background image

MULTI SURFACES NOZZLE (HOUSEHOLD)

Agitateur multi-surface (Domestique)

Agitador multi-superficies (Domestico)

Model No. / 

N° de modèle 

N° de modelo

MC-PN150

Operating Instructions

Manuel d’utilisation

Instrucciones de operación

Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely.

Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel.

Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor.

Summary of Contents for MC-PN150

Page 1: ... N de modelo MC PN150 Operating Instructions Manuel d utilisation Instrucciones de operación Before operating your vacuum cleaner please read these instructions completely Avant d utiliser l appareil il est recommandé de lire attentivement ce manuel Antes de usar su aspiradora lea completamente estas instrucciones por favor ...

Page 2: ... 2 2015 Panasonic Appliances Company of America Division of Panasonic Corporation of North America All rights reserved Tous droits réservés Todos los derechos están reservados ...

Page 3: ...When Service Is Needed 28 Service après vente Cuando necesita servicio 28 The CLASS CODE is located on your Panasonic vacuum cleaner nameplate See the illustration on the left of a sample nameplate for help finding your class code Le CODE DE CLASSE est situé sur la plaque signalétique de votre aspirateur chariot Panasonic Consultez l exemplaire ci contre d une plaque signalétique afin de vous aide...

Page 4: ... vacuum damp or wet surfaces or liquids DO NOT store vacuum cleaner outdoors Replace worn or frayed power cord immediately Unplug from outlet when not in use and before servicing TO AVOID ACCIDENTS Except for hand held vacuum cleaners keep vacuum cleaner on floor not chairs tables steps stairs etc Store vacuum cleaner promptly after each use to prevent accidents such as tripping over power cord or...

Page 5: ... la page 10 avant d utiliser l aspirateur S assurer de lire et de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel À NOTRE CLIENTÈLE Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic Nous vous remercions d avoir arrêté votre choix sur cet appareil Nous n avons qu un seul but votre entière satisfaction L assemblage approprié et l utilisation adéq...

Page 6: ...gracias por comprar este producto Estamos resueltos a hacer de usted uno de nuestros muchos consumidores satisfechos El montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son sus responsabilidades Su aspiradora está fabricada para el uso de domicilio únicamente Debe guardar la aspiradora en un lugar seco y bajo techo Lea las Instrucciones de operación con cuidado para la información importante de uso ...

Page 7: ... Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 12 Turn off all controls before unplugging 13 Use extra care when cleaning on stairs Do not put on chairs tables etc Keep on floor 14 DO NOT use vacuum cleaner to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present The fumes from these substances can create a ...

Page 8: ...ulation de l air 11 NE JAMAIS approcher vêtements doigts cheveux etc de toute ouverture ou de toute pièce mécanique 12 Couper le contact avant de débrancher le cordon d alimentation 13 Faire preuve de prudence lors du nettoyage dans des escaliers Ne pas déposer l aspirateur sur des chaises tables etc Le laisser sur le plancher 14 NE PAS aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l ...

Page 9: ...cabellos ropas sueltas dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y partes movibles 12 Apague todos los controles antes de desenchufar 13 Use precauciones extra cuando limpie escaleras No la ponga sobre sillas mesas etc Manténgala sobre el piso 14 No use la aspiradora para levantar líquidos inflamables o combustibles gasolina fluido de limpiar perfumes etc o use en áreas donde pued...

Page 10: ... posición To remove Pour enlever Para Retirar Press wand quick release button and pull wand out of the multi surface nozzle Appuyer sur le bouton de dégagement rapide du tube et retirer le tube de l agitateur multi surface Presione el botón de liberación rápida del tubo y retirar el tubo agitador multi superficies Wand Button Bouton du tube Botón del tubo Wand Quick Release Button Bouton de dégage...

Page 11: ...IDADO Partes en movimiento Para reducir el riesgo de daños corporales no toque el agitador cuando la aspiradora está encendida El tocar el agitador mientras que está girando puede cortar contusionar o causar otras lesiones Siempre desconecte del tomacorriente antes de dar mantenimiento Tenga cuidado al aspirar cerca de niños CAUTION Moving parts To reduce the risk of personal injury DO NOT touch t...

Page 12: ...wand Utilisation de l agitateur sur le tube Usando la boquilla en el tubo Turn off and unplug vacuum cleaner before removing wand from multi surface nozzle Mettre l aspirateur hors marche avant de retirer le tube de l agitateur multi surface Apague el enchufe antes de quitar el agitador multi superficies Press wand quick release button and pull the wand straight up and out of multi surface nozzle ...

Page 13: ...rface bute contre un mur El limpiador de bordes está diseñado para limpiar la base de la pared La boquilla de succión se abre cuando se empuja contra la pared The Edge Grabber is also effective on stairs by pushing the nozzle up to the floor riser Le longe plinthes est également efficace sur les escaliers lorsque l agitateur est poussé jusqu à la contremarche El limpiador de orillas es también efe...

Page 14: ...ctrical supply before performing maintenance to the Multi surface Nozzle Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vac uum cleaner suddenly starting ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla De lo contra rio podría producirse un choque eléc trico o causar lesión corporal AVERTISSEMENT Risque de chocs électri...

Page 15: ...off and unplug Multi surface Nozzle Mettre l aspirateur hors marche et retirer l agitateur multi surface Apague y desenchufe la aspiradora Clean exterior using a clean soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water and wrung dry Nettoyer l extérieur à l aide d un chiffon propre et doux qui a été trempé dans une solution de détergent doux et d eau puis essoré Limpi...

Page 16: ...aspiration et retirer la courroie de l entraînement Levante el agitador sacar la correa de la polea del agitador Remove agitator from nozzle Retirer l agitateur de la tête d aspiration Quite el agitador de la boquilla Remove any dirt or debris in the belt path area or in the brush unit area Retirer toute poussière ou débris autour du chemin de la courroie ou de l agitateur Retire todo indicio de b...

Page 17: ... nozzle Réinstaller la courroie sur l entraînement de l agitateur et appuyer sur le bouchon de l agitateur pour le remettre en place Vuelva a instalar la correa sobre polea y presione las tapas del agitador en la boquilla Place cover onto nozzle and secure by rotating the latch to the LOCK position Placer le couvercle sur la tête d aspiration et l enclencher en pivotant le loquet du couvercle dans...

Page 18: ...un connections unplugged when attached 2 Worn or broken belt 2 Replace multi surface nozzle 3 Dirty agitator or end caps 3 Clean agitator and end caps page 15 17 Vacuum Cleaner picks 1 Suction too strong 1 Open suction control up moveable rugs or nozzle pushes too hard WARNING Electric Shock or Personal Injury Hazard Disconnect the electrical supply before performing maintenance to the Multi surfa...

Page 19: ...5 17 L agitateur multi 1 Les connexions de l agitateur 1 Brancher fermement page 10 surface ne fonctionne sont débranchées pas 2 Courroie usée ou brisée 2 Remplacer tête 3 Brosses ou bouchons sales 3 Nettoyer l agitateur et les bouchons pages 15 17 L aspirateur aspire les 1 Aspiration trop forte 1 Ouvrir le régulateur d aspiration tapis qui ne sont pas fixes ou l agitateur multi surface pousse tro...

Page 20: ...residencia fusible 3 Conexiones eléctricas de la manguera 3 Vuelva a conectar los extremos de la sueltas manguera No aspira 1 Vías de flujo de aire atascadas 1 Limpie las vías de flujo de aire satisfactoriamente 2 Cepillos desgastados 2 Reemplazar el agitador Pág 15 17 3 Correa desgastada o rota 3 Reemplazar el agitador multi superficies 4 Agitador o las tapas del extremo ésten 4 Cambie la agitado...

Page 21: ...Width Largeur de l agitateur multi surface Ancho de la boquilla Thermal Protector Yes Protecteur thermique Oui Protector termal Sí Multi surface Yes Multi surface Oui Multi superficies Sí 120 V AC 60 Hz Specifications Spécifications Especificaciones 0 75 kg 1 65 lb 25 4 cm 10 in po ...

Page 22: ...SALES RECEIPT PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE Limited Warranty Limits And Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship and DOES NOT COVER piezas de vidrio piezas de plástico probadores de temperatura si están incluid...

Page 23: ...This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state If a problem with this product develops during or after the warranty period you may contact your dealer or Service Center If the problem is not handled to your satisfaction then write to Consumer Affairs Department Panasonic Consumer Marketing Company 661 Independence Pkwy Chesapeake VA ...

Page 24: ...wer line surge lightning damage modification introduction of sand humidity or liquids commercial use such as hotel office restaurant or other business or rental use of the product or service by anyone other than a Authorized Servicer or damage that is attributable to acts of God Parts such as disposable dust bags filters belts light bulbs and agitator brushes are not covered by this warranty THIS ...

Page 25: ...on de la pénétration de sable de liquides ou d humidité d une utilisation commerciale dans un hôtel un bureau un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location d une réparation effectuée par une entité autre qu un centre de service Panasonic agréé ou encore d une catastrophe naturelle Les pièces et accessoires tels que sacs jetables filtres courroies ampoules et brosses ne sont pas cou...

Page 26: ... EL COMPRADOR SE LE REQUERIRA PROVEER EL RECIBO DE COMPRA PRUEBA DE LA COMPRA INDICANDO LA FECHA DE LA COMPRA CANTIDAD PAGADA Y EL LUGAR DE COMPRA A EL CLIENTE SE LE CARGARA POR LA REPARACION DE CUALQUIER UNIDAD RECIBIDA SIN EL COMPROBANTE DE COMPRA Limites y exclusiones de la Garantía Limitada Esta garantía SOLO CUBRE fallas debido a defectos en materiales o mano de obra y NO CUBRE Piezas de vidr...

Page 27: ...ía le da derecho legales específicos y tal vez tenga otros derechos que pueden variar de estado en estado Si se desarrolla un problema con este producto durante o después del periodo de la garantía puede contactar a su Proveedor o Centro de Servicio Si el problema no es manejado a su satisfacción entonces escriba al Consumer Affairs Department Panasonic Consumer Marketing Company 661 Independence ...

Page 28: ...NOT equipped to make repairs If you ship the product Carefully pack and send it prepaid adequately insured and preferably in the original carton Attach a postage paid letter to the outside of the carton which contains a description of your complaint DO NOT send the product to the Executive or Regional Sales Offices They are NOT equipped to make repairs PANASONIC CORPORATION OF NORTH AMERICA Two Ri...

Reviews: