background image

HD2384, HD2383

Summary of Contents for 4222 001 96094 HD2383

Page 1: ...HD2384 HD2383 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 G E B C D F H A 1 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...HD2384 HD2383 English 6 Dansk 10 Deutsch 14 Ελληνικα 18 Español 22 Suomi 26 Français 30 Italiano 34 Nederlands 38 Norsk 42 Português 46 Svenska 50 Türkçe 54 ...

Page 6: ...s or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep the mains cord away from hot surfaces Never connect this appliance to an external timer switch in order to avoid a hazardous situation Do not let th...

Page 7: ...tact with the cooking plates to obtain an even golden brown result Note To ensure optimal sealing do not spread fillings too close to the edges of the slices of bread 5 Open the sandwich maker Fig 2 6 Put the sandwiches to be prepared on the lower cooking plate Fig 6 Note You can also toast only one sandwich if you wish 7 To close the sandwich maker lower the upper cooking plate carefully onto the...

Page 8: ...ent Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 12 Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Consumer Care Centre in your coun...

Page 9: ...s paprika marjoram 1 Preheat the sandwich maker 2 Put the slices of tomato the anchovies and the grated cheese on two slices of bread 3 Sprinkle the filling with some paprika and marjoram and put the other two slices of bread on top 4 Toast the sandwiches for 3 4 minutes Note See chapter Using the appliance for further instructions English 9 ...

Page 10: ...ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn med nedsatte fysiske og mentale evner nedsat følesans eller manglende erfaring og viden medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre at de ikke kan komme til at lege med det Sørg for at netledningen ikke ...

Page 11: ...rug 4 Gør ingredienserne klar mens sandwichtoasteren varmer op Bemærk Til hver sandwich skal der bruges 2 skiver brød og lidt velegnet fyld Se forslag i afsnittet Opskrifter Bemærk Hvis du smører de sider af brødet der kommer i kontakt med varmepladerne med et tyndt lag smør bliver resultatet sprødt og lækkert Bemærk For at sandwichene skal lukke ordentligt skal du ikke lægge fyldet for tæt på kan...

Page 12: ...ør varmepladerne med en fugtig klud eller svamp fig 10 6 Apparatet rengøres udvendigt med en fugtig klud Opbevaring 1 Rul ledningen rundt om ledningsholderen fig 11 2 Opbevar apparatet stående lodret eller vandret Miljøhensyn Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald når det til sin tid kasseres Aflever det i stedet på en kommunal genbrugsstation På den måde er du m...

Page 13: ...dwich Ingredienser 4 skiver franskbrød 1 eller 2 tomater skåret i skiver 2 tsk reven parmesanost 6 ansjoser paprika merian 1 Opvarm sandwichtoasteren 2 Læg tomatskiver ansjoser og den revne ost på 2 skiver brød 3 Drys med lidt paprika og merian og læg de 2 sidste skiver brød over 4 Lad sandwichene riste i 3 4 minutter Bemærk Se afsnittet Sådan bruges apparatet for yderligere oplysninger Dansk 13 ...

Page 14: ...al Ersatzkabel ausgetauscht werden Dieses Gerät ist für Benutzer einschl Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw ohne jegliche Erfahrung oderVorwissen nur dann geeignet wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist Achten Sie darauf dass Kinder nicht mit dem Gerät ...

Page 15: ...schlossen ist Abb 5 Die grüne Betriebsanzeige leuchtet auf Die grüne Betriebsanzeige erlischt wenn das Gerät betriebsbereit ist 4 Bereiten Sie die Zutaten für die getoasteten Sandwiches vor während das Gerät aufheizt Hinweis Für jedes Sandwich benötigen Sie zwei Scheiben Brot und eine geeignete Füllung Vorschläge finden Sie unter Rezepte Hinweis Bestreichen Sie die Brotseiten die mit den Sandwich ...

Page 16: ...Gerät geöffnet abkühlen 3 Entfernen Sie zuerst überschüssiges Fett mit Küchenpapier bevor Sie die Platten reinigen 4 Entfernen Sie hartnäckige Lebensmittelreste z B angebrannten Käse mit einem Spatel aus Holz oder Plastik von den Sandwich Platten Verwenden Sie keine Gegenstände aus Metall oder scheuernde Utensilien 5 Reinigen Sie die Sandwich Platten mit einem feuchten weichen Tuch oder Schwamm Ab...

Page 17: ...en Hinweis Weitere Informationen hierzu finden Sie im Kapitel Das Gerät verwenden Sandwiches mitTomate Käse und Anchovis Zutaten 4 Scheiben Weißbrot 1 oder 2Tomaten in Scheiben geschnitten 2 Esslöffel geriebener Parmesan Käse 6 Anchovis Paprika Majoran 1 Heizen Sie den Sandwichtoaster vor 2 Legen Sie die Tomatenscheiben die Anchovis und den geriebenen Parmesan Käse auf zwei Brotschreiben 3 Streuen...

Page 18: ...ντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων των παιδιών με περιορισμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση εκτός και εάν τη χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο...

Page 19: ...ε λίγο βούτυρο ή λάδι 2 Για να προσαρμόσετε το μήκος του καλωδίου τυλίξτε ένα μέρος του γύρω από το χώρο αποθήκευσης καλωδίου 3 Συνδέστε το φις στην πρίζα και ρυθμίστε το διακόπτη on off στη θέση Ι Εικ 4 Ηκόκκινη λυχνία λειτουργίας ανάβει Η λυχνία παραμένει αναμμένη όση ώρα η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην πρίζα Εικ 5 Η πράσινη λυχνία θέρμανσης ανάβει Η πράσινη λυχνία θέρμανσης σβήνει όταν η συσκε...

Page 20: ...στικά και υλικά καθώς προκαλούν φθορές στην αντικολλητική επιφάνεια των πλακών Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό και μην την ξεπλένετε με νερό βρύσης 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή και βγάλτε τη από την πρίζα 2 Αφήστε τη συσκευή ανοιχτή για να κρυώσει επαρκώς 3 Αρχικά αφαιρέστε το περίσσιο λάδι από τις πλάκες με ένα κομμάτι χαρτί κουζίνας πριν τις καθαρίσετε 4 Χρησιμοπο...

Page 21: ...κόνη 1 Προθερμάνετε τη σαντουιτσιέρα 2 Τοποθετήστε το τυρί τον ανανά και το ζαμπόν πάνω σε δύο φέτες ψωμί 3 Πασπαλίστε το ζαμπόν με λίγο κάρυ και βάλτε τις άλλες δύο φέτες ψωμί από πάνω 4 Ψήστε τα σάντουιτς για 3 4 λεπτά Σημείωση Δείτε το κεφάλαιο Χρήση της συσκευής για περισσότερες οδηγίες Τοστ με ντομάτα τυρί και αντζούγια Υλικά 4 φέτες λευκό ψωμί 1 ή 2 τομάτες κομμένες σε φέτες 2 κ σ τριμμένη π...

Page 22: ...es de peligro Este aparato no debe ser usado por personas adultos o niños con su capacidad física psíquica o sensorial reducida ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato Mantenga el cable de alimentació...

Page 23: ...Prepare los ingredientes que va a poner en el sándwich mientras el aparato se está calentando Nota Para cada sándwich necesitará dos rebanadas de pan e ingredientes de relleno Consulte el capítulo Recetas para ver algunas sugerencias Nota Unte con un poco de mantequilla los lados del pan que estarán en contacto con las placas para obtener un tostado dorado y uniforme Nota Para conseguir un sellado...

Page 24: ...eden pegados por ejemplo queso solidificado No utilice utensilios metálicos afilados o abrasivos 5 Limpie las placas con una esponja o un paño suave y húmedo fig 10 6 Limpie el aparato por fuera con un paño húmedo Almacenamiento 1 Enrolle el cable alrededor del recogecable fig 11 2 Guarde el aparato en posición vertical u horizontal Medio ambiente Al final de su vida útil no tire el aparato junto ...

Page 25: ...utos Nota Consulte el capítulo Uso del aparato para ver más instrucciones Sándwich de tomate queso y anchoas Ingredientes 4 rebanadas de pan blanco 1 ó 2 tomates cortados en rodajas 2 cucharadas grandes de queso Parmesano 6 anchoas pimentón mejorana 1 Precaliente la sandwichera 2 Ponga las rodajas de tomate las anchoas y el queso rallado sobre dos rebanadas de pan 3 Espolvoree el relleno con un po...

Page 26: ...n toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä muuten kuin heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella Älä päästä virtajohtoa kosketuksiin kuumien pintojen kanssa Vaaratilanteiden välttämiseksi laitetta ei saa liittää ulkoiseen aikakytkimeen Älä jätä laitetta käyntiin ilman valvontaa ...

Page 27: ...oksen voitelemalla kevyesti leivän paistolevyä vasten tulevat puolet Huomautus Jotta voileivät sulkeutuisivat kauniisti älä levitä täytettä liian lähelle leivän reunaa 5 Avaa voileipägrilli Kuva 2 6 Aseta paahdettavat voileivät alemmalle parilalevylle Kuva 6 Huomautus Voit halutessasi paahtaa myös yhden voileivän kerrallaan 7 Sulje voileipägrilli laskemalla ylempi parilalevy varovasti leivän pääll...

Page 28: ...a pystysuorassa tai vaakasuorassa asennossa Ympäristöasiaa Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen Näin autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia Kuva 12 Takuu ja huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia tutustu Philipsin verkkosivustoon osoitteessa www philips com tai kysy neuvoa Phili...

Page 29: ...toa 6 anjovista paprikajauhetta meiramia 1 Anna voileipägrillin kuumentua 2 Levitä tomaattiviipaleet anjovikset ja juustoraaste kahdelle leipäviipaleelle 3 Sirottele täytteen päälle paprikajauhetta ja meiramia ja aseta toiset leipäviipaleet päälle 4 Paahda voileipiä 3 4 minuuttia Huomautus Lisäohjeita on kohdassa Käyttö Suomi 29 ...

Page 30: ...afin d éviter tout accident Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes notamment des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou par des personnes manquant d expérience ou de connaissances à moins que celles ci ne soient sous surveillance ou qu elles n aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil par une personne res...

Page 31: ...g 5 Le voyant de chauffe vert s allume Ce dernier s éteint dès que l appareil est prêt à l emploi 4 Préparez les ingrédients pour les croque monsieur pendant que l appareil chauffe Remarque Pour chaque croque monsieur il faut deux tranches de pain et une garniture appropriée Reportez vous au chapitre Recettes pour obtenir des conseils Remarque Pour des croque monsieur bien dorés beurrez légèrement...

Page 32: ...stique pour retirer les résidus d aliments collants par exemple le fromage solidifié des plaques de cuisson N utilisez pas d ustensiles métalliques pointus ou abrasifs 5 Nettoyez les plaques de cuisson à l aide d un chiffon doux ou d une éponge humide fig 10 6 Nettoyez l extérieur de l appareil à l aide d un chiffon humide Rangement 1 Enroulez le cordon d alimentation autour du rangement prévu à c...

Page 33: ...u chapitre Utilisation de l appareil pour obtenir des instructions supplémentaires Croque monsieur à la tomate au fromage et aux anchois Ingrédients 4 tranches de pain blanc 1 ou 2 tomates coupée s en tranches 2 cuillères à soupe de parmesan râpé 6 anchois paprika marjolaine 1 Préchauffez l appareil à croque monsieur 2 Placez les tranches de tomate les anchois et le parmesan sur deux tranches de p...

Page 34: ...ificato per evitare situazioni pericolose L apparecchio non è destinato a persone inclusi bambini con capacità mentali fisiche o sensoriali ridotte fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l apparecchio Tenete il ca...

Page 35: ...de si spegne quando l apparecchio è pronto all uso 4 Mentre l apparecchio si scalda preparate gli ingredienti per i toast Nota Per ogni toast vi occorrono due fette di pane e il ripieno desiderato Consultate il capitolo Ricette per avere qualche suggerimento Nota Per ottenere toast con una doratura uniforme imburrate le fette di pane sul lato a contatto con le piastre di cottura Nota Per una chius...

Page 36: ...solidificato dalle piastre usate una spatola di legno o di plastica Non usate utensili metallici appuntiti o abrasivi 5 Pulite le piastre di cottura con una spugnetta o un panno morbido fig 10 6 Pulite la superficie esterna dell apparecchio con un panno umido Conservazione 1 Avvolgete il cavo attorno all apposito supporto fig 11 2 Riponete l apparecchio in posizione verticale od orizzontale Tutela...

Page 37: ...Nota Per ulteriori istruzioni consultate il capitolo Modalità d uso dell apparecchio Toast al pomodoro formaggio e acciughe Ingredienti 4 fette di pane bianco 1 o 2 pomodori tagliati a fette 2 cucchiaini di parmigiano grattugiato 6 acciughe paprica maggiorana 1 Preriscaldate la tostiera 2 Mettete le fette di pomodoro le acciughe e il formaggio grattugiato su due fette di pane 3 Insaporite il ripie...

Page 38: ...n Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen dat ze met het appa...

Page 39: ...rmen alvast de ingrediënten voor de tosti s klaar Opmerking Voor iedere tosti hebt u twee sneetjes brood nodig en een geschikte vulling Ideeën hiervoor vindt u in hoofdstuk Recepten Opmerking Voor een gelijkmatiger goudbruin resultaat kunt u de kant van de sneetjes brood die in aanraking komt met de bakplaten dun met boter besmeren Opmerking Om ervoor te zorgen dat de randen van de tosti s goed wo...

Page 40: ...voedselresten bijvoorbeeld gestolde kaas van de bakplaten te verwijderen Gebruik geen metalen scherp of krassend keukengerei 5 Maak de bakplaten schoon met een vochtige zachte doek of spons fig 10 6 Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een vochtige doek Opbergen 1 Wind het snoer om de snoeropbergmogelijkheid fig 11 2 Berg het apparaat op in verticale of horizontale stand Milieu Gooi het ...

Page 41: ...stuk Het apparaat gebruiken voor verdere instructies Tosti s met tomaat kaas en ansjovis Ingrediënten 4 sneetjes witbrood 1 of 2 tomaten in plakjes gesneden 2 eetlepels geraspte Parmezaanse kaas 6 ansjovissen paprikapoeder marjolein 1 Verwarm het tostiapparaat 2 Doe de plakjes tomaat de ansjovis en de geraspte kaas op twee sneetjes brood 3 Strooi wat paprikapoeder en marjolein over de vulling en l...

Page 42: ...man unngår farlige situasjoner Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer inkludert barn som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne eller personer som ikke har erfaring eller kunnskap unntatt hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for sikkerheten Pass på at barn er under tilsyn slik at de ikke leker med apparatet Hol...

Page 43: ... og passende fyll til hvert smørbrød Se avsnittet Oppskrifter for forslag Merk Smør de sidene av brødet som kommer i kontakt med stekeflatene for å få et jevnt og gyllenbrunt resultat Merk Hvis du vil at smørbrødene skal lukkes bør du holde pålegget unna kanten av skivene 5 Åpne smørbrødgrillen fig 2 6 Plasser smørbrødene som skal stekes på den nederste stekeflaten fig 6 Merk Hvis du vil kan du go...

Page 44: ...atet i loddrett eller vannrett stilling Miljø Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall når det ikke kan brukes lenger Lever det på en gjenvinningsstasjon Slik bidrar du til å ta vare på miljøet fig 12 Garanti og service Hvis du trenger service eller informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du gå til nettsidene til Philips på www philips com Du kan også ta kontakt med Phi...

Page 45: ...san 6 ansjosskiver paprika merian 1 Varm opp smørbrødgrillen 2 Legg tomatskiver ansjos og revet ost på to av brødskivene 3 Strø litt paprika og merian over pålegget og legg de to andre brødskivene på toppen 4 Grill smørbrødene i 3 4 minutter Merk Se avsnittet Bruke apparatet hvis du vil vite mer Norsk 45 ...

Page 46: ...e aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho por alguém responsável pela sua segurança As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho Mantenha o fio de alimentaç...

Page 47: ...contra pronto a utilizar 4 Enquanto a sanduicheira aquece prepare os ingredientes para fazer as tostas Nota Para cada tosta precisará de duas fatias de pão e de recheio Para obter sugestões leia o capítulo Receitas Nota Unte ligeiramente com manteiga os lados do pão que entram em contacto com as placas de modo a obter um resultado uniforme e dourado Nota Para garantir que as tostas fecham convenie...

Page 48: ...os metálicos afiados ou abrasivos 5 Limpe as placas com um pano suave e húmido ou uma esponja fig 10 6 Limpe o exterior da máquina com um pano húmido Armazenamento 1 Enrole o fio no respectivo compartimento fig 11 2 Mantenha o aparelho na posição vertical ou horizontal Meio ambiente Não deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico normal no final da sua vida útil entregue o num ponto de recolh...

Page 49: ... anchovas Ingredientes 4 fatias de pão branco 1 ou 2 tomates às rodelas 2 colheres de sopa de queijo Parmesão ralado 6 anchovas pimentão manjericão 1 Aqueça previamente a sanduicheira 2 Coloque as rodelas de tomate as anchovas e o queijo ralado em duas fatias de pão 3 Polvilhe o recheio com pimentão e manjericão e coloque por cima as outras duas fatias de pão 4 Coloque as tostas na sanduicheira du...

Page 50: ...om hur apparaten används om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med apparaten Låt inte nätsladden komma i kontakt med varma ytor Anslut aldrig apparaten till en extern timer eftersom det kan leda till fara Lämna inte apparaten obevakad när den används Varning Appara...

Page 51: ...rödet som kommer i kontakt med laggarna Obs För att smörgåsarna ska kunna tillslutas ordentligt bör du inte lägga fyllningen för nära brödskivornas kanter 5 Öppna smörgåsgrillen Bild 2 6 Lägg smörgåsarna som ska tillagas på den undre laggen Bild 6 Obs Du kan även grilla bara en smörgås om du vill 7 Stäng smörgåsgrillen genom att sänka den övre laggen försiktigt mot brödet 1 tills låsknappen automa...

Page 52: ...ten i vertikalt eller horisontellt läge Miljön Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad Lämna in den för återvinning vid en officiell återvinningsstation så hjälper du till att skydda miljön Bild 12 Garanti och service Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www philips com eller kontakta Philips kundtjänst i dit...

Page 53: ...ovisar paprikapulver mejram 1 Värm upp smörgåsgrillen 2 Lägg tomatskivorna ansjovisen och den rivna osten på två brödskivor 3 Strö lite paprikapulver och mejram över fyllningen och lägg de andra två brödskivorna ovanpå 4 Grilla smörgåsarna i 3 4 minuter Obs Ytterligare anvisningar finns i kapitlet Använda apparaten Svenska 53 ...

Page 54: ...u kişilerin nezareti veya talimatı olmadan fiziksel sinirsel ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından çocuklar da dahil kullanılmamalıdır Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir Elektrik kablosunu sıcak yüzeylerden uzak tutun Tehlikeli bir durum yaratmamak için bu cihazı kesinlikle harici bir zamanlayıcı düğmesine bağlamayın Cihaz...

Page 55: ... temas eden tarafını hafifçe yağlayın Dikkat Optimum kapatma sağlamak için iç malzemeyi ekmek dilimlerinin kenarlarına çok yakın olacak şekilde koymayın 5 Sandviç makinesini açın Şek 2 6 Hazırlanacak sandviçleri alt pişirme plakasına yerleştirin Şek 6 Dikkat İsterseniz yalnızca bir sandviç hazırlayabilirsiniz 7 Sandviç makinesini kapatmak için kilitleme tırnağı plakaları otomatik olarak kilitleyen...

Page 56: ... Çevre Kullanım ömrü sonunda cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın bunun yerine geri dönüşüm için resmi toplama noktalara teslim edin Böylece çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz Şek 12 Garanti ve servis Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyar veya bir sorunla karşılaşırsanız www philips com tr adresindeki Philips Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Mü...

Page 57: ...ika mercanköşk 1 Sandviç makinesini önceden ısıtın 2 Domates dilimleri ançuez ve rendelenmiş peyniri iki ekmek diliminin üzerine koyun 3 İç malzemenin üzerine bir miktar tatlı kırmızı biber ve mercanköşk serpin ve diğer iki ekmek dilimini en üste yerleştirin 4 Sandviçi 3 4 dakika kızartın Dikkat Diğer talimatlar için bkz Cihazın kullanımı bölümü Türkçe 57 ...

Page 58: ...58 1 2 2 3 4 5 6 2 1 7 8 9 10 11 12 ...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...4222 001 9609 7 ...

Reviews: