background image

HD 4410/03

Summary of Contents for HD 4403

Page 1: ...HD 4410 03 ...

Page 2: ...Prima di usare l apparecchio aprite le pagine 3 e 46 e leggete attentamente le istruzioni per l uso Español Página 19 Desplegar las páginas 3 y 46 al leer las instrucciones de manejo Português Página 22 Durante a leitura do modo de emprêgo desdobre e verifique as pág 3 e 46 Dansk Side 25 Hold side 3 og 46 opslået mens De læser brugsanvisningen Norsk Side 28 Slå opp på side 3 og 46 før De leser vid...

Page 3: ...3 H 1 4 2 3 1 2 3 6 4 5 1 HD 4410 HD 4403 G A F B D C E ...

Page 4: ...cracks or fissures develop as a result of extreme influences the appliance should be switched off and unplugged at once and must be handed in for repair Please be careful with jewellery e g diamond rings sharp edges could cause scratches on the glass ceramic surface Pots and pans may have edges or burrs on their bottoms which may leave nasty marks or scratch or grate on the surface when the pot or...

Page 5: ... to a lower energy utilization and a longer cooking time Aluminium foil or aluminium foil containers must not be used directly on the glass ceramic surface of the hot plate Aluminium pots and pans with uneven bottoms may give unsatisfactory results due to reflection and reduced contact area Cleaning General Remove the plug from the wall socket before cleaning Do not immerse the appliance in water ...

Page 6: ...ot cooking surface The plastic will melt and stick to the hot surface Should this occur the surface is to be scraped clean at once while the plate is still hot Do not use sponges or cloths which have already been used for other purposes Used sponges or cloths may leave behind a layer of liquid or coloured water which will give the glass ceramic a brown colour This discolouration will only become v...

Page 7: ...s en plastique cordons etc Gardez un espace libre d environ 10 cm autour de l appareil pour prévenir tout dommage dû à la radiation de chaleur N immergez jamais l appareil dans l eau Vous pouvez l essuyer avec un chiffon humide Assurez vous que le cordon secteur ne touche pas la plaque chaude ou les récipients Tenez les enfants hors de portée de l appareil quand celui ci est chaud Les gouttes d ea...

Page 8: ... évitez des conditions de choc thermique ne placez pas une casserole froide sur une plaque chaude et une casserole chaude sur une plaque froide En aucun cas les casseroles en verre ne doivent être chauffées à vide Une casserole avec un diamètre trop faible ou un fond trop brillant réflecteur et ou un fond non plat réduira la transmission de chaleur conduisant à une perte de l énergie utilisée et u...

Page 9: ...lcaire peuvent être nettoyés avec un produit adéquat Vous devez répéter cette opération plusieurs fois pour être efficace Les accessoires à base de plastique cuillères bols plats ne doivent en aucun cas être placés sur la surface de cuisson chaude Le plastique peut fondre et coller sur la surface chaude Si cela se produit la surface doit être raclée proprement pendant qu elle est encore chaude N u...

Page 10: ...ten Sie ca 10 cm rund um das Gerät frei um Schäden durch Strahlungshitze zu vermeiden Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser Sie können es mit einem feuchten Tuch reinigen Achten Sie darauf daß das Netzkabel die Heizplatte nicht berührt Halten Sie Kinder vom Gerät fern besonders solange es heiß ist Wasser das auf die Heizplatte rinnt oder spritzt muß sofort abgewischt werden damit es nicht einbre...

Page 11: ...ltes Geschirr auf die heiße Platte und kein heißes Geschirr auf die kalte Platte Glasgeschirr darf auf keinen Fall trockenkochen Kochgefäße mit geringerem Durchmesser als 18 cm mit zu glänzendem reflektierendem und oder gewölbtem Boden führen zu erhöhtem Stromverbrauch und längerer Zubereitungszeit Aluminiumgefäße und folie dürfen nicht ohne Zwischenlage auf der heißen Keramikkochplatte stehen Alu...

Page 12: ...rlangen wiederholte intensive Reinigung Küchengeräte und geschirr aus Kunststoff z B Kochlöffel Schüsseln und Teller dürfen auf keinen Fall mit der heißen Heizplatte in Berührung kommen Der Kunststoff würde schmelzen und sich festsetzen Geschieht dies trotzdem muß die Heizplatte sofort noch während sie heiß ist mit einem Glasschaber gereinigt werden Verwenden Sie keine Tücher oder Schwämme die ber...

Page 13: ...estraling te voorkomen Dompel het apparaat nooit in water U kunt het schoonmaken met een vochtige doek Let erop dat het snoer niet in aanraking komt met de hete delen van het apparaat of met hete pannen e d Houd kinderen in het oog met name wanneer het apparaat heet is Om inbranden van vlekken te voorkomen zorgt u ervoor dat de onderzijde van sauspannen e d droog is voordat u ze op de kookplaat ze...

Page 14: ...Bij pannen en schalen met een te kleine bodemdiameter of met een te sterk reflecterende bodem is de warmte overdracht minder gunstig Er gaat dan energie verloren en de kooktijd is langer dan nodig Vellen aluminiumfolie en bakjes of schaaltjes van aluminiumfolie moeten niet direct op de keramisch glazen kookplaat worden gebruikt Aluminium potten en pannen met een niet vlakke bodem kunnen minder goe...

Page 15: ...en van dikkere afzetting van kalk ketelsteen is het vaak nodig het schoonmaken te herhalen Plastic artikelen lepels kommetjes schotels etc moeten nooit op de hete kookplaat worden gezet Het plastic zou smelten en aan de kookplaat vastkleven Indien dit toch gebeurt schraap dan de kookplaat schoon wanneer deze nog heet is Gebruik geen sponsjes of doekjes die u eerder voor een ander doel hebt gebruik...

Page 16: ...l apparecchio per evitare eventuali danni dovuti al calore irradiato Non immergete mai l apparecchio in acqua Potete pulirlo con un panno umido Assicuratevi che il cavo di alimentazione non tocchi mai la piastra calda o le pentole Tenete l apparecchio lontano dai bambini soprattutto quando è acceso Le gocce d acqua sulle pareti esterne delle pentole devono essere tolte immediatamente per evitare c...

Page 17: ...e per mezzo delle radiazioni di calore è possibile utilizzare praticamente qualsiasi tipo di pentole Se usate i tegami in vetro evitate gli choc termici non mettete una pentola fredda sulla piastra calda o una padella calda sulla piastra fredda Fate in modo che l acqua in ebollizione non evapori mai completamente quando usate le pentole in vetro Un tegame con un diametro troppo piccolo o una super...

Page 18: ...este macchie sono provocate dall acqua rovesciata o dalle pentole con il fondo bagnato In questo caso pulite immediatamente la piastra con i detergenti indicati precedentemente Le incrostazioni più spesse possono essere tolte soltanto con lavaggi energici da ripetersi più volte per ottenere un miglior risultato Non appoggiate mai oggetti di plastica cucchiai ciotole piatti ecc sul piano di cottura...

Page 19: ...dos al calor radiante No sumerjan nunca el aparato en agua Pueden limpiarlo frotando con un paño húmedo Asegúrense de que el cable de red no toque nunca la placa o cazuelas calientes Mantengan una particular atención sobre los niños especialmente cuando el aparato esté caliente Las gotas de agua sobre el exterior de la cazuela o derramadas deben limpiarse para evitar quemaduras No tapen las ranura...

Page 20: ...so NO lucirá de nuevo Consejos Dado que el aparato funciona mayormente mediante radiación de calor virtualmente puede ser usado cualquier tipo de cazuela Cuando usen cazuelas vitrificadas eviten las condiciones de choque térmico no colocando una cazuela fría sobre la placa caliente o una cazuela caliente sobre la placa fría En ningún caso las cazuelas vitrificadas deberán hervir en seco Una cazuel...

Page 21: ... aparecen sobre la superficie de la placa de cocción son una indicación de incrustaciones sobrecalentadas Esas manchas se desarrollan sobre la placa como resultado del agua salpicada o de cazuelas húmedas Cuando se observen esas decoloraciones la placa debe ser limpiada inmediatamente con los limpiadores antes mencionados Las capas más gruesas de incrustaciones sólo pueden quitarse mediante una li...

Page 22: ...parelho de modo a evitar quaisquer danos devido à irradiação de calor Nunca mergulhe o aparelho em água Para limpá lo basta utilizar um pano húmido Certifique se de que o cabo da alimentação nunca entra em contacto com o prato para cozinhar ou com os recipientes quando quentes Vigie as crianças principalmente quando o aparelho estiver quente Quaisquer derrames de líquidos devem ser sempre imediata...

Page 23: ...do utilizar recipientes de vidro evite criar choques térmicos não coloque um recipiente frio sobre o prato para cozinhar quente ou um recipiente quente sobre o prato para cozinhar quando este estiver frio Os recipientes de vidro não devem ser postos a ferver em seco em nenhuma circunstância Um recipiente com um diâmetro demasiado pequeno e com um fundo demasiado brilhante reflector e ou sem ser pl...

Page 24: ...rá ser imediatamente limpo da maneira acima indicada Uma sujidade muito espessa apenas pode ser removida através de uma limpeza intensa podendo ser necessárias várias repetições para ser eficaz Os utensílios domésticos feitos de plástico colheres tijelas pratos etc nunca devem ser colocados sobre a superfície quente para cozinhar pois o plástico irá derreter e colar se sobre a superfície Se isto a...

Page 25: ...dgå beskadigelser på grund af strålevarmen Nedsænk aldrig halogen kogepladen i vand De kan rengøre den med en fugtig klud Pas på at netledningen ikke berører den varme kogeplade eller gryde pande Hold børn på afstand af kogepladen især når den er varm Vanddråber eller stænk på ydersiden af gryder og pander skal tørres af med det samme for at undgå at de brænder fast Tildæk ikke ventilationskanaler...

Page 26: ...re En gryde eller pande med for lille eller for stor diameter og eller en bund der ikke er helt flad vil formindske varmetilførslen og føre til en lavere energiudnyttelse og dermed længere kogetid Aluminiumsfolie og bakker af dette materiale må ikke placeres direkte på den varme glaskeramiske overflade Aluminiumsgryder og pander med ujævn bund kan give utilfredsstillende resultat på grund af varme...

Page 27: ...af plastic skeer skåle tallerkener osv må under ingen omstændigheder komme i berøring med den varme kogeplade Plastikken vil smelte og brænde fast på overfladen Skulle det imidlertid ske skal overfladen skrabes ren med det samme mens pladen stadig er varm Brug aldrig svampe eller klude der har været anvendt til andre formål da de kan efterlade en hinde som vil give overfladen en brun farve Denne m...

Page 28: ...atet i vann De kan tørke det med en fuktig klut Sørg for at nettledningen aldri kommer i berøring med den varme platen eller kjeler Hold et våkent øye med barn spesielt når apparatet er varmt Vanndråper på utsiden av kjelen eller søl må tørkes av med en gang for å unngå at dette brenner fast Dekk ikke til ventilasjonsåpningene under og på baksiden av apparatet Overopphetet fett eller olje kan ta f...

Page 29: ... brukes direkte på varmeplatens keramiske overflate Aluminiumsgryter og kjeler med ujevne bunner kan gi utilfredsstillende resultat på grunn av refleksjon og redusert kontaktflate Rengjøring Generelt Trekk ut nettledningen før rengjøring Dypp aldri apparatet i vann Rengjør plastflatene med en fuktig klut Bruk aldri skurepulver stålull skuresvamper med en sandpapirlignende side vanlige håndvaskemid...

Page 30: ...vamper eller kluter som allerede er blitt brukt til noe annet Brukte svamper og kluter kan etterlate et lag av væske eller farget vann som vil gi den keramiske toppen en brun farge Denne misfargingen vil bare bli synlig når kokeplaten blir varm Hvis en slik misfarging oppstår må kokeplaten rengjøres igjen som beskrevet før ...

Page 31: ...undvika skador på grund av värmen Doppa aldrig Halogen kokplattan i vatten Du kan torka av den med en väl urvriden fuktig trasa Se till att nätsladden inte kommer i beröring med Halogen kokplattans heta delar Håll barn under uppsikt när Halogen kokplattan används Vatten som spillts på kokkärlens utsidor måste torkas av genast Ventilationshålen i botten och baktill får inte täckas över Överhettad o...

Page 32: ... värmestrålning kan praktiskt taget alla sorters kokkärl användas När du använder glaskastruller skall häftiga temperaturväxlingar undvikas Ställ alltså inte en kall glaskastrull på en varm kokplatta eller en varm glaskastrull på en kall kokplatta Glaskastruller får aldrig torrkoka En kastrull med liten diameter som inte täcker kokzonen medför något lägre energiutnyttjande Kokkärl med mycket blank...

Page 33: ...vatten kokplattan missfärgas Missfärgningen kanske inte syns förrän kokplattan blir varm Om det uppstår en sådan missfärgning rengör plattan som beskrivits ovan Recept ________________________________________ I recepten har använts en måttsats som innehåller 1 dl 100 ml 1 msk 1 matsked 15 ml 1 tsk 1 tesked 5 ml 1 krm 1 kryddmått 1 ml ________________________________________ Recepten för kokning ha...

Page 34: ...2 timmar i så mycket vatten att det täcker ärterna Sätt till 1 msk salt liter blötläggningsvatten Häll bort blötläggningsvattnet Lägg ärter och fläskkött i en gryta och häll på vattnet Koka upp på läge 6 ca 10 minuter Skumma Skala löken dela den i klyftor och lägg dem i grytan Sänk värmen på plattan till läge 3 och låt alltsammans koka under lock i ca 1 timma tills ärterna är mjuka och grisköttet ...

Page 35: ... 150 g smör 3 äggulor 2 msk vatten eller torrt vitt vin vitpeppar eller cayennepeppar pressad citron ev salt Smöret skall vara mjukt eller smält och avsvalnat Vispa ihop äggulor och vatten eller vin i en kastrull rostfri glas eller emaljerad OBS ej aluminium Ställ kastrullen på hällen och värm på läge 4 Vispa hela tiden tills blandningen börjar tjockna 4 5 minuter Sänk till läge 1 och sätt till de...

Page 36: ... läge 4 tills såsen börjar tjockna men inte koka Låt såsen svalna Vispa upp grädden och blanda i den innan såsen skall serveras ZABAIONE KRÄM 4 6 port 6 äggulor 3 4 dl strösocker 11 2 dl marsalavin sherry eller portvin ev saft av 1 citron eller 1 apelsin ev finrivet skal av 1 citron eller 1 apelsin Vispa äggulor och socker väl i en skål Häll i vinet Häll alltsammans i en kastrull Sjud på läge 4 un...

Page 37: ...lla Pidä huoli ettei liitosjohto kosketa kuumaa levyä tai kattilaa Pidä lapsia silmällä erityisesti silloin kun laite on kuuma Kattilan ulkopinnalla olevat vesipisarat tai roiskeet on pyyhittävä pois heti etteivät ne pala kiinni Varo peittämästä laitteen pohjassa ja takaosassa olevia ilmanvaihtoaukkoja Ylikuumentunut rasva tai öljy saattaa syttyä palamaan Sen tähden öljyssä tai rasvassa keitettävä...

Page 38: ...nalla Pohjaltaan epätasaiset alumiinikattilat ja padat eivät ole hyviä heijastusten ja pienen kosketuspinnan takia Puhdistus Yleistä Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen puhdistusta Älä upota laitetta veteen Pyyhi muovipinnat puhtaaksi kostealla liinalla Älä käytä hankausjauheita hankaustyynyjä tai kovia sieniä astianpesuaineita uuninpuhdistusaineita valkaisuaineita ruosteen tai tahranpoistoaine...

Page 39: ...distukseen Näistä saattaa jäädä pintaan nestettä tai värjääntynyttä vettä joka antaa keraamiselle lasille ruskean värin Värjääntyminen näkyy vasta kun levy kuumenee Jos näin on päässyt tapahtumaan puhdista keittolevy edellä selostetulla tavalla Oikeus muutoksiin varataan ...

Page 40: ...40 1 2 3 6 4 5 1 2 3 6 4 5 1 2 3 6 4 5 1 2 3 6 4 5 1 2 3 6 4 5 1 2 3 6 4 5 5 6 7 2 3 4 11 12 8 9 10 HD 4410 HD 4410 ...

Page 41: ...41 ...

Page 42: ...4203 064 04575 ...

Reviews: