background image

ENGLISH

Introduction

The Philips Avent breast milk storage bags offer a safe 

and convenient way to collect your precious breast 

milk. They are made of dual-layer, reinforced plastic 

and have a strong seal, to ensure your milk remains 

protected while being stored. A wide and sturdy 

opening ensures safe and easy filling and pouring.  

For ultimate hygiene, every bag comes disinfected 

with a tamper-evident seal.

Important 

Read this user manual carefully before you use the 

breast milk storage bags and save it for future reference.

Warning

 - Do not microwave (Fig. 1).

 - Keep the breast milk storage bags out of the reach 

of children.

 - Always check the temperature of the milk before 

you feed your baby.

 - To prevent the milk from overheating, do not 

defrost the breast milk storage bag with breast 

milk in the microwave, in freshly boiled water or in 

a bottle warmer. 

Caution

 - The breast milk storage bags are intended for one-

time use only.

 - Thoroughly wash your hands before you fill and 

empty the breast milk storage bags.

 - The actual amount of milk in the bag may deviate 

slightly from the level indications on the bag.

 - Never refreeze breast milk or add fresh breast milk 

to already frozen breast milk.

 - You can store breast milk in a breast milk storage 

bag in the refrigerator for up to 4 days or in the 

freezer for up to 6 months.

Filling the breast milk storage bag

Open the breast milk storage bag by tearing off 

the tamper-evident seal at the top of the bag. 

Keep the torn-off seal away from children and 

dispose of it safely (Fig. 2).

To open the bag, place your thumbs inside the 

plastic above the zip and gently pull both sides 

apart (Fig. 3). 

Pour the expressed milk into the bag. Do not fill 

the bag beyond the 180 ml/6 oz level, as breast 

milk expands when frozen (Fig. 4).

Carefully remove excess air by flattening the part 

of the bag above the milk (Fig. 5).

Seal the bag by closing the zip (Fig. 6).

Use a pen to write down the date of expression 

and other information on the labeling area. Do not 

write on the filling part to prevent puncturing the 

bag (Fig. 7).

Defrosting breast milk

To defrost breast milk overnight, place the breast milk 

storage bag in the refrigerator.

To defrost breast milk prior to feeding, place the 

breast milk storage bag in warm water.

Pouring milk from the breast milk storage 

bag

Tear off the labeling area to eliminate potential 

contamination of the breast milk during pouring 

(Fig. 8).

To open the bag, place your thumbs inside the 

plastic above the zip and pull both sides apart  

(Fig. 9).

Hold the bag by the zip and pour the milk into a 

container (Fig. 10).
Tip: Lightly squeeze the zip to make pouring easier.

Throw away the breast milk storage bag after use. 

Do not reuse the breast milk storage bag.

To heat the milk, place the container with 

defrosted milk in a bottle warmer or in a bowl of 

hot water.

Note: Always discard any breast milk that is left over at 

the end of a feed.

Support

If you need information or support, please visit 

www.philips.com/support

.

ČEŠTINA

Úvod

Sáčky na mateřské mléko Philips Avent nabízejí 

bezpečný a pohodlný způsob pro uchování vašeho 

mateřského mléka. Jsou vyrobeny z dvouvrstvého 

odolného plastu a jsou pevně utěsněné, což zajišťuje 

bezpečné uskladnění vašeho mléka. Široký a pevný 

otvor zajišťuje bezpečné a snadné plnění a nalévání. 

Každý sáček je při dodání dezinfikovaný a obsahuje 

pečeť, čímž zajišťuje maximální hygienu.

Důležité 

Před použitím sáčku na mateřské mléko si pečlivě 

přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro 

budoucí použití.

Varování

 - Neohřívejte v mikrovlnné troubě (obr. 1).

 - Sáčky na mateřské mléko uchovávejte mimo dosah 

dětí.

 - Před krmením dítěte vždy zkontrolujte teplotu mléka.

 - Abyste zabránili přehřátí mléka, nerozmrazujte 

sáčky na mateřské mléko v mikrovlnné troubě, ve 

vroucí vodě nebo v ohřívači lahví. 

Upozornění

 - Sáčky na mateřské mléko jsou určeny pouze pro 

jedno použití.

 - Před plněním a vyprazdňováním sáčků na mateřské 

mléko si důkladně umyjte ruce.

 - Aktuální množství mléka v sáčku se může nepatrně 

lišit od označení hladiny na sáčku.

 - Nikdy nezmrazujte mateřské mléko dvakrát 

a nepřidávejte čerstvé mateřské mléko do 

zmraženého mateřského mléka.

 - Mateřské mléko v sáčcích můžete skladovat 

v chladničce až po dobu 4 dnů nebo v mrazničce až 

po dobu 6 měsíců.

Plnění sáčku na mateřské mléko

Sáček na mateřské mléko otevřete odtržením 

pečeti na horní části sáčku. Odtrženou pečeť 

uchovávejte mimo dosah dětí a zajistěte 

bezpečnou likvidaci (obr. 2).

Umístěním palců do plastového obalu nad zipem 

a jemným odtažením obou stran od sebe otevřete 

sáček (obr. 3). 

Odsáté mléko nalijte do sáčku. Neplňte sáček 

nad úroveň 180 ml, protože mateřské mléko při 

zmrazení expanduje (obr. 4).

Opatrně odstraňte přebytečný vzduch zmáčknutím 

sáčku v místě nad mlékem (obr. 5).

Uzavřením zipu utěsněte sáček (obr. 6).

Na oblast se štítkem napište tužkou datum 

odsávání a další informace. Nepište na plnicí část, 

abyste zamezili propíchnutí sáčku (obr. 7).

Rozmrazení mateřského mléka

Chcete-li rozmrazit mateřské mléko přes noc, umístěte 

sáček na mateřské mléko do chladničky.

Chcete-li rozmrazit mateřské mléko těsně před krmením, 

umístěte sáček na mateřské mléko do teplé vody.

Vylévání mateřského mléka ze sáčku

Odtrhněte oblast se štítkem, abyste zamezili 

potenciální kontaminaci mateřského mléka během 

vylévání (obr. 8).

Umístěním palců do plastového obalu nad zipem 

a odtažením obou stran od sebe otevřete sáček 

(obr. 9).

Držte sáček za zip a nalijte mléko do nádoby (obr. 10).
Tip: Nalévání si ulehčete jemným zmáčknutím zipu.

Po použití sáček na mateřské mléko vyhoďte. Sáček 

na mateřské mléko nepoužívejte opakovaně.

Chcete-li ohřát mléko, umístěte nádobu 

s rozmraženým mlékem do ohřívače lahví nebo do 

misky s horkou vodou.

Poznámka: Mléko, které zbude po krmení, vždy vylijte.

Podpora

Pokud potřebujete další informace nebo podporu, 

navštivte adresu 

www.philips.com/support

.

www.philips.com/avent

Philips Consumer Lifestyle B.V.

Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten,  

The Netherlands / Holandija

Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V.

© 2022 Koninklijke Philips N.V. 

All rights reserved.

3000.089.6070.1 (08/03/2022)

3

2

1

9

8

7

6

MAX

180 ml/6oz

4

5

10

SCF603

SCF603

Breast Milk 

Storage Bags

 

FSC

Summary of Contents for AVENT SCF603

Page 1: ...ort ČEŠTINA Úvod Sáčky na mateřské mléko Philips Avent nabízejí bezpečný a pohodlný způsob pro uchování vašeho mateřského mléka Jsou vyrobeny z dvouvrstvého odolného plastu a jsou pevně utěsněné což zajišťuje bezpečné uskladnění vašeho mléka Široký a pevný otvor zajišťuje bezpečné a snadné plnění a nalévání Každý sáček je při dodání dezinfikovaný a obsahuje pečeť čímž zajišťuje maximální hygienu D...

Page 2: ...rećice Dio koji ste otkinuli držite izvan dohvata djece i na siguran ga način odložite u otpad sl 2 2 Kako biste otvorili vrećicu palčeve stavite unutar plastike iznad zatvarača i nježno razdvojite strane vrećice sl 3 3 Izdojeno mlijeko ulijte u vrećicu Vrećicu nemojte puniti iznad razine od 180 ml 6 oz jer se majčino mlijeko širi prilikom zamrzavanja sl 4 4 Pažljivo uklonite višak zraka tako da s...

Page 3: ...Nyissa ki az anyatejtároló tasakot a tetején lévő biztonsági pecsét leszakításával A leszakított biztonsági pecsétet tartsa távol a gyermekektől és dobja biztonságos helyre 2 ábra 2 A tasak kinyitásához helyezze hüvelykujját a műanyagba a simítózár felett és húzza szét a két oldalt 3 ábra 3 Töltse a lefejt tejet a tasakba A 180 ml es 6 oz szintnél többet ne töltsön a tasakba mivel az anyatej a fag...

Page 4: ...mështi gjiri të ngrirë më parë Qumështin e gjirit mund ta ruani në një qeskë ruajtjeje të qumështit të gjirit në frigorifer për deri në 4 ditë ose në ngrirje për deri në 6 muaj Mbushja e qeskës së ruajtjes së qumështit të gjirit 1 Hapni qeskën e ruajtjes së qumështit të gjirit duke hequr izolimin që vë në dukje ndërhyrjen në pjesën e sipërme të qeskës Mbajeni izolimin e hequr larg fëmijëve dhe hid...

Page 5: ...pečaćeni deo na vrhu kese Deo koji ste otkinuli držite van domašaja dece i na siguran način ga odložite u otpad Sl 2 2 Da biste otvorili kesu stavite palčeve unutar plastike iznad zatvarača i pažljivo razdvojite strane kese Sl 3 3 Sipajte izmlazano mleko u kesu Nemojte puniti kesu iznad nivoa od 180 ml 6 oz jer se izmlazano mleko širi prilikom zamrzavanja Sl 4 4 Pažljivo uklonite višak vazduha tak...

Page 6: ...ач на шишиња или во сад со топла вода Забелешка После хранењето преостанатото мајчино млеко секогаш треба да се фрла Поддршка Ако ви треба поддршка одете на www philips com support УКРАЇНСЬКА Вступ Пакети для зберігання грудного молока Philips Avent зручний і безпечний спосіб збирання та зберігання цінного грудного молока Вони виготовлені з подвійного посиленого пластику та оснащені герметичною за...

Reviews: