background image

DL8781, DL8780

Summary of Contents for DL8780

Page 1: ...DL8781 DL8780 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 6 7 8 9 5 10 11 12 1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...English 6 Deutsch 19 Français 33 Italiano 47 Nederlands 61 ...

Page 6: ...rical impedance analysis technology User recognition based on weight Automatic activation of the scale when you step on it thanks to the Sense On technology LCD display Explanation of symbols The warning signs and symbols are essential to ensure that you use this product safely and correctly and to protect you and others from injury Below you find the meaning of the warning signs and symbols on th...

Page 7: ...lectrical impedance analysis BIA 7 Stone st 8 Pound lb 9 Kilogram kg 10 Feet of the scale 11 Measurement unit button 12 Battery compartment Important safety information Read this important information carefully before you use the device and save it for future reference Intended use The Philips body analysis scale measures body weight and uses bioelectrical impedance analysis BIA technology to esti...

Page 8: ...tion equipment can affect the performance of the device The device can also interfere with electrical equipment in the vicinity Therefore do not keep it in close proximity of portable and mobile Radio Frequency communication equipment Use and store the device as described in the user manual Do not expose the device to extreme temperatures direct sunlight moist or a corrosive environment see Specif...

Page 9: ...pty If you do not intend to use the device for a long period of time it is advised to remove the batteries before storing Caution Replace all four batteries at the same time Do not mix the old batteries with the new ones This device has a battery low indication When the battery level is below operating value this will be indicated by the low battery icon after which the device shall switch off wit...

Page 10: ...d carpet feet in case you place the device on a soft surface to prevent the soft surface from affecting the performance 1 Remove the non slip pads from the feet of the device 2 Fit the carpet feet firmly onto the feet of the device Setting the measurement unit 1 Press the measurement unit button in the bottom of the device to select the measurement unit The default measurement unit is kg kilograms...

Page 11: ... sure the app is open and Bluetooth is on when pairing is in progress Keep the mobile device and the scale at transmission distance no more than 5 meters from each other in the same room 3 To start the pairing process press the measurement unit button for 3 seconds These symbols are shown on the display alternately indicating that the connection is being established If the connection has been esta...

Page 12: ...ningful comparison try to measure under similar conditions For example take measurements at approximately the same time on the same surface Body fat percentage estimates will vary as a result of the amount of water in the body and can be affected by dehydration or over hydration due to such factors as alcohol consumption menstruation illness intense exercise etc We advise you not to use the scale ...

Page 13: ...surement ends 4 BIA measurement starts when measuring barefoot The symbol BIA flashes on the display to indicate the scale is analyzing your data 5 Stand still and keep full contact with the measurement platform until the symbol BIA stops flashing The decive beeps to indicate that the measurement is completed The results of the BIA measurement are shown in the app 5m 6 With the scale successfully ...

Page 14: ...is analyzing your data 4 Stand still and keep full contact with the measurement platform until the symbol BIA stops flashing The device beeps to indicate that the measurement is completed The results of the BIA measurement will not be shown on the display 5 The device is equipped with user profile recognition and automatically selects the user based on their weight When the device immediately disp...

Page 15: ...iles see Pairing the body analysis scale to your mobile device and create a user profile Cleaning and storage Caution Never immerse the device in water and do not rinse it under the tap 1 Wipe the surface of the device with a cloth Use a dry cloth to wipe dust off the surface of the device Use a slightly damp cloth to wipe dirt off the surface of the device Dry the surface with a dry cloth after c...

Page 16: ...low visit www philips com support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country Problem Possible cause Solution The display shows and shuts down Maximum weight limit is reached The scale has a weight limit of 180kg The scale can accommodate to a maximum of 180kg Stop using this device The display shows the battery low symbol and switches off after a f...

Page 17: ... completely empty Use 4x 1 5V R6 AAA alkaline batteries Data transmission failed Bluetooth is off Turn on Bluetooth on your mobile device The Philips HealthSuite health app is off Press the icon on your mobile device to activate the health app The scale and your mobile device are more than 5 meters away from each other Place your mobile device closer to the scale When the profiles were shown alter...

Page 18: ...ment Temperature 5 C to 40 C humidity 15 RH to 93 RH atmospheric pressure 70kPa to 106kPa Storage environment Temperature 20 C to 60 C humidity 93 RH atmospheric pressure 50kPa to 106kPa Power source 6V 4x 1 5V R6 AAA alkaline batteries Switch on method Sense On technology Auto off The device turns off after about 10 seconds in case of inactivity Accessories 1 4x 1 5V R6 AAA alkaline batteries 2 U...

Page 19: ...zu 40 Messungen Messung des Körperfettanteils mittels BIA Technologie Bioelektrische Impedanzanalyse Benutzererkennung anhand des Gewichts Automatisches Einschalten der Waage beim Betreten der Messplattform mittels Sense On Technologie LCD Display Erklärung der Symbole Um den sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts zu gewährleisten und Verletzungen zu vermeiden müssen sämtliche Warnzeichen...

Page 20: ...enzzeichen eines von der Industrie finanzierten europäischen Netzwerks für das Recycling des Verpackungsmaterials von Konsumgütern Allgemeine Beschreibung Abb 1 1 Display 2 Messplattform 3 Bluetooth Symbol 4 Messergebnisse 5 Symbol für niedrigen Batteriestand 6 Bioelektrische Impedanzanalyse BIA 7 Stone st 8 Pfund lb 9 Kilogramm kg 10 Waagenfüße 11 Maßeinheiten Taste 12 Batteriefach Wichtige Siche...

Page 21: ...en Falscher Gebrauch kann zu Stromschlag Verbrennungen Brand und anderen unerwarteten Gefahren führen Achtung Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts auf keinen Fall Scheuerschwämme bzw mittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton Dieses Gerät verfügt über eine Datenübertragungsfunktion Es kann elektromagnetische Energie abgeben um seine beabsichtigte Funktion durchführen In der Nähe b...

Page 22: ...en und der Körperfettanteil ermittelt werden kann Der elektrische Strom hat eine sehr geringe Stärke und ist nicht zu spüren Die BIA Technologie ist nichtinvasiv und schadstofffrei Die Stromstärke beträgt weniger als 1 mA Vorbereiten für den Gebrauch Einsetzen Entnehmen der Batterien Setzen Sie vor dem ersten Gebrauch neue Batterien 4 AAA mit 1 5 V ein Ersetzen Sie schwache Batterien bevor diese v...

Page 23: ...hließen Sie das Batteriefach und warten Sie bis 0 0 kg auf dem Display angezeigt wird Anbringen der Teppichfüße Ein weicher Untergrund wie z B ein Teppich beeinträchtigt die Funktionsweise des Geräts Bringen Sie immer die mitgelieferten Teppichfüße an wenn Sie das Gerät auf einen weichen Untergrund stellen um eine Funktionsweise zu verhindern 1 Nehmen Sie die Anti Rutsch Pads von den Füßen des Ger...

Page 24: ...tet Laden Sie die Philips HealthSuite health App aus dem App Store oder von Google Play herunter Suchen Sie nach dem Begriff Philips HealthSuite health App Die App ist für iOS ab Version 8 0 und Android ab Version 4 4 verfügbar Hinweis Die Kommunikation mit der Waage ist nur mit der Philips HealthSuite health App möglich Anwendungen von Fremdherstellern werden nicht unterstützt 1 Laden Sie die Phi...

Page 25: ... eingeschaltet und mit der App verbunden sein Messen von Körpergewicht und Körperfett Tipps für genaue Messungen Um genaue Messergebnisse zu erhalten befolgen Sie diese Anweisungen wenn Sie mit der Messung beginnen Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen harten Untergrund Ein weicher Untergrund wie z B ein Teppich beeinträchtigt die Funktionsweise des Geräts Wenn Sie das Gerät auf einem weichen Unt...

Page 26: ...zerprofil automatisch ausgewählt und Messungen können nur für diesen Benutzer durchgeführt werden 1 Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem mobilen Gerät und öffnen Sie die App Das mobile Gerät und die Waage müssen sich innerhalb der Übertragungsreichweite befinden im selben Raum mit einem maximalen Abstand von 5 m Das Bluetooth Symbol leuchtet wenn die Waage mit dem mobilen Gerät verbunden ist Das Blu...

Page 27: ...s Durchführen einer Messung ohne App Die Waage kann auch ohne die App verwendet werden Sie können dann Ihr Gewicht messen Wenn Sie ein Benutzerprofil in der Waage erstellt haben können Sie sowohl eine Gewichts als auch eine BIA Messung durchführen Sie können dann die Messwerte auch nachträglich zur App übertragen indem Sie die Waage mit Ihrem mobilen Gerät verbinden 1 Stellen Sie sich barfuß auf d...

Page 28: ...Es sind mehrere Benutzer mit Ihrem Gewicht vorhanden Lesen Sie die Hinweise im nächsten Abschnitt 6 Wenn die BIA Messung erfolgreich war werden die Messergebnisse im Gerät gespeichert Das Gerät kann für jedes Benutzerprofil bis zu 40 Messergebnisse speichern Danach werden die ältesten Ergebnisse durch die neuen ersetzt 7 Steigen Sie nach dem Messen von der Waage Diese schaltet sich dann automatisc...

Page 29: ...einigung keine aggressiven Reinigungsmittel Scheuermittel oder andere Chemikalien um Verfärbungen oder Fehlfunktionen der Waage zu vermeiden 2 Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und geschützt vor direktem Sonnenlicht und anderen Wärmequellen auf Vermeiden Sie Umgebungen mit großen Temperaturschwankungen siehe Technische Daten Bestellen von Zubehör Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen g...

Page 30: ...180 kg gemessen werden Verwenden Sie das Gerät nicht mehr Das Display zeigt das Symbol für niedrigen Batteriestand an und schaltet sich nach wenigen Sekunden ab Die Batterien sind fast leer Ersetzen Sie alle vier Batterien gleichzeitig Wir empfehlen die Batterien zu ersetzen bevor diese vollständig entladen sind Verwenden Sie 4 1 5 Volt Batterien des Typs R6 AAA Das Display zeigt E1 an Die Kopplun...

Page 31: ...hlagen Bluetooth ist nicht aktiviert Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem mobilen Gerät Die Philips HealthSuite health App ist nicht geöffnet Tippen Sie auf Ihrem mobilen Gerät auf das Symbol der App um diese zu öffnen Die Waage und Ihr mobiles Gerät sind mehr als 5 Meter voneinander entfernt Verringern Sie den Abstand zwischen dem mobilen Gerät und der Waage Sie haben das falsche Profil ausgewählt ...

Page 32: ...r 5 C bis 40 C Luftfeuchtigkeit 15 bis 93 Luftdruck 70 kPa bis 106 kPa Lagerumgebung Temperatur 20 C bis 60 C Luftfeuchtigkeit 93 Luftdruck 50 kPa bis 106 kPa Stromquelle 6 V 4 1 5 Volt Alkalibatterien Typ R6 AAA Einschaltmethode Sense On Technologie Automatische Abschaltung Das Gerät schaltet sich nach ca 10 Sekunden Inaktivität automatisch aus Zubehör 1 4 1 5 Volt Alkalibatterien Typ R6 AAA 2 Be...

Page 33: ...d utiliser l appareil et conservez les pour un usage ultérieur Caractéristiques Jusqu à 40 mesures en mémoire par utilisateur pour un maximum de 8 personnes différentes Mesure de la graisse corporelle avec la technologie BIA analyse d impédance bioélectrique Reconnaissance de l utilisateur basée sur le poids Activation automatique du pèse personne dès que du poids est placé dessus grâce à la techn...

Page 34: ...rmément aux directives européennes 93 42 CEE Le Point vert Der Grüne Punkt en allemand constitue le symbole de licence d un réseau européen de systèmes financés par l industrie pour le recyclage des matériaux d emballage des produits de consommation Description générale fig 1 1 Afficheur 2 Plateau de mesure 3 Symbole Bluetooth 4 Résultats des mesures 5 Symbole de pile faible 6 Analyse d impédance ...

Page 35: ...des décharges électriques des brûlures un incendie ou d autres dangers imprévus Attention N utilisez jamais de tampons à récurer de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l essence ou de l acétone pour nettoyer l appareil Cet appareil est doté d une fonction de transmission de données Il peut émettre de l énergie électromagnétique dans le cadre normal de son fonctionnement L équi...

Page 36: ...ance bioélectrique et d estimer le taux de graisse L intensité électrique est faible et peut ne pas être ressentie La technologie BIA est non invasive et non toxique L intensité mentionnée ci dessus est inférieure à 1 mA Avant utilisation Insertion retrait des piles Insérez des piles neuves 4 piles AAA de 1 5 V avant la première utilisation Remplacez les piles faibles avant qu elles ne soient comp...

Page 37: ...écran 3 Refermez le logement des piles et patientez jusqu à l affichage du message 0 0 kg Fixation des pieds pour tapis Les surfaces souples comme les tapis affectent les performances de l appareil Installez toujours les pieds pour tapis fournis si vous placez le pèse personne sur une surface souple afin d éviter tout dysfonctionnement 1 Retirez les patins antidérapants des pieds de l appareil 37 ...

Page 38: ...ication de Philips HealthSuite health sur l App Store ou sur Google Play Utilisez le terme de recherche Philips HealthSuite health app Cette application est disponible pour iOS 8 0 et Android 4 4 Remarque seule l application de Philips HealthSuite health communique avec le pèse personne Aucune autre application ne peut être utilisée 1 Téléchargez l application de Philips HealthSuite health sur vot...

Page 39: ...re ces instructions lorsque vous lancez les mesures Placez l appareil sur une surface plane et dure Les surfaces souples comme les tapis affectent les performances de l appareil Si vous placez l appareil sur une surface souple veillez à fixer sur les pieds de l appareil les pieds pour tapis qui sont fournis reportez vous à Fixation des pieds pour tapis Ceci permet d éviter que les surfaces souples...

Page 40: ...e pour ce dernier 1 Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif mobile et ouvrez l application de Philips health Maintenez le dispositif mobile et le pèse personne à distance de transmission pas plus de 5 mètres entre les deux dans la même pièce Le symbole Bluetooth s allume lorsque le pèse personne est connecté au dispositif mobile Le symbole Bluetooth clignote lorsque la transmission de do...

Page 41: ... une mesure sans l application Le pèse personne peut s utiliser sans l application Vous pouvez ainsi simplement vous peser Après avoir créé un profil d utilisateur sur le pèse personne vous pouvez vous peser et effectuer la BIA Il est alors aussi possible de télécharger ultérieurement les données de mesure vers l application de Philips health lorsque votre dispositif mobile sera connecté au pèse p...

Page 42: ...ultez les instructions ci dessous 6 Les résultats de mesure sont stockés dans l appareil en cas de BIA réussie Le pèse personne peut stocker jusqu à 40 résultats de mesure pour chaque profil d utilisateur Les résultats les plus anciens seront remplacés par les plus récents 7 Une fois la mesure terminée descendez du pèse personne Ce dernier s éteint automatiquement Lorsque l appareil ne reconnaît p...

Page 43: ...tres produits chimiques pour éliminer la saleté afin d éviter toute décoloration et tout dysfonctionnement du pèse personne 2 Rangez l appareil dans un endroit propre et sec à l abri de la lumière directe du soleil ou d autres sources de chaleur Évitez les lieux subissant des fluctuations de température reportez vous aux Caractéristiques techniques Commande d accessoires Pour acheter des accessoir...

Page 44: ... kg Ce pèse personne supporte un maximum de 180 kg Arrêtez d utiliser l appareil L afficheur indique le symbole de pile faible et s éteint après quelques secondes Les piles sont presque entièrement déchargées Remplacez les quatre piles simultanément Nous vous conseillons de les remplacer avant qu elles ne soient complètement déchargées Utilisez 4 piles alcalines R6 AAA de 1 5 V L écran affiche E1 ...

Page 45: ...a fonction Bluetooth est éteinte Activez la connexion Bluetooth sur votre appareil mobile L application de Philips HealthSuite health est arrêtée Appuyez sur l icône de votre dispositif mobile pour activer l application de Philips health Le pèse personne et votre dispositif mobile sont à plus de 5 mètres de distance l un de l autre Rapprochez votre dispositif mobile du pèse personne Vous avez séle...

Page 46: ...ans la plage de 200 à 1000 ohms Environnement de fonctionnement Température de 5 à 40 C humidité 15 à 93 HR pression atmosphérique de 70 à 106 kPa Environnement de stockage Température 20 à 60 C humidité 93 HR pression atmosphérique de 50 à 106 kPa Bloc d alimentation 6 V 4 piles alcalines R6 AAA de 1 5 V Méthode d activation Technologie Sense On Arrêt automatique Cet appareil s arrête après envir...

Page 47: ...n massimo di 40 misurazioni per utente per un massimo di 8 utenti separati Misurazione del grasso corporeo attraverso l analisi di impedenza bioelettrica BIA bioelectrical impedance analysis Riconoscimento dell utente in base al peso Attivazione automatica della bilancia quando vi salite sopra grazie alla tecnologia Sense On Display LCD Spiegazione dei simboli I segni e i simboli di avviso sono fo...

Page 48: ...eriali di imballaggio dei beni di consumo Descrizione generale fig 1 1 Display 2 Piattaforma di misurazione 3 Simbolo Bluetooth 4 Risultati della misurazione 5 Simbolo di batteria scarica 6 Analisi di impedenza bioelettrica BIA 7 Stone st 8 Libbra lb 9 Chilogrammo kg 10 Piedini della bilancia 11 Pulsante unità di misura 12 Scomparto batterie Informazioni di sicurezza importanti Prima di utilizzare...

Page 49: ...tivo Questo dispositivo è dotato di una funzione di trasmissione dati Può produrre emissioni di energia elettromagnetica nell esecuzione della funzione prevista Le apparecchiature di comunicazione portatili e mobili a radiofrequenza nelle vicinanze esempi includono telefoni cellulari lettori musicali altoparlanti e cuffie Bluetooth nonché access point Wifi possono incidere sulle prestazioni del di...

Page 50: ...disposizione del dispositivo Inserimento rimozione delle batterie Inserite batterie nuove 4x AAA da 1 5 V prima del primo utilizzo Sostituite le batterie prima che si scarichino completamente Nota se le batterie si scaricano completamente perderete tutti i dati Se non prevedete di utilizzare il dispositivo per un lungo periodo di tempo vi consigliamo di rimuovere le batterie prima di riporlo Atten...

Page 51: ...rbide come i tappeti possono incidere sulle prestazioni del dispositivo Applicate sempre i piedini per tappeti forniti se pensate di posizionare il dispositivo su una superficie morbida per impedire che le prestazioni risultino compromesse 1 Rimuovete i cuscinetti antiscivolo dai piedini del dispositivo 2 Applicate i piedini per tappeti sui piedini del dispositivo 51 Italiano ...

Page 52: ...r iOS 8 0 e Android 4 4 Nota potete utilizzare solo l app Philips HealthSuite health per comunicare con la bilancia Non è possibile utilizzare applicazioni di terze parti 1 Scaricate l app Philips HealtSuite health sul dispositivo mobile avviate la Configurazione guidata e seguite la procedura per creare un profilo utente e aggiungere la bilancia 2 Assicuratevi che l app sia aperta e che il Blueto...

Page 53: ...ide compromettano le prestazioni del dispositivo L esame bioimpedenziometrico BIA può essere eseguito unicamente a piedi nudi Salite sul dispositivo a piedi nudi assicurandovi che siano leggermente umidi e puliti Rimanete fermi e mantenete il contatto completo con la piattaforma di misurazione finché l operazione non risulta completata Fate attenzione a non scivolare Le condizioni della cute della...

Page 54: ...rofilo utente e di selezionare automaticamente l utente quando è connessa la relativa app Potete effettuare una misurazione a piedi nudi Solo così la bilancia potrà effettuare la misurazione del peso e l analisi di impedenza bioelettrica e memorizzare i dati raccolti nell app Assicuratevi che i vostri piedi siano puliti e leggermente umidi Potete anche effettuare una misurazione indossando calzatu...

Page 55: ...aricare i dati delle misurazioni sull app dopo aver connesso la bilancia al dispositivo mobile 1 Salite sulla bilancia a piedi nudi per accenderla Il dispositivo emette un segnale acustico per indicare che è pronto per la misurazione del peso Potete effettuare una misurazione a piedi nudi Solo così il dispositivo potrà effettuare la misurazione del peso e l analisi di impedenza bioelettrica e in s...

Page 56: ...ente I risultati meno recenti verranno sostituiti da quelli più recenti 7 Dopo la misurazione scendete dal dispositivo che si spegnerà automaticamente Se il dispositivo non riconosce automaticamente il profilo utente corretto Per selezionare il profilo utente corretto scendete dal dispositivo e toccate la piattaforma di misurazione per confermare il profilo utente corretto Tutti i profili verranno...

Page 57: ...enza Clienti Philips del vostro paese Per i dettagli fate riferimento all opuscolo della garanzia internazionale Riciclaggio Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici 2012 19 UE Questo simbolo indica che il prodotto contiene batterie che non devono essere smaltite con i normali rifiuti domestici 2006 66 CE Ci sono due situazioni in cui potete res...

Page 58: ...o pochi secondi Le batterie sono quasi scariche Sostituite tutte e quattro le batterie contemporaneamente Vi consigliamo di sostituire le batterie prima che siano completamente scariche Utilizzate 4 x batterie AAA R6 da 1 5 V Sul display viene visualizzato il codice E1 L associazione non è andata a buon fine Verificate se il Bluetooth sul dispositivo mobile è attivato se l app Philips HealthSuite ...

Page 59: ...l dispositivo mobile L app Philips HealthSuite health è chiusa Premete l icona sul dispositivo mobile per aprirla La bilancia e il dispositivo mobile si trovano a più di 5 metri di distanza Avvicinate il dispositivo mobile alla bilancia Avete selezionato il profilo utente errato sul display Ripetete la misurazione e confermate il profilo utente corretto toccando la bilancia Siete saliti sulla piat...

Page 60: ...da 5 C a 40 C umidità da 15 RH a 93 RH pressione atmosferica da 70 a 106 kPa Ambiente di stoccaggio Temperatura 20 C a 60 C umidità 93 RH pressione atmosferica da 50 a 106 kPa Alimentazione 6 V 4x batterie alcaline AAA R6 da 1 5 V Metodo di accensione Tecnologia Sense On Spegnimento automatico Il dispositivo si spegne dopo circa 10 secondi di inattività Accessori 1 4x batterie alcaline AAA R6 da 1...

Page 61: ...8 afzonderlijke gebruikers Meet het vetpercentage met behulp van de BIA technologie bio elektrische impedantieanalyse Gebruikersherkenning op basis van gewicht Automatische activatie wanneer u op de weegschaal stapt dankzij de Sense On technologie LCD display Uitleg van symbolen De waarschuwingstekens en symbolen moeten ervoor zorgen dat u dit product veilig en op de juiste manier gebruikt om u en...

Page 62: ...ropees netwerk van door de branche gefinancierde systemen voor het recyclen van verpakkingsmaterialen van consumptiegoederen Algemene beschrijving fig 1 1 Display 2 Meetplatform 3 Bluetooth symbool 4 Meetresultaten 5 Batterij bijna leeg symbool 6 Bio elektrische impedantieanalyse BIA 7 Stone st 8 Pound lb 9 Kilogram kg 10 Voetjes van de weegschaal 11 Instelknop meeteenheid 12 Batterijvak Belangrij...

Page 63: ...beschreven Onjuist gebruik van het apparaat kan leiden tot elektrische schokken brandwonden brand en andere onverwachte gevaarlijke situaties Let op Gebruik nooit schuursponzen schurende schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton om het apparaat schoon te maken Dit apparaat is uitgerust met een functie voor gegevensoverdracht Tijdens de uitvoering van de beoogde functie ...

Page 64: ...trische impedantie te meten en het lichaamsvetpercentage te schatten Het gaat om een zwakke elektrische stroom die niet voelbaar is Deze BIA technologie is niet invasief en vrij van gifstoffen De bovengenoemde stroom is minder dan 1mA Klaarmaken voor gebruik De batterijen plaatsen verwijderen Plaats nieuwe batterijen 4x 1 5 V AAA voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt Vervang zwakk...

Page 65: ...batterijvak en wacht tot de melding 0 0 kg op het display verschijnt De tapijtvoetjes plaatsen Een zachte ondergrond zoals tapijt is van invloed op de prestaties van het apparaat Bevestig altijd de meegeleverde tapijtvoetjes wanneer u het apparaat op een zachte ondergrond plaatst Zo voorkomt u dat de zachte ondergrond van invloed is op de prestaties 1 Verwijder de antislipkussentjes uit de voetjes...

Page 66: ...lips HealthSuite health app via de App Store of Google Play Gebruik de zoekterm Philips HealthSuite health app De app is beschikbaar voor iOS 8 0 en Android 4 4 Opmerking U kunt alleen de Philips HealthSuite health app gebruiken om met de weegschaal te communiceren Het is niet mogelijk om applicaties van derden te gebruiken 1 Download de Philips HealthSuite health app op uw mobiele apparaat start ...

Page 67: ...ealth app is verbonden Gewicht en lichaamsvetpercentage meten Tips voor correcte meting Volg tijdens het meten de onderstaande instructies om er zeker van te zijn dat de metingen nauwkeurig zijn Plaats het apparaat op een vlakke harde ondergrond Een zachte ondergrond zoals tapijt is van invloed op de prestaties van het apparaat Als u het apparaat op een zachte ondergrond gebruikt bevestigt u de me...

Page 68: ...atisch die gebruiker en kunnen alleen voor die gebruiker metingen worden uitgevoerd 1 Schakel Bluetooth in op uw mobiele apparaat en open de Philips health app Het mobiele apparaat en de weegschaal moeten zich binnen zendafstand niet meer dan 5 meter van elkaar in dezelfde ruimte van elkaar bevinden Het Bluetooth symbool licht op wanneer de weegschaal is verbonden met het mobiele apparaat Het Blue...

Page 69: ...ch uitgeschakeld Een meting uitvoeren zonder app U kunt de weegschaal ook zonder de app gebruiken Op die manier kunt u in elk geval uw gewicht meten Wanneer u in de weegschaal een gebruikersprofiel heeft gemaakt kunt u zowel uw gewicht meten als een BIA meting uitvoeren U kunt dan uw meetgegevens op een later tijdstip naar de Philips health app uploaden wanneer de weegschaal met uw mobiele apparaa...

Page 70: ...er voor instructies Wanneer meerdere gebruikers op het apparaat worden weergegeven er zijn meerdere gebruikers herkend op basis van uw gewicht Zie hieronder voor instructies 6 Bij een succesvolle BIA meting worden de meetresultaten in het apparaat opgeslagen Er kunnen maximaal 40 meetresultaten per gebruikersprofiel worden opgeslagen De oudste resultaten worden door nieuwe meetresultaten overschre...

Page 71: ...droge doek Waarschuwing Gebruik geen drijfgas schuurmiddel of andere chemicaliën voor de verwijdering van vuil om te voorkomen dat de weegschaal verkleurt of defect raakt 2 Berg het apparaat op een droge stofvrije plaats op buiten bereik van direct zonlicht en andere warmtebronnen Plaats het apparaat niet in een omgeving met wisselende temperaturen zie Specificaties Accessoires bestellen Ga naar w...

Page 72: ...kt voor een gewicht van maximaal 180 kilo Staak het gebruik van dit apparaat Het display geeft het batterij bijna leeg symbool weer en wordt na enkele seconden uitgeschakeld De batterijen zijn bijna leeg Vervang alle vier de batterijen tegelijk We adviseren u de batterijen te vervangen voordat ze helemaal leeg zijn Gebruik 4 AAA batterijen 1 5 V R6 Het display geeft E1 weer Koppeling is mislukt Co...

Page 73: ...6 Gegevensoverdracht mislukt Bluetooth is uitgeschakeld Schakel Bluetooth in op uw mobiele apparaat De Philips HealthSuite health app is niet geopend Tik op het pictogram op uw mobiele apparaat om de Philips health app te activeren De weegschaal en uw mobiele apparaat zijn meer dan 5 meter van elkaar verwijderd Plaats uw mobiele apparaat dichter bij de weegschaal Toen de profielen afwisselend werd...

Page 74: ...edrijfsomstandighe den Temperatuur 5 C t m 40 C luchtvochtigheid 15 RL t m 93 RL atmosferische druk 70 kPa t m 106 kPa Opslagomstandighe den Temperatuur 20 C t m 60 C luchtvochtigheid 93 RL atmosferische druk 50 kPa t m 106 kPa Stroombron 6 V 4 AAA alkalinebatterijen 1 5 V R6 Inschakelmethode Sense On technologie Automatische uitschakeling Bij inactiviteit wordt het apparaat na ongeveer 10 seconde...

Page 75: ...empty page before backcover ...

Page 76: ...t to change without notice 2015 Koninklijke Philips N V All rights reserved Philips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4 9206AD Drachten Netherlands Fax 31 0 512594316 4222 100 4566 3 12 2015 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: