background image

HP4940

Summary of Contents for 884494000010

Page 1: ...HP4940 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HP4940 English 6 Български 11 Čeština 17 Eesti 23 Hrvatski 28 Magyar 33 Қазақша 38 Lietuviškai 44 Latviešu 49 Polski 54 Română 60 Русский 66 Slovensky 72 Slovenščina 78 Srpski 83 Українська 88 ...

Page 6: ...tings and off position 6 Strong airflow for fast drying 5 Gentle airflow to protect damp hair from becoming too dry 4 Cool airflow to set your style 0 Off E Dual voltage switch F Hanging loop G Concentrator Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Keep the appliance away from water Do not use it near or over water contained in b...

Page 7: ...oom This RCD must have a rated residual operating current not higher than 30mA Ask your installer for advice Never block the air grilles If the appliance overheats it switches off automatically Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes Before you switch the appliance back on check the grilles to make sure they are not blocked by fluff hair etc Always switch off the appliance befo...

Page 8: ... becoming too dry 4 Cool airflow to set your style 0 Off 4 To dry your hair make brushing movements with the hairdryer at a small distance from the hair Concentrator The concentrator enables you to direct the airflow at the brush or comb with which you are styling your hair 1 To connect the concentrator simply snap it onto the appliance 2 To disconnect the concentrator pull it off the appliance Fi...

Page 9: ...ts life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 6 Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centr...

Page 10: ... voltage to which it has been connected Make sure that the voltage indicated on the type plate of the appliance corresponds to the local mains voltage The mains cord of the appliance may be damaged If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard The appliance may not be suitable for t...

Page 11: ...а дръжка D Плъзгач с 3 положения за нагряване скорост и положение Изкл 6 Силна въздушна струя за бързо сушене 5 Умерена въздушна струя за предпазване на мократа коса от прекомерно изсушаване 4 Хладна въздушна струя за фиксиране на прическата 0 Изключено E Двупозиционен превключвател за напрежение F Ухо за закачване G Концентратор Важно Преди да използвате уреда прочетете внимателно това ръководств...

Page 12: ...с уреда Внимание За допълнителна защита ви съветваме да инсталирате в захранващата мрежа на банята дефектно токова защита RCD с номинален работен ток на утечка не повече от 30mA Обърнете се за съвет към квалифициран електротехник Никога не блокирайте притока на въздух през решетката При прегряване уредът се изключва автоматично Изключете го от контакта и го оставете няколко минути да изстине Преди...

Page 13: ... на напрежението с отвертка или монета фиг 2 2 Включете щепсела в контакта 3 Изберете желаната настройка за да включите уреда фиг 3 6 Силна въздушна струя за бързо сушене 5 Умерена въздушна струя за предпазване на мократа коса от прекомерно изсушаване 4 Хладна въздушна струя за фиксиране на прическата 0 Изключено 4 Сушете косата си чрез четкащи движения със сешоара на малко разстояние от косата Ко...

Page 14: ...сухо място и далече от достъпа на деца 4 За да сгънете дръжката леко натиснете задната й част докато се сгъне 5 За лесно прибиране окачете уреда на ухото за закачване фиг 5 Опазване на околната среда След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с нормалните битови отпадъци а го предайте в официален пункт за събиране където да бъде рециклиран По този начин вие помагате за оп...

Page 15: ...виз на Philips или към Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна Проблем Причина Решение Уредът не работи изобщо Може би няма ток в контакта към който е свързан уредът Проверете дали в контакта има ток Уредът може да е прегрял и да се е изключил сам Изключете уреда от контакта и го оставете да изстине за няколко минути Преди да включите отново уреда проверете дали решетките не ...

Page 16: ...сервиз на Philips или подобни квалифицирани лица за да се избегне опасност Възможно е уредът да не е подходящ за напрежението към което е свързан Проверете дали обозначеното на уреда напрежение отговаря на това на местната електрическа мрежа При необходимост сменете положението на двупозиционния превключвател на напрежението с отвертка или монета Български 16 ...

Page 17: ... stupni teploty rychlosti a polohou vypnuto 6 Silný proud vzduchu pro rychlé vysušení 5 Jemný proud vzduchu pro ochranu vlhkých vlasů před přesušením 4 Chladný proud vzduchu pro fixaci účesu 0 Vypnuto E Duální přepínač napětí F Závěsná smyčka G Koncovka Důležité Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití Nebezpečí Dbejte na to aby př...

Page 18: ...o aby si s přístrojem nehrály děti Upozornění Jako dodatečnou ochranu doporučujeme instalovat do elektrického obvodu koupelny proudový chránič Jmenovitý zbytkový provozní proud tohoto proudového chrániče nesmí být vyšší než 30 mA Více informací vám poskytne instalatér Mřížky pro vstup vzduchu udržujte trvale volné Pokud se přístroj přehřeje automaticky se vypne Odpojte přístroj a nechte ho několik...

Page 19: ... nastavit pomocí šroubováku nebo mince Obr 2 2 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky 3 Přístroj zapnete volbou požadovaného nastavení Obr 3 6 Silný proud vzduchu pro rychlé vysušení 5 Jemný proud vzduchu pro ochranu vlhkých vlasů před přesušením 4 Chladný proud vzduchu pro fixaci účesu 0 Vypnuto 4 Vlasy vysoušejte kartáčovacími pohyby a držte přístroj v malé vzdálenosti od vlasů Koncovka Úzká koncovk...

Page 20: ... nedojde k jejímu sklopení 5 Pro snadné ukládání pověste přístroj za závěsnou smyčku Obr 5 Ochrana životního prostředí Až přístroj doslouží nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci Pomůžete tím chránit životní prostředí Obr 6 Záruka a servis Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste potřebovali nějakou informaci navštivte webovou stránku s...

Page 21: ...roudem Mohlo dojít k přehřátí přístroje a k jeho automatickému vypnutí Odpojte přístroj a nechte ho několik minut vychladnout Než přístroj znovu zapnete přesvědčte se že mřížky nejsou blokovány například prachem vlasy aj Přístroj není vhodný pro použití s napětím ke kterému je připojen Zkontrolujte zda napětí které je na přístroji vyznačeno souhlasí s napětím v elektrické síti Mohlo dojít k poškoz...

Page 22: ...é je přístroj připojen možná není pro přístroj vhodné Zkontrolujte zda napětí které je na přístroji vyznačeno odpovídá napětí ve vaší elektrické síti V případě potřeby můžete nastavit duální přepínač napětí pomocí šroubováku nebo mince Čeština 22 ...

Page 23: ...i kolme kuumuse kiiruseseadega ja sisse välja lülitiga 6 tugev õhuvoog kiireks kuivatamiseks 5 õrn õhuvoog kaitseb niiskeid juukseid liiga kuivaks saamise eest 4 külm õhuvoog soengu kujundamiseks 0 väljas E Kaksikpinge lüliti F Riputusaas G Õhuvoo koondaja Tähelepanu Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles Ohtlik Ärge tehke seadet märjaks Ärge kasut...

Page 24: ...me Rikkevoolukaitsme rakendusvool ei tohi ületada 30 mA Küsige paigaldajalt nõu Ärge kunagi katke õhuavasid kinni Ülekuumenemise korral lülitub seade automaatselt välja Eemaldage pistik vooluvõrgust ja laske seadmel mõni minut jahtuda Enne seadme uuesti sisselülitamist kontrollige kas õhuavad ei ole ummistunud ebemete juuksekarvade jms Enne seadme asetamist millelegi ka lühikeseks ajaks lülitage s...

Page 25: ...seid liiga kuivaks saamise eest 4 külm õhuvoog soengu kujundamiseks 0 väljas 4 Juuste kuivatamiseks tehke fööniga juuste lähedal harjavaid liigutusi Õhuvoo koondaja Õhuvoo koondaja suunab õhuvoo otse soengu kujundamiseks kasutatava harjale või kammile 1 Koondaja ühendamiseks lihtsalt lükake see seadmele 2 Koondaja eemaldamiseks tõmmake see seadmelt ära Jn 4 Puhastamine Ärge kunagi loputage seadet ...

Page 26: ...i hulka visata Seade tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia See on vajalik keskkonna säästmiseks Jn 6 Garantii ja hooldus Kui vajate infot või on teil mõni probleem külastage Philipsi veebisaiti aadressil www philips com või võtke ühendust oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega telefoninumbri leiate garantiilehelt Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust pöörduge kohaliku...

Page 27: ...pinge ei vasta kasutatava elektrivõrgu pingele Kontrollige kas pinge mis on märgitud seadme nimiandmete sildile vastab kohaliku elektrivõrgu pingele Seadme toitejuhe on võib olla vigastatud Kui toitejuhe on kahjustatud peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalifikatsiooni omav isik Võimalik et seadet ei saa rakendatud...

Page 28: ...ke topline brzine i položajem za isključivanje 6 Jako strujanje zraka za brzo sušenje 5 Blago strujanje zraka za zaštitu vlažne kose od presušivanja 4 Hladno strujanje zraka za učvršćivanje frizure 0 Isključeno E Prekidač za dvije vrste napona F Kvačica za vješanje G Usmjerivač Važno Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za korištenje i spremite ih za buduće potrebe Opasnost Držit...

Page 29: ...tu savjetujemo montiranje zaštitne strujne sklopke RCD u strujni krug koji opskrbljuje kupaonicu Ta sklopka mora imati preostalu radnu električnu energiju koja ne prelazi 30 mA Savjet zatražite od montažera Nikada ne blokirajte rešetke za propuštanje zraka Ako se aparat pregrije automatski će se isključiti Isključite aparat iz utičnice i ostavite ga da se hladi nekoliko minuta Prije ponovnog uklju...

Page 30: ...učite u zidnu utičnicu 3 Odaberite željenu postavku kako biste uključili aparat Sl 3 6 Jako strujanje zraka za brzo sušenje 5 Blago strujanje zraka za zaštitu vlažne kose od presušivanja 4 Hladno strujanje zraka za učvršćivanje frizure 0 Isključeno 4 Sušite kosu laganim pokretima prelazeći sušilom preko kose na maloj udaljenosti Usmjerivač Usmjerivač vam omogućuje usmjeravanje zraka na četku ili č...

Page 31: ...še ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša Sl 6 Jamstvo i servis Ako vam je potrebna informacija ili imate problem posjetite web stranicu www philips com ili se obratite Philips centru za korisnike u svojoj državi broj se nalazi u međunarodnom jamstvenom listu Ako u vašoj ...

Page 32: ...štenje na naponu na koji je spojen Provjerite odgovara li mrežni napon naveden na pločici s oznakom naponu vaše lokalne električne mreže Mrežni kabel aparata je možda oštećen Ako se kabel za napajanje ošteti mora ga zamijeniti tvrtka Philips ovlašteni Philips servisni centar ili neka druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije Aparat možda nije pogodan za korištenje...

Page 33: ...apcsolás pozícióval 6 Erős légáram a gyors szárításhoz 5 Gyenge légáram a haj kiszáradásának megelőzésére 4 Hűvös légáram saját stílusa kialakításához 0 kikapcsolt állapot E Feszültségválasztó kapcsoló F Akasztógyűrű G Szűkítő fúvócső Fontos A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasításokat Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra Veszély A készüléket tartsa szár...

Page 34: ...áramvédő kapcsolót További tanácsot szakembertől kaphat Soha ne fedje le a levegő bemeneti rácsot Túlhevülés esetén a készülék automatikusan kikapcsol Húzza ki a hálózati csatlakozódugót és hagyja néhány percig hűlni a készüléket Mielőtt ismét bekapcsolná ellenőrizze nem tömítette e el szösz haj stb a szellőzőrácsot Mindig kapcsolja ki a készüléket mielőtt akár csak egy pillanatra is letenné Ne ha...

Page 35: ... megelőzésére 4 Hűvös légáram saját stílusa kialakításához 0 kikapcsolt állapot 4 Szárítás közben tartsa közel a hajszárítót a hajához miközben fésüli Szűkítő fúvócső A keskeny fúvócsővel a légáramot közvetlenül a kefére vagy fésűre irányíthatja amellyel haját formázza 1 A keskeny fúvócsövet egyszerűen pattintsa rá a készülékre 2 Húzza le a keskeny fúvócsövet a készülékről ábra 4 Tisztítás Soha ne...

Page 36: ...ént kezelendő Kérjük hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le így hozzájárul a környezet védelméhez ábra 6 Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége vagy ha valamilyen probléma merült fel látogasson el a Philips honlapjára www philips com vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen Ha országában nem működik ...

Page 37: ...ott feszültség nem megfelelő a készülék számára Győződjön meg róla hogy a készüléken feltüntetett feszültség értéke egyezik e a helyi hálózati feszültséggel Előfordulhat hogy a készülék hálózati csatlakozókábele megsérült Ha a hálózati kábel meghibásodott a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni Előfordulhat hogy a csatlakoztatott fesz...

Page 38: ...қ және байлық береді Жалпы сипаттама Cурет 1 A Ауа шығатын тор B Ауа шығатын тесік тор C Ұстауға ыңғайлы сап D 3 қызу жылдамдық бағдарламасы және сөндіру ұстанымы бар сырғыма 6 Қатты ауа ағымы шашты жылдам кептіруге арналған 5 Жұмсақ ауа ағымы сіздің дымқыл шашыңызды тым қатты кеуіп кетуден сақтайды 4 Салқын ауа ағымы арқасында шаш үлгісін бекіте аласыз 0 өшіру E Екі түрлі вольтаж түймесі F Ілмек ...

Page 39: ...нінде олардың қауіпсіздігіне жауапты адамнан нұсқау алған болмаса немесе оның қадағалауымен қолданып жатпаған болса физикалық сезімталдығы төмен немесе ақылы кем адамдар немесе білімі мен тәжірибесі аз адамдар жас балаларды да қоса қолдануына болмайды Құралмен ойнамас үшін балаларды қадағалаусыз қалдыруға болмайды Сақтандыру Қосымша қорғаныспен қамтамасыз ету үшін біз сізге жуыну бөлмесіндегі элек...

Page 40: ...өріске ЭМӨ байланысты барлық стандарттарға сәйкес келеді Егер осы құралды қосымша берілген нұсқаудағыдай ұқыпты қолданған болса онда бұл құрал бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша қолдануға қауіпсіз болып келеді Құралды қолдану 1 Құралды қосар алдында екі түрлі вольтаж түймесі саптың артындағы төменгі бөлігіндегі жергілікті вольтажға сәйкес етілгендігін тексеріңіз Екі түрлі вольтаж тү...

Page 41: ...маңыз 1 Құралды өшіріп тоқтан суырыңыз 2 Құралды құрғақ шүберекпен тазалаңыз 3 Бағыттаушыны тазалар алдында оны құралдан алыңыз 4 Шоғырландырушыны сулы шүберекпен немесе ағын су астында тазалауға болады Қосымша бөлшекті қолданар немесе сақтап қояр алдында оның кепкен екендігін тексеріңіз Сақтау Құралды ешқашан ауа шығаратын торға тұрғызып қоймаңыз оны әрдайым жанына жатқызып қойыңыз Тоқ сымымен құ...

Page 42: ...ет бетіндегі www philips com веб сайтына келіңіз немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips тің Үйге арналған құралдар қызмет департаменті және Жеке Қам...

Page 43: ...ңіз Құрал қосылған вольтажға сәйкес келмейді Құралдың табанында көрсетілген вольтаж жергілікті вольтажға сәйкес келетіндігіне көзіңізді жеткізіңіз Құралдың тоқ сымы зақымдалған болар Егер тоқ сым зақымдалған болса қауіпті жағдай туғызбас үшін оны тек Philips немесе Philips әкімшілік берген қызмет орталығында немесе соған тәріздес деңгейі бар маман ғана ауыстыруы тиіс Құрал қосылған вольтажға сәйке...

Page 44: ...s B Oro įleidimo grotelės C Sulankstoma rankena D Slankusis jungiklis su 3 kaitimo greičio nustatymais ir padėtimi išjungta 6 stiprus oro srautas greitam džiovinimui 5 švelnus oro srautas kad drėgni plaukai netaptų pernelyg sausi 4 vėsus oro srautas šukuosenai užfiksuoti 0 išjungta E Įtampos perjungiklis F Pakabinimo kilpa G Antgalis Svarbu Prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite...

Page 45: ...aistų su prietaisu Atsargiai Siekiant papildomo saugumo elektros grandinėje tiekiančioje elektrą į vonios kambarį patariame įrengti liekamosios srovės įtaisą RCD RCD nominali darbinė srovė negali viršyti 30 mA Pasikonsultuokite su įrengiančiu asmeniu Niekada neuždenkite oro įleidimo grotelių Kai prietaisas perkaista jis automatiškai išsijungia Ištraukite kištuką iš elektros lizdo ir keletą minučių...

Page 46: ...kiškite į sieninį el lizdą 3 Norėdami įjungti prietaisą pasirinkite norimą oro srauto nustatymą Pav 3 6 stiprus oro srautas greitam džiovinimui 5 švelnus oro srautas kad drėgni plaukai netaptų pernelyg sausi 4 vėsus oro srautas šukuosenai užfiksuoti 0 išjungta 4 Plaukus džiovinkite džiovintuvu braukdami nedideliu atstumu nuo plaukų Antgalis Koncentratorius leidžia nukreipti oro srautą į šepetį ar ...

Page 47: ...s 4 Norėdami sulenkti rankeną lengvai spauskite jos galinę dalį kol ji susilenks 5 Patogu laikyti prietaisą pakabintą už jo pakabinimo kilpos Pav 5 Aplinka Susidėvėjusio prietaiso neišmeskite su įprastomis buitinėmis atliekomis o nuneškite jį į oficialų surinkimo punktą perdirbti Taip prisidėsite prie aplinkosaugos Pav 6 Garantija ir techninė priežiūra Jei jums reikia informacijos arba kyla proble...

Page 48: ... įjungdami prietaisą patikrinkite ar oro grotelės neužsikimšusios pūkeliais plaukais ir pan Prietaisui gali netikti maitinimo tinklo į kurį jis jungiamas įtampa Įsitikinkite kad ant prietaiso modelio plokštelės nurodyta įtampa sutampa su vietinio elektros tinklo įtampa Gali būti pažeistas prietaiso laidas Jei pažeistas maitinimo laidas vengiant rizikos jį turi pakeisti Philips darbuotojai Philips ...

Page 49: ...miem un pozīciju Izslēgts 6 Spēcīga gaisa plūsma ātrai matu žāvēšanai 5 Maiga gaisa plūsma lai aizsargātu mitrus matus no pāržāvēšanas 4 Vēsa gaisa plūsma lai ieveidotu tos pēc Jūsu vēlmes 0 Izslēgts E Divējāda sprieguma slēdzis F Karināšanas cilpa G Koncentrētājs Svarīgi Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties ...

Page 50: ...RCD ir jābūt nominālai darba strāvai kas nepārsniedz 30mA Sazinieties ar savu uzstādītāju Nekādā gadījumā neaizsprostojiet gaisa plūsmas atveres Ierīcei pārkarstot tā automātiski izslēdzas Atvienojiet ierīci no elektrotīkla un ļaujiet tai dažas minūtes atdzist Pirms atkārtotas ieslēgšanas pārbaudiet vai gaisa plūsmas restītes nav aizsprostotas ar pūkām matiem u tml Pat ja noliekat ierīci tikai uz ...

Page 51: ... pāržāvēšanas 4 Vēsa gaisa plūsma lai ieveidotu tos pēc Jūsu vēlmes 0 Izslēgts 4 Žāvējiet matus veicot sukājošas kustības un turot matu žāvētāju nelielā attālumā no matiem Koncentrētājs Koncentrētāja uzgalis dod iespēju virzīt gaisa plūsmu tieši pie sukas vai ķemmes ar kuru jūs veidojat matus 1 Lai pievienotu koncentratoru vienkārši uzspiediet to uz ierīces 2 Lai noņemtu koncentratoru pavelciet to...

Page 52: ...ritumiem bet nododiet to oficiālā savākšanas punktā pārstrādei Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi Zīm 6 Garantija un apkalpošana Ja nepieciešama palīdzība vai informācija lūdzu izmantojiet Philips tīmekļa vietni www philips com vai sazinieties ar savas valsts Philips Pakalpojumu centru tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā Ja jūsu valstī nav Philips Pakalpojumu centr...

Page 53: ...ierīce nav piemērota spriegumam kādam tā pievienota Pābaudiet vai uz ierīces norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā Iespējams ir bojāts ierīces elektrības vads Ja elektrības vads ir bojāts jums jānomaina tas Philips pilnvarotā servisa centrā vai līdzīgi kvalificētam personām lai izvairītos no bīstamām situācijām Iespējams ierīce neatbilst spriegumam kādam tā ir pievienota P...

Page 54: ...a wlotu powietrza C Składany uchwyt D Przełącznik z trzema ustawieniami temperatury szybkości i wyłącznikiem 6 Silny strumień powietrza zapewniający szybkie suszenie 5 Delikatny strumień powietrza zapobiegający nadmiernemu wysuszeniu wilgotnych włosów 4 Chłodny strumień powietrza do utrwalania fryzury 0 Wyłączone E Przełącznik napięcia F Uchwyt do zawieszania G Koncentrator Ważne Przed pierwszym u...

Page 55: ...ub umysłowymi a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Uwaga Jako dodatkowe zabezpieczenie zaleca się zainstalowanie w obwodzie elektrycznym zasilającym gniazdka elektryczne w łazience bezpiecznika różnicow...

Page 56: ... potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień dzisiejszy Zasady używania 1 Przed podłączeniem urządzenia upewnij się czy przełącznik napięcia w dolnej tylnej części uchwytu jest ustawiony na lokalne napięcie w sieci elektrycznej Położenie przełącznika napięcia można zmienić za pomocą śrubokrętu lub monety rys 2 2 Włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego 3 Aby włączyć urządzenie wybierz żądane usta...

Page 57: ... czy jest on zupełnie suchy Przechowywanie Nigdy nie kładź urządzenia na żadnej z kratek nadmuchu powietrza Zawsze kładź je na jednej ze stron Nie zawijaj przewodu sieciowego wokół urządzenia 1 Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego 2 Ustaw urządzenie w bezpiecznym miejscu i odczekaj aż ostygnie 3 Przechowuj urządzenie w suchym i niedostępnym dla dzieci miejscu 4 Aby złoż...

Page 58: ...ilips Domestic Appliances and Personal Care BV Rozwiązywanie problemów Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu z suszarką skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym firmy Philips lub Centrum Obsługi Klienta Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa Być może w gniazdku do którego dołączyłeś suszarkę nie ma napięcia Sprawdź czy w gniazdku jest napię...

Page 59: ...enia jest uszkodzony Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie Urządzenie może nie być dostosowane do napięcia sieci do której zostało podłączone Upewnij się czy napięcie wskazane na urządzeniu odpowiada lokalnemu napięciu W razie potrzeby dostosuj położenie przełącznika...

Page 60: ...ilaj de admisie aer C Mâner pliant D Comutator cu 3 reglaje pentru căldură viteză şi poziţie de oprire 6 Flux de aer puternic pentru o uscare rapidă 5 Flux de aer uşor pentru protejarea părului umed împotriva uscării excesive 4 Flux de aer rece pentru a vă defini coafura 0 Oprit E Selector dual de tensiune F Agăţătoare G Concentrator Important Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţ...

Page 61: ...ţie suplimentară vă sfătuim să instalaţi un dispozitiv pentru curent rezidual RCD în circuitul electric care alimentează baia Acest RCD trebuie să acţioneze la o intensitate reziduală maximă de 30 mA Pentru consultanţă apelaţi la instalator Nu blocaţi niciodată grilajul pentru aer Dacă aparatul se supraîncălzeşte se va opri automat Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi l câteva minute să se răceas...

Page 62: ...fig 2 2 Introduceţi ştecherul în priză 3 Selectaţi setarea dorită pentru a porni aparatul fig 3 6 Flux de aer puternic pentru o uscare rapidă 5 Flux de aer uşor pentru protejarea părului umed împotriva uscării excesive 4 Flux de aer rece pentru a vă defini coafura 0 Oprit 4 Pentru a vă usca părul efectuaţi mişcări de periere ţinând uscătorul la distanţă mică de păr Concentrator Concentratorul vă p...

Page 63: ... spate a acestuia până când se pliază 5 Pentru depozitare simplă atârnaţi aparatul de agăţătoare fig 5 Protecţia mediului Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare ci predaţi l la un punct de colectare autorizat pentru reciclare În acest fel veţi ajuta la protejarea mediului înconjurător fig 6 Garanţie şi service Pentru informaţii suplimentare sau în cazu...

Page 64: ...şi s a oprit automat Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi l să se răcească timp de câteva minute Înainte de a reporni aparatul verificaţi grilajul pentru a nu fi blocat cu scame fire de păr etc Probabil că aparatul nu este conectat la tensiunea corespunzătoare Asiguraţi vă că tensiunea indicată pe plăcuţa aparatului corespunde tensiunii de alimentare locale Cablul de alimentare este probabil dete...

Page 65: ...patibil cu tensiunea la care a fost conectat Asiguraţi vă că tensiunea indicată pe aparat corespunde cu cea din reţeaua locală de alimentare Dacă este necesar ajustaţi poziţia selectorului dual de tensiune cu ajutorul unei şurubelniţe sau al unei monede Română 65 ...

Page 66: ...реключатель с 3 установками нагрева скорости и положением выкл 6 сильный поток воздуха для быстрой сушки волос 5 мягкий поток воздуха для защиты волос от пересушивания 4 холодный поток воздуха для укладки 0 Выкл E Переключатель напряжения F Петля для подвешивания G Концентратор Внимание До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего...

Page 67: ...для использования лицами включая детей с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями кроме случаев контроля или инструктирования по вопросам использования прибора со стороны лиц ответственных за их безопасность Не позволяйте детям играть с прибором Внимание Для обеспечения дополнительной защиты ре...

Page 68: ...андартам по электромагнитным полям ЭМП При правильном обращении согласно инструкциям приведенным в руководстве пользователя применение устройства безопасно в соответствии с современными научными данными Использование прибора 1 Перед подключением прибора убедитесь что переключатель напряжения в нижней задней части ручки прибора установлен в положение соответствующее напряжению местной электросети У...

Page 69: ...льзуйтесь сухой тканью 3 Перед очисткой концентратора снимите его с прибора 4 Для очистки концентратора можно воспользоваться влажной тканью или промыть его под струей воды Прежде чем убрать концентратор на хранение или использовать его убедитесь что он высох Хранение Запрещается класть прибор направив вентиляционную решетку вниз Всегда кладите его на бок Не обматывайте сетевой шнур вокруг прибора...

Page 70: ...р телефона центра указан на гарантийном талоне Если подобный центр в Вашей стране отсутствует обратитесь в Вашу местную торговую организацию Philips или в отдел поддержки покупателей компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Поиск и устранение неисправностей Если у Вас возникли проблемы с прибором и их не удается решить самостоятельно используя приведенную здесь информацию обратите...

Page 71: ... заводской табличке прибора напряжению в сети Возможно поврежден сетевой шнур В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте шнур в торговой организации Philips в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации Возможно напряжение в сети не подходит для вашего прибора Провер...

Page 72: ...č s 3 nastaveniami teploty rýchlosti a polohou vypnuté 6 silný prúd vzduchu na rýchle sušenie 5 jemný prúd vzduchu na ochranu vlhkých vlasov pred nadmerným vysušením 4 prúd studeného vzduchu na fixovanieVášho účesu 0 vypnuté E Volič napätia F Očko na zavesenie G Koncentrátor Dôležité Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho pre použitie do budúcnost...

Page 73: ... so zariadením Výstraha Pre väčšiu bezpečnosťVám do elektrického rozvodu kúpeľne odporúčame nainštalovať prúdový chránič RCD s menovitým zvyškovým prúdom neprekračujúcim úroveň 30 mA Pri jeho inštalácii požiadajte o pomoc odborníka Nikdy neblokujte mriežku na vstup vzduchu Ak sa zariadenie prehreje automaticky sa vypne Zariadenie odpojte zo siete a nechajte ho na niekoľko minút vychladnúť Skôr ako...

Page 74: ...čky nastavili na napätie v miestnej sieti Polohu voliča napätia môžete nastaviť pomocou skrutkovača alebo mince Obr 2 2 Koncovku kábla pripojte do sieťovej zásuvky 3 Zvoľte želané nastavenie a zapnite zariadenie Obr 3 6 silný prúd vzduchu na rýchle sušenie 5 jemný prúd vzduchu na ochranu vlhkých vlasov pred nadmerným vysušením 4 prúd studeného vzduchu na fixovanieVášho účesu 0 vypnuté 4 Vlasy sušt...

Page 75: ...klopte jemným zatlačením na jej zadnú časť 5 Zariadenie môžete jednoducho odložiť zavesením na očko Obr 5 Životné prostredie Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste oficiálneho zberu Pomôžete tak chrániť životné prostredie Obr 6 Záruka a servis Ak potrebujete informácie alebo máte problém navštívte webovú strán...

Page 76: ...enie sa mohlo prehriať a samo vypnúť Zariadenie odpojte zo siete a nechajte ho niekoľko minút vychladnúť Skôr ako zariadenie opäť zapnete skontrolujte či nie sú mriežky upchaté chuchvalcami prachu vlasmi a pod Zariadenie nemusí byť vhodné na pripojenie do siete s napätím ktoré je v miestnom rozvode Uistite sa že napätie uvedené na štítku zariadenia zodpovedá napätiu v sieti Sieťový kábel zariadeni...

Page 77: ... ste pripojili zariadenie do siete s nesprávnym napätím Ubezpečte sa že sa napätie uvedené na zariadení zhoduje s napätím v miestnej sieti V prípade potreby upravte polohu voliča napätia pomocou skrutkovača alebo mince Slovensky 77 ...

Page 78: ...e in hitrosti in položajem za izklop 6 Močan zračni tok za hitro sušenje 5 Nežen zračni tok ki vlažne lase ščiti pred izsušitvijo 4 Hladen zračni tok za utrditev pričeske 0 Izklop E Stikalo za dvojno napetost F Obešalna zanka G Koncentrator Pomembno Pred uporabo aparata natančno preberite uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo Nevarnost Aparata ne približujte vodi Ne uporabljajte...

Page 79: ...ktrični tokokrog kopalnice Izklopni tok varnostnega tokokroga ne sme presegati 30 mA Za nasvet se obrnite na električarja Ne blokirajte zračnih mrež Če se aparat pregreje se samodejno izklopi Izključite ga iz električnega omrežja in počakajte nekaj minut da se ohladi Pred ponovnim vklopom preverite ali je zračna mreža zamašena s puhom lasmi ipd Preden aparat odložite četudi samo za trenutek ga izk...

Page 80: ...pred izsušitvijo 4 Hladen zračni tok za utrditev pričeske 0 Izklop 4 Lase sušite tako da sušilnik držite na majhni razdalji od las in pri tem izvajate gibe kot pri krtačenju Koncentrator S koncentratorjem lahko usmerite zračni tok na krtačo ali glavnik s katerim si oblikujete pričesko 1 Koncentrator namestite tako da ga preprosto nataknete na aparat 2 Koncentrator odstranite tako da ga potegnete z...

Page 81: ... na uradnem zbirnem mestu za recikliranje Tako pripomorete k ohranitvi okolja Sl 6 Garancija in servis Za informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www philips com oziroma se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi takšnega centra ni se obrnite na lokalnega Philip...

Page 82: ...aparat ne ustreza napetosti na katero je priključen Na tipski ploščici aparata navedena napetost mora ustrezati napetosti lokalnega električnega omrežja Morda je poškodovan napajalni kabel aparata Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips Philipsov pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje Aparat morda ne ustreza napetosti na katero je priključen Na aparatu navedena nap...

Page 83: ...č sa biranjem 3 različite temperature brzine i pozicijom za isključeno 6 Jak protok vazduha za brzo sušenje 5 Lagan protok vazduha za zaštitu vlažne kose od isušivanja 4 Hladan protok vazduha za učvršćivanje frizure 0 Isključeno E Selektor napona F Petlja za kačenje G Usmerivač Važno Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe Opasnost Držite aparat podal...

Page 84: ...e preporučujemo vam ugradnju automatskog osigurača na strujno kolo kupatila Ovaj osigurač ne sme imati radnu struju višu od 30 mA Za savet se obratite stručnom licu Nikada nemojte da blokirate rešetke za propuštanje vazduha U slučaju da se pregreje aparat će se automatski isključiti Isključite aparat iz utičnice i ostavite ga nekoliko minuta da se ohladi Pre nego što ponovo uključite aparat prover...

Page 85: ...čite utikač u zidnu utičnicu 3 Uključite aparat biranjem željene postavke Sl 3 6 Jak protok vazduha za brzo sušenje 5 Lagan protok vazduha za zaštitu vlažne kose od isušivanja 4 Hladan protok vazduha za učvršćivanje frizure 0 Isključeno 4 Osušite kosu praveći fenom pokrete kao da je četkate na malom rastojanju od kose Usmerivač Usmerivač vam omogućava da usmerite protok vazduha na četku ili češalj...

Page 86: ...e više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu Tako ćete doprineti zaštiti okoline Sl 6 Garancija i servis Ako su vam potrebne informacije ili imate neki problem posetite Philips web stranicu na adresi www philips com ili se obratite Philips korisničkoj podršci u svojoj zemlji broj telefona možete pronaći na međunarodnom...

Page 87: ...a koji je priključen Proverite da li napon naznačen na tipskoj pločici aparata odgovara naponu lokalne električne mreže Kabl za napajanje aparata je možda oštećen Ako je glavni kabl oštećen on uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips ovlašćenog Philips servisa ili na sličan način kvalifikovanih osoba kako bi se izbegao rizik Aparat možda ne odgovara naponu na koji je priključen Proverit...

Page 88: ...на ручка D Перемикач із 3 налаштуваннями нагрівання швидкості та положенням вимкнено 6 Потужний струмінь повітря для швидкого сушіння 5 Слабкий струмінь для запобігання пересушуванню вологого волосся 4 Холодний струмінь для фіксації зачіски 0 Вимк E Перемикач двох напруг F Петля для підвішування G Концентратор Важлива інформація Уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим як використовува...

Page 89: ...дповідає за безпеку їх життя Дорослі повинні стежити щоб діти не бавилися пристроєм Увага Для додаткового захисту радимо встановити пристрій залишкового струму RCD в електромережі ванної кімнати Номінальний залишковий струм пристрою залишкового струму RCD не повинен перевищувати 30 мА Рекомендації щодо використання цього пристрою можна одержати у спеціаліста що обслуговує електромережу у Вашому бу...

Page 90: ... пристрій перевірте чи перемикач двох напруг знизу на задній стороні ручки налаштований відповідно до напруги в мережі Положення перемикача двох напруг можна відрегулювати за допомогою викрутки або монетки Мал 2 2 Вставте штепсель у розетку на стіні 3 Увімкніть пристрій вибравши потрібне налаштування Мал 3 6 Потужний струмінь повітря для швидкого сушіння 5 Слабкий струмінь для запобігання пересушу...

Page 91: ... пристрій на одну з решіток для повітря Завжди кладіть його боком Не накручуйте шнур живлення на пристрій 1 Вимкніть пристрій і витягніть шнур із розетки 2 Покладіть пристрій у безпечне місце для охолодження 3 Зберігайте пристрій у сухомі місці недоступному для дітей 4 Щоб скласти ручку легенько натисніть на задню сторону ручки доки вона не складеться 5 Для зручності зберігання пристрій можна підв...

Page 92: ...ають проблеми які Ви не в змозі вирішити за допомогою наведеної нижче інформації зверніться до найближчого сервісного центру Philips або центру обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні Проблема Причина Вирішення Пристрій взагалі не працює Можливо не працює розетка до якої приєднано пристрій Перевірте чи розетка працює Пристрій міг перегрітися і автоматично вимкнутися Від єднайте пристрій від...

Page 93: ...увшись до компанії Philips уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною кваліфікацією Можливо пристрій не придатний для цієї напруги в мережі Перевірте чи збігається напруга вказана у табличці характеристик із напругою у мережі Якщо потрібно положення перемикача двох напруг можна відрегулювати за допомогою викрутки або монетки Українська 93 ...

Page 94: ...94 2 3 4 5 6 ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...4222 002 7028 2 www philips com u ...

Reviews: