background image

Operating Instructions

Bedienungsanleitung

Instructions d’utilisation

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

Manual de instrucciones

Brugsvejledning

Driftsföreskrifter

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Blower

Gebläse

Ventilateur

Ventilatore

Blaasmachine

Soplador

Varmluftpistol

Blåsmaskin

Fugepistol

Puhallin

Model No: EY37A1

CAUTION

 Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.

VORSICHT

 Vor Inbetriebnahme des Gerätes, die Betriebsanleitung bitte grüdlich durchlesen und diese Broschüre 

zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.

ATTENTION 

Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l’appareil et conserver ce mode 

d’emploi à des fins de consultation ultérieure.

ATTENZIONE 

Prima di usare questa unità, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi 

futuri.

LET OP

 Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de 

gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.

PRECAUCIÓN 

Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el 

manual para poderlo consultar en el futuro.

VIGTIGT

 Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug.

OBSERVERA

 Läs igenom hela bruksanvisningen innan strålkastaren tas i bruk. Spara bruksanvisningen för senare 

användning.

VIKTIG

 Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar deretter bruksanvisningen for 

senere bruk.

TÄRKEÄ HUOMAUTUS

 Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa 

tarvetta varten.

EY37A1_Book.indb   1

2013-7-24   11:03:42

Summary of Contents for EY37A1

Page 1: ...consultation ultérieure ATTENZIONE Prima di usare questa unità leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri LET OP Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag PRECAUCIÓN Antes de usar este aparato por primera vez lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual...

Page 2: ...rät sind in diesem Satz nicht enthalten Remarque La batterie et le chargeur ne sont pas compris dans ce kit Nota Il pacco batteria e il caricabatteria non sono inclusi in questo kit Opmerking De accu en de acculader worden niet bij deze set geleverd Nota Con esta linterna no se incluye batería ni cargador Bemærk Batteriet og opladeren er ikke inkluderet i dette sæt Notera Batteri och batteriladdar...

Page 3: ...eitskontrollschalter Gâchette de commande de vitesse Grilletto di controllo velocità variabile Startschakelaar met variabele toerentalregeling Disparador del control de velocidad variable Kontroludløser for variabel hastighed Avtryckare med variabel varvtalsreglering Trinnløs hovedbryter Nopeudensäätökytkin D Nozzle Düse Buse Ugello Mondstuk Boquilla Dyse Munstycke Tut Suutin EY37A1_Book indb 3 20...

Page 4: ...nstycke Fig 1 Feste tuten Kuva 1 Suuttimen kiinnitys Fig 2 Connecting the battery pack Abb 2 Einsetzen des Akkus Fig 2 Insertion de la batterie autonome Fig 2 Inserimento del pacco batteria Afb 2 Plaatsen van de accu Figura 2 Colocación de la batería Fig 2 Isætning af batteripakken Bild 2 Isättning av batteri Fig 2 Sette inn batteripakken Kuva 2 Akkupakkauksen asettaminen paikalleen EY37A1_Book in...

Page 5: ...ated charger to charge the battery pack Otherwise the battery may leak overheat or explode After removing the battery pack from the tool or the charger always reattach the pack cover Otherwise the battery contacts could be shorted leading to a risk of fire II ASSEMBLY 1 To attach the nozzle Fig 1 1 Fit the projection portion to the notch and attach the nozzle 2Turn it clockwise 2 To connect the ba...

Page 6: ...cted by foreign substances such as dust and water etc during operation When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause sparks burns or a fire When operating the battery pack make sure the work place is ...

Page 7: ... pack at the place and wait for more than one hour to warm up the battery to the level of the ambient temperature Cool down the charger when charging more than two battery packs consecutively Do not insert your fingers into contact hole when holding charger or any other occasions CAUTION To prevent the risk of fire or damage to the battery charger Do not cover vent holes on the charger and the bat...

Page 8: ...ust or malfunction of the battery pack VI SPECIFICATIONS Model no EY37A1 Voltage DC 14 4 V DC 18 V Air volume 0 2 6 m3 min 0 3 0 m3 min Wind speed 60 m s 70 m s Size 370 mm 213 mm 148 mm 14 9 16 8 3 8 5 13 16 Weight 1 2 kg main unit only Battery packs Li ion battery packs EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Battery voltage DC 14 4 V DC 18 V Noise Vibration See the included sheet NOTE This ch...

Page 9: ...ealth and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation For bus...

Page 10: ...CAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP SOCKET If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below If in any doubt please consult a qualified electrician IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the fol lowing code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with th...

Page 11: ... Anderenfalls kann der Akku überhitzen Feuer fangen oder explodieren Verwenden Sie nur das zugehörige Ladegerät zum Laden des Akkus Anderenfalls kann der Akku auslaufen überhitzen oder explodieren Nachdem Sie den Akku von der Maschine oder dem Ladegerät abgenommen haben bringen Sie stets die Akkuabdeckung wieder an Anderenfalls könnten die Akkukontakte kurzgeschlossen werden was zu einem Brand füh...

Page 12: ...tterie zur örtlichen Entsorgungsstelle bringen falls eine solche in Ihrem Land vorhanden ist Diese Ver zögerung tritt beim Hochfahren der Schaltkreise der Maschine auf wenn der Auslöser zum ersten Mal nach dem Einsetzen eines neuen Akkus betätigt wird oder nachdem die Maschine mindestens 1 Minute lang nicht benutzt worden ist Bei der zweiten und jeder weiteren Betätigung läuft die Maschine ohne Ve...

Page 13: ...kku beim Einschalten der Maschine nicht fest angeschlossen ist dreht die Haupteinheit den Bohrer nicht wie üblich Schließen Sie den Akku so an die Maschine an dass das rote oder gelbe Schild verschwindet Ladegerät Laden VORSICHT Das Ladegerät ist wie auf der Gerätplakette angegeben nur für den Betrieb mit elektrischen Haushaltsgeräten ausgelegt Laden Sie nur mit der auf der Gerätplakette des Gerät...

Page 14: ...ekontrolllampe 6 Falls die Akkutemperatur 0 C oder weniger beträgt dauert der Ladevorgang bis zur vollen Aufladung des Akkus länger als die normale Ladezeit Selbst wenn der Akku voll aufgeladen ist hat er nur etwa 50 der Leistung eines voll aufgeladenen Akkus bei normaler Betriebstemperatur 7 Wenden Sie sich an einen Vertragshändler falls die Ladekontrolllampe grün nicht erlischt 8 Wird ein voll a...

Page 15: ...ndlung auftreten können Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung in der Sie die Gegenstände gekauft haben Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder v...

Page 16: ...us Li Ion Akku EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Akkuspannung DC 14 4 V DC 18 V Geräuschvibration Siehe beiliegendes Datenblatt HINWEIS Diese Tabelle kann Modelle enthalten die möglicherweise in Ihrem Wohngebiet nicht angeboten werden Bitte nehmen Sie auf den neusten Generalkatalog Bezug HINWEIS Name und Adresse des Händlers entnehmen Sie bitte der beiliegenden Garantiekarte EY37A1_Book in...

Page 17: ...contenant des clous ou tout autre objet métallique N utilisez que le chargeur dédié pour charger la batterie autonome Sinon la batterie peut fuir surchauffer ou exploser Après avoir retiré la batterie autonome de l outil ou du chargeur remettez toujours le couverclede la batterie autonome en place Sinon les contacts de la batterie peuvent se mettre en court circuit entraînant le risque d un incend...

Page 18: ...erie autonome Pour une longévité optimale de la batterie rangez la batterie autonome Li ion sans la charger après l avoir utilisée Lors de la charge de la batterie autonome assurez vous que les bornes du chargeur de batterie sont libres de tout corps étranger comme de la poussière et de l eau etc Nettoyez les bornes avant de charger la batterie autonome si des corps étrangers se trouvent sur les b...

Page 19: ...atterie est installée correctement dans l unité principale avant toute utilisation Lorsque la batterie autonome n est pas connectée fermement à la mise sous tension l unité principale ne tourne pas normalement Branchez la batterie autonome dans le corps de l outil jusqu à ce que l indicateur rouge ou jaune disparaisse Chargeur de batterie Recharge MISE EN GARDE Le chargeur est conçu pour fonctionn...

Page 20: ... s allume Lorsque la charge est terminée un interrupteur électronique s actionne pour protéger la batterie La charge ne peut pas être réalisée si la batterie autonome est chaude par exemple à la suite d un long travail de perçage Le témoin d attente orange clignote jusqu à ce que la batterie se soit refroidie La charge commence alors automatiquement 4 Le témoin de charge vert clignote lentement dè...

Page 21: ...a collecte et le recyclage des piles et appareils usagés veuillez vous renseigner auprès de votre mairie du service municipal d enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés Le non respect de la réglementation relative à l élimination des déchets est passible d une peine d amende INDICATION DU VOYANT Chargement terminé Pleine charge La batterie est chargée ...

Page 22: ...és locales compétentes ou de votre distributeur VI FICHE TECHNIQUE Modèle n EY37A1 Tension DC 14 4 V DC 18 V Volume d air 0 2 6 m3 min 0 3 0 m3 min Vitesse de soufflage 60 m s 70 m s Taille 369 mm 213 mm 148 mm 14 9 16 8 3 8 5 13 16 Poids 1 2 kg Unité principale uniquement Batteries Batterie autonome Li ion EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Tension de la batterie DC 14 4 V DC 18 V Bruit Vi...

Page 23: ...ome vicino al fuoco o alla luce diretta del sole In caso contrario la batteria potrebbe surriscaldarsi incendiarsi o esplodere Usare esclusivamente l apposito caricabatteria per caricare il pacco batteria In caso contrario la batteria potrebbe presentare fughe surriscaldarsi o esplodere Dopo aver rimosso il pacco batteria dall attrezzo o dal caricabatteria rimontare sempre il coperchio del pacco b...

Page 24: ...uesto kit Pacco batteria Per un uso corretto del pacco batteria Per una conservazione ottimale della batteria riporre il pacco batteria agli ioni di litio dopo l uso senza ricaricarlo Quando il pacco batteria viene caricato assicurarsi che i terminali sul caricabatteria siano privi di sostanze estranee quail polvere acqua ecc Pulire i terminali prima di caricare il pacco batteria qualora vengano t...

Page 25: ...lloggiamento dell utensile fino alla scomparsa dell etichetta rossa o gialla Caricabatterie Ricarica PRECAUZIONE Il caricabatteria è progettato per il funzionamento esclusivamente con un alimentazione elettrica domestica standard come riportato sulla targhetta Caricare soltanto alla tensione indicata sulla targhetta dell unità es 230v 50Hz Non tentare di utilizzare su qualsiasi altra tensione o va...

Page 26: ... carica l utensile dispone di circa il 50 dell energia di cui dispone una batteria carica alla temperatura di esercizio normale 7 Se la spia di carica verde non si spegne rivolgersi a un rivenditore autorizzato 8 Se un pacco batteria completamente ricaricato viene collegato di nuovo nel caricabatteria la spia di carica si illumina Dopo alcuni minuti la spia di carica verde si spegnerà SEGNALI SPIE...

Page 27: ...to ad un trattamento inappropriato dei rifiuti Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie vi preghiamo di contattare il vostro comune i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corret...

Page 28: ...acchi batteria Pacco batteria Li ion EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Tensione della batteria DC 14 4 V DC 18 V Vibrazione rumorosa Consultare il foglio accluso NOTA Questa tabella può includere dei modelli non disponibili nella propria area Fare riferimento al catalogo generale più recente NOTA Per il nome e l indirizzo del rivenditore consultare la scheda di garanzia acclusa EY37A1_Book...

Page 29: ...et op een plaats met hoge temperaturen op zoals in de buurt van een vuur of in direct zonlicht De accu kan oververhit worden in brand vliegen of exploderen Gebruik uitsluitend de voorgeschreven acculader voor het opladen van de accu De accu zou anders kunnen gaan lekken oververhit worden of exploderen Bevestig altijd het accudeksel nadat u de accu van het gereedschap of de acculader hebt losgemaak...

Page 30: ...ING De accu en de acculader worden niet bij deze set geleverd Accu Voor een juist gebruik van de accu Voor een optimale levensduur van de Li ion accu moet u de accu na gebruik opbergen zonder dat u deze oplaadt Kijk bij het laden van de accu of de aansluitingen op de acculader vrij zijn van vreemde bestanddelen zoals stof en water enz Reinig de aansluitingen als u vreemde bestanddelen op de aanslu...

Page 31: ... in het gereedschap totdat het rode of gele label verdwijnt Acculader Opladen OPGELET De acculader is ontworpen voor gebruik op het plaatselijke lichtnet zoals aangegeven op het typeplaatje Gebruik het apparaat alleen op het voltage dat is aangegeven op het typeplaatje van het apparaat bijv 230 V 50 Hz Probeer het apparaat niet op een ander voltage of frequentie te gebruiken Gebruik geen stroom va...

Page 32: ...ndaard oplaadtijd Zelfs nadat de accu volledig is opgeladen zal deze in dit geval slechts ongeveer 50 van het accuvermogen hebben in vergelijking met een accu die bij normale bedrijfstemperatuur volledig is opgeladen 7 Als de laadindicator groen niet uitgaat moet u contact opnemen met een officiële dealer 8 Als een volledig opgeladen accu opnieuw op de acculader wordt aangesloten zal het oplaadlam...

Page 33: ...dheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt Voor een niet correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd ...

Page 34: ...fdeenheid Accu s Li ion accu EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Voltage van de accu DC 14 4 V DC 18 V Geluid en trillingen Zie het meegeleverde blad OPMERKING In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de handel verkrijgbaar zijn Zie de meest recente algemene catalogus OPMERKING Zie de ingesloten garantiekaart voor de naam en het adres van de dealer EY37A1_Book indb 34 2013 ...

Page 35: ...argador dedicado para cargar el paquete de baterías De otra manera la batería podría filtrarse sobrecalentarse o explotar Después de extraer el paquete de baterías de la herramienta o el cargador siempre reinstale la cubierta del paquete De otra manera los contactos de la batería podrían ser cortados causando el riesgo de fuego II MONTAJE 1 Para colocar la boquilla Fig 1 1 Acople la parte saliente...

Page 36: ...i ión siguiendo el uso sin carga Cuando cargue la caja de batería confirme que los terminales en el cargador de batería estén libres de materias extrañas tales como polvo y agua etc Limpie los terminals antes de cargar la caja de batería si hay materias extrañas en los terminales La vida de los terminales de la caja de batería puede verse afectada por materias extrañas tales como polo y agua etc d...

Page 37: ...ecte la batería al cuerpo de la herramienta hasta que el indicador rojo o amarillo desaparezca Cargador de la batería Carga PRECAUCIÓN El cargador está diseñado para funcionar con alimentación eléctrica doméstica estándar únicamente tal y como se indica en la placa de características Realice la carga únicamente con la tensión indicada en la placa de características de la unidad P ej 230 V 50 Hz No...

Page 38: ...argarse completamente que el tiempo de carga normal Incluso cuando la batería esté completamente cargada tendrá aproximadamente 50 de la carga de una batería totalmente cargada a la temperatura de funcionamiento normal 7 Si no se enciende la luz verde de carga consulte con un concesionario autorizado 8 Si se vuelve a conectar una batería totalmente cargada al cargador se encenderá la luz de carga ...

Page 39: ...edio ambiente que de lo contrario podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos por favor contacte a su comunidad local su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos de acuerdo a la legislación ...

Page 40: ...ipal Conjunto de batería Batería de Li ión EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Tensión de la batería DC 14 4 V DC 18 V Vibración por ruido Consulte la hoja incluida NOTA Este cuadro puede contener modelos no disponibles en su país Consulte el más reciente catálogo general NOTA Puede consultar el nombre y la dirección del concesionario en la tarjeta de garantía que se incluye EY37A1_Book indb...

Page 41: ...andre opladere end den beregnede til opladning af batteripakningen Dette kan bevirke at batteriet lækker overophedes eller eksploderer Når batteripakningen er taget af værktøjet eller opladeren skal man altid huske at sætte pakningsdækslet på Hvis dette ikke gøres er der risiko for at batterikontakterne kortsluttes hvilket kan være årsag til brandfare II MONTERING 1 Sådan monteres dysen Fig 1 1 Ti...

Page 42: ...u bekræfte at terminalerne på batteriopladeren er fri for uvedkommende substanser som for eksempel støv og vand etc Rengør terminalerne inden du oplader batteripakningen hvis uvedkommende substanser observeres på terminalerne Levetiden for batteripakningens terminaler kan påvirkes af uvedkommende substanser som for eksempel støv og vand etc under brugen Når batteriet ikke anvendes skal det holdes ...

Page 43: ...eripakken er korrekt installeret i hovedenheden inden brug Hvis batteripakken ikke er tilsluttet korrekt når der tændes for kontakten vil hovedenheden ikke rotere normalt Slut batteripakken til inde i selve værktøjet indtil etiketten rød eller gul forsvinder Batterioplader Opladning FORSIGTIG Opladeren er designet til funktion udelukkende med standard husholdningsstrøm som anført på mærkepladen Op...

Page 44: ...ampe slukke 6 Hvis temperaturen af batteripakningen er OK eller mindre vil det tage længere at oplade batteripakningen helt sammenlignet med standardopladetiden Selv hvis batteriet er fuldt opladet vil det have omkring 50 af effekten i et fuldt opladet batteri ved normal brugstemperatur 7 Rådfør dig med en autoriseret forhandler hvis opladelampen grøn ikke slukker 8 Hvis en fuldt opladet batteripa...

Page 45: ...kaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg For kommercielle brugere i Den Europæiske Union Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union Ønsker d...

Page 46: ...ddaren till att ladda batteriet med Annars kan batteriet börjar läcka överhettas eller exploderar Sätt alltid på batteriskyddet efter att det laddningsbara batteriet har demonterats från verktyget eller laddaren Annars kan det hända att batterikontakterna kortsluts vilket medför risk för eldsvåda II MONTERING 1 För att fästa munstycket Bild 1 1 Passa in utskjutningen mot skåran och fäst munstycket...

Page 47: ...Batteripolernas livslängd kan vid drift påverkas av främmande ämnen såsom damm eller vatten När batteriet inte används ska det hållas borta från mynt nycklar gem spikar skruvar och andra små metallföremål som kan orsaka kortslutning genom att vidröra kontakterna En kortslutning av batteriets kontakter kan orsaka gnistor brand eller brännskador Se till att arbetsområdet har god ventilation vid anvä...

Page 48: ...m du tänker ladda mer än två batteri i följd Stick inte in fingrarna i kontakthålet när du håller laddaren i handen eller vid andra tidpunkter VIKTIGT Iaktta följande för att förhindra brand och andra skador Täck inte över ventilationshålen på laddaren och batteriet Koppla loss batteriladdaren från vägguttaget när den inte ska användas OBSERVERA Batteriet är inte helt uppladdat när det säljs Se ti...

Page 49: ...r att minska belastningen på batteriet Batteriet är för varmt Laddningen startar när batteriet har svalnat Om batteriets temperature är 10 C eller lägre så börjar den orange laddningslampan också att blinka Laddningen startar då efter att batteriet har värmts upp en aning Laddningen kan inte starta För mycket damm eller felaktigt batteri 8 Vid anslutning av ett fulladdat batteri till laddaren på n...

Page 50: ... Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeisk...

Page 51: ...eksplodere Ikke bruk andre enn den dedikerte laderen for å lade opp batteriet Batteriet kan lekke ta fyr eller eksplodere Etter at batteriet er tatt ut av verktøyet eller laderen må du alltid sette pakkedekselet på plass Dersom ikke det gjøres kan kontaktene kortsluttes noe som medfører brannrisiko II MONTERING 1 For å feste tuten Fig 1 1 Tilpass projiseringsdelen til hakket og fest tuten 2Vri den...

Page 52: ... så som støv eller vann mens de er i bruk Når du ikke bruker batteripakken skal den oppbevares borte fra metallgjenstandene som binders mynter nøkler spiker skruer osv fordi de kan ha en elektrisk forbindelse med batteripakken Kortslutningen kan forårsake gnister forbrenning eller brann Forsikre deg om arbeidsrommet er godt ventilert under bruk av batteripakken Oppbevaring av batteriet Oppladbare ...

Page 53: ...teripakker etter hverandre Ikke stikk fingrene inn i kontakthullet når du holder laderen eller under andre omstendigheter FORSIKTIG For å forhindre brann eller skade på laderen Ikke dekk til ventilasjonshullene på laderen og batteripakken Trekk laderen ut av kontakten når den ikke er i bruk MERK Batteripakken er ikke ladet helt opp fra fabrikken Forsikre deg om å opplade batteriet før det tas i br...

Page 54: ...ng av gamle produkter og batterier vennligst ta kontakt med kommunen ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar i overensstemmelse med nasjonal lovgivning LAMPEINDIKATORER Ladingen er ferdig Ladet helt opp Batteriet er oppladet ca 80 Lading pågår Grønn Slått av Slått på Blinker Oransje Laderen koples til vekselstrø...

Page 55: ...ing VI SPESIFIKASJONER Modellnr EY37A1 Spenning DC 14 4 V DC 18 V Luftvolum 0 2 6 m3 min 0 3 0 m3 min Vindstyrke 60 m s 70 m s Størrelse 369 mm 213 mm 148 mm 14 9 16 8 3 8 5 13 16 Vent 1 2 kg kun hovedenheten Batteripakker Li ion batteripakke EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Batterispenning DC 14 4 V DC 18 V Støyvibrering Se det medfølgende arket MERK Modell og tilbehør utvalg kan variere...

Page 56: ...akku on irrotettu työkalusta tai laturista pane aina akun kansi paikalleen Muuten akun liittimet saattavat mennä oikosulkuun jolloin seurauksena on tulipalovaara II KOKOAMINEN 1 Suuttimen kiinnitys kuva 1 1 Asenna ulokeosa loveen ja kiinnitä suutin 2Käännä sitä myötäpäivään 2 Akkupakkauksen asentaminen kuva 2 Aseta korostetut kohdistuspisteet kohdakkain ja kiinnitä akku Siirrä akku paikalleen niin...

Page 57: ...jotka saattavat aiheuttaa liitännän liittimestä toiseen Akkuliittimien saattaminen oikosulkuun saattaa aiheuttaa kipinöitä palovammoja tai tulipalon Kun käytät akkua varmista että työskentelypaikassa on hyvä ilmanvaihto Akun kestoikä Ladattavien akkujen käyttöaika on rajoitettu Jos käyttöaika on erittäin lyhyt kunnollisen latauksen jälkeen vaihda akku uuteen Akun kierrätys HUOM Ympäristön suojelem...

Page 58: ...ittumisen estämiseksi Älä peitä laturin tai akkuyksikön tuuletusaukkoja Irrota laturi verkosta kun sitä ei käytetä HUOMAUTUS Akkua ei ole ladattu kokonaan liikkeessä Akku on ladattava ennen käyttöä Latausohjeet 1 Kytke laturin pistoke vaihtovirtaverkon pistorasiaan HUOMAUTUS Pieniä kipinöitä saattaa syntyä kun pistoke kytketään verkkoon mutta turvallisuuden kannalta tässä ei ole mitään vaarallista...

Page 59: ...enkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty rangaistus Yrityksille Euroopan unionissa Lisätietoja sähkö ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta LAMP...

Page 60: ...avuusvirtaus 0 2 6 m3 min 0 3 0 m3 min Puhallusnopeus 60 m s 70 m s Koko 369 mm 213 mm 148 mm 14 9 16 8 3 8 5 13 16 Paino 1 2 kg vain pääyksikkö Akut Li ioniakku EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 Akkujännite DC 14 4 V DC 18 V Melutärinä Katso mukana toimitettua paperia HUOMAUTUS Taulukko saattaa sisältää malleja jotka eivät ole myynnissä Suomessa Katso tietoja uusimmasta yleisesitteestä HU...

Page 61: ... MEMO EY37A1_Book indb 61 2013 7 24 11 03 59 ...

Page 62: ... MEMO EY37A1_Book indb 62 2013 7 24 11 03 59 ...

Page 63: ...Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany EY37A1_Book indb 63 2013 7 24 11 03 59 ...

Page 64: ...EN GR FR IT ND ES DN SW NR FN EY971037A11 2013 09 Printed in China EY37A1_Book indb 64 2013 7 24 11 03 59 ...

Reviews: