatai būtų geriausi Kūno plaukų šukos Prijunkite kūno šukas prie viso dydžio plaukų kirptuvo kad nukirptumėte plaukus žemiau kaklo linijos Šis prietaisas tiekiamas su 2 kūno šukomis Plaukų ilgio nustatymai nurodyti ant šukų Nustatymai atitinka likusių plaukų ilgį po kirpimo Šukos coliai mm Kūno plaukų šukos žalios 1 8 in 3 mm Kūno plaukų šukos ža...

Page 109: ...ka ir braukite skustuvu priešinga plaukų augimui kryptimi Įsitikinkite kad skustuvo paviršius visada visiškai liečiasi su oda Priedai naudoti galvai Ypač platus plaukų kirptuvas Naudokite ypač platų plaukų kirptuvą be šukų kad nukirptumėte galvos plaukus labai arti odos 1 32 in 0 5 mm arba suformuotumėte kaklo liniją ir sritį apie ausis 1 Norėdami suformuoti plaukų liniją apie ausis plaukų galiuku...

Page 110: ...d formuojant kontūrus apie ausis tik vienas kirptuvo peilių kraštas liestų plaukų galiukus 3 Norėdami suformuoti kaklo ir žandenų kontūrus pasukite prietaisą ir braukykite žemyn 4 Prietaisu braukite lėtai ir tolygiai pagal natūralią plaukų liniją Plaukų šukos plačios Prijunkite plačias plaukų šukas prie ypač plataus plaukų kirptuvo kad lygiai nukirptumėte savo galvos plaukus Šis prietaisas tiekiam...

Page 111: ...lgiu Šis prietaisas pateikiamas su 2 šukomis Naudokite abi šukas kad nukirptumėte plaukus apie abi ausis Pasirinkite plaukų šukas pagal pageidaujamą kirpimo kryptį nuo pakaušio pirmyn arba nuo veido atgal Visada įsitikinkite kad trumpi šukų dantys yra arčiausiai jūsų ausies Šukos coliai mm Plaukų kirpimo šukos 5 32 in 3 8 in 4 9 mm 1 Prijunkite šukas prie ypač plataus plaukų kirptuvo kad nukirptum...

Page 112: ...aus kirpimo galvutę statmenai odai ir braukykite kirpimo galvute aukštyn ar žemyn švelniai spausdami Nosies plaukų kirptuvas Naudokite nosies plaukų kirptuvą nosies ir ausų plaukams kirpti Įsitikinkite kad jūsų šnervės yra švarios Įsitikinkite kad išoriniai ausies kanalai yra švarūs ir kad juose nėra ausų sieros Antgalio nekiškite giliau nei 3 16 in 5 mm Visada išvalykite priedą kaskart panaudoję ...

Page 113: ... naudodami viso dydžio plaukų kirptuvą be šukų kad gautumėte geriausią rezultatą Pastaba Naudokite tikslų skustuvą kad pašalintumėte likusius plaukus ir užbaigtumėte barzdos formavimą Jis netinkamas viso veido skutimui 1 Švelniai prispauskite tikslų skustuvą prie odos ir skuskite pagal kontūrų kraštus kad pašalintumėte bet kokius nepageidaujamus plaukus Valymas Niekada nenaudokite šveistuvų abrazy...

Page 114: ...e Kruopštus valymas 1 Išjunkite prietaisą ir atjunkite nuo sieninio iš elektros lizdo 2 Prietaiso rankeną nuvalykite sausa šluoste 3 Nuimkite visas šukas ar pjovimo elementą nuo prietaiso 4 Pašalinkite visus plaukus susikaupusius plaukų kameroje tiekiamu valymo šepetėliu 5 Pašalinkite visus plaukus susikaupusius pjovimo elementuose ir arba šukose tiekiamu valymo šepetėliu 6 Išplaukite pjovimo elem...

Page 115: ...taisą kad pašalintumėte prilipusius plaukus nešvarumus 3 Kruopščiai nukratykite vandens perteklių ir leiskite visoms dalims gerai išdžiūti ore Tikslaus skustuvo valymas 1 Laikykite tikslų skustuvą už griovelių abiejose pusėse ir nutraukite viršutinę dalį nuo apatinės dalies 2 Išpūskite ir arba iškratykite plaukus susikaupusius tikslaus skustuvo viduje Nenaudokite valymo šepetėlio norėdami pašalint...

Page 116: ...nt kūno skustuvo Laikymas Prietaisą laikykite pridėtame krepšelyje Pastaba Prieš prietaisą dėdami į dėklą įsitikinkite kad jis sausas Priedų užsakymas Norėdami įsigyti priedų ar atsarginių dalių apsilankykite www shop philips com service arba kreipkitės į Philips platintoją Taip pat galite susisiekti su Philips klientų aptarnavimo centru savo šalyje kontaktinius duomenis žr visame pasaulyje galioj...

Page 117: ...i ir žmonių sveikatai Pakartotinai įkraunamos baterijos išėmimas Pakartotinai įkraunamą bateriją išimkite tik tada kai išmetate gaminį Prieš išimdami bateriją įsitikinkite kad gaminys atjungtas nuo sieninio elektros lizdo ir kad baterija yra visiškai išsikrovusi Imkitės visų reikiamų atsargumo priemonių kai naudojatės įrankiais norėdami atidaryti gaminį ir kai šalinate pakartotinai įkraunamą bater...

Page 118: ...formacijos ar pagalbos apsilankykite www philips com support arba perskaitykite tarptautinės garantijos lankstinuką Garantijos apribojimai Kirpimo įtaisams netaikomos tarptautinės garantijos sąlygos nes šios dalys dėvisi 118 Lietuviškai ...

Page 119: ...6 Bőrvédő 7 Extraszéles hajvágó 8 Precíziós vágókészülék 9 Precíziós borotva 10 Orrszőrzetvágó 11 Széles hajvágó fésű 4 mm 12 Széles hajvágó fésű 9 mm 13 Fokozatos hajvágó fésű 4 9 mm 14 Széles hajvágó fésű 12 mm 15 Széles hajvágó fésű 16 mm 16 Fokozatos hajvágó fésű 4 9 mm 17 Testfésű 3 mm 18 Testfésű 5 mm 19 Borostafésű 1 mm 20 Borostafésű 2 mm 21 Szabályozható fésű 22 Tápegység 23 Kisméretű csa...

Page 120: ...érhetnek Veszély Tartsa szárazon a tápegységet Vigyázat Az akkumulátort kizárólag a készülékhez mellékelt HQ8505 levehető tápegységgel töltse A tápegység transzformátort tartalmaz Ne vágja le a tápegységet a vezetékről és ne szereljen rá másik csatlakozódugót mert ez veszélyes 120 Magyar ...

Page 121: ...ró veszélyekről Ne engedje hogy gyermekek játsszanak a készülékkel A tisztítást és a felhasználó által is végezhető karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül Folyóvizes tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék csatlakozóját a fali aljzatból Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket Ne használja a készüléket ha meghibásodott mert ez sérülést okozhat Minden esetben eredeti típ...

Page 122: ... 60 C nál melegebb vizet a készülék elöblítéséhez A készüléket csak a használati útmutatóban jelzett rendeltetésszerű célra használja A készüléket higiéniai okokból csak egy személy használhatja Ne használja a tápegységet olyan fali aljzatban vagy fali aljzat közelében amelyhez elektromos légfrissítő van csatlakoztatva mert az a tápegység javíthatatlan károsodását okozhatja 122 Magyar ...

Page 123: ...vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel Általános információk A készülék tisztítható vízcsap alatt öblítve A tápegység 100 és 240 V közötti feszültséggel használható A tápegység a 100 240 voltos hálózati feszültséget biztonságos 24 voltos feszültségre alakítja át Maximális zajszint Lc 69 dB A Töltés Akkumulátor töltöttségjelzője Ha az akkumulátor már majdnem lemerült a töltöttségjelző fénye n...

Page 124: ...kapcsolódik Töltés Első használat előtt illetve amikor a kijelző majdnem teljesen lemerült akkumulátorszintet jelez töltse fel a készüléket A készülék 3 órányi töltés után akár 5 óra vezeték nélküli használatra alkalmas 1 Kapcsolja ki a készüléket 2 1 2 Illessze a kisméretű dugaszt a készülékbe majd csatlakoztassa a tápegységet a fali aljzathoz 3 Ha a töltés kész húzza ki a tápegységet a fali aljz...

Page 125: ... részen található vezetőbarázdába és tolja be a vágóelem hátulját a készülékbe kattanásig A precíziós vágófej és az orrszőrzetvágó leszerelése 1 Helyezze az ujját a tartozék hátsó részén látható nyílra és tolja le a tartozékot a markolatról a nyíl által jelzett irányba A fésűk fel és leszerelése 1 2 1 Vágóelem leszereléséhez nyomja felfelé a vágóelem fogait és vegye le a vágóelemet a markolatról E...

Page 126: ...rtozékok Teljes méretű szőrzetvágó A bőrhöz közeli 0 5 mm hajszálak vágásához valamint a szakáll a nyakvonal és az oldalszakáll kontúrozásához használja fésű nélkül a teljes méretű szőrzetvágót 1 A bőrhöz közel levő haj vágáshoz helyezze a vágóelem sima oldalát a bőréhez majd végezzen mozdulatokat a szőr növekedésével ellentétes irányban 2 Kontúrozáshoz tartsa a vágóelemet merőlegesen a bőrre és m...

Page 127: ... hajhosszbeállítás kiválasztásához 3 A leghatékonyabb vágási eredmény érdekében a fésűt a szőr növekedésével szemben mozgassa Ügyeljen hogy a fésűtartozék felszíne mindig teljes mértékben érintkezzen a bőrfelülettel A testen használható tartozékok A zöld testfésű a testszőrzet vágásához használható Ha először végez szőrzetvágást a készülékkel használja az 5 mm es testfésűt hogy megismerkedjen a ké...

Page 128: ...ágásához A készülékhez két testfésű tartozik A hajhosszbeállítások a fésűkön láthatók A beállítások a vágás utáni hajhossz milliméterben megadott méreteinek felelnek meg Fésű hüvelyk mm Testfésű zöld 1 8 hüvelyk 3 mm Testfésű zöld 3 16 hüvelyk 5 mm 1 Csatlakoztasson egy testfésűt a teljes méretű szőrvágóhoz 2 A leghatékonyabb eredmény eléréséhez szabad kezével feszítse ki a bőrt és mozgassa a fésű...

Page 129: ...li 0 5 mm vágáshoz illetve a nyakvonal és a fül körüli terület kontúrozásához alkalmazhatja 1 A haj fül körüli körvonalának kontúrozásához fésülje a hajszálakat fülei fölé 2 Amikor a fül körüli terület kontúrját formázza billentse meg a készüléket úgy hogy a vágópengéknek csak az egyik éle érje a hajvégeket 3 A nyakszirti haj és az oldalszakáll formázásakor fordítsa lefelé a készüléket és lefelé i...

Page 130: ...kal vágjon 4 Lassan és óvatosan mozgassa a készüléket Kövesse a haj természetes vonalát Széles hajvágó fésűk Csatlakoztasson egy széles hajvágó fésűt az extraszéles szőrvágóhoz a hajszálak egyenleges vágásához A készülékhez négy széles hajvágó fésű tartozik A hajhosszbeállítások a fésűkön láthatók A beállítások a vágás utáni hajhossz milliméterben megadott méreteinek felelnek meg Fésű hüvelyk mm H...

Page 131: ...ékhez két fésű tartozik Mindkét fésű a fül körüli haj vágásához használható A hajvágó fésűt a kívánt vágási iránynak megfelelően elölről hátulra vagy hátulról előre válassza ki Mindig úgy tartsa a fésűt hogy annak a rövidebb fogakat tartalmazó széle essen a legközelebb a fülhöz Fésű hüvelyk mm Fokozatos hajvágó fésűk 5 32 3 8 hüvelyk 4 9 mm 1 Csatlakoztassa a fésűt az extraszéles hajvágóhoz ha a f...

Page 132: ...íziós vágófejet merőlegesen a bőrre és mozgassa a vágófejet felfelé és lefelé közben óvatosan nyomja rá a bőrre Orrszőrzetvágó Az orrszőrzetvágóval az orr és a fül szőrzetét vághatja le Ügyeljen arra hogy orrlyukai tiszták legyenek Ügyeljen rá hogy a fülek külső járatai tiszták zsírtól mentesek legyenek A készülék hegyét 5 mm nél beljebb ne helyezze be az orrlyukba Minden használat után tisztítsa ...

Page 133: ...retű szőrvágóval fésű nélkül végezze el a szakáll elővágását Megjegyzés A precíziós borotvával eltávolíthatja a maradék szőrszálakat és tovább finomíthatja szakálla stílusát A teljes arcfelület borotválására nem alkalmas 1 Finoman nyomja a precíziós borotvát a bőrre és a nem kívánt szőrzet eltávolításához haladjon végig a borotvával a kontúrozott széleken Tisztítás A termék tisztításához soha ne h...

Page 134: ...atból 2 A készülék markolatát száraz ruhával törölje le 3 Távolítsa el a készülékről a fésűt vagy vágóelemet 4 Távolítsa el az összegyűlt szőrt a szőrgyűjtő kamrából a készülékhez kapott tisztítókefével 5 Távolítsa el az összegyűlt szőrt a vágóelemekről és vagy a fésűkről a készülékhez kapott tisztítókefével 6 Meleg folyó víz alatt tisztítsa meg a vágóelemeket 7 Meleg folyó víz alatt tisztítsa meg...

Page 135: ...tók 3 Óvatosan rázza ki a felesleges vizet és hagyja teljesen megszáradni az összes alkatrészt A precíziós borotva tisztítása 1 Tartsa a precíziós borotvát a két oldalon látható barázdáknál fogva és és húzza le a felső részt az alsó részről 2 Fújja illetve rázza le a szőrszálakat amelyek a precíziós borotva belsejében felhalmozódtak Ne használja a tisztítókefét a borotvaszitába került szőrszálak e...

Page 136: ...trészt 4 Csatlakoztassa újra a bőrvédőt a testborotvára Tárolás A készüléket tárolja a mellékelt hordtáskában Megjegyzés A hordtáskába helyezés előtt ellenőrizze hogy a készülék teljesen megszáradt e Tartozékok rendelése Tartozékok és pótalkatrészek vásárlásához látogasson el a www shop philips com service weboldalra vagy forduljon Philips márkakereskedőjéhez Fordulhat az országában működő Philips...

Page 137: ...termékek akkumulátorok és egyszer használatos elemek külön történő hulladékgyűjtésére vonatkozó országos előírásokat A megfelelő hulladékkezelés segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következmények megelőzéséhez Az akkumulátor eltávolítása Az akkumulátort csak a készülék leselejtezésekor távolítsa el Az akkumulátor eltávolítása előtt ellenőrizze hogy a készül...

Page 138: ...y alkatrészeket is amíg meg nem találja a nyomtatott áramköri lapot és rajta az akkumulátort 3 Távolítsa el az akkumulátort Garancia és terméktámogatás Ha információra vagy támogatásra van szüksége látogasson el a www philips com support weboldalra vagy olvassa el a világszerte érvényes garancialevelet A garancia feltételei A nemzetközi garanciafeltételek nem vonatkoznak a vágóegységekre mivel azo...

Page 139: ...ymer do włosów w nosie 11 Szeroka nasadka grzebieniowa do strzyżenia włosów 4 mm 5 32 cala 12 Szeroka nasadka grzebieniowa do strzyżenia włosów 9 mm 3 8 cala 13 Nasadka grzebieniowa do cieniowania 4 9 mm 5 32 3 8 cala 14 Szeroka nasadka grzebieniowa do strzyżenia włosów 12 mm 15 32 cala 15 Szeroka nasadka grzebieniowa do strzyżenia włosów 16 mm 21 32 cala 16 Nasadka grzebieniowa do cieniowania 4 9...

Page 140: ...adnie z broszurą informacyjną i zachowaj ją na przyszłość Akcesoria w zestawie mogą się różnić w zależności od produktu Niebezpieczeństwo Zasilacz przechowuj w suchym miejscu Ostrzeżenie W celu ładowania akumulatora używaj wyłącznie zdejmowanego zasilacza HQ8505 dołączonego do urządzenia Zasilacz zawiera transformator Ze względów bezpieczeństwa nie odcinaj zasilacza w celu wymiany wtyczki na inną ...

Page 141: ... bezpieczny sposób oraz zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Dzieci nie mogą czyścić urządzenia ani konserwować go bez nadzoru Zawsze wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego przed czyszczeniem urządzenia pod wodą Zawsze sprawdzaj urządzenie przed jego użyciem Nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzone ponieważ może to spowodować obrażenia ciała ...

Page 142: ...nia wodą o temperaturze przekraczającej 60 C Tego urządzenia należy używać zgodnie z przeznaczeniem w sposób przedstawiony w instrukcji obsługi Ze względów higienicznych z urządzenia powinna korzystać tylko jedna osoba W celu uniknięcia uszkodzenia zasilacza nie zbliżaj ani nie podłączaj go do gniazdka sieciowego do którego jest podłaczony odświeżacz powietrza lub elektrofumigator 142 Polski ...

Page 143: ...zystkimi przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych Opis ogólny Urządzenie można bezpiecznie myć pod bieżącą wodą Zasilacz zapewnia zasilanie o napięciu w zakresie od 100 do 240 V Zasilacz przekształca napięcie 100 240 V na bezpieczne napięcie poniżej 24 V Maksymalny poziom hałasu Lc 69 dB A Ładowanie Wskaźniki stanu baterii Gdy akumulator jest prawie całkowicie rozłado...

Page 144: ...ży naładować przed pierwszym użyciem oraz wtedy gdy wskaźnik informuje że akumulator jest niemal całkowicie rozładowany Po 3 godzinach ładowania urządzenie może działać bezprzewodowo przez maks 5 godzin 1 Upewnij się czy urządzenie jest wyłączone 2 1 2 Podłącz małą wtyczkę do urządzenia a następnie włóż zasilacz do gniazda ściennego 3 Po zakończeniu ładowania odłącz zasilacz od gniazda elektryczne...

Page 145: ...żenia i wepchnij element tnący z powrotem na urządzenie usłyszysz kliknięcie Zdejmowanie golarki do precyzyjnego przycinania i trymera do włosów w nosie 1 Umieść palec na strzałce znajdującej się z tyłu nasadki a następnie przesuń uchwyt w kierunku strzałki Zakładanie i zdejmowanie głowic 1 2 1 Aby założyć jakąkolwiek osłonkę elementu tnącego umieść przednią część osłonki na zębach elementu tnąceg...

Page 146: ...r do włosów Korzystaj z pełnowymiarowego trymera bez nasadki do przycinania włosów blisko skóry 0 5 mm lub przystrzyżenia włosów na karku wokół brody i bokobrodów 1 Aby przycinać włosy blisko skóry przyłóż płaską stronę elementu tnącego do skóry i wykonuj ruchy w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów 2 W celu przystrzyżenia krawędzi zarostu trzymaj element tnący prostopadle do skóry i prz...

Page 147: ...o zarostu 5 64 cala 2 mm Regulowany nasadka grzebieniowa do brody 1 8 9 32 cala 3 7 mm 1 Załóż nasadkę na trymer mm 2 Regulowany grzebień Naciśnij regulator długości włosów i przesuń go w lewo lub w prawo aby wybrać żądane ustawienie długości 3 Przesuwaj nasadkę w kierunku przeciwnym do wzrostu włosów aby uzyskać najlepsze efekty Upewnij się że nasadka grzebieniowa zawsze dotyka skóry całą powierz...

Page 148: ...owadząc urządzenie w taki sposób aby nasadka do przycinania stale dotykała skóry Jeżeli na urządzeniu zbierze się dużo włosów zdmuchnij je przed ponownym użyciem aby uzyskać najlepsze efekty golenia Nasadki do przycinania włosów na ciele Załóż nasadkę do przycinania włosów na ciele na trymer aby przyciąć włosy poniżej linii karku Do urządzenia dołączone są 2 nasadki do przycinania włosów na ciele ...

Page 149: ...z zabezpieczeniem chroniącym skórę 1 Przymocuj golarkę do ciała do urządzenia 2 Załóż zabezpieczenie chroniące skórę na pełnowymiarowy trymer 3 Aby uzyskać najlepsze rezultaty naciągaj skórę wolną ręką i przesuwaj golarkę w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów Upewnij się że golarka zawsze dotyka skóry całą powierzchnią Nasadki do modelowania włosów Bardzo szeroki trymer do włosów Aby ob...

Page 150: ...ąć włosy wokół uszu uczesz końce włosów nad uszami 2 Nachyl urządzenie w taki sposób aby tylko jedna krawędź ostrzy tnących dotykała końców włosów podczas strzyżenia włosów wokół uszu 3 W celu przycięcia włosów na karku lub baków odwróć urządzenie i wykonuj ruchy w dół 4 Ruchy urządzeniem powinny być wolne i płynne Wystarczy podążać za naturalną linią włosów Szerokie nasadki grzebieniowe Załóż sze...

Page 151: ...kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów Dociskaj lekko Strzyż włosy pasmami aby objąć wszystkie partie wymagające przycięcia Nasadka grzebieniowa do cieniowania Załóż nasadkę grzebieniową do cieniowania na bardzo szeroki trymer do włosów aby przyciąć włosy znajdujące się w pobliżu ucha z efektem cieniowania Do urządzenia dołączone są dwie nasadki Użyj obu nasadek aby przyciąć włosy wokół ob...

Page 152: ...sób żeby jej krótsze ząbki znajdowały się bliżej ucha 3 Powoli obracaj trymer wokół ucha trzymając go pewnie W celu uzyskania najlepszych rezultatów przesuwaj trymer w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów z tyłu do przodu Precyzyjne nasadki do owłosienia w obrębie twarzy Precyzyjny trymer Za pomocą precyzyjnego trymera można nadać odpowiedni kształt i kontury zarostu przycinając włosy bl...

Page 153: ...ającą wzdłuż ucha aby usunąć włoski wyrastające z małżowiny usznej 2 Delikatnie wsuwaj i wysuwaj końcówkę przycinającą do kanału ucha i jednocześnie obracaj ją aby przystrzyc włosy Precyzyjna golarka Po przycinaniu za pomocą trymera użyj precyzyjnej golarki aby usunąć włosy z policzków podbródka oraz te rosnące wzdłuż brody Aby uzyskać najlepsze rezultaty najpierw przytnij brodę za pomocą pełnowym...

Page 154: ...e ząbków trymera Po każdym użyciu wyczyść pod bieżącą wodą 1 Wyłącz urządzenie i odłącz je od gniazda elektrycznego 2 Zdejmij nasadkę grzebieniową lub tnące elementy z urządzenia 3 Wypłucz komorę na włosy pod ciepłą bieżącą wodą 4 Wyczyść nasadkę i elementy tnące pod ciepłą wodą 5 Delikatnie strząśnij nadmiar wody i pozostaw wszystkie części do wyschnięcia Dokładne czyszczenie 1 Wyłącz urządzenie ...

Page 155: ...pośrednio po użyciu lub w trakcie korzystania gdy na głowicy zbierze się dużo włosów lub brudu 1 Wypłucz głowicę trymera gorącą wodą 2 Włącz urządzenie i ponownie opłucz głowicę trymera aby usunąć resztę włosów Następnie włącz urządzenie ponownie Najlepszym sposobem czyszczenia głowicy trymera jest zanurzenie jej w misce z ciepłą wodą na kilka minut a następnie włączenie urządzenia co pozwala usun...

Page 156: ...yszczenie golarki do ciała 1 Usuń zabezpieczenie chroniące skórę i wyciągnij je do góry aby je odłączyć od golarki 2 Wyczyść zabezpieczenie chroniące skórę oraz golarkę do ciała pod ciepłą wodą Nie używaj szczoteczki do usuwania włosów z golarki lub zabezpieczenia chroniącego skórę 3 Delikatnie strząśnij nadmiar wody i pozostaw obie części do wyschnięcia 4 Zabezpieczenie chroniące skórę załóż z po...

Page 157: ...ej zbiórce zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2012 19 UE Symbol przekreślonego kontenera na odpady oznacza że produkt zawiera wbudowany akumulator do wielokrotnego ładowania który podlega selektywnej zbiórce zgodnie z postanowieniami Dyrektywy 2006 66 WE W celu profesjonalnego usunięcia akumulatora należy udać się do podmiotu prowadzącego zbieranie akumulatorów lub centrum serwisowego firmy Phili...

Page 158: ... w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych w tym recyklingu zużytego sprzętu Na tym etapie kształtuje się postawy które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne Wyjmowanie akumulatora Przed wyrzuceniem zużytego urządzenia wyjmij z niego akumulator Przed wyjęciem akumulatora upewnij się czy urządzenie jest odłączone od gniazdka elektryc...

Page 159: ...drukowaną wraz z akumulatorem 3 Wyjmij akumulator Gwarancja i pomoc techniczna Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji odwiedź stronę www philips com support lub zapoznaj się z międzynarodową ulotką gwarancyjną Ograniczenia gwarancji Elementy tnące nie są objęte warunkami gwarancji międzynarodowej ponieważ podlegają zużyciu 159 Polski ...

Page 160: ... lată 8 Dispozitiv de tundere cu precizie 9 Aparat de ras de precizie 10 Maşină de tuns părul din nas 11 Pieptene pentru păr lat 4 mm 4 mm 12 Pieptene pentru păr lat 9 mm 9 mm 13 Pieptene pentru tundere cu efect pierdut 4 9 mm 4 9 mm 14 Pieptene pentru păr lat 12 mm 12 mm 15 Pieptene pentru păr lat 16 mm 16 mm 16 Pieptene pentru tundere cu efect pierdut 4 9 mm 4 9 mm 17 Pieptene pentru corp 3 mm 3...

Page 161: ...rnizate pot varia pentru produse diferite Pericol Nu udaţi unitatea de alimentare electrică Avertisment Pentru a înlocui bateria utilizaţi doar unitatea de alimentare detaşabilă HQ8505 furnizată cu aparatul Unitatea de alimentare electrică conţine un transformator Nu încercaţi să înlocuiţi ştecherul unităţii de alimentare electrică întrucât acest lucru conduce la situaţii periculoase 161 Română ...

Page 162: ...ericolele implicate Nu permiteţi copiilor să se joace cu aparatul Procesele de curăţare şi întreţinere de către utilizator nu trebuie realizate de către copii fără a fi supravegheaţi Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a l curăţa sub jet de apă Verificaţi întotdeauna aparatul înainte de a l utiliza Nu utilizaţi aparatul dacă este deteriorat deoarece vă puteţi răni Întotdeauna înlocu...

Page 163: ...pentru a clăti aparatul Utilizaţi acest aparat numai în scopul pentru care a fost creat aşa cum se arată în manualul de utilizare Din motive de igienă aparatul trebuie folosit de o singură persoană Nu utilizaţi unitatea de alimentare electrică în sau lângă prize de perete care sunt conectate la un aparat electric de împrospătare a aerului pentru a preîntâmpina deteriorarea ireparabilă a unităţii d...

Page 164: ...la câmpuri electromagnetice Generalităţi Acest aparat poate fi curăţat în siguranţă sub jet de apă Această unitate de alimentare este potrivită pentru tensiuni de reţea între 100 şi 240 V Unitatea de alimentare electrică transformă tensiunea de 100 240 volţi într o tensiune joasă sigură mai mică de 24 volţi Nivel maxim de zgomot Lc 69 dB A Încărcare Indicaţii stare baterie Atunci când bateria este...

Page 165: ...nainte de a l utiliza pentru prima dată şi atunci când afişajul indică faptul că bateria este aproape goală Atunci când aparatul a fost încărcat timp de 3 oră acesta dispune de un timp de funcţionare fără fir de până la 5 ore 1 Asiguraţi vă că aparatul este oprit 2 1 2 Branşaţi conectorul mic la aparat şi introduceţi unitatea de alimentare în priză 3 După încărcare scoateţi unitatea de alimentare ...

Page 166: ...ă şi împingeţi partea posterioară a elementului de tăiere înapoi pe aparat clic Demontarea capului de tundere de precizie şi a dispozitivului pentru tunderea părului din nas 1 Plasaţi degetul pe săgeata de pe spatele accesoriului şi împingeţi l de pe mâner în direcţia săgeţii Montarea şi demontarea pieptenilor 1 2 1 Pentru a monta orice tip de protecţie pe un element de tăiere glisaţi partea front...

Page 167: ... părul cu lamă normală Utilizați maşina de tuns părul cu lamă normală fără pieptenele pentru tuns pentru a tunde părul foarte aproape de piele la o lungime de 0 5 mm sau pentru a contura linia bărbii a cefei şi a perciunilor 1 Pentru a tunde părul foarte aproape de piele aşezaţi partea plată a elementului de tăiere pe piele şi efectuaţi mişcări în direcţia opusă creșterii părului 2 Pentru a contur...

Page 168: ...e lungime spre stânga sau spre dreapta pentru a selecta setarea de lungime dorită a părului 3 Pentru o tundere eficientă mişcaţi pieptenele împotriva direcţiei de creştere a părului Suprafaţa pieptenelui trebuie să rămână în permanent contact cu pielea Accesorii pentru corp Folosiţi pieptenii verzi de corp pentru tunsul părului de pe corp Când tundeţi pentru prima dată folosiţi pieptenele pentru c...

Page 169: ...u a tăia firele de păr din jurul gâtului Aparatul este dotat cu 2 piepteni pentru corp Setările de lungime a firelor de păr sunt indicate pe piepteni Setările corespund lungimii părului după tăiere Pieptene inch mm Pieptene pentru corp verde 3 mm 3 mm Pieptene pentru corp verde 5 mm 5 mm 1 Ataşaţi un pieptene pentru corp la mașina de tuns părul cu lamă normală 2 Pentru a tunde în cel mai eficient ...

Page 170: ...na de tuns extra lată fără pieptene pentru a tăia părul de pe cap foarte aproape de piele la 0 5 mm sau pentru a contura linia cefei şi zona din jurul urechilor 1 Pentru a da conturul în jurul urechilor pieptănaţi vârfurile firelor de păr peste urechi 2 Înclinaţi aparatul astfel încât numai o margine a lamelor de tuns să atingă vârfurile firelor de păr atunci când daţi conturul în jurul urechilor ...

Page 171: ...la mașina de tuns părul cu lamă extra lată pentru a tăia uniform părul de pe cap Aparatul este dotat cu 4 piepteni laţi pentru păr Setările de lungime a firelor de păr sunt indicate pe piepteni Setările corespund lungimii părului după tăiere Pieptene inch mm Pieptene pentru păr 4 mm 4 mm Pieptene pentru păr 9 mm 9 mm Pieptene pentru păr 12 mm 12 mm Pieptene pentru păr 16 mm 16 mm 1 Ataşaţi un piep...

Page 172: ...na că ţineţi lateralul pieptenelui cu dinţii scurţi lângă urechea dvs Pieptene inch mm Piepteni pentru tundere cu efect pierdut 4 9 mm 4 9 mm 1 Montați pieptenele la mașina de tuns părul cu lamă extra lată pentru a tăia părul din jurul urechii Montați apoi celălalt pieptene pentru a tăia părul din jurul celeilalte urechi 2 Plasaţi aparatul pe păr în spatele sau în faţa urechii în funcţie de direcţ...

Page 173: ... vă că urechea externă este curată şi fără ceară Nu introduceţi vârful mai mult de 5 mm Curăţaţi accesoriile după fiecare utilizare Tunderea părului din nas 1 Mişcaţi uşor vârful în interiorul şi în exteriorul nasului rotindu l în acelaşi timp pentru a îndepărta părul nedorit Tunderea părului din urechi 1 Mişcaţi lent vârful în jurul urechii pentru a îndepărta firele de păr care ies în afara margi...

Page 174: ...olosi niciodată bureţi de sârmă agenţi de curăţare abrazivi sau lichide agresive cum ar fi benzina sau acetona pentru a curăţa produsul Nu ştergeţi niciodată dinţii de tuns cu un prosop sau un şerveţel deoarece aţi putea deteriora dinţii de tuns După fiecare utilizare curăţarea sub un jet de apă 1 Opriţi aparatul şi deconectaţi l de la priză 2 Îndepărtaţi orice pieptene sau element de tăiat de pe ...

Page 175: ...ţarea dispozitivului pentru tunderea părului din nas Curăţaţi dispozitivul pentru tunderea părului din nas imediat după utilizare şi în cazul în care se adună mult păr sau murdărie pe capul dispozitivului pentru tunderea părului din nas 1 Clătiţi dispozitivul pentru tuns părul din nas cu apă fierbinte 2 Porniţi aparatul şi clătiţi capul dispozitivului pentru tăierea părului din nas încă o dată pen...

Page 176: ...n robinet cu apă caldă 4 Scuturaţi cu grijă apa în exces şi lăsaţi toate piesele să se usuce complet 5 Remontați partea superioară în partea inferioară a aparatului de ras de precizie Curăţarea aparatului de ras pentru corp 1 Scoateți sistemul de protecție a pielii prin partea de sus a aparatului de ras 2 Curăţaţi sistemul de protecție a pielii și aparatul de ras pentru corp sub un robinet cu apă ...

Page 177: ...internaţională Reciclarea Acest simbol înseamnă că produsul nu trebuie eliminat împreună cu gunoiul menajer 2012 19 UE Acest simbol înseamnă că produsul conține o baterie reîncărcabilă încorporată care nu trebuie eliminată împreună cu gunoiul menajer obișnuit 2006 66 CE Duceți produsul la un punct oficial de colectare sau la un centru de service Philips pentru ca bateria reîncărcabilă să fie îndep...

Page 178: ...pe partea din spate sau din faţă a aparatului Dacă există îndepărtaţi le 2 Scoateţi panoul din spate şi sau faţă al aparatului cu o şurubelniţă Dacă este necesar îndepărtaţi şi şuruburile componentele suplimentare până când vedeţi placa de circuite integrate cu bateria reîncărcabilă 3 Scoate bateria reîncărcabilă Garanţie şi asistenţă Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă vă rugăm să vi...

Page 179: ... 10 Makina e qethjes për hundën 11 Krehër i gjerë 5 32 inç 4 mm 12 Krehër i gjerë 3 8 inç 9 mm 13 Krehër për shkallëzim 5 32 inç 3 8 inç 4 9 mm 14 Krehër i gjerë 15 32 inç 12 mm 15 Krehër i gjerë 21 32 inç 16 mm 16 Krehër për shkallëzim 5 32 inç 3 8 inç 4 9 mm 17 Krehër për trupin 1 8 inç 3 mm 18 Krehër për trupin 3 16 inç 5 mm 19 Krehër për mjekrën 3 64 inç 1 mm 20 Krehër për mjekrën 5 64 inç 2 m...

Page 180: ...ijore ose mendore ose me mungesë përvoje e njohurish nëse mbikëqyren apo udhëzohen për ta përdorur pajisjen në mënyrë të sigurt dhe nëse i kuptojnë rreziqet që paraqiten Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen Pastrimi dhe mirëmbajtja nga përdoruesi nuk duhet të bëhet nga fëmijët pa mbikëqyrje Hiqeni gjithmonë pajisjen nga priza përpara se ta pastroni në çezmë Kontrollojeni gjithmonë pajisjen përp...

Page 181: ... mos e përdorni brenda ose pranë prizave që kanë aromatizues elektrikë Mos përdorni asnjëherë ajër të ngjeshur sfungjerë pastrimi agjentë pastrimi gërryes ose lëngje agresive si p sh benzinë ose aceton për të pastruar pajisjen Fushat elektromagnetike EMF Pajisja Philips është në përputhje me të gjitha standardet dhe rregulloret në fuqi për ekspozimin ndaj fushave elektromagnetike Të përgjithshme P...

Page 182: ...shkurtimi pa kabllo Kur bateria karikohet plotësisht treguesi i karikimit të baterisë ndizet në dritë të bardhë të vazhdueshme Shënim Drita fiket automatikisht pas afërsisht 30 minutash Ngarkimi Ngarkojeni pajisjen përpara përdorimit për herë të parë dhe kur ekrani tregon se bateria është thuajse bosh Kur pajisja është ngarkuar për 3 orë ajo mund të përdoret pa kordon për deri në 5 orë 1 Sigurohun...

Page 183: ...r të shkëputur një element prerës shtyni lart kundër dhëmbëve të elementit prerës dhe hiqni atë nga doreza 1 2 2 Për të vendosur elementin prerës futni gjuhëzën e elementit prerës në folenë udhëzuese në pjesën e përparme dhe futni pjesën e pasme të elementit prerës në pajisje klikim Shkëputja e makinës së rrojës me precizion dhe makinës së shkurtimit të qimeve të hundës 1 Vendosni gishtin në shigj...

Page 184: ...a elementi prerës Shënim Kur shkurtoni për herë të parë filloni duke e përdorur krehrin me opsionin e gjatësisë maksimale të shkurtimit për t u mësuar fillimisht me pajisjen Ndezja dhe fikja e pajisjes Shtypni një herë butonin e ndezjes fikjes për ta ndezur ose fikur pajisjen Aksesorët për përdorim në mjekër Makina e shkurtimit të qimeve me madhësi të plotë Përdorni makinën e shkurtimit të qimeve ...

Page 185: ...ënyrë të njëtrajtshme mjekrën dhe mustaqet Pajisja shoqërohet me 5 krehra mjekre Opsionet e gjatësisë së qimes tregohen te krehrat Opsionet përkojnë me gjatësinë e mbetur të qimes pas prerjes Krehër inç mm Krehër për mjekër të shkurtër 3 64 inç 1 mm Krehër për mjekër të shkurtër 5 64 inç 2 mm Krehër i rregullueshëm mjekre 1 8 inç 9 32 inç 3 mm 7 mm 1 Vendosni një krehër te makina e shkurtimit të q...

Page 186: ...hër trupi Duke qenë se qimet rriten në drejtime të ndryshme duhet ta lëvizni pajisjen edhe në drejtime të ndryshme lart poshtë ose tërthor Praktika është më e mira për rezultate optimale Gjithmonë kryeni lëvizje të lehta dhe të buta dhe sigurohuni që sipërfaqja e krehrit të qëndrojë në kontakt me lëkurën Kur grumbullohen shumë qime në pajisje largoni qimet përpara përdorimit duke i fryrë për rezul...

Page 187: ...dhe gjoks Përdoreni makinën e rrojës për trupin vetëm me mbrojtësin e lëkurës 1 Vendoseni makinën e rrojës për trupin në pajisje 2 Vendosni mbrojtësin e lëkurës në makinën e shkurtimit të qimeve me madhësi të plotë 3 Për të rrojtur në mënyrën më efikase tërhiqeni lëkurën me dorën tuaj të lirë dhe lëvizni makinën e rrojës kundër drejtimit të rritjes së qimeve Sigurohuni që sipërfaqja e makinës së r...

Page 188: ...r të prerë qimet e kokës në afërsi të lëkurës në një gjatësi prej 1 32 in 0 5 mm ose për të krijuar linja të pastra rreth qafës dhe veshëve 1 Për të krijuar linja të pastra rreth veshëve krihni fundet e qimeve mbi veshët 2 Futni pajisjen në mënyrë të tillë që vetëm një cep i tehut prerës të prekë fundet e qimeve kur krijoni linja të pastra rreth veshëve 3 Për të konturuar pjesën e qafës ose baseta...

Page 189: ...kontakt me lëkurën Lëvizeni gjithmonë makinën e shkurtimit në drejtim të kundërt të rritjes së qimeve Shtypeni lehtë Bëni disa kalime në të njëjtin vend në kokë për t u siguruar që floku që duhej prerë është prerë Krehër për shkallëzim Montoni krehrat për shkallëzim te makina e qethjes ekstra e gjerë për të shkurtuar flokët rreth veshëve duke i dhënë efekt shkallëzimi Pajisja ofrohet me 2 krehra P...

Page 190: ...qimeve nga prapa para Aksesorët me precision për përdorim në fytyrë Makina e shkurtimit me precizion Përdorni makinën e shkurtimit me precizion për të krijuar vija dhe konture të imëta sipas stilit të fytyrës tuaj më pranë lëkurës në një gjatësi prej 1 32 inç 0 5 mm 1 Mbani kokën e makinës së shkurtimit me precizion pingul me lëkurën dhe lëvizeni për lart ose poshtë me shtypje të lehtë Makina e sh...

Page 191: ...qe mjekër dhe përgjatë mjekrës me precizion Sigurohuni që të shkurtoni më parë mjekrën me makinën e shkurtimit të qimeve me madhësi të plotë pa krehër për të marrë rezultatin më të mirë Shënim Përdorni makinën e rrojës me precizion për të hequr qimet e mbetura dhe për të detajuar stilin tuaj të mjekrës Nuk është i përshtatshëm për një rruajtje të plotë të fytyrës 1 Butësisht shtypni makinën e rroj...

Page 192: ...eni pajisjen dhe hiqeni nga priza 2 Fshini dorezën e pajisjes nga jashtë me leckë të thatë 3 Hiqni çdo krehër apo element prerës nga pajisja 4 Hiqini me furçën e pastrimit të dhënë qimet e mbledhura në folenë e qimeve 5 Hiqini me furçën e pastrimit të dhënë qimet e mbledhura në elementët prerës dhe ose në krehra 6 Pastrojeni elementin prerës me ujë të ngrohtë në rubinet 7 Pastroni krehrat me ujë t...

Page 193: ... që kanë mbetur ende 3 Shkundeni ujin e mbetur mbi të dhe lini të gjitha pjesët të thahen plotësisht Pastrimi i makinës së rrojës me precizion 1 Mbajeni makinën e rrojës me precizion në kanalet në secilën anë dhe nxirreni pjesën e sipërme nga pjesa e poshtme 2 Fryni dhe ose shkundni çdo qime që është grumbulluar brenda makinës së rrojës me precizion Mos e përdorni furçën e pastrimit për të hequr q...

Page 194: ...ini të dy pjesët të thahen plotësisht në ajër 4 Rivendosni mbrojtësin e lëkurës mbi makinën e rrojës për trupin Ruajtja Ruajeni pajisjen në çantën përkatëse Shënim Sigurohuni që pajisja të jetë e thatë para se ta ruani atë në çantë Porositja e aksesorëve Për të blerë aksesorë ose pjesë këmbimi vizitoni www shop philips com service ose drejtojuni shitësit tuaj të Philips Mund të kontaktoni edhe qen...

Page 195: ...htetit tuaj për grumbullimin e diferencuar të produkteve elektrike dhe elektronike dhe të baterive të rikarikueshme Hedhja e duhur ndihmon në parandalimin e pasojave negative për mjedisin dhe shëndetin njerëzor Heqja e baterisë së rikarikueshme Baterinë e ringarkueshme hiqeni vetëm kur të hidhni produktin Përpara se të hiqni baterinë sigurohuni që produkti të jetë hequr nga priza dhe që bateria të...

Page 196: ...tuar me baterinë e rikarikueshme 3 Hiqni baterinë e rikarikueshme Garancia dhe mbështetja Nëse ju nevojitet informacion ose mbështetje ju lutemi vizitoni www philips com support ose lexoni fletëpalosjen e garancisë ndërkombëtare Kufizimet e garancisë Njësitë prerëse nuk mbulohen nga kushtet e garancisë ndërkombëtare për shkak se ato janë pjesë të konsumueshme 196 Shqip ...

Page 197: ...brivnik 10 Prirezovalnik za nosne dlačice 11 Nastavek za lase široki 4 mm 12 Nastavek za lase široki 9 mm 13 Neenakomerni nastavek za lase 4 9mm 14 Nastavek za lase široki 12 mm 15 Nastavek za lase široki 16 mm 16 Neenakomerni nastavek za lase 4 9mm 17 Nastavek za telesne dlačice 3 mm 18 Nastavek za telesne dlačice 5 mm 19 Nastavek za strnišče 1 mm 20 Nastavek za strnišče 2 mm 21 Nastavek s prilag...

Page 198: ...te da bi ga zamenjali z drugim vtičem saj je to lahko nevarno Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8 leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi zaznavnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so prejele navodila za varno uporabo aparata in razumejo morebitne nevarnosti oziroma če jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba Otroci naj se ne igrajo z ap...

Page 199: ...odpirajte zaradi zamenjave akumulatorske baterije Pozor Stojala za polnjenje ne potapljajte v vodo ali spirajte pod tekočo vodo Aparata ne potapljajte v vodo Aparata ne uporabljajte v kadi ali pod prho Najvišja dovoljena temperatura vode za izpiranje aparata je 60 C Aparat uporabljajte samo za predvideni namen kot je prikazano v uporabniškem priročniku Iz higienskih razlogov priporočamo da aparat ...

Page 200: ...ami jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami kot sta bencin in aceton Elektromagnetna polja EMF Ta aparat Philips ustreza vsem upoštevnim standardom in predpisom glede izpostavljenosti elektromagnetnim poljem Splošno Aparat lahko varno očistite pod tekočo vodo Napajalnik je primeren za omrežno napetost od 100 do 240 V Napajalnik pretvori napetost 100 240 voltov na varno napetost nižjo od 24 volt...

Page 201: ...trimming session When the battery is fully charged the battery status indicator lights up white continuously Note After approx 30 minutes the light goes out automatically Polnjenje Aparat napolnite pred prvo uporabo in takrat ko zaslon označuje da je baterija skoraj prazna Po 3 urnem polnjenju lahko aparat brezžično uporabljate do 5 ur 1 Aparat mora biti izklopljen 2 1 2 Mali vtič vstavite v apara...

Page 202: ...nts 1 To detach a cutting element push upwards against the teeth of the cutting element and take it off the handle 1 2 2 To attach a cutting element insert the lug of the cutting element into the guiding slot at the front and push the back of the cutting element onto the appliance click Detaching the precision shaver and nose trimmer 1 Place your finger on the arrow at the back of the attachment a...

Page 203: ...he first time start by using the comb with the maximum trimming length setting to familiarize yourself with the appliance Switching the appliance on and off Aparat vklopite ali izklopite tako da enkrat pritisnete gumb za vklop izklop Attachments for use on beard Full size hair trimmer Use the full size hair trimmer without a comb to trim hair close to the skin to a length of 1 32in 0 5mm or to cre...

Page 204: ... Stubble comb 3 64in 1mm Stubble comb 5 64in 2mm Adjustable beard comb 1 8in 9 32in 3mm 7mm 1 Attach the comb to the full size hair trimmer mm 2 Adjustable comb Push the length selector to the left or right to select the desired hair length setting 3 To trim the most effective way move the comb against the direction of hair growth Make sure the surface of the comb always stays in contact with the ...

Page 205: ...ming results Body combs Attach a body comb to the full size hair trimmer to trim hairs below the neckline The appliance comes with 2 body combs The hair length settings are indicated on the combs The settings correspond to the remaining hair length after trimming Comb inch mm Body comb green 1 8in 3mm Body comb green 3 16in 5mm 1 Attach a body comb to the full size hair trimmer 2 To trim in the mo...

Page 206: ...head Extra wide hair trimmer Use the extra wide hair trimmer without a comb to clip the hair on your head very close to the skin 1 32in 0 5mm or to contour the neckline and area around the ears 1 To contour the hairline around the ears comb the hair ends over the ears 2 Tilt the appliance in such a way that only one edge of the cutter blades touches the hair ends when you shape the contours around...

Page 207: ...rs 3 To contour the nape of the neck or sideburns turn the appliance and make downward strokes 4 Move the appliance slowly and smoothly following the natural hairline Hair combs wide Attach a wide hair comb to the extra wide hair trimmer to evenly trim the hairs on your head The appliance comes with 4 wide hair combs The hair length settings are indicated on the combs The settings correspond to th...

Page 208: ...ratu sta priložena 2 nastavka za lase Za prirezovanje las okrog ušes uporabite oba nastavka Nastavek za lase izberite glede na priljubljeno smer prirezovanja od zadaj naprej oziroma od spredaj nazaj Vedno držite tisto stran nastavka ki ima kratke zobe najbližje ušesu Nastavek v palcih v mm Neenakomerna nastavka za lase 5 32 3 8 palca 4 9 mm 1 Nastavek za lase pritrdite na široki prirezovalnik in p...

Page 209: ...length of 1 32in 0 5mm 1 Hold the precision trimming head perpendicular to the skin and move the trimming head upwards or downwards with gentle pressure Nose trimmer Use the nose trimmer to trim your nose hair and ear hair Make sure nasal passages are clean Make sure outer ear channels are clean and free from wax Do not insert the tip more than 3 16in 5mm Always clean the attachment after each use...

Page 210: ...cision shaver to remove remaining hairs and detailing your beard style It is not suitable for a full face shave 1 Gently press the precision shaver onto the skin and shave along contoured edges to remove any unwanted hairs Cleaning Never use scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as gasoline or acetone to clean the product Never dry the trimmer teeth with a towel or tiss...

Page 211: ...n the cutting elements and or combs with the cleaning brush supplied 6 Clean the cutting elements under a warm tap 7 Clean the combs under a warm tap 8 Carefully shake off excess water and let all parts air dry completely Cleaning the nose trimmer Clean the nose trimmer immediately after use and when a lot of hair or dirt has accumulated on the nose trimmer head 1 Rinse the nose trimmer head with ...

Page 212: ...ttom part 2 Blow and or shake out any hair that has accumulated inside the precision shaver Do not use the cleaning brush to remove hairs from the shaving foil 3 Clean the top part of the precision shaver under a warm tap 4 Carefully shake off excess water and let all parts air dry completely 5 Reattach the top part onto the bottom part of the precision shaver Cleaning the body shaver 1 Remove the...

Page 213: ...ervne dele lahko kupite na spletni strani www shop philips com service ali pri Philipsovem prodajalcu Lahko se tudi obrnete na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi podatki za stik so na mednarodnem garancijskem listu Recikliranje Ta simbol pomeni da izdelka ne smete zavreči skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki 2012 19 EU Ta simbol pomeni da je v izdelek vgrajena akumulatorska ...

Page 214: ...odjem ob odpiranju izdelka in odlaganju akumulatorske baterije upoštevajte vse potrebne varnostne ukrepe 1 Preverite ali so na zadnji ali sprednji strani naprave vijaki Če so jih odstranite 2 Z izvijačem odstranite zadnjo in ali sprednjo ploščo naprave Če je treba odstranite tudi dodatne vijake in ali dele da pridete do plošče s tiskanim vezjem in akumulatorske baterije 3 Odstranite akumulatorsko ...

Page 215: ...stavec na vlasy 4 mm 12 Široký hrebeňový nástavec na vlasy 9 mm 13 Hrebeňový nástavec na postupné zastrihávanie vlasov 4 9 mm 14 Široký hrebeňový nástavec na vlasy 12 mm 15 Široký hrebeňový nástavec na vlasy 16 mm 16 Hrebeňový nástavec na postupné zastrihávanie vlasov 4 9 mm 17 Hrebeňový nástavec na chĺpky na tele 3 mm 18 Hrebeňový nástavec na chĺpky na tele 5 mm 19 Hrebeňový nástavec na strnisko ...

Page 216: ...u jednotku udržiavajte v suchu Varovanie Na nabíjanie batérie používajte iba odpojiteľnú napájaciu jednotku HQ8505 ktorá sa dodáva so zariadením Súčasťou napájacej jednotky je transformátor Napájaciu jednotku nesmiete oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky lebo by ste tým mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu 216 Slovensky ...

Page 217: ...sa nesmú hrať s týmto zariadením Deti nesmú bez dozoru čistiť ani vykonávať údržbu tohto zariadenia Pred čistením pod tečúcou vodou zariadenie vždy odpojte zo siete Pred každým použitím zariadenie skontrolujte Ak je zariadenie poškodené nepoužívajte ho pretože by mohlo dôjsť k poraneniu Vždy vymeňte poškodenú súčiastku za originálny náhradný diel Neotvárajte zariadenie a nevyberajte nabíjateľnú ba...

Page 218: ...riadenie používajte len na predpísaný účel podľa pokynov uvedených v návode na používanie Z hygienických dôvodov by zariadenie mala používať len jedna osoba Napájaciu jednotku nepoužívajte v sieťových zásuvkách ku ktorým je pripojený elektrický osviežovač vzduchu ani v ich blízkosti aby ste predišli neopraviteľnému poškodeniu napájacej jednotky 218 Slovensky ...

Page 219: ...m týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam Všeobecné informácie Zariadenie môžete jednoducho očistiť pod tečúcou vodou Napájaciu jednotku môžete pripojiť do siete s napätím od 100 do 240 voltov Napájacia jednotka transformuje napätie 100 240 V na bezpečné napätie nižšie ako 24 V Maximálna úroveň hluku Lc 69 dB A Nabíjanie Ukazovatele stavu batérie Keď je batéria takmer vybitá indikátor st...

Page 220: ... zakaždým keď sa na displeji zobrazí že je batéria takmer vybitá Po 3 hodinovom nabíjaní bude zariadenie fungovať bez pripojenia do siete až 5 hodín 1 Uistite sa že je zariadenie vypnuté 2 1 2 Malú koncovku zasuňte do zariadenia a napájaciu jednotku zapojte do elektrickej zásuvky 3 Po ukončení nabíjania odpojte napájaciu jednotku od elektrickej zásuvky a malú koncovku odpojte od zariadenia Rýchle ...

Page 221: ...eho otvoru vpredu a zadnú časť strihacej jednotky zatlačte do zariadenia zaznie cvaknutie Odpájanie presného holiaceho strojčeka a zastrihávača chĺpkov v nose 1 Prstom sa dotknite šípky v zadnej časti nástavca a zatlačte ho von z rukoväte v smere šípky Pripájanie a odpájanie hrebeňových nástavcov 1 2 1 Ak chcete odpojiť strihaciu jednotku zatlačte smerom nahor proti zubom strihacej jednotky a zlož...

Page 222: ...zastrihávač použite bez hrebeňového nástavca na zastrihávanie chĺpkov blízko pokožky do dĺžky 0 5 mm alebo na vytvorenie čistých línií okolo brady krku a bokombrád 1 Na zastrihávanie chĺpkov tesne pri pokožke priložte plochú stranu strihacej jednotky k pokožke a pohybujte zariadením proti smeru rastu chĺpkov 2 Pri tvarovaní kontúr držte strihaciu jednotku kolmo na pokožku a pohybujte ňou smerom na...

Page 223: ...3 mm 7 mm 1 Pripojte hrebeňový nástavec k veľkému zastrihávaču mm 2 Nastaviteľný hrebeňový nástavec Potlačte ovládač nastavenia dĺžky doľava alebo doprava a vyberte požadované nastavenie dĺžky 3 Aby bolo strihanie čo najúčinnejšie pohybujte hrebeňovým nástavcom proti smeru rastu chĺpkov Dbajte aby sa povrch hrebeňa neustále dotýkal pokožky Nástavce na telo Zelené hrebeňové nástavce na chĺpky na te...

Page 224: ...iš veľa chĺpkov pred použitím chĺpky odfúknite aby ste dosiahli tie najlepšie výsledky zastrihávania Hrebeňové nástavce na chĺpky na tele Hrebeňový nástavec na chĺpky na tele nasaďte na veľký zastrihávač na zastrihávanie chĺpkov pod úrovňou krku Zariadenie sa dodáva s 2 hrebeňovými nástavcami na chĺpky na tele Nastavenia dĺžky chĺpkov sú vyznačené na hrebeňových nástavcoch Nastavenia zodpovedajú d...

Page 225: ...oliaci strojček na úpravu chĺpkov k zariadeniu 2 Pripojte systému na ochranu pokožky k veľkému zastrihávaču 3 Najúčinnejšie holenie docielite keď pokožku napínate voľnou rukou a holiacim strojčekom pohybujete proti smeru rastu chĺpkov Dbajte na to aby sa povrch holiaceho strojčeka neustále celým povrchom dotýkal pokožky Nástavce na použitie na hlave Extra široký zastrihávač Extra široký zastriháva...

Page 226: ...prečešte končeky vlasov nad ušami 2 Pri tvarovaní kontúr vlasov nakláňajte strojček tak aby sa končekov vlasov okolo uší dotýkal len jeden okraj strihacích čepieľok 3 Pri tvarovaní kontúr v oblasti šije a bokombrád otočte zariadenie a robte ním priame ťahy nadol 4 Zariadením robte pomalé a plynulé pohyby a sledujte prirodzenú líniu vlasov Široké hrebeňové nástavce na zastrihávanie vlasov Nasaďte š...

Page 227: ...ýkal pokožky Zastrihávačom pohybujte vždy proti smeru rastu vlasov Jemne pritlačte Robte prekrývajúce sa ťahy po celej hlave aby ste ostrihali všetky vlasy ktoré chcete skrátiť Hrebeňový nástavec na postupné zastrihávanie vlasov Nasaďte nástavec na postupné zastrihávanie vlasov na extra široký zastrihávač aby ste mohli postupne zastrihnúť vlasy okolo uší Zariadenie sa dodáva s dvoma hrebeňovými ná...

Page 228: ...ymi zubmi musí byť vždy najbližšie k uchu 3 Zastrihávačom pomaly pohybujte okolo ucha pričom ho pevne držte V záujme dosiahnutia najlepších výsledkov pohybujte zastrihávačom proti smeru rastu vlasov zozadu dopredu Presné nástavce na použitie na tvári Presný zastrihávač Presný zastrihávač použite na vytváranie jemných línií a kontúr okolo tváre tesne pri pokožke na dĺžku 0 5 mm 1 Hlavu presného zas...

Page 229: ...jemne pohybujte smerom dnu a von z vonkajšieho ušného kanála a súčasne ňou otáčajte aby ste odstránili neželané chĺpky Presný holiaci strojček Presný holiaci strojček použite po zastrihávaní na presné oholenie neželaných chĺpkov na lícach brade a pozdĺž brady Bradu si vopred zastrihnite veľkým zastrihávačom bez hrebeňového nástavca aby ste dosiahli ten najlepší výsledok Poznámka Pomocou presného h...

Page 230: ...riestor na chĺpky teplou tečúcou vodou 4 Strihaciu jednotku a hrebeňový nástavec opláchnite teplou tečúcou vodou 5 Dôkladne otraste prebytočnú vodu a všetky súčasti nechajte na vzduchu úplne vyschnúť Dôkladné čistenie 1 Zariadenie vypnite a odpojte ho zo sieťovej zásuvky 2 Rukoväť zariadenia očistite suchou handričkou 3 Zo strojčeka odpojte akýkoľvek hrebeňový nástavec alebo strihaciu jednotku 4 P...

Page 231: ...vača chĺpkov v nose opláchnite horúcou vodou 2 Zapnite zariadenie a hlavu zastrihávača chĺpkov v nose opláchnite ešte raz aby ste odstránili prípadné zvyšky chĺpkov Potom zariadenie znova vypnite Na dôkladné očistenie ponorte hlavu zastrihávača chĺpkov v nose na niekoľko minút do misky s teplou vodou a potom zariadenie zapnite aby sa uvoľnili zvyšné chĺpky a nečistoty 3 Dôkladne otraste prebytočnú...

Page 232: ...ho strojčeka na úpravu chĺpkov 1 Systém na ochranu pokožky zložte z holiaceho strojčeka smerom nahor 2 Systém na ochranu pokožky a holiaci strojček na úpravu chĺpkov opláchnite teplou tečúcou vodou Chĺpky z holiaceho strojčeka alebo zo systému na ochranu pokožky neodstraňujte pomocou čistiacej kefky 3 Dôkladne otraste prebytočnú vodu a obidve súčasti nechajte na vzduchu úplne vyschnúť 4 Systém na ...

Page 233: ...e tento výrobok obsahuje zabudovanú nabíjateľnú batériu ktorú nemožno zlikvidovať spolu s bežným komunálnym odpadom 2006 66 ES Výrobok odovzdajte na oficiálnom zbernom mieste alebo v servisnom stredisku spoločnosti Philips kde nabíjateľnú batériu odstráni odborník Dodržiavajte pravidlá separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov ako aj nabíjateľných batérií vo svojej krajine Správna ...

Page 234: ... V prípade potreby odstráňte aj ďalšie skrutky alebo súčiastky až kým neuvidíte plošný spoj s nabíjateľnou batériou 3 Vyberte nabíjateľnú batériu Záruka a podpora Ak potrebujete informácie alebo podporu navštívte webovú stránku www philips com support alebo si prečítajte informácie v medzinárodne platnom záručnom liste Obmedzenia záruky Na holiacu jednotku strihaciu jednotku sa nevzťahujú podmienk...

Page 235: ... Precizni trimer 9 Aparat za precizno brijanje 10 Trimer za nos 11 Široki češalj za kosu 5 32 inča 4 mm 12 Široki češalj za kosu 3 8 inča 9 mm 13 Češalj za postepeno bleđenje kose 5 32 inča 3 8 inča 4 9 mm 14 Široki češalj za kosu 15 32 inča 12 mm 15 Široki češalj za kosu 21 32 inča 16 mm 16 Češalj za postepeno bleđenje kose 5 32 inča 3 8 inča 4 9 mm 17 Češalj za telo 1 8 inča 3 mm 18 Češalj za te...

Page 236: ...a napajanje sadrži transformator Ne uklanjajte jedinicu za napajanje da biste je zamenili drugim priključkom jer se na taj način izlažete opasnosti Ovaj uređaj mogu da koriste deca koja imaju 8 godina i više i osobe sa smanjenim fizičkim senzornim ili intelektualnim mogućnostima ili osobe bez iskustva i znanja ukoliko imaju nadzor ili ukoliko su im data uputstva o korišćenju uređaja na bezbedan na...

Page 237: ...odu topliju od 80 C Ovaj aparat koristite isključivo za svrhe za koje je namenjen kao što je prikazano u korisničkom priručniku Iz higijenskih razloga aparat bi trebalo da koristi samo jedna osoba Nemojte da koristite jedinicu za napajanje u zidnim utičnicama koje sadrže električni osveživač vazduha niti blizu njih kako je ne biste nepopravljivo oštetili Za čišćenje aparata nemojte da koristite ko...

Page 238: ...rije treperi narandžasto Kada se aparat puni indikator statusa baterije treperi lagano u beloj boji Tokom brzog punjenja indikator statusa baterije treperi belo Nakon približno 5 minuta punjenja aparat ima dovoljno energije za jedan bežični tretman podrezivanja Kada se baterija potpuno napuni indikator statusa baterije počeće neprestano da svetli belo Napomena Lampice se automatski isključuju nako...

Page 239: ...nuta punjenja aparat ima dovoljno energije za jedan bežični tretman podrezivanja Upotreba aparata Napomena ovaj aparat može da se koristi samo bez kabla Napomena Nakon svake upotrebe isključite i očistite aparat Skidanje i postavljanje elemenata za šišanje 1 Da biste odvojili element za šišanje gurnite ga nagore prema zupcima i skinite ga sa drške 1 2 2 Da biste pričvrstili element za šišanje umet...

Page 240: ...ip češlja od elementa za šišanje pažljivo skinite njegov zadnji deo sa aparata a zatim izvucite element za šišanje Napomena Prilikom prvog podrezivanja počnite od maksimalne dužine podrezivanja da biste se navikli na aparat Uključivanje i isključivanje aparata Da biste uključili ili isključili aparat pritisnite dugme za uključivanje isključivanje Dodaci koji se koriste za bradu Veliki trimer za dl...

Page 241: ...lačice da biste ravnomerno podrezali bradu i brkove Aparat se isporučuje sa 5 češljeva za bradu Postavke za dužinu dlačica označene su na češljevima Te postavke odgovaraju preostaloj dužini kose nakon podrezivanja Češalj inč mm Češalj za čekinjast izgled 3 64 inča 1 mm Češalj za čekinjast izgled 5 64 inča 2 mm Podesivi češalj za bradu 1 8 inča 9 32 inča 3 7 mm 1 Prikačite češalj na veliki trimer z...

Page 242: ...elo Pošto sve dlačice ne rastu u istom smeru možda ćete želeti da isprobate različite položaje podrezivanja npr nagore nadole ili poprečno Za optimalne rezultate najbolje je da vežbate Uvek pravite ravnomerne i nežne pokrete i pazite da površina češlja sve vreme dodiruje kožu Kada se na aparatu nakupi previše dlačica izduvajte ih pre upotrebe da biste postigli najbolje rezultate pri podrezivanju Č...

Page 243: ...jač za telo samo sa zaštitnikom za kožu 1 Prikačite brijač za telo na aparat 2 Prikačite zaštitnik za kožu na veliki trimer za dlačice 3 Da bi brijanje bilo što efikasnije zategnite kožu slobodnom rukom i pomerajte brijač u suprotnom smeru od rasta dlačica Postarajte se da uvek cela površina brijača dodiruje kožu Dodaci koji se koriste za kosu Izuzetno široki trimer za dlačice Koristite izuzetno š...

Page 244: ...e krajeve kose preko ušiju 2 Nagnite aparat tako da samo jedna ivica sečiva dodiruje krajeve kose kada oblikujete kosu oko ušiju 3 Da biste oblikovali liniju kose na potiljku i zulufe okrenite aparat i šišajte nadole 4 Aparat pomerajte lagano i ravnomerno prateći prirodnu liniju kose Široki češljevi za kosu Prikačite široki češalj za kosu na izuzetno široki trimer za dlačice da biste ravnomerno po...

Page 245: ...zali kosu oko ušiju tako da postepeno bledi Aparat se isporučuje sa 2 češlja Koristite oba češlja da biste podrezali kosu oko ušiju Odaberite češalj za kosu u zavisnosti od toga da li želite da je podrezujete u smeru od zadnjeg ka prednjem delu glave ili u obrnutom smeru Uvek proverite da li držite stranu češlja sa kratkim zupcima najbliže uvu Češalj inč mm Češljevi za postepeno bleđenje kose 5 32...

Page 246: ... 1 Držite precizni trimer normalno na kožu i pomerajte glavu za podrezivanje nagore ili nadole uz nežan pritisak Trimer za nos Koristite trimer za nos za podrezivanje dlačica u nosu i ušima Vodite računa da nosni kanali budu čisti Vodite računa da spoljni ušni kanali budu čisti i da ne budu zamašćeni Vrh dodatka ne smete da umetnete u nozdrvu više od 5 mm 3 16 inča Uvek očistite dodatak nakon svak...

Page 247: ...klonili preostale dlačice i fino oblikovali bradu On nije pogodan za brijanje celog lica 1 Blago pritisnite brijač za precizno brijanje na kožu i počnite da brijate uz oblikovane ivice da biste uklonili sve neželjene dlačice Čišćenje Za čišćenje aparata nemojte da koristite jastučiće za ribanje i abrazivna sredstva za čišćenje niti agresivne tečnosti kao što su benzin ili aceton Nikad nemojte da b...

Page 248: ...tima za šišanje i ili češljevima pomoću priložene četke za čišćenje 6 Očistite elemente za šišanje pod mlazom tople vode sa česme 7 Očistite češljeve pod mlazom tople vode sa česme 8 Pažljivo otresite višak vode i ostavite sve delove da se potpuno osuše na vazduhu Čišćenje trimera za nos Trimer za nos očistite odmah nakon upotrebe i kada se na njegovoj glavi nakupi velika količina dlačica ili neči...

Page 249: ...tresite brijač za precizno brijanje da biste uklonili dlačice zaostale u njemu Nemojte da koristite četku za čišćenje da biste uklonili dlačice iz folije za brijanje 3 Očistite gornji deo brijača za precizno brijanje pod mlazom tople vode sa česme 4 Pažljivo otresite višak vode i ostavite sve delove da se potpuno osuše na vazduhu 5 Ponovo postavite gornji deo brijača za precizno brijanje na njegov...

Page 250: ...e kupili dodatke ili rezervne delove posetite stranicu www shop philips com service ili se obratite prodavcu Philips proizvoda Možete i da se obratite Centru za korisničku podršku kompanije Philips u vašoj državi detalje za kontakt ćete pronaći u međunarodnom garantnom listu Reciklaža Ovaj simbol označava da se ovaj proizvod ne sme odlagati zajedno sa običnim kućnim otpadom 2012 19 EU Ovaj simbol ...

Page 251: ...osne mere predostrožnosti kada rukujete alatkama za otvaranje proizvoda i kada bacate punjivu bateriju 1 Proverite da li na poleđini aparata ili sa njegove prednje strane postoje šrafovi U slučaju da ih ima uklonite ih 2 Uklonite zadnji i ili prednji poklopac sa aparata pomoću odvijača Po potrebi uklonite i dodatne šrafove i ili delove dok ne ugledate štampanu ploču sa punjivom baterijom 3 Uklonit...

Page 252: ... голяма широчина 8 Приставка за фино подстригване 9 Прецизна самобръсначка 10 Приставка за нос 11 Гребен за коса широк 5 32 инча 4 мм 12 Гребен за коса широк 3 8 инча 9 мм 13 Гребен за изтъняване на коса 5 32 инча 3 8 инча 4 9 мм 14 Гребен за коса широк 15 32 инча 12 мм 15 Гребен за коса широк 21 32 инча 16 мм 16 Гребен за изтъняване на коса 5 32 инча 3 8 инча 4 9 мм 17 Гребен за тяло 1 8 инча 3 м...

Page 253: ...плекта аксесоари може да са различни за отделните продукти Опасност Пазете захранващото устройство сухо Предупреждение За зареждане на батерията използвайте само подвижния захранващ модул HQ8505 предоставен с уреда Захранващото устройство включва трансформатор Не отрязвайте захранващото устройство за да го замените с друг щепсел тъй като това крие опасности 253 Български ...

Page 254: ... позволявайте на деца да си играят с уреда Почистването и потребителската поддръжка не бива да се извършват от деца без надзор Винаги изваждайте щепсела от контакта преди да почиствате уреда под течаща вода Винаги проверявайте уреда преди да го използвате Не използвайте уреда ако е повреден тъй като това може да доведе до нараняване Винаги сменяйте повредена част с оригинална такава Не се отваряйт...

Page 255: ... потапяйте уреда във вода Не използвайте уреда във ваната или под душа Никога не изплаквайте уреда с вода по гореща от 60 C Използвайте този уред само по предназначение както е посочено в ръководството за потребителя По хигиенни съображения уредът трябва да се използва само от едно лице 255 Български ...

Page 256: ...рати или агресивни течности като бензин или ацетон Електромагнитни полета EMF Този уред Philips отговаря на всички действащи стандарти и разпоредби свързани с излагането на електромагнитни полета Обща информация Този уред може да се почиства безопасно с течаща вода Захранващият модул е подходящ за напрежение на мрежата от 100 до 240 V Захранващото устройство трансформира 100 240 волта до безопасно...

Page 257: ...ути зареждане уредът разполага с достатъчно заряд за едно подстригване без да се включва в мрежата Когато батерия е напълно заредена индикаторът за състоянието на батерията свети непрекъснато в бяло Забележка След приблизително 30 минути светлината изгасва автоматично Зареждане Заредете уреда преди да го използвате за първи път и когато на дисплея се покаже индикация че батерията е почти изтощена ...

Page 258: ...е включва в мрежата Използване на уреда Забележка Този уред може да се използва само без кабел Забележка След всяка употреба изключвайте и почиствайте уреда Изваждане и поставяне на подстригващите елементи 1 За да извадите подстригващ елемент избутайте нагоре зъбците на подстригващия елемент и го извадете от дръжката 1 2 2 За да поставите подстригващ елемент вкарайте езичето му в направляващия про...

Page 259: ...лемент След това натиснете надолу центъра на предпазителя с пръсти или дланта на ръката си до щракване 2 За да извадите който и да е от гребените от подстригващия елемент внимателно плъзнете задната му част за да излезе от уреда и след това го извадете с плъзване от подстригващия елемент Забележка Когато подстригвате за първи път започнете с гребена с настройка на максимална дължина на подстригван...

Page 260: ...извършвайте движения срещу посоката на растежа на косъма 2 За оформяне на контур дръжте подстригващия елемент перпендикулярно на кожата и го движете нагоре или надолу докато натискате леко Гребени за брада Прикачете гребен за брада към приставката за подстригване на коса с нормален размер за да оформите брадата и мустаците си равномерно Уредът се предлага с 5 гребена за брада Настройките за дължин...

Page 261: ...вайте зелените гребени за тяло за подстригване на телесното окосмяване Когато подстригвате за първи път използвайте гребена за тяло с размер 5 мм 3 16 инча за да свикнете с уреда Уверете се че сте чисти и сухи тъй като мокрото окосмяване има склонност да залепва по тялото Когато подстригвате чувствителни зони винаги използвайте гребен за тяло Тъй като не всички косми растат в една и съща посока мо...

Page 262: ...рязване Гребен инч мм Гребен за тяло зелен 1 8 инча 3 мм Гребен за тяло зелен 3 16 инча 5 мм 1 Прикачете гребен за тяло към приставката за подстригване на коса с нормален размер 2 За да подстригвате по най ефективен начин опънете кожата със свободната си ръка и движете гребена срещу посоката на растежа на косъма Внимавайте повърхността на гребена винаги да допира кожата Самобръсначка за тяло Прика...

Page 263: ... Използвайте приставката за подстригване на коса с голяма широчина без гребен за изключително късо подстригване на косата 1 32 инча 0 5 мм или за оформяне на контура на линията на врата и областта около ушите 1 За оформяне на контура около ушите срешете краищата на косата над ушите 2 Наклонете уреда по такъв начин че само единият ръб на ножчетата да докосва краищата на косата когато оформяте конту...

Page 264: ...ушите 3 За да оформите линията на врата отзад или бакенбардите обърнете уреда и правете движения надолу 4 Движете уреда бавно и плавно следвайки естествената линия на косата Широчина на гребените за коса Прикачете широк гребен за коса към приставката за подстригване на коса с голяма широчина за равномерно подстригване на косата ви Уредът се предлага с 4 широки гребена за коса Настройките за дължин...

Page 265: ...няване на коса към приставката за подстригване на коса с голяма широчина за подстригване на косата около ушите с изтъняващ ефект Уредът се предлага с 2 гребена Използвайте и двата гребена за подрязване на косата около двете уши Изберете гребен за коса въз основа на предпочитана посока на подстригване отзад напред или обратното Винаги дръжте гребена така че да е разположен странично с късите зъбци ...

Page 266: ...ърху лице Приставка за фино подстригване Използвайте приставката за фино подстригване за да оформите фини линии и контури по лицето близо до кожата до дължина от 1 32 инча 0 5 мм 1 Дръжте главата за фино подстригване перпендикулярно на кожата и я движете нагоре и надолу с лек натиск Приставка за нос Използвайте приставката за нос за да подрежете космите в носа и ушите Уверете се че носните пасажи ...

Page 267: ...ръсначка Използвайте прецизната самобръсначка след подрязване за да обръснете с прецизност нежеланите косми по бузите брадичката и брадата Уверете се че първо предварително сте подрязали брадата си с приставката за подстригване на коса с нормален размер без гребен за да получите най добри резултати Забележка Използвайте прецизната самобръсначка за да премахнете останалите косми и да оформите стила...

Page 268: ...ебени или подстригващи елементи от уреда 3 Изплакнете отделението за косми под топла течаща вода 4 Измийте подстригващия елемент и гребена под топла течаща вода 5 Внимателно изтръскайте останалата вода и оставете всички части напълно да се изсушат на въздух Основно почистване 1 Изключете уреда и прекъснете захранването от контакта 2 Избършете дръжката на уреда със суха кърпа 3 Махнете всички гребе...

Page 269: ...за нос незабавно след употреба и когато в главата на приставката за нос се натрупат много косми или замърсявания 1 Изплакнете приставката за нос с гореща вода 2 Включете уреда и изплакнете главата на приставката за нос още веднъж за да премахнете останалите косми След което отново изключете уреда За цялостно почистване потопете главата на приставката за нос в купа с топла вода за няколко минути и ...

Page 270: ... на прецизната самобръсначка под топла течаща вода 4 Внимателно изтръскайте останалата вода и оставете всички части напълно да се изсушат на въздух 5 Поставете отново горната част върху долната част на прецизната самобръсначка Почистване на самобръсначката за тяло 1 Отстранете предпазителя за кожа с издърпване нагоре от самобръсначката 2 Почиствайте предпазителя за кожата и самобръсначката за тяло...

Page 271: ...говец на Philips Можете също така да се свържете с Центъра за обслужване на потребители на Philips във вашата държава за данни за контакт вижте листовката с гаранция за цял свят Рециклиране Този символ означава че продуктът не може да се изхвърля заедно с обикновените битови отпадъци 2012 19 ЕС Този символ означава че продуктът съдържа вградена акумулаторна батерия която не трябва да се изхвърля з...

Page 272: ...терията е изтощена напълно Вземете всички необходими мерки за безопасност когато боравите с инструменти за отваряне на продукта и когато изхвърляте акумулаторната батерия 1 Проверете дали има винтове отзад или отпред на уреда Ако има свалете ги 2 Свалете задния и или предния панел на уреда с отвертка Ако е необходимо свалете и допълнителни винтове и или части докато не видите печатната платка с ак...

Page 273: ...Условията на международната гаранция не важат за подстригващите блокове тъй като те подлежат на амортизация 273 Български ...

Page 274: ...рецизност 9 Машинка за бричење за прецизност 10 Машинка за отстранување влакна од носот 11 Широк чешел за коса 5 32 инчи 4 мм 12 Широк чешел за коса 3 8 инчи 9 мм 13 Чешел за степенасто обликување на косата 5 32 инчи 3 8 инчи 4 9 мм 14 Широк чешел за коса 15 32 инчи 12 мм 15 Широк чешел за коса 21 32 инчи 16 мм 16 Чешел за степенасто обликување на косата 5 32 инчи 3 8 инчи 4 9 мм 17 Чешел за тело ...

Page 275: ...ицата за напојување содржи трансформатор Не отсекувајте ја единицата за напојување за да ја замените со друг приклучок бидејќи тоа предизвикува опасна ситуација Овој уред може да го користат деца на возраст од 8 години и повеќе како и лица со намалени физички сензорни или ментални способности или со недостаток на искуство и знаење доколку се под надзор или добиваат инструкции за користењето на уре...

Page 276: ...ла од 60 C за плакнење на уредот Уредот користете го само за неговата предвидена намена како што е прикажано во упатството за користење Од хигиенски причини уредот треба да го користи само едно лице Не користете ја единицата за напојување на или близу до ѕидни приклучоци што содржат електрични освежувачи за воздух за да спречите непоправлива штета на единицата за напојување Немојте да користите ко...

Page 277: ...за состојба на батеријата трепка портокалово Кога уредот се полни индикаторот за состојба на батеријата трепка бело и полека При брзо полнење индикаторот за состојба на батеријата трепка бело По околу 5 минути полнење уредот содржи доволно енергија за една сесија потстрижување без кабел Кога батеријата е целосно наполнета индикаторот за состојба на батеријата свети бело постојано Забелешка По окол...

Page 278: ...ти полнење уредот содржи доволно енергија за една сесија потстрижување без кабел Користење на уредот Забелешка Овој уред може да се користи само без кабел Забелешка Исклучете го и исчистете го уредот по секое користење Откачување и прикачување на елементите за сечење 1 За да го откачите елементот за сечење турнете ги нагоре запците на елементот за сечење и извадете ја рачката 1 2 2 За да го прикач...

Page 279: ...ите од елементот за сечење Потоа турнете го надолу средниот дел од заштитникот со прстите или дланката клик 2 За да откачите каков било чешел од елементот за сечење внимателно повлечете го од задниот дел на уредот и потоа лизгајте нагоре по елементот за сечење Забелешка Кога потстрижувате првпат започнете со користење на поставката за чешел со најголема должина за потстрижување за да се запознаете...

Page 280: ...а на растење на влакната 2 За правење контури држете го елементот за сечење под прав агол на кожата и движете го нагоре или надолу со благ притисок Чешли за брада Прикачете го чешелот за брада на потстрижувачот за коса со полна големина за рамномерно да ги потстрижете брадата и мустаќите Уредот доаѓа со 5 чешли за брада Поставките за должината на влакното се назначени на чешлите Поставките соодвет...

Page 281: ...акната на телото Кога потстрижувате првпат користете го чешелот за тело 5 мм 3 16 инчи за да се запознаете со уредот Влакната мора да бидат чисти и суви бидејќи влажните влакна се лепат за телото При потстрижување чувствителни делови секогаш користете чешел за тело Бидејќи сите влакна не растат во иста насока можеби ќе сакате да пробате различни позиции за потстрижување т е нагоре надолу или накос...

Page 282: ... зелен 3 16 инчи 5 мм 1 Прикачете го чешелот за тело на потстрижувачот за коса со полна големина 2 За најефективно потстрижување затегнете ја кожата со слободната рака и движете го чешелот спротивно од насоката на растење на влакната Секогаш површината на чешелот нека биде во контакт со кожата Додаток за бричење тело Прикачете го додатокот за бричење тело на уредот за да ги избричете влакната под ...

Page 283: ...и 0 5 мм или за да ги направите контурите на линијата на вратот и делот околу ушите 1 За контурирање на линијата на косата околу ушите исчешлајте ги краевите на косата преку ушите 2 Закосете го уредот така што само работ од сечилото ќе ги допира краевите на косата кога ќе ги правите контурите околу ушите 3 За да ги направите контурите на задниот дел од вратот или бакенбардите завртете го уредот и ...

Page 284: ...жења 4 Движете го уредот бавно и нежно следејќи ја природната линија на косата Широки чешли за коса Прикачете го широкиот чешел за коса на екстра широкиот потстрижувач за коса за рамномерно да ја потстрижете косата Уредот доаѓа со 4 широки чешли за коса Поставките за должината на влакното се назначени на чешлите Поставките соодветствуваат со должината на останатиот дел од влакната по потстрижување...

Page 285: ... косата на екстра широкиот дел за потстрижување коса за да ја потстрижете косата зад ушите степенасто Уредот доаѓа со 2 чешли Користете ги двата чешли за потстрижување на косата зад двете уши Изберете го чешелот за коса врз основа на претпочитаните насоки на потстрижување од назад кон напред или од напред кон назад Секогаш држете ја страната на чешелот со кратки запци од страната на увото Чешел ин...

Page 286: ...ористете го потстрижувачот за прецизност за да креирате фини линии и контури на лицето пократко до кожата со должина до 1 32 инчи 0 5 мм 1 Држете ја главата за потстрижување со прецизност под прав агол на кожата и движете ја главата за потстрижување нагоре или надолу со благ притисок Додаток за отстранување влакна од носот Користете го додатокот за отстранување влакна од носот за да ги отстраните ...

Page 287: ...за прецизност Користете го додатокот за бричење за прецизност по потстрижувањето за да ги избричете несаканите влакна од образите вилицата и околу брадата со прецизност За да постигнете најдобри резултати секогаш прво потстрижувајте ја брадата со потстрижувачот со полна големина без чешел Забелешка Користете го додатокот за бричење за прецизност за да ги отстраните останатите влакната и да ја обли...

Page 288: ... од ѕидниот штекер 2 Извадете го чешелот или елементот за сечење од уредот 3 Исплакнете ја комората за влакна со топла вода 4 Исчистете ги елементот за сечење и чешелот со топла вода 5 Внимателно истресете го вишокот вода и оставете ги сите делови целосно да се исушат Темелно чистење 1 Исклучете го уредот и извадете го од ѕидниот штекер 2 Избришете ја рачката на уредот со сува ткаенина 3 Извадете ...

Page 289: ...асоберат многу влакна или нечистотија на главата на додатокот за отстранување влакна од носот 1 Исплакнете ја главата на додатокот за отстранување влакна од носот со жешка вода 2 Вклучете го уредот и исплакнете ја главата на додатокот за отстранување влакна од носот уште еднаш за да ги отстраните останатите влакна Потоа повторно исклучете го уредот За потемелно чистење потопете ја главата на додат...

Page 290: ...счистете го горниот дел од додатокот за бричење за прецизност со топла вода 4 Внимателно истресете го вишокот вода и оставете ги сите делови целосно да се исушат 5 Повторно прикачете го горниот дел на долниот дел од додатокот за бричење за прецизност Чистење на додатокот за бричење тело 1 Отстранете го заштитникот за кожа нагоре од додатокот за бричење 2 Исчистете ги заштитникот за кожа и додатоко...

Page 291: ... Philips Исто така можете да се јавите во Центарот за грижа за корисниците на Philips во вашата држава за детали за контакт погледнете во листот со светска гаранција Рециклирање Овој симбол означува дека овој производ не треба да се фрла заедно со обичниот отпад од домаќинствата 2012 19 EU Овој симбол означува дека овој производ содржи вградена батерија на полнење која не треба да се фрла со обичн...

Page 292: ...еземете ги сите неопходни мерки на претпазливост кога ракувате со алати за отворање на производот и кога ја фрлате батеријата на полнење 1 Проверете дали има завртки на задниот или на предниот дел од уредот Доколку има извадете ги 2 Извадете го задниот и или предниот панел од уредот со шрафцигер Доколку е потребно исто така извадете ги дополнителните завртки и или делови сѐ додека не го видите печ...

Page 293: ...Ограничување на гаранцијата Единиците за сечење не се опфатени со условите од меѓународната гаранција затоа што се подложни на трошење 293 Македонски ...

Page 294: ...риммер 9 Прецизионная электробритва 10 Триммер для волос в носу 11 Широкая гребенка для волос 5 32 дюйма 4 мм 12 Широкая гребенка для волос 3 8 дюйма 9 мм 13 Гребенка для стрижки фейд 5 32 3 8 дюйма 4 9 мм 14 Широкая гребенка для волос 15 32 дюйма 12 мм 15 Широкая гребенка для волос 21 32 дюйма 16 мм 16 Гребенка для стрижки фейд 5 32 3 8 дюйма 4 9 мм 17 Гребенка для тела 1 8 дюйма 3 мм 18 Гребенка...

Page 295: ...вания в качестве справочного материала Входящие в комплект аксессуары могут различаться в зависимости от вида продукта Опасно Избегайте попадания жидкости на блок питания Предупреждение Для зарядки аккумулятора используйте только съемный блок питания HQ8505 из комплекта поставки прибора В конструкцию блока питания входит трансформатор Запрещается отрезать вилку блока питания и заменять на другую э...

Page 296: ...ючите его от электросети Перед использованием всегда проверяйте прибор Не используйте прибор если он поврежден Несоблюдение этого условия может привести к травме Для замены поврежденной детали выбирайте оригинальные комплектующие Не открывайте прибор чтобы самостоятельно заменить аккумулятор Внимание Запрещается погружать зарядное устройство в воду а также промывать его под струей воды Запрещается...

Page 297: ...гнитные поля ЭМП Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию электромагнитных полей Общие сведения Этот прибор можно промывать под струей воды Блок питания предназначен для работы от электросети с напряжением от 100 до 240 В Блок питания преобразует напряжение 100 240 вольт до безопасного напряжения ниже 24 вольт Максимальный уровень шума Lc 69 дБ A Зарядка...

Page 298: ...катор выключится Зарядка Зарядите прибор перед первым использованием а затем выполняйте зарядку когда индикатор показывает практически полную разрядку аккумулятора После зарядки прибора в течение 3 часов заряда аккумулятора хватит на 5 часов автономной работы 1 Прибор должен быть выключен 2 1 2 Вставьте малый штекер в прибор и подключите блок питания к розетке электросети 3 После завершения зарядк...

Page 299: ...вьте лапку режущего блока в направляющий паз спереди и нажмите на обратную сторону режущего блока в направлении прибора до щелчка Снятие прецизионной бритвы и триммера для волос в носу 1 Поместите палец на стрелку на задней части насадки и сдвиньте насадку с ручки в направлении стрелки Установка и снятие гребенок 1 2 1 Чтобы установить защитный кожух любого типа на режущий блок надвиньте переднюю ...

Page 300: ...е прибора Чтобы включить или выключить прибор нажмите кнопку включения выключения Насадки используемые для бороды Полноразмерный триммер для стрижки волос Чтобы состричь волосы близко к коже до длины 0 5 мм 1 32 дюйма или сформировать ровные контуры вокруг бороды шеи и висков используйте полноразмерный триммер для волос без гребенки 1 Чтобы состричь волосы близко к коже расположите режущий блок пл...

Page 301: ...ия соответствуют длине волос после стрижки Гребенка дюймы мм Гребенка для щетины 3 64 дюйма 1 мм Гребенка для щетины 5 64 дюйма 2 мм Регулируемая гребенка для бороды 1 8 9 32 дюйма 3 7 мм 1 Установите гребенку на полноразмерный триммер для стрижки волос mm 2 Регулируемая гребенка чтобы выбрать необходимую настройку длины волос нажмите на переключатель длины и передвиньте его влево или вправо 3 Для...

Page 302: ...в разных направлениях то есть вверх вниз или поперек Практика лучший способ достижения оптимальных результатов Всегда совершайте плавные мягкие движения и следите за тем чтобы гребенка плотно прилегала к коже Если в приборе скопилось слишком много волос выдуйте набившиеся волосы перед использованием прибора чтобы достичь наилучших результатов стрижки Гребенки для тела Чтобы подстричь волосы на шее...

Page 303: ...мышек и груди установите на прибор бритву для тела Используйте бритву для тела только с системой защиты кожи 1 Установите бритву для тела на прибор 2 Установите на полноразмерный триммер для стрижки волос систему защиты кожи 3 Для наиболее эффективного бритья натяните кожу свободной рукой и перемещайте бритву против направления роста волос Следите чтобы поверхность бритвы постоянно плотно прилегал...

Page 304: ...игаясь по естественной границе волос Полноразмерный триммер для стрижки волос Полноразмерный триммер без гребенки используется для очень короткой стрижки 0 5 мм 1 32 дюйма волос на голове или для оконтуривания волос на шее и вокруг ушей 1 Чтобы оконтурить линию волос вокруг ушей зачешите волосы на уши 2 При формировании контура волос вокруг ушей держите прибор под таким углом чтобы кончиков волос ...

Page 305: ...вите на сверхширокий триммер гребенку 2 Для получения ровной стрижки медленно перемещайте триммер по макушке с разных направлений Следите чтобы поверхность гребенки плотно прилегала к коже Всегда перемещайте триммер против направления роста волос Слегка нажимайте на прибор Чтобы стрижка была ровной проходы триммера должны перекрываться Гребенка для стрижки фейд Чтобы постричь волосы вокруг ушей в ...

Page 306: ...стрижки Всегда проверяйте чтобы сторона гребенки с короткими зубцами была ближайшей к уху 3 Медленно перемещайте триммер вокруг уха удерживая прибор в одном положении Для достижения наилучших результатов перемещайте триммер против направления роста волос сзади вперед Прецизионные насадки используемые для лица Прецизионный триммер Прецизионный триммер используется для создания изящных линий и конту...

Page 307: ...менно вращая прибор Стрижка волос в ушах 1 Чтобы удалить волосы которые торчат за пределами края ушной раковины медленно перемещайте насадку вокруг уха 2 Плавно перемещайте насадку внутрь и наружу внешнего ушного канала чтобы состричь нежелательные волосы Прецизионная электробритва Прецизионная бритва используется после стрижки чтобы сбрить с высокой точностью нежелательные волосы на щеках подборо...

Page 308: ...лотенцем или салфеткой так как это может привести к повреждению зубцов триммера После каждого использования выполните чистку под струей водопроводной воды 1 Выключите прибор и отсоедините его от розетки электросети 2 Снимите с прибора гребенку или режущий блок 3 Промойте отсек для сбора волос под струей теплой водопроводной воды 4 Очистите режущий блок и гребенку под струей теплой водопроводной во...

Page 309: ...е остатки воды и дайте всем деталям время полностью высохнуть на открытом воздухе Чистка триммера для волос в носу Очищайте Триммер для волос в носу сразу после его использования а также когда в головке триммера скапливается много волос или грязи 1 Промойте головку триммера для волос в носу горячей водой 2 Включите прибор и промойте головку триммера еще раз чтобы удалить все оставшиеся волосы Зате...

Page 310: ...се волосы скопившиеся внутри прецизионной бритвы Для удаления волос из бритвенной сетки не используйте прилагаемую щеточку 3 Очистите верхнюю часть прецизионной бритвы под струей теплой водопроводной воды 4 Тщательно стряхните остатки воды и дайте всем деталям время полностью высохнуть на открытом воздухе 5 Снова установите верхнюю часть на нижней части прецизионной бритвы Чистка бритвы для тела 1...

Page 311: ...анение Храните прибор в прилагаемом чехле Примечание Прежде чем убрать прибор в чехол на хранение тщательно высушите его Заказ аксессуаров Чтобы приобрести аксессуары или запасные части посетите веб сайт www shop philips com service или обратитесь в местную торговую организацию Philips Можно также связаться с центром поддержки потребителей Philips в вашей стране контактная информация приведена в г...

Page 312: ...ющую среду и здоровье человека Извлечение аккумулятора Следует извлекать аккумуляторные батареи только перед утилизацией изделия Перед извлечением аккумулятора убедитесь что прибор отключен от розетки электросети а аккумулятор полностью разряжен При открывании прибора с использованием инструментов и при утилизации аккумулятора соблюдайте необходимые правила техники безопасности 1 Проверьте нет ли ...

Page 313: ...ения поддержки или информации посетите веб сайт www philips com support или ознакомьтесь с информацией в гарантийном талоне Ограничения гарантии Действие международной гарантии не распространяется на режущие блоки так как они подвержены износу 313 Русский ...

Page 314: ...и 7 Надширокий тример для підстригання волосся 8 Точний тример 9 Точна бритва 10 Тример для видалення волосся з носа 11 Широкий гребінець 4 мм 12 Широкий гребінець 9 мм 13 Гребінець для створення переходу 4 9 мм 14 Широкий гребінець 12 мм 15 Широкий гребінець 16 мм 16 Гребінець для створення переходу 4 9 мм 17 Гребінець для волосся на тілі 3 мм 18 Гребінець для волосся на тілі 5 мм 19 Насадка греб...

Page 315: ...Блок живлення містить трансформатор Не заміняйте блок живлення на інший оскільки це може спричинити небезпеку Цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8 років і особи з послабленими відчуттями фізичними або розумовими здібностями чи без належного досвіду та знань за умови що використання відбувається під наглядом їм було проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм і поясне...

Page 316: ...ристрій водою температура якої перевищує 60 C Використовуйте цей пристрій лише за призначенням як описано в посібнику користувача З міркувань гігієни пристрій має використовувати лише одна особа Щоб уникнути непоправного пошкодження блока живлення не використовуйте його поряд із розетками до яких підключено електричний освіжувач повітря Не використовуйте для чищення пристрою стиснене повітря жорст...

Page 317: ...жання пристрою індикатор стану батареї повільно блимає білим Під час швидкого заряджання індикатор стану батареї блимає білим Приблизно 5 хвилин заряджання буде достатньо для одного бездротового сеансу підстригання Коли батарея повністю зарядиться індикатор стану батареї безперервно світитиметься білим Примітка Індикатор автоматично згасає приблизно через 30 хвилин Заряджання Зарядіть пристрій пер...

Page 318: ...у підстригання Використання пристрою Примітка Цей пристрій можна використовувати лише коли він працює від батареї Примітка Після використання вимикайте пристрій і від єднуйте його від мережі Приєднання та від єднання ріжучих елементів 1 Щоб від єднати ріжучий елемент натисніть зубчики ріжучого елемента догори та зніміть його з ручки 1 2 2 Щоб під єднати ріжучий елемент помістіть виступ ріжучого ел...

Page 319: ...ну захисної сітки на зубці ріжучого елемента Потім натисніть на центр сітки пальцями або долонею до клацання 2 Щоб від єднати гребінець будь якого типу від ріжучого елемента обережно витягніть його задню частину з приладу а потім посуньте його з ріжучого елемента Примітка Якщо ви стрижете вперше скористайтеся гребінцем із максимальним значенням довжини щоб ознайомитися з роботою пристрою Вмикання ...

Page 320: ...рямку росту волосся 2 Для створення контурів тримайте ріжучий елемент перпендикулярно до шкіри та ведіть його вниз або вгору легенько натискаючи Гребінці для бороди Для рівномірного підстригання бороди та вусів установіть гребінець для бороди на повнорозмірний тример для волосся Цей пристрій постачається з 5 гребінцями Довжину волосся вказано на гребінцях Ці налаштування відповідають довжині волос...

Page 321: ... волосся на тілі використовуйте зелені гребінці для тіла Під час першого підстригання застосуйте гребінець на 5 мм щоб ознайомитися з роботою пристрою Переконайтеся що волосся чисте та сухе оскільки мокре волосся липне до тіла Волосся на чутливих ділянках тіла підстригайте лише за допомогою гребінця для волосся на тілі Оскільки волосся росте в різних напрямках спробуйте водити пристроєм у різних н...

Page 322: ...ь дюйми мм Гребінець для волосся на тілі зелений 1 8 дюйма 3 мм Гребінець для волосся на тілі зелений 3 16 дюйма 5 мм 1 Встановіть гребінець для волосся на тілі на повнорозмірний тример для волосся 2 Для найефективнішого підстригання ведіть гребінцем по шкірі проти напрямку росту волосся вільною рукою натягуючи шкіру Поверхня гребінця завжди має торкатися шкіри Бритва для тіла Щоб поголити волосся...

Page 323: ...ві дуже близько до шкіри 0 5 мм або для наведення контурів на лінії шиї та біля вух 1 Щоб навести контури лінії волосся біля вух зачешіть кінчики волосся над вухами 2 Нахиліть пристрій так щоб під час створення контурів біля вух лише один край лез торкався кінчиків волосся 3 Для оформлення контурів на потилиці та бакенбардів поверніть пристрій і робіть рухи донизу 4 Ведіть пристроєм повільно й пла...

Page 324: ...о й плавно вздовж природної лінії волосся Широкі гребінці для волосся Для рівномірного підстригання волосся на голові встановіть широкий гребінець для волосся на надширокий тример Цей пристрій постачається з 4 широкими гребінцями для волосся Довжину волосся вказано на гребінцях Ці налаштування відповідають довжині волосся після підстригання Гребінець дюйми мм Гребінець для волосся 5 32 дюйма 4 мм ...

Page 325: ... з 2 гребінцями Для підстригання над вухами можна використовувати обидва гребінці Виберіть гребінець для волосся залежно від бажаного напрямку підстригання спереду назад або навпаки Завжди тримайте гребінець стороною з короткими зубцями до вуха Гребінець дюйми мм Гребінці для створення переходу 5 32 3 8 дюйма 4 9 мм 1 Прикріпіть гребінець до надширокого тримера для підстригання волосся навколо вух...

Page 326: ...ера перпендикулярно до шкіри та ведіть її вниз або вгору злегка натискаючи Тример для видалення волосся з носа Тример для видалення волосся з носа можна використовувати для підстригання волосся в носі та у вухах Ніздрі мають бути чисті Зовнішні вушні канали мають бути чистими зокрема від сірки Не вставляйте насадку в ніздрю більше ніж на 5 мм Завжди чистьте насадку після кожного використання Підст...

Page 327: ... результату спершу підріжте бороду за допомогою повнорозмірного тримера без гребінця Примітка Точну бритву можна використовувати для видалення залишків волосся щоб точніше змоделювати контури бороди Цей пристрій не підходить для гоління всього обличчя 1 Злегка притисніть точну бритву до шкіри й поголіть шкіру вздовж контуру для видалення зайвого волосся Очищення Ніколи не використовуйте для чищенн...

Page 328: ...Ретельне чищення 1 Вимкніть пристрій і від єднайте його від розетки 2 Протріть ручку пристрою сухою ганчіркою 3 Вийміть гребінець або ріжучий елемент із пристрою 4 Видаліть волосся яке накопичилось у відділенні для волосся щіткою для очищення з комплекту 5 Видаліть волосся яке накопичилось у відділенні для волосся та або на гребінцях щіткою для очищення з комплекту 6 Сполосніть ріжучі елементи теп...

Page 329: ...лька хвилин а потім увімкніть пристрій щоб видалити залишки волосся або бруд 3 Обережно струсіть зайву воду та дайте деталям повністю висохнути Очищення точної бритви 1 Тримайте точну бритву за пази з кожного боку візьміть її за верхні краї та потягніть вгору від нижньої частини 2 Видуйте та або витрусіть волосся яке накопичилось у точній бритві Не чистьте захисну сітку від волосся за допомогою щі...

Page 330: ...айте деталям повністю висохнути 4 Установіть систему захисту шкіри на бритву для тіла Зберігання Зберігайте пристрій у футлярі який додається Примітка Ретельно висушуйте пристрій перш ніж класти його у футляр Замовлення приладдя Щоб придбати приладдя чи запасні частини відвідайте веб сайт www shop philips com service або зверніться до дилера Philips Ви також можете звернутися до Центру обслуговува...

Page 331: ...авил роздільного збору електричних і електронних пристроїв а також звичайних і акумуляторних батарей у Вашій країні Належна утилізація допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров я людей Виймання акумуляторної батареї Виймайте акумуляторну батарею лише якщо хочете утилізувати виріб Перш ніж виймати батарею переконайтеся що виріб від єднано від розетки а акумуляторна ба...

Page 332: ... побачите плату з акумуляторною батареєю 3 Вийміть акумуляторну батарею Гарантія та підтримка Якщо вам необхідна інформація чи підтримка відвідайте веб сайт www philips com support або прочитайте гарантійний талон Обмеження гарантії Умови міжнародної гарантії не поширюються на ріжучі блоки оскільки вони зношуються 332 Українська ...

Page 333: ...старасы 10 Мұрын триммері 11 Кең шаш тарағы 5 32 дюйм 4 мм 12 Кең шаш тарағы 3 8 дюйм 9 мм 13 Шашты сәндеу тарағы 5 32 3 8 дюйм 4 9 мм 14 Кең шаш тарағы 15 32 дюйм 12 мм 15 Кең шаш тарағы 21 32 дюйм 16 мм 16 Шашты сәндеу тарағы 5 32 3 8 дюйм 4 9 мм 17 Дене тарағы 1 8 дюйм 3 мм 18 Дене тарағы 3 16 дюйм 5 мм 19 Қысқа етіп кесу тарағы 3 64 дюйм 1 мм 20 Қысқа етіп кесу тарағы 5 64 дюйм 2 мм 21 Реттелм...

Page 334: ...іпсіз пайдалану туралы нұсқаулар алған болса және байланысты қауіптерді түсінсе бұл құрылғыны 8 және одан жоғары жастағы балаларға және дене сезу немесе ақыл ой қабілеттері кем немесе тәжірибесі мен білімі жоқ адамдарға пайдалануға болады Балалар құрылғымен ойнамауы керек Тазалау мен пайдаланушыға техникалық қызмет көрсету қызметтерін бақылаусыз балаларға орындауға болмайды Ағын сумен шаймас бұрын...

Page 335: ...с Қуат құрылғысына зақым келтірмеу үшін электрлік ауа тазалау құралы бар қабырға розеткалары жанында қуат құрылғысын пайдаланбаңыз Құралды тазалау үшін қысылған ауаны қыратын шүберектерді қырғыш тазалау құралдарын сондай ақ бензин немесе ацетон сияқты сұйықтықтарды пайдалануға болмайды Электромагниттік өрістер ЭМӨ Бұл Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы стандар...

Page 336: ...сте жыпылықтайды Шамамен 5 минут зарядтағаннан кейін құрылғыда сымсыз кесу сеансына жеткілікті қуат болады Батарея толығымен зарядталғанда батарея күйінің көрсеткіші ақ түспен үздіксіз жыпылықтайды Ескертпе Шамамен 30 минуттан кейін жарық автоматты өшеді Зарядтау Құралды бірінші рет пайдалану алдында және дисплей батарея заряды таусылуға жақын екенін көрсеткенде зарядтаңыз Қолданба 3 сағат зарядта...

Page 337: ...у сеансына жеткілікті қуат болады Құрылғыны пайдалану Ескертпе Бұл құрылғыны тек сымсыз пайдалануға болады Ескертпе Әрбір қолданыстан кейін құралды өшіріп тазалаңыз Кескіш элементтерді ажырату және тіркеу 1 Кескіш элементті ажырату үшін кескіш элемент тістеріне қарсы жоғары басып тұтқасын алыңыз 1 2 2 Кескіш элементті тіркеу үшін кескіш элемент құлақшасын алдыңғы бағыттауыш ұяға салып кескіш элеме...

Page 338: ...қанмен төмен басыңыз сырт еткенше 2 Тарақтың кез келген түрін кескіш элементтен ажырату үшін құрылғының артқы бөлігін мұқият тартып оны кескіш элементтен сырғытып шығарыңыз Ескертпе алғаш рет кескен кезде құрылғыңызға дағдылау үшін тарақты максималды кесу ұзындығы параметрімен пайдалануды бастаңыз Құрылғыны қосу және өшіру Құралды қосу немесе өшіру үшін қосу өшіру түймесін басыңыз Сақалда пайдалан...

Page 339: ...ақал тарақтары Сақал мен мұртты бірқалыпты кесу үшін сақал тарағын толық өлшемді триммерге тіркеңіз Құрылғы 5 сақал тарағымен келеді Шаш ұзындығы тарақтарда жазылған Параметрлер кескеннен кейінгі қалған шаш ұзындығына сәйкес Тарақ дюйм мм Қысқа етіп кесу тарағы 3 64 дюйм 1 мм Қысқа етіп кесу тарағы 5 64 дюйм 2 мм Реттелмелі сақал тарағы 1 8 9 32 дюйм 3 7 мм 1 Тарақты толық өлшемді шаш триммеріне т...

Page 340: ...айдаланыңыз Барлық шаштар бір бағытта өспейтіндіктен әр түрлі кесу орнын пайдалана аласыз мысалы жоғары төмен немесе айқас Оңтайлы нәтижелерге қол жеткізу үшін істеп көріңіз Баяу және жұмсақ әрекеттер жасап тарақ беті теріге әрдайым тиіп тұрғанын тексеріп отырыңыз Құрылғыға тым көп шаш жиналса үздік кесу нәтижелеріне қол жеткізу үшін шашты қолданыс алдында үрлеңіз Дене тарақтары Мойын желісі шашта...

Page 341: ...тері протекторымен пайдаланыңыз 1 Дене саптамасын құрылғыға тіркеңіз 2 Тері протекторын толық өлшемді шаш триммеріне тіркеңіз 3 Ең тиімді жолмен қыру үшін теріні қолсыз созып ұстараны шаш өсу бағытына қарсы жүргізіңіз Ұстара беті терімен толық байланыста екендігін тексеріңіз Баста пайдаланылатын саптамалар Өте кең шаш триммері Теріге өте жақын бастағы шашты 1 32 дюйм 0 5 мм кесуге немесе мойын жел...

Page 342: ...тың айналасындағы шашты контурлау үшін құлақтың үстіндегі шашты тарап алыңыз 2 Құлақ айналасын тегістеп пішін берген кезде құралды кескіш жүздерін бір жиегі ғана шаштың ұшына тиіп тұратындай етіп ұстаңыз 3 Мойын немесе жақ сақалын контурлау үшін құралды бұрып төмен қарай жүргізіңіз 4 Құралды баяу және ақырын қозғалтып шаштың табиғи өсу жолдары бойынша жүргізіңіз Кең шаш тарақтары Бастағы шашты бір...

Page 343: ...ріне шашты сәндеу тарақтарын тіркеңіз Құрылғы 2 тарақпен келеді Екі құлақ айналасындағы шашты қиюға екі тарақты пайдаланыңыз Шаш тарағын артынан алдына немесе алдына артына сияқты қажетті қию бағыты негізінде таңдаңыз Қысқа тістері бар тарақ бүйірін құлаққа ең жақын ұстаған дұрыс Тарақ дюйм мм Шашты сәндеу тарақтары 5 32 3 8 дюйм 4 9 мм 1 Құлақ айналасындағы шашты қию үшін өте кең шаш триммеріне т...

Page 344: ...ерді қолдануға болады 1 Дәл кесетін ұшын теріге перпендикуляр ұстап кесу ұшын шамалы қысымдаумен жоғары немесе төмен жылжытыңыз Мұрын триммері Мұрын мен құлақ түгін кесу үшін мұрын триммерін пайдаланыңыз Мұрын жолдарын тазалаңыз Сыртқы құлақ каналдарыңыз таза және күкірт жоқ екендігін қамтамасыз етіңіз 3 16 дюйм 5 мм асатын ұшын салмаңыз Саптаманы қолданған сайын тазалаңыз Мұрын шаштарын кесу 1 Қа...

Page 345: ...тпе Қалған шаштарды кетіріп сақал сәнін келтіру үшін дәлдік ұстарасын пайдаланыңыз Бұл толық бетті қыруға арналмаған 1 Дәлдік ұстарасын жаймен ғана теріңізге батырып пішін берілген жиек бойынша қырып қажетсіз шаштарды қырып тастаңыз Тазалау Өнімді тазалау үшін абразивті қабаты бар ысқыштарды абразивті тазалау құрылғыларын немесе бензин не ацетон сияқты ерітінділерді пайдалануға болмайды Триммер ті...

Page 346: ...ерілген тазалау щеткасымен кетіріңіз 6 Кесу элементтерін жылы ағын сумен тазалаңыз 7 Тарақтарды жылы ағын сумен тазалаңыз 8 Артық суды шайқап төгіп барлық бөлшектерін ауада толығымен кептіріңіз Мұрын триммерін тазалау Пайдаланудан кейін бірден және мұрын триммері басында көп шаш немесе кір жиналып қалса мұрын триммерін бірден тазалаңыз 1 Мұрын триммері басын ыстық сумен шайыңыз 2 Қажетсіз шаштарды...

Page 347: ... щеткасын пайдаланбаңыз 3 Дәлдік ұстарасының үстіңгі бөлігін жылы ағын суда тазалаңыз 4 Артық суды шайқап төгіп барлық бөлшектерін ауада толығымен кептіріңіз 5 Үстіңгі бөлігін дәлдік ұстарасының төменгі бөлігіне қайта тіркеңіз Денеге арналған ұстараны тазалау 1 Тері протекторын ұстарадан шығарыңыз 2 Тері протекторы мен дене ұстарасын жылы ағын сумен тазалаңыз Ұстарадан немесе тері протекторынан ша...

Page 348: ...н қатар еліңіздегі Philips тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз байланыс мәліметтерін дүниежүзілік кепілдік парақшасынан қараңыз Өңдеу Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен бірге тастауға болмайтынын білдіреді 2012 19 EU Бұл белгі осы өнімде күнделікті үй қоқыстарымен бірге тастауға болмайтын кірістірілген қайта зарядталатын батарея бар екенін білдіреді 2006 66 EC Зарядт...

Page 349: ...рды қолдану кезінде және қайта зарядталатын батареяны қоқысқа тастау кезінде қажетті қауіпсіздік шараларын орындаңыз 1 Құралдың алдыңғы немесе артқы жағында бұрандалардың бар жоғын тексеріңіз Бар болса алып тастаңыз 2 Құралдың артқы және немесе алдыңғы панелін жалпақ басты бұрауышпен алып тастаңыз Қажет болғанда қайта зарядталатын батареямен басып шығарылған тізбек тақтасы көрінгенше қосымша бұран...

Page 350: ...Кепілдік шектеулері Халықаралық кепілдік шарттары бойынша тозатын зат болғандықтан кесу бөлігіне кепілдік берілмейді 350 Қазақша ...

Page 351: ...Empty page before back cover ...

Page 352: ... 2017 Koninklijke Philips N V All rights reserved 8888 989 2543 1 20 10 2017 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: