background image

Operating Instructions

(Household)

 Rechargeable Self‑hair Clipper

Model No.

 ER‑GS60

Summary of Contents for ER-GS60

Page 1: ...Operating Instructions Household Rechargeable Self hair Clipper Model No ER GS60 ...

Page 2: ...2 English 3 Deutsch 19 Français 35 Italiano 51 Nederlands 67 Español 81 Dansk 97 Português 111 Norsk 127 Svenska 141 Suomi 155 Polski 169 Česky 185 Slovensky 199 Magyar 213 Română 227 Türkçe 241 ...

Page 3: ...ns completely and save them for future use Safety precautions 6 Parts identification 9 Charging the clipper 9 Attaching or removing the comb attachments 10 Using the trimming height comb attachment 10 Using the clipper 11 Cleaning the clipper 13 Troubleshooting 15 Blade life 15 Battery life 15 Removing the built in rechargeable battery 16 Specifications 16 Caution for AC Mains Lead 17 Contents ...

Page 4: ...ience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped ...

Page 5: ... be used for wet trimming or for dry trimming You can use this watertight clipper in the shower and clean with water The following symbol means suitable for use in a bath or shower Do not use anything other than the supplied AC adaptor ...

Page 6: ...s used to alert users to a specific operating procedure that must be followed in order to operate the unit safely DANGER This product has a built in rechargeable battery Do not throw into flame or heat Doing so may cause fluid leak overheating or explosion WARNING Always unplug the power plug from a household outlet when cleaning Failure to do so may cause electric shock or injury Make sure to use...

Page 7: ...e appliance if the AC adaptor is damaged or if the power plug fits loosely in a household outlet Doing so may cause electric shock or fire due to a short circuit Do not modify or repair Doing so may cause fire electric shock or injury Contact an authorized service center for repair battery change etc Do not store within the reach of children or infants Do not let them use it Putting the blade and ...

Page 8: ...and may cause fire due to shorting Do not use the clipper for any purpose other than hair trimming Doing so may cause skin injury Do not directly apply the blades on ears or rough skin such as swellings injuries or blemishes Doing so may cause injury to the ears or rough skin Do not press the blade against the skin Doing so may cause skin injury Do not drop or subject to shock Doing so may cause i...

Page 9: ...justment lever F AC adaptor RE7 69 RE7 74 for the United Kingdom The shape of the AC adaptor differs depending on the area Charging terminals Charge indicator lamp Power cord Power plug Accessories G Cleaning brush H Oil Charging the clipper Perform the following steps to charge the clipper if it seems to lose the speed 1 1 Turn off the clipper and insert it in the AC adaptor until it clicks as il...

Page 10: ...he battery may not charge properly or not at all under extreme low or high temperatures The charge indicator lamp glows and stays on until the power plug is disconnected from a household outlet A full charge supplies enough power for approximately 40 minutes of use Note You cannot operate the clipper while charging Attaching or removing the comb attachments Make sure that the clipper is turned off...

Page 11: ...r Make sure there is no damage to the blade We recommend using the clipper in an ambient temperature range of 0 35 C If used outside this range the appliance may stop operating Trimming the entire area in wet Trim in dry when trimming without the comb attachment Wet trimming is recommended when trimming to approximately 5 mm or shorter lengths When trimming in wet you may not get desired results d...

Page 12: ...uring trimming The comb attachment can be washed with water while it is attached to the main body Trimming entire area in dry If you have styling product on your hair trim after washing it off and drying the hair completely Do not directly apply the blades on rough skin such as swellings injuries or blemishes when trimming without the comb attachment 1 1 Attach the desired comb attachment to the m...

Page 13: ...rd along the skin 90 To maintain sharpness remove the hair trimmings between trimmings It is recommended to ask someone else to trim around your own ears and neckline Cleaning the clipper It is recommended to clean at every use Always wash with water after wet trimming 1 Remove the clipper from the AC adaptor To remove light dirt To remove heavy dirt 2 Remove the comb attachment and turn the clipp...

Page 14: ...lades and then push them away from the main body 4 Brush off any hair trimmings from the main body and from around the blade 5 Brush any hair trimmings out from between the stationary blade and the moving blade while pressing down the cleaning lever to raise the moving blade 6 Apply the oil to the blade 7 Attach the comb attachment and blade to the clipper Lubrication Apply the oil to the clipper ...

Page 15: ...to 35 C Problem Action Clipper can be used for only about 10 minutes even after charging Contact an authorized service center for repair The clipper cannot be properly cleaned even after water is poured from the water inlet When the clipper is very dirty remove the blade and wash with water Makes a loud sound Confirm that the blade is properly attached Blade life Blade life varies according to the...

Page 16: ...the power and then keep the power on until the battery is completely discharged Perform steps 1 to 9 and lift the battery and then remove it Please take care not to short circuit the battery For environmental protection and recycling of materials This clipper contains a Nickel Metal Hydride battery Please make sure that the battery is disposed of at an officially assigned location if there is one ...

Page 17: ...t be used until a replacement cover is obtained A replacement fuse cover can be purchased from your local dealer CAUTION IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY THERE IS A DANGER OF SEVERE ELECTRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMPERE SOCKET THIS PLUG IS NOT WATERPR...

Page 18: ...tive effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with natio...

Page 19: ...leitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrung 22 Bezeichnung der Bauteile 26 Aufladen des Haarschneidegeräts 26 Anbringen oder Entfernen der Kammaufsätze 27 Verwendung der Schnitthöhe Kammaufsatz 27 Benutzen der Haarschneidemaschine 28 Reinigen der Haarschneidemaschine 31 Fehlersuche 32 Lebensdauer der Klinge 33 Lebensdauer des Akkus 33 Entn...

Page 20: ...hlen Voraussetzung ist dass sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden Wenn das Kabel beschädigt ist m...

Page 21: ...chneiden verwendet werden Sie können diesen wasserfesten Haarschneider auch in der Dusche verwenden und unter Wasser reinigen Das folgende Symbol bedeutet dass er für den Gebrauch im Bad oder in der Dusche geeignet ist Keinen anderen als den mitgelieferten Netzadapter verwenden ...

Page 22: ...tzer auf einen speziellen Betriebsablauf aufmerksam zu machen der nicht ausgeführt werden darf Dieses Symbol wird verwendet um die Benutzer auf einen bestimmten Betriebsablauf aufmerksam zu machen der befolgt werden muss um das Gerät sicher zu betreiben GEFAHR Dieses Produkt hat einen eingebauten wiederaufladbaren Akku Nicht Akku in Flamme oder Wärmequelle werfen Nichtbeachtung führt zu Überhitzun...

Page 23: ... elektrischen Schlag oder Brand kommen Verwenden Sie den Netzadapter niemals im Bad oder in der Dusche Ansonsten kann es durch einen Kurzschluss zu einem elektrischen Schlag oder Brand kommen Zerlegen Sie niemals das Produkt außer wenn Sie es entsorgen Sonst kann zu Brand elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Keinen anderen als den mitgelieferten Netzadapter verwenden Laden Sie auch kein an...

Page 24: ...ls kann es zu körperlichen Problemen kommen Seien Sie vorsichtig dass Sie während des Nass Trimmens kein Shampoo in die Augen bekommen Waschen Sie die Augen sofort mit Wasser aus wenn Shampoo hineingerät Andernfalls kann es zu körperlichen Problemen kommen Nicht erlauben dass sich an Netzstecker oder den seitlichen Anschlüssen Nadeln oder Schmutz ansammeln Ansonsten kann es durch einen Kurzschluss...

Page 25: ...ider kann während des Gebrauchs und des Ladens warm werden Dies ist stellt keine Fehlfunktion da Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen Tuch das leicht mit Leitungswasser oder Seifenwasser getränkt wurde Verwenden Sie niemals Verdünner Benzin Alkohol oder andere Chemikalien Lagern Sie die Haarschneidemaschine nach dem Gebrauch an einem Ort mit niedriger Luftfeuchtigkeit ...

Page 26: ...ür Großbritannien Die Form des Netzadapters unterscheidet sich je nach Bereich Ladeanschlüsse Ladeanzeigeleuchte Netzkabel Netzstecker Zubehör G Reinigungsbürste H Öl Aufladen des Haarschneidegeräts Laden Sie den Haarschneider wie folgt auf wenn er langsamer zu arbeiten scheint 1 1 Schalten Sie den Haarschneider aus und stellen Sie ihn so wie in der Abb dargestellt in den Netzadapter bis es klickt...

Page 27: ... die Leistung des Akkus beeinträchtigt oder der Akku nicht geladen werden Die Ladekontrollleuchte leuchtet bis der Stecker aus der Steckdose gezogen wird Ein vollständig aufgeladenes Gerät hat genug Strom für eine Anwendung von etwa 40 Minuten Hinweis Während des Aufladens können Sie den Haarschneider nicht verwenden Anbringen oder Entfernen der Kammaufsätze Achten Sie darauf dass der Haarschneide...

Page 28: ... dass Sie die Haarschneidemaschine bei einer Umgebungstemperatur von 0 35 C verwenden Wenn sie außerhalb dieses Bereichs verwendet wird kann es sein dass das Gerät nicht mehr funktioniert Nass Trimmen des gesamten Bereichs Trocken Trimmen wenn ohne Kammaufsatz geschnitten wird Das Nass Trimmen wird empfohlen wenn auf etwa 5 mm oder kürzer geschnitten wird Wenn Sie Nass Trimmen kann es sein dass Si...

Page 29: ...ansammeln also waschen Sie ihn regelmäßig während des Schneidens ab Der Kammaufsatz kann mit Wasser abgewaschen werden währen der am Gerät angebracht ist Trocken Trimmen des gesamten Bereichs Wenn Sie Styling Produkte auf Ihrem Haar haben schneiden Sie das Haar nachdem Sie es gewaschen und komplett getrocknet haben Verwenden Sie die Klingen nicht direkt auf den Ohren oder auf rauer Haut wie zum Be...

Page 30: ...schen von der Haarlinie anheben Wenn Sie den gesamten Bereich auf 9 mm schneiden verwenden Sie 6 mm als grobe Standard Schnitthöhe für die Nackenlinie Das flaumige Haar um die Nackenlinie herum in Nass Trocken Trimmen 1 Entfernen Sie den Kammaufsatz 2 Halten Sie den Haarschneider so dass der Netzschalter oben ist berühren Sie die Klinge senkrecht zu dem Bereich des flaumigen Haars und bewegen Sie ...

Page 31: ...ufsatz und Klinge 3 Reinigen Sie den Haarschneider und die Kammaufsätze unter laufendem Wasser Spülen Sie ihn mit Wasser ab und schütteln Sie ihn mehrmals auf und ab um das Wasser zu entfernen 4 Wischen Sie das Wasser mit einem Handtuch ab und lassen Sie das Gerät natürlich trocknen Es trocknet schneller wenn die Scherfolie entfernt wird 5 Tragen Sie das Öl nach dem Trocknen auf die Klinge auf Sie...

Page 32: ... Klinge Siehe Seiten 31 und 32 Reinigen Sie die Klinge und bringen Sie Öl auf Siehe Seiten 31 und 32 Laden Sie den Haarschneider Siehe Seite 26 Der Haarschneider funktioniert nicht mehr Es verbleiben nur noch wenige Anwendungen Laden Sie den Akku etwa 20 Stunden kontinuierlich um ihn wieder zu regenerieren Wenn nur noch wenige Anwendungen nach dem Laden verbleiben hat der Akku sein Lebensende erre...

Page 33: ...verwenden Wenn der Akku alle 2 Wochen geladen wird beträgt die Betriebsdauer etwa 3 Jahre Es wird empfohlen dass das Haarschneidegerät wenigstens alle 6 Monate geladen wird selbst wenn es nicht im regelmäßigen Gebrauch ist da sich die Ladung aus dem Akku entlädt und dadurch die Betriebsdauer verkürzt wird Entnehmen des integrierten Akkus Entfernen Sie den eingebauten wiederaufladbaren Akku vor der...

Page 34: ...2 96 EG und 2006 66 EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen helfen Sie dabei wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum...

Page 35: ...conserver pour une utilisation ultérieure Consignes de sécurité 38 Identification des pièces 41 Recharge de la tondeuse 42 Fixation ou retrait des sabots 42 Utilisation du sabot de hauteur de coupe 43 Utilisation de la tondeuse 44 Nettoyage de la tondeuse 46 Dépannage 48 Durée de vie de la lame 48 Durée de vie de la batterie 48 Retrait de la batterie rechargeable intégrée 49 Caractéristiques 49 Ta...

Page 36: ...rveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé S il est endommagé l adaptateur CA d...

Page 37: ...ur une coupe sur cheveux mouillés ou secs Vous pouvez utiliser cette tondeuse étanche sous la douche et la rincer sous l eau Le symbole suivant indique qu elle peut être utilisée sous la douche ou dans le bain Ne pas utiliser un autre adaptateur que l adaptateur CA fourni ...

Page 38: ... fonctionnement spécifique qui doit être suivie afin de pouvoir utiliser l appareil en toute sécurité DANGER Ce produit dispose d une batterie rechargeable intégrée Ne pas la jeter dans le feu ni l exposer à la chaleur Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe une inflammation ou une explosion de l appareil AVERTISSEMENT Débranchez toujours la fiche d alimentation de la prise ...

Page 39: ...que ou des blessures Ne pas utiliser un autre adaptateur que l adaptateur CA fourni Et ne pas charger un autre produit à l aide de l adaptateur CA fourni Ceci pourrait entraîner des brûlures ou un incendie dues à un court circuit Ne jamais utiliser l appareil si l adaptateur CA est endommagé ou si la fiche n est pas correctement insérée dans une prise secteur Ceci pourrait provoquer un choc électr...

Page 40: ... la fiche d alimentation ou aux plots de contact latéraux Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court circuit Ne pas enrouler le cordon d alimentation autour de l adaptateur CA avant de le ranger Le cordon d alimentation pourrait s endommager et provoquer un incendie dû à un court circuit Ne pas utiliser la tondeuse dans un but autre que pour la coupe Ceci pourrait endo...

Page 41: ...oyage 8 Lame amovible 9 Lame fixe Crochet de montage D Sabot 1 mm 1 mm E Sabot de hauteur de coupe 2 mm à 10 mm Boutons de réglage à 3 mm Fenêtre de hauteur de coupe Repère d indication de hauteur de coupe Sélecteur coulissant de réglage de hauteur de coupe F Adaptateur CA RE7 69 RE7 74 pour le Royaume Uni La forme de l adaptateur CA est différente suivant la région Bornes de chargement Témoin de ...

Page 42: ...our la première fois ou si elle n a pas été utilisée pendant plus de 6 mois le témoin de charge risque de ne pas s allumer pendant quelques minutes et la durée de fonctionnement pourrait être réduite Veuillez charger la tondeuse pendant plus de 20 heures dans ce cas 3 3 Débranchez la fiche une fois la recharge terminée Laisser charger la batterie au delà du temps de charge indicatif n affectera pa...

Page 43: ...réglage de hauteur de coupe de gauche à droite et positionnez le repère d indication de hauteur de coupe sur le chiffre indiquant la longueur souhaitée Hauteur de coupe estimation Échelle de réglage à 3 mm et positions de l indicateur de réglage à 3 mm Le sélecteur coulissant de réglage de hauteur de coupe et les positions de l indicateur de hauteur de coupe 2 mm 2 mm 3 mm 4 mm 3 mm 4 mm 5 mm 5 mm...

Page 44: ... environ 10 mm ou plus et ou de l état des cheveux cheveux permanentés etc Dans ces cas de figure il est recommandé de couper sur cheveux secs 1 1 Savonnez vos cheveux avec un shampoing Utilisez uniquement du shampoing et aucun autre produit 2 2 Retirez doucement la mousse avec vos mains Les résidus de cheveux tondus peuvent facilement s accumuler sur le sabot lorsqu il y a trop de mousse 3 3 Fixe...

Page 45: ...ez le sabot que vous souhaitez utiliser sur le corps principal 2 2 Tout en maintenant le bouton de mise en marche de la tondeuse vers le bas coupez les cheveux en déplaçant lentement la tondeuse dans le sens inverse de la pousse des cheveux et en vous dirigeant vers le centre de votre tête 3 3 Coupez en entrecroisant doucement dans plusieurs directions afin de ne pas oublier de zone Coupe autour d...

Page 46: ... la tondeuse Un nettoyage est recommandé après chaque utilisation de l appareil Lavez toujours à l eau après une coupe sur cheveux mouillés 1 Enlevez la tondeuse de l adaptateur CA Pour enlever les petites impuretés Pour enlever les grosses impuretés 2 Retirez le sabot et mettez en route la tondeuse 3 Faites couler de l eau dans l entrée d eau située à l arrière du corps principal de l appareil ri...

Page 47: ...er vers l extérieur par rapport au corps principal 4 Brossez pour enlever tous les poils du corps principal et des alentours de la lame 5 Brossez pour enlever tous les poils qui ont été taillés entre la lame fixe et la lame mobile tout en pressant sur le clapet de nettoyage pour relever la lame mobile 6 Appliquez quelques gouttes d huile sur la lame 7 Fixez le sabot et la lame à la tondeuse Lubrif...

Page 48: ...me Action La tondeuse peut être utilisée pendant seulement environ 10 minutes même après chargement Veuillez contacter un service après vente agréé pour réparation La tondeuse ne peut pas être nettoyée correctement même après avoir fait couler de l eau depuis l entrée d eau Lorsque la tondeuse est très sale retirez la lame et lavez l appareil à l eau Émet un bruit fort Vérifiez que la lame est bie...

Page 49: ...re l appareil sous tension puis laissez le sous tension jusqu à ce que la pile soit entièrement déchargée Effectuez les étapes 1 à 9 et soulevez la batterie puis l enlevez Faites très attention à ne pas court circuiter la batterie Protection de l environnement et recyclage des matériaux La tondeuse contient une batterie au Nickel Métal Hydrure Veuillez vous assurer que la batterie est jetée dans u...

Page 50: ...nvironnement contre les effets potentiellement nocifs d une manipulation inappropriée des déchets Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés veuillez vous renseigner auprès de votre mairie du service municipal d enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés Le non respect de la réglementation relative à ...

Page 51: ...e per eventuale consultazione futura Precauzioni di sicurezza 54 Identificazione dei componenti 57 Caricamento del tagliacapelli 57 Inserimento o rimozione degli accessori pettine 58 Utilizzando l accessorio pettine altezza di taglio 58 Uso del tagliacapelli 59 Pulizia del tagliacapelli 61 Risoluzione dei problemi 63 Durata della lama 63 Durata della batteria 63 Rimozione della batteria ricaricabi...

Page 52: ...rie conoscenze soltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Il cavo di alimentazione non può essere sostituito Se il cavo è danneggiato l adattatore CA dovrà esse...

Page 53: ...e in acqua Questo tagliacapelli impermeabile può essere utilizzato sotto la doccia e pulito con acqua Il seguente simbolo significa che l apparecchio è adatto all utilizzo in bagno o nella cabina doccia Non utilizzare oggetti diversi dall adattatore CA fornito in dotazione ...

Page 54: ...i di una determinata procedura operativa da seguire per consentire il funzionamento sicuro dell unità PERICOLO Questo prodotto è dotato di una batteria ricaricabile integrata Non esporla a fiamme o a calore Così facendo potrebbe surriscaldarsi incendiarsi o esplodere AVVERTENZA Scollegare sempre la spina di alimentazione dalla presa a muro durante la pulizia Altrimenti si potrebbero causare scosse...

Page 55: ...scosse elettriche o lesioni Non utilizzare oggetti diversi dall adattatore CA fornito in dotazione Inoltre non servirsi di tale adattatore CA per caricare altri prodotti Si potrebbero causare ustioni o incendi a causa di un corto circuito Non utilizzare l apparecchio se l adattatore CA è danneggiato o se la spina si muove liberamente all interno della presa elettrica Si potrebbero causare scosse e...

Page 56: ...sa di un corto circuito Non avvolgere strettamente il cavo di alimentazione intorno al l adattatore CA per riporlo Così facendo si potrebbe rompere il filo all interno del cavo di alimentazione e si potrebbero causare incendi dovuti a cortocircuiti Non utilizzare il tagliacapelli per scopi diversi dal taglio di capelli Così facendo si possono provocare lesioni alla pelle Non applicare direttamente...

Page 57: ...altezza di taglio F Adattatore CA RE7 69 RE7 74 per il Regno Unito La forma dell adattatore CA cambia a seconda delle zone Uscite per ricarica Spia di carica Cavo di alimentazione Spina di alimentazione Accessori G Spazzolino per la pulizia H Olio Caricamento del tagliacapelli Eseguire i seguenti passaggi per caricare il tagliacapelli nel caso in cui sembri aver perso velocità 1 1 Spegnere il tagl...

Page 58: ...tte o non ricaricarsi a temperature eccessivamente basse o elevate La spia di carica rimane accesa finché non si scollega la spina dalla presa a parete Una carica completa fornisce alimentazione sufficiente per circa 40 minuti di utilizzo Nota Non è possibile utilizzare il tagliacapelli durante la ricarica Inserimento o rimozione degli accessori pettine Assicurarsi che il tagliacapelli sia spento ...

Page 59: ...e lame non siano danneggiate Si consiglia di utilizzare il tagliacapelli a un intervallo di temperatura ambiente compreso tra 0 e 35 C Se utilizzato al di fuori di questo intervallo l apparecchio può smettere di funzionare Tagliare l intera area in acqua Tagliare a secco quando si taglia senza l accessorio pettine Il taglio in acqua è consigliato quando si taglia a lunghezze di massimo 5 mm Quando...

Page 60: ...ua durante il taglio L accessorio pettine può essere lavato con acqua mentre è collegato al corpo principale Tagliare l intera area a secco Se sui capelli è stato applicato un prodotto di styling tagliarli dopo aver lavato e asciugato completamente i capelli Quando si taglia senza l accessorio pettine non applicare direttamente le lame sulla pelle con imperfezioni come gonfiori ferite o foruncoli ...

Page 61: ...agliacapelli verso il basso lungo la pelle 90 Per mantenere le lame affilate rimuovere i capelli tagliati dopo il taglio Si consiglia di chiedere a qualcun altro di tagliare i capelli intorno alle orecchie e alla linea del collo Pulizia del tagliacapelli Si consiglia di pulire il rasoio dopo ogni utilizzo Lavarsi sempre con acqua dopo aver tagliato in acqua 1 Rimuovere il tagliacapelli dall adatta...

Page 62: ...n direzione opposta rispetto al corpo principale 4 Spazzolare via eventuali residui di capelli dal corpo principale e intorno alle lame 5 Spazzolare via eventuali residui di capelli tra la lama fissa e la lama mobile premendo allo stesso tempo la levetta per la pulizia verso il basso in modo da sollevare le lama mobile 6 Applicare l olio alla lama 7 Collegare l accessorio pettine e la lama al tagl...

Page 63: ...emperatura di carica consigliata di 0 35 C Il tagliacapelli può essere usato per soli 10 minuti circa dopo la ricarica Contattare un centro di assistenza autorizzato per la riparazione Problema Azione Non è possibile pulire adeguatamente il tagliacapelli anche dopo che si versa l acqua dall ingresso acqua Quando il tagliacapelli è molto sporco rimuovere la lama e lavarla con acqua Emette un rumore...

Page 64: ... apparecchio e tenerlo acceso finché la batteria non è completamente scarica Seguire i passaggi da 1 a 9 e sollevare la batteria quindi rimuoverla Prestare attenzione a non mettere la batteria in corto circuito Per la salvaguardia dell ambiente e il riciclo dei materiali Il tagliacapelli contiene una batteria al Nichel Metal Idrato Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autori...

Page 65: ...ero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie vi preghiamo di contattare il vostro comune i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati...

Page 66: ...66 ...

Page 67: ...n bewaar ze om ze later te raadplegen Veiligheidsmaatregelen 69 Identificatie van de onderdelen 72 De tondeuse opladen 72 De kamhulpstukken aanbrengen of verwijderen 73 Het kniphoogte kamhulpstuk gebruiken 73 De tondeuse gebruiken 74 De tondeuse reinigen 76 Problemen oplossen 78 Levensduur van het mes 78 Levensduur van de batterij 78 De ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen 79 Specificaties 7...

Page 68: ...ijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het netsnoer kan niet worden vervangen Als het snoer is beschadigd dient de wisselstroomadapter te worden weggegooid Deze WET DRY tondeuse kan worden gebruikt voor nat of droog knippen U kunt deze waterdichte tondeuse onder de douche gebruiken en schoonmaken met...

Page 69: ...kken op een bedieningsprocedure die niet mag worden uitgevoerd Dit symbool wordt gebruikt om de aandacht van de gebruiker te trekken op een bedieningsprocedure die moet worden uitgevoerd om het apparaat in alle veiligheid te gebruiken GEVAAR Dit product heeft een ingebouwde herlaadbare batterij Gooi deze niet in vuur en stel deze niet bloot aan hitte Anders kan dit leiden tot oververhitting ontbra...

Page 70: ...Anders kan dit leiden tot elektrische schokken als gevolg van kortsluiting Gebruik de wisselstroomadapter nooit in de badkamer of doucheruimte Anders kan dit leiden tot elektrische schokken als gevolg van kortsluiting Nooit demonteren tenzij bij het weggooien van het product Anders kan dit brand elektrische schokken of een letsel veroorzaken Gebruik nooit iets anders dan de meegeleverde wisselstro...

Page 71: ... Indien u dit niet doet kunnen er fysieke problemen optreden Laat vuil of pennen zich niet aan de stekker of zijklemmen hechten Anders kan dit leiden tot elektrische schokken als gevolg van kortsluiting Wikkel het netsnoer bij het opbergen niet te strak rond de wisselstroomadapter Indien u dit doet kan de draad in het snoer bij belasting breken hetgeen brand kan veroorzaken door kortsluiting Gebru...

Page 72: ...7 69 RE7 74 voor het Verenigd Koninkrijk De vorm van de wisselstroomadapter hangt af van het gebied Oplaadpunten Laadindicator Netsnoer Stekker Accessoires G Reinigingsborsteltje H Olie De tondeuse opladen Voer de volgende stappen uit om de tondeuse op te laden als de snelheid afneemt 1 1 Schakel de tondeuse uit en plaats hem in de wisselstroomadapter totdat hij vastklikt zoals afgebeeld De tondeu...

Page 73: ... 35 C De batterij presteert minder goed of laadt niet op bij extreem lage of hoge temperaturen Het laadindicatielampje brandt en blijft aan todat de stekker uit het stopcontact gehaald wordt Volledig opgeladen levert de batterij voldoende vermogen voor ongeveer 40 minuten gebruik Opmerking U kunt de tondeuse niet gebruiken tijdens het opladen De kamhulpstukken aanbrengen of verwijderen Zorg ervoor...

Page 74: ... apparaat stoppen met werken Het hele gebied nat knippen Droog knippen wanneer u knipt zonder kamhulpstuk Nat knippen wordt aanbevolen om te knippen tot een lengte van ongeveer 5 mm of korter Bij nat knippen kan het zijn dat u niet de gewenste resultaten bereikt afhankelijk van de lengte van het haar vóór het knippen moet ongeveer 10 mm of langer zijn en of de conditie van het haar haar in permane...

Page 75: ...ippen Als u op uw haar gebruikmaakt van een stylingproduct knip het haar dan pas nadat het haar is gewassen en volledig is gedroogd De messen niet rechtstreeks gebruiken op ruwe huid zoals zwellingen verwondingen of moedervlekken wanneer er zonder het kamhulpstuk wordt geknipt 1 1 Monteer het gewenste kamhulpstuk op de hoofdbehuizing 2 2 Houd de tondeuse met de stroomschakelaar aan de onderkant en...

Page 76: ...s tijdens het knippen Het wordt aanbevolen om iemand anders rondom uw oren en hals te laten knippen De tondeuse reinigen Het wordt aanbevolen om te reinigen na elk gebruik Na nat knippen steeds wassen met water 1 Koppel de tondeuse los van de wisselstroomadapter Verwijderen van lichte vervuiling Om sterke vervuiling te verwijderen 2 Verwijder het kamhulpstuk en zet de tondeuse aan 3 Laat water in ...

Page 77: ... duim tegen de messen en druk ze van de hoofdbehuizing weg 4 Borstel afgeknipte haartjes op de hoofdbehuizing en rond de messen weg 5 Druk de reinigingshendel omlaag om het bewegende mes omhoog te zetten en borstel afgeknipte haartjes tussen het vaste mes en het bewegende mes weg 6 Breng wat olie aan op het mes 7 Bevestig het kamhulpstuk en het mes op de tondeuse Smering Breng de olie voor en na e...

Page 78: ...35 C Probleem Actie De tondeuse kan maar ongeveer 10 minuten worden gebruikt zelfs na het opladen Neem voor reparatie contact op met een erkend servicebedrijf De tondeuse kan niet goed worden gereinigd zelfs nadat de waterinlaat is geleegd Verwijder het mes en spoel het af met water als de tondeuse zeer vuil is Maakt veel lawaai Controleer of het mes goed is bevestigd Levensduur van het mes De lev...

Page 79: ... op de stroomschakelaar om de spanning in te schakelen en houdt de spanning ingeschakeld totdat de batterij volledig ontladen is Voer de stappen 1 t m 9 uit til de batterij op en haal deze eruit Zorg ervoor dat u de batterij niet kortsluit Bescherming van het milieu en hergebruik van materialen Deze tondeuse is voorzien van een nikkel metaalhydridebatterij Lever de accu in op een speciaal daarvoor...

Page 80: ...ieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt Voor een niet correcte verwijdering van dit afva...

Page 81: ...es en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 84 Identificación de las partes 87 Carga del recortador 87 Colocar o retirar los peines 88 Uso del peine de longitud de corte 88 Uso del recortador 89 Limpieza del recortador 91 Solución de problemas 93 Duración de la cuchilla 93 Vida de la batería 93 Extracción de la batería recargable interna 94 Especificaciones 94...

Page 82: ...ncia sólo si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no puede sustituirse Si el cable de alimentación presenta daños debe desecharse el adaptador de CA ...

Page 83: ...a cortar el pelo en mojado o en seco Puede utilizar este cortador de pelo hermético en la ducha y limpiarlo con agua El símbolo siguiente significa que es adecuado para el uso en una bañera o ducha No utilice otro adaptador distinto al adaptador de CA suministrado ...

Page 84: ...ento específico de funcionamiento que no debe realizarse Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que debe seguirse para hacer funcionar la unidad de forma segura PELIGRO Este producto tiene una batería recargable integrada No lo arroje al fuego o a una llama De lo contrario podría provocar un sobrecalentamiento un incendio o una explosi...

Page 85: ... a un cortocircuito Nunca utilice el adaptador de CA en el cuarto de baño De lo contrario podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito Nunca lo desmonte excepto cuando se deshaga del producto De lo contrario podría provocar un incendio una descarga eléctrica o sufrir lesiones No utilice otro adaptador distinto al adaptador de CA suministrado Asimismo no cargue otr...

Page 86: ...ermita que alfileres o porquería se peguen a la clavija del cable de alimentación o a los terminales laterales De lo contrario podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito No apriete excesivamente el cable de alimentación alrededor del adaptador de CA cuando guarde el aparato De lo contrario puede causar que el alambre del cable de alimentación se rompa y provocar...

Page 87: ... 69 RE7 74 para el Reino Unido La forma del adaptador de CA difiere dependiendo del área Terminales de carga Lámpara indicadora de carga Cable de alimentación Clavija del cable de alimentación Accesorios G Cepillo de limpieza H Aceite Carga del recortador Siga los siguientes pasos para cargar el cortador de pelo si parece perder la velocidad 1 1 Apague el cortador de pelo e insértelo en el adaptad...

Page 88: ...0 35 C El rendimiento de la batería podría verse afectado o la batería podría no cargarse bajo condiciones de temperatura extremadamente baja o alta La luz indicadora de carga se ilumina y permanece así hasta que el enchufe se retira de la toma de corriente Una carga completa suministra suficiente potencia para aproximadamente 40 minutos de uso Nota No puede hacer funcionar el cortador de pelo mie...

Page 89: ...i se utiliza fuera de este rango el aparato puede dejar de funcionar Cortar toda la zona en mojado Corte en seco cuando lo haga sin el peine El corte en mojado se recomienda cuando se corta a una longitud de 5 mm o inferior Cuando el corte se realice en mojado y dependiendo de la longitud del pelo antes del corte debería ser de una longitud aproximada de 10 mm o superior y o la condición del mismo...

Page 90: ...licado algún producto de estilismo en el pelo córtelo una vez se lo haya lavado y secado completamente No aplique las cuchillas directamente sobre la piel irregular como por ejemplo inflamaciones heridas o manchas cuando corte sin el peine 1 1 Coloque el peine deseado en el cuerpo principal 2 2 Sujetando el cortador de pelo con el interruptor de encendido en la parte inferior corte desplazando el ...

Page 91: ...elo en dirección descendente a lo largo de la piel 90 Para mantener la precisión retire los recortes de pelo entre corte y corte Se recomienda que otra persona se ocupe de cortar el pelo alrededor de las orejas y la línea de la nuca Limpieza del recortador Se recomienda limpiar después de cada uso Lave siempre con agua tras el corte en mojado 1 Retire el cortador de pelo del adaptador de CA Para e...

Page 92: ...uchillas y enseguida apártelos del cuerpo principal 4 Cepille y quite cualquier cabello del cuerpo principal y alrededor de la cuchilla 5 Cepille y quite cualquier cabello entre la cuchilla estacionaria y la móvil presionando hacia abajo la palanca de limpieza para alcanzar la cuchilla móvil 6 Aplique el aceite a la cuchilla 7 Coloque el peine y la cuchilla en el cortador de pelo Lubricación Apliq...

Page 93: ...con la temperatura de carga recomendada de entre 0 C y 35 C Problema Acción El cortador de pelo puede utilizarse únicamente 10 minutos incluso después de haberlo cargado Póngase en contacto con un servicio autorizado para su reparación El cortador de pelo no puede limpiarse correctamente incluso después de verter agua desde la entrada de agua Cuando el cortador de pelo esté muy sucio retire la cuc...

Page 94: ...encendido hasta que la batería este completamente descargada Siga los pasos 1 a 9 levante la batería y a continuación extráigala Tenga cuidado de no causar un cortocircuito en la batería Para protección ambiental y reciclaje de materiales Este cortapelos contiene una batería de Hidruro Metal Níquel Asegúrese de que la batería sea desechada en algún lugar oficialmente designado si es que existe alg...

Page 95: ... de la humanidad y el medio ambiente que de lo contrario podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos por favor contacte a su comunidad local su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos de ac...

Page 96: ...96 ...

Page 97: ... brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstaltninger 99 Identifikation af dele 102 Opladning af klipperen 102 Påsætning og aftagning af de tilhørende afstandskamme 103 Brug af afstandskam til trimmelængden 103 Brug af klipperen 104 Rengøring af klipperen 106 Fejlfinding 108 Bladets levetid 108 Batterilevetid 108 Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri 109 Specifikationer 109 Ind...

Page 98: ...åde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Elledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget skal AC adaptoren kasseres Denne VÅD TØR klippemaskine kan bruges til både våd trimning og tør trimning Du kan bruge denne vandtætte klippemaskine i badet og rengøre den i vand Følgende symbol betyd...

Page 99: ...te symbol bruges til at advare brugere om en bestemt fremgangsmåde der skal overholdes for at bruge apparatet på sikker vis FARE Dette produkt har et indbygget genopladeligt batteri Må ikke udsættes for ild eller høj varme Dette kan det resultere i overophedning antændelse eller eksplosion ADVARSEL Tag altid strømstikket ud af stikkontakten ved rengøring Undladelse heraf kan resultere i elektrisk ...

Page 100: ...opladning af andre produkter Dette kan resultere i forbrænding eller brand som følge af kortslutning Benyt aldrig apparatet hvis AC adaptoren er beskadiget eller hvis stikket sidder løst i stikkontakten Dette kan resultere i elektrisk stød eller brand som følge af kortslutning Produktet må ikke ændres eller repareres Dette kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade Kontakt et autoriser...

Page 101: ...pbevaring Dette kan forårsage at ledningstråden afbryder ved belastning og kan resultere i brand som følge af kortslutning Benyt ikke hårtrimmeren til andre formål end trimning af håret Gøres dette kan det resultere i hudskader Anvend ikke bladene direkte på ørerne eller på ujævn hud f eks hævelser skader eller skønhedspletter Gøres dette kan det resultere i skader på ørerne eller huden Pres ikke ...

Page 102: ...melængde F AC adaptor RE7 69 RE7 74 for Storbritannien AC adaptorens udformning er forskellig afhængigt at området Opladningsterminaler Opladningsindikatorlampe Elledning Strømstik Tilbehør G Rengøringsbørste H Olie Opladning af klipperen Udfør følgende trin for at oplade klippemaskinen hvis det virker som om den er gået ned i hastighed 1 1 Sluk for klippemaskinen og placer den i AC adaptoren indt...

Page 103: ...iet oplades muligvis ikke under ekstremt lave eller høje temperaturer Opladningsindikatorlampen lyser og vedbliver med at lyse indtil stikket fjernes fra stikkontakten En fuld opladning giver nok strøm til cirka 40 minutters brug Bemærk Du kan ikke anvende klippemaskinen under opladning Påsætning og aftagning af de tilhørende afstandskamme Sørg for at klippemaskinen er slukket 1 mm afstandskam Fje...

Page 104: ...troller at bladet ikke er beskadiget Vi anbefaler at du bruger klipperen ved omgivelsestemperaturer mellem 0 35 C Bruges apparatet uden for dette interval vil det holde op med at virke Trimning af hele området i våd tilstand Anvend tør trimning ved trimning uden afstandskam Våd trimning anbefales ved trimning af ca 5 mm eller kortere længder Ved våd trimning vil du muligvis ikke opnå det ønskede r...

Page 105: ...e med vand under trimning Afstandskammen kan skylles med vand mens det er monteret på apparatets krop Trimning af hele området med tørt hår Hvis du bruger stylingprodukter i håret skal det vaskes og tørres helt inden trimning Anvend ikke bladene direkte på ujævn hud f eks hævelser skader eller skønhedspletter under trimning uden afstandskammen 1 1 Påsæt den ønskede afstandskam på apparatets krop 2...

Page 106: ...g klippemaskinen ned ad huden 90 Fjern hårresterne mellem hver trimning for at holde bladet skarpt Det anbefales at du beder en anden person om at trimme omkring ørerne og halsudskæringen Rengøring af klipperen Det anbefales at rengøre hver gang efter brug Skyl altid med vand efter en våd trimning 1 Fjern klippemaskinen fra AC adaptoren For at fjerne let snavs Sådan fjerner du meget snavs 2 Fjern ...

Page 107: ...n mod bladene og skub dem derefter væk fra apparatets krop 4 Børst eventuelle hårrester af apparatets krop og omkring bladet 5 Børst eventuelle hårrester ud fra mellem det stationære blad og det bevægelige blad mens du trykker rengøringshåndtaget ned for at hæve det bevægelige blad 6 Påfør olie på bladet 7 Fastgør afstandskammen og bladet på klippemaskinen Smøring Påfør olie både før og efter hver...

Page 108: ...falede opladningstemperatur på mellem 0 C og 35 C Problem Handling Klippemaskinen kan kun bruges i ca 10 minutter selv efter opladning Kontakt en autoriseret forhandler for reparation Klippemaskinen kan ikke rengøres ordentligt selv efter at vandet hældes ud af vandindtaget Hvis klippemaskinen er meget snavset skal bladet fjernes og vaskes med vand Laver en høj lyd Kontrollér at bladet er sat rigt...

Page 109: ...eriet Tænd for apparatet ved at trykke på afbryderknappen og lad det være tændt indtil batteriet er helt afladet Udfør trin 1 til 9 og løft batteriet op og fjern det herefter Pas på at du ikke kortslutter batteriet For miljømæssig beskyttelse og genbrug af materialer Denne klipper indeholder et nikkel metalhydrid batteri Vær venligst sikker på at batteriet bortskaffes på en officielt udvalgt lokat...

Page 110: ...enneskelige helbred og miljøet som vil kunne være følgen af usagkyndig affaldsbehandling Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier kan du henvende dig til din kommune deponeringsselskabet eller stedet hvor du har købt produkterne Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg For kommercielle brugere i D...

Page 111: ...tamente e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 114 Identificação das peças 117 Carregar o aparador 117 Montar ou remover os acessórios pente 118 Utilizar o acessório pente de altura de corte 118 Utilização do aparador 119 Limpeza do aparador 122 Resolução de problemas 123 Tempo de vida da lâmina 124 Vida da bateria 124 Remoção da bateria recarregável incorporada 124 Especificaç...

Page 112: ...ompreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo estiver danificado deve deitar fora o transformador de CA Este aparador SECO MOLHADO pode ser utilizado para aparar cabelo seco ou molhado Pode usar este aparador à prova de água no duche e...

Page 113: ...113 Português Não utilize qualquer outro transformador além do transformador de CA incluído ...

Page 114: ... funcionamento específico que tem de ser seguido para utilizar o aparelho em segurança PERIGO Este produto possui uma bateria recarregável incorporada Não o atire para chamas ou outras fontes de calor Caso contrário poderá ocorrer sobreaquecimento ignição ou explosão ADVERTÊNCIA Desligue sempre a ficha de alimentação da tomada eléctrica quando limpar o aparelho Se não o fizer poderá ocorrer um cho...

Page 115: ...ou ferimentos Não utilize qualquer outro transformador além do transformador de CA incluído Além disso não carregue qualquer outro aparelho com o transformador de CA incluído Caso contrário poderão ocorrer queimaduras ou um incêndio devido a um curto circuito Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha encaixar com folga na tomada eléctrica Caso contrário pod...

Page 116: ...rico ou incêndio devido a um curto circuito Não enrole o cabo de alimentação de forma compacta à volta do transformador de CA quando o arrumar Caso contrário o fio no cabo de alimentação poderá partir se com a carga e ocorrer um incêndio devido a um curto circuito Não use o aparador para nenhum efeito para além de aparar Caso contrário poderão ocorrer ferimentos na pele Não aplique as lâminas dire...

Page 117: ... altura de corte F Transformador de CA RE7 69 RE7 74 para o Reino Unido A forma do transformador de CA difere consoante a região Terminais de carregamento Lâmpada indicadora de carga Cabo de alimentação Ficha de alimentação Acessórios G Pincel de limpeza H Óleo Carregar o aparador Siga estes passos para recarregar o aparador caso este pareça estar a perder velocidade 1 1 Desligue o aparador e insi...

Page 118: ...u esta pode não carregar se sujeita a temperaturas extremamente baixas ou elevadas A luz indicadora de recarregamento acende se e permanece acesa até que a ficha da máquina de barbear seja desligada da tomada de corrente Um carregamento completo fornece energia suficiente para aproximadamente 40 minutos de uso Nota Não pode utilizar o aparador enquanto este está a carregar a bateria Montar ou remo...

Page 119: ...que a lâmina não está danificada Recomendamos que utilize o aparador num intervalo de temperatura ambiente de 0 35 C Se utilizado fora deste intervalo o aparelho poderá deixar de funcionar Aparar toda a área a molhado Apare a seco quando aparar sem o acessório pente Recomenda se que apare com o cabelo molhado quando pretender aparar para um comprimento de aproximadamente 5 mm ou mais curto Quando ...

Page 120: ... pente pelo que deve lavar frequentemente com água enquanto apara o cabelo É possível lavar o acessório pente com água enquanto este está montado no corpo principal Aparar toda a área a seco Se tiver produtos de modelagem no cabelo apare apenas depois de lavar o cabelo para os retirar e secar completamente o cabelo Quando aparar sem o acessório pente não aplique as lâminas directamente sobre pele ...

Page 121: ...sório pente da linha do cabelo Quando estiver a aparar toda a área para 9 mm utilize 6 mm como altura de corte padrão para a linha do pescoço Aparar o cabelo mais curto à volta da linha do pescoço a molhado seco 1 Remova o acessório pente 2 Segure no aparador com o interruptor de funcionamento voltado para cima com a lâmina a tocar na perpendicular na área do cabelo mais curto e mova o aparador pa...

Page 122: ...a o acessório pente e a lâmina 3 Limpe o aparador a lâmina e os acessórios pente com água corrente Lave a com água e agite a várias vezes para remover a água 4 Limpe a água com uma toalha e deixe o aparador secar naturalmente Secará mais rápido com a lâmina removida 5 Aplique o óleo na lâmina depois de secar Veja a pág 123 6 Monte o acessório pente e a lâmina no aparador Limpeza com o pincel 1 Rem...

Page 123: ...urre o até ouvir um clique Resolução de problemas Problema Acção O aparador ficou embotado Substitua a lâmina Ver páginas 122 e 123 Limpe a lâmina e aplique óleo Ver páginas 122 e 123 Carregue o aparador Veja a pág 117 O aparador deixou de funcionar Restam poucas utilizações Carregue a bateria de forma contínua e durante aproximadamente 20 horas para a renovar Se mesmo depois de carregar a bateria...

Page 124: ...ês Substitua as lâminas se a eficiência de corte diminuir consideravelmente apesar de uma manutenção correcta Vida da bateria O tempo de vida das baterias irá variar conforme a frequência e tempo de uso Se a bateria for carregada uma vez a cada 2 semanas a vida útil rondará os 3 anos Recomenda se que o aparador seja recarregado pelo menos todos os 6 meses mesmo quando não seja utilizado regularmen...

Page 125: ...ado oficialmente se existir um no seu país Especificações Fonte de alimentação Veja a placa identificativa no transformador de CA Voltagem do motor 1 2 V Tempo de carregamento RE7 69 220 V Aprox 10 horas 230 V Aprox 8 horas RE7 74 para o Reino Unido 220 V Aprox 12 horas 240 V Aprox 8 horas Ruído acústico aéreo 53 dB A re 1 pW Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica ...

Page 126: ...atamento incorrecto de Resíduos Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produtos velhos e baterias por favor contacte as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido De acordo com a legislacao nacional podem ser apçlicadas multas caso seja feita a eliminação incorrecta destes resíduos Para Uitlizadores Não Particulares da U...

Page 127: ...odt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 129 Identifikasjon av deler 132 Lade opp klipperen 132 Sette på ta av kamtilbehøret 133 Bruke kamtilbehøret for trimmehøyde 133 Bruke klipperen 134 Rense klipperen 136 Problemløsning 138 Bladets levetid 138 Batteriets levetid 138 Ta ut det innebygde oppladbare batteriet 139 Spesifikasjoner 139 Innhold ...

Page 128: ... forstår farene Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Strømkabelen kan ikke erstattes Hvis kabelen er skadet bør vekselstrømsadapteren kasseres Denne VÅT TØRR klipperen kan bli brukt for våt trimming eller trimming Du kan bruke den vanntette klipperen i dusjen og vaske den i vann Det følgende symbol betyr passende tilbruk i bad og ...

Page 129: ...yre som må følges for å bruke apparatet på en trygg måte FARE Dette produktet har et innebygget ladbart batteri Ikke brenn eller utsett batteriet for sterk varme Dette kan medføre overoppheting antennelse eller eksplosjon ADVARSEL Koble alltid støpselet fra stikkontakten når den skal rengjøres Hvis ikke kan dette medføre elektrisk støt eller skade Sørg for at apparatet er innstilt på AC 220 240 V ...

Page 130: ... apparatet hvis vekselstrømadapteren er skadet eller overopphetet eller hvis støpselet sitter løst i stikkontakten Dette kan føre til elektrisk støt eller brann grunnet kortslutning Ikke gjør endringer eller reparasjoner på apparatet Dette kan medføre brann elektrisk støt eller skade Kontakt autorisert serviceverksted for reparasjoner skifting batteri osv Ikke oppbevar batteriet tilgjengelig for s...

Page 131: ...gen det kan igjen føre til brann på grunn av kortslutning Ikke bruk klipperen til andre formål enn trimming Det kan føre til skade på huden Ikke sett bladene direkte på ørene eller ru hud så som hevelser skader eller eksem Dette kan medføre skade på ørene eller huden Ikke press bladet mot huden Det kan føre til skade på huden Må ikke slippes i gulvet eller utsettes for støt Dette kan medføre skade...

Page 132: ...de Justeringsspak for trimmehøyde F Vekselstrømsadapter RE7 69 RE7 74 for Storbritannia Utseende på vekselstrømsadapteren varierer fra land til land Ladeterminal Ladelampe Strømkabel Støpsel Tilbehør G Rengjøringsbørste H Olje Lade opp klipperen Gjør følgende trinn for å lade klipperen dersom det virker som om den går saktere 1 1 Skru av klipperen og sett den i vekselstrømsadapteren til du hører e...

Page 133: ...t kan få nedsatt ytelse eller vil kanskje ikke lade under veldig lave eller høye temperaturer Ladelampen lyser og forblir på helt til pluggen er frakoblet stikkontakten Når batteriet er fulladet har det nok batteristrøm til omtrent 40 minutters bruk Merk Du kan ikke bruke klipperen mens den lades Sette på ta av kamtilbehøret Pass på at trimmeren er avslått 1 mm kamtilbehør Sette på ta av kamtilbeh...

Page 134: ...adet ikke er skadet på noen måte Vi anbefaler at klippemaskinen brukes ved temperaturer i området 0 35 C Hvis den brukes i temperaturer utenfor dette området kan det hende at den slutter å virke Trimme hele området når det er vått Trimme når det er tørt uten kamtilbehør Vi anbefaler våt trimming når det skal trimmes til ca 5 mm eller kortere lengder Når du trimmer når det er vått kan det hende at ...

Page 135: ...tilbehøret vask det derfor ofte under trimmingen Kamtilbehøret kan vaskes med vann mens det er montert på hoveddekselet Trimme hele området tørt Dersom du har brukt et hårprodukt må du vaske håret først og håret må være helt tørt Ikke sett bladene rett på ru hud områder med hevelse skader eller f eks eksem når du trimmer uten kamtilbehør 1 1 Monter ønsket kamtilbehør på hoveddekselet 2 2 Hold klip...

Page 136: ...peren nedover langs huden 90 Fjern hårrester mellom hver trimming for at klipperen skal forbli skarp Vi anbefaler at du får hjelp av noen til å trimme håret rundt ørene og i nakken Rense klipperen Det anbefales å rengjøre etter hver bruk Vask alltid med vann etter vår trimming 1 Fjern klipperen fra vekselstrømsadapteren For å fjerne litt smuss Fjerne gjenstridig smuss 2 Fjern kamtilbehøret og slå ...

Page 137: ... bladene og skyv dem bort fra hoveddelen 4 Børst bort eventuelle hårrester fra hoveddelen og fra rundt bladet 5 Børst bort eventuelle hårrester mellom det stasjonære bladet og det bevegelige bladet mens du trykker ned rengjøringsspaken for å heve det bevegelige bladet 6 Smør olje på bladet 7 Fest kamtilbehøret og bladet til klipperen Smøring Smør med olje klipperen før og etter hver gangs bruk Til...

Page 138: ...nbefalt ladetemperatur 0 C til 35 C Klipperen kan bare brukes i ca 10 minutter etter lading Kontakt autorisert servicesenter for reparasjon Klipperen blir ikke skikkelig ren etter jeg har tømt vannet ut av vanninntaket Hvis klipperen er veldig skitten fjern bladet og vask med vann Problem Handling Lager en lyd Kontroller at bladet er montert riktig Bladets levetid Bladets levetid varierer i henhol...

Page 139: ...teren for å slå apparatet på og la det være på helt til batteriet er fullstendig utladet Utfør trinn 1 til 9 og løft batteriet og deretter ta det ut Vær forsiktig så du ikke kortslutter batteriet Miljøvern og gjenbruk av materialer Klipperen inneholder et batteri av typen nikkelmetallhybrid Påse at batteriet kasseres på en miljøstasjon dersom det er en slik der du bor Spesifikasjoner Strømkilde Se...

Page 140: ...otensielle negative effekter på menneskers helse og miljøet som ellers kan oppstå ved uriktig avfallshåndtering For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter og batterier vennligst ta kontakt med kommunen ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar i overensstemmelse med nasjonal lovgivning For...

Page 141: ...ra bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrift 143 Delarnas namn 146 Ladda hårklippningsmaskinen 146 Installera eller ta bort kamtillbehören 147 Använda kamtillbehöret för trimlängd 147 Använda hårklippningsmaskinen 148 Rengöring av hårklippningsmaskinen 150 Felsökning 152 Bladets livslängd 152 Batteriets livslängd 152 Ta ut det inbyggda uppladdningsbara batteriet 153 Specifikationer 15...

Page 142: ...riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Strömförsörjningskabeln kan inte bytas ut Om kabeln är skadad bör AC adaptern kasseras Denna VÅTA TORRA klippare kan användas för våttrimning eller torrtrimning Du kan använda den här vattentäta klipparen i duschen och rengöra den med vatten Symbolen nedan anger att den är lämplig f...

Page 143: ...föras Denna symbol används för att uppmärksamma användaren på en specifik användningsprocedur som måste utföras för säker användning av apparaten FARA Denna apparat har ett inbyggt laddningsbart batteri Apparaten får inte kastas in i öppen eld eller hetta Det kan i så fall orsaka överhettning antändning eller explosion VARNING Dra alltid ut strömkontakten ur vägguttaget vid rengöring I annat fall ...

Page 144: ... kortslutning Använd aldrig apparaten om AC adaptern är trasig eller om kontakten sitter alltför löst i vägguttaget I annat fall kan det resultera i elstöt eller brand pga kortslutning Modifiering eller reparation är inte tillåtet Det kan orsaka brand elstöt eller personskada Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation batteribyte osv Apparaten ska förvaras utom räckhåll för barn Låt in...

Page 145: ...ptern vid lagring Då kan strömsladden gå sönder av belastningen och orsaka brand pga kortslutning Använd inte trimmern för något annat syfte än klippning Detta kan resultera i hudskada Placera inte bladen på öron eller grov hud såsom svullnader skador eller skönhetsfläckar Detta kan orsaka skador på öron eller grov hud Tryck inte bladet mot huden Detta kan resultera i hudskada Apparaten får inte t...

Page 146: ...sspak F AC adapter RE7 69 RE7 74 för Storbritannien Formen på AC adaptern varierar beroende på område Laddningsuttag Laddningsindikeringslampa Nätkabel Strömkontakt Tillbehör G Rengöringsborste H Olja Ladda hårklippningsmaskinen Utför följande steg för att ladda klipparen om den börjar bli slö 1 1 Stäng av klipparen och stoppa in den i AC adaptern enligt bilden tills ett klickljud hörs Klipparen k...

Page 147: ...ing är 0 35 C Batteriets förmåga kan minska eller inte ladda i extremt låga eller höga temperaturer Laddindikeringslampan lyser och förblir tänd tills det att kontakten dras ut ur vägguttaget En full laddning ger tillräckligt med ström för ca 40 minuters användning Obs Du kan inte använda klipparen under laddning Installera eller ta bort kamtillbehören Se till att klipparen är avslagen 1 mm kamtil...

Page 148: ...att det inte finns några skador på bladet Vi rekommenderar att du använder trimsaxen i ett omgivningstemperaturområde på 0 35 C Om den används utanför detta kan det hända att apparaten slutar fungera Våttrimning av hela området Torrtrimma vid trimning utan kamtillbehöret Våttrimning rekommenderas vid en trimning på ungefär 5 mm eller kortare längder Vid våttrimning kanske du inte uppnår önskat res...

Page 149: ...det med vatten under trimningen Kamtillbehöret kan spolas med vatten när det sitter på huvudenheten Torrtrimning av hela området Om du har en stylingprodukt i håret tvätta ur och torka håret ordentligt innan du börjar trimningen Placera inte bladen på grov hud såsom svullnader skador eller skönhetsfläckar under trimning utan kamtillbehör 1 1 Installera önskat kamtillbehör på huvudenheten 2 2 Håll ...

Page 150: ...n nedåt längs med huden 90 För att hålla den vass avlägsna trimmat hår mellan trimningarna Vi rekommenderar att du ber någon att trimma runt öronen och nacken Rengöring av hårklippningsmaskinen Rengöring rekommenderas efter varje användning Spola alltid med vatten efter en våttrimning 1 Avlägsna klipparen från AC adaptern Avlägsna lätt smuts Mycket smutsig rakapparat 2 Avlägsna kamtillbehöret och ...

Page 151: ...vbladen och skjut sedan bort dem från huvuddelen 4 Borsta bort eventuellt hår från huvuddelen och runt knivbladen 5 Borsta bort eventuellt hår mellan det fasta och rörliga knivbladet och tryck samtidigt ned rengöringsspaken för att lyfta det rörliga knivbladet 6 Applicera olja på bladet 7 Installera kamtillbehöret och bladet på klipparen Smörjning Applicera olja före och efter varje användning Str...

Page 152: ...l 35 C Klipparen kan endast användas under ca 10 minuter även efter laddningen Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för reparation Klipparen kan inte rengöras ordentligt ens efter att vatten hällts ut från vatteninloppet Ta bort bladet och spola med vatten när klipparen är mycket smutsig Problem Åtgärd Ett högt ljud hörs Se till att bladet monterats riktigt Bladets livslängd Bladets livslängd ...

Page 153: ...å strömbrytaren för att slå på strömmen och låt sedan strömmen vara på till dess att batteriet är helt urladdat Gå igenom steg 1 till 9 och lyft upp batteriet Sedan tar du bort det Var försiktig så att batteriet inte kortsluts Miljöskydd och återvinningsbara material Trimmern innehåller nickelhybridbatterier Lämna in batteriet på en återvinningsstation för batterier om en sådan finns där du bor Sp...

Page 154: ... inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p g a otillbörlig avfallshantering För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier var god kontakta din kommun din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser För affärsanvän...

Page 155: ...ä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 157 Laitteen osat 160 Hiustenleikkauskoneen lataaminen 160 Kampaosien liittäminen tai poistaminen 161 Leikkuukorkeuskampaosan käyttäminen 161 Hiustenleikkauskoneen käyttäminen 162 Hiustenleikkauskoneen puhdistaminen 164 Vianetsintä 166 Terän käyttöikä 166 Akun käyttöikä 166 Sisäänrakennetun akun poisto 167 Tekniset tiedot 167 Sisältö ...

Page 156: ...een liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Sähköjohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vioittunut verkkolaite tulee poistaa käytöstä Tätä MÄRKÄ KUIVA kotiparturia voi käyttää märkäajoon tai kuiva ajoon Vesitiivistä kotiparturia voi käyttää suihkussa ja sen voi puhdistaa vedellä Seuraava merkki tar...

Page 157: ...ystä käyttömenettelytavasta jota tulee noudattaa yksikön turvallisen käytön varmistamiseksi VAARA Tuotteessa on kiinteä ladattava akku Älä heitä tuotetta tuleen tai kuumaan paikkaan Niin toimiminen voi aiheuttaa ylikuumenemisen syttymisen tai räjähtämisen VAROITUS Irrota virtapistoke pistorasiasta aina ennen puhdistusta Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen V...

Page 158: ...imitettua verkkolaitetta Älä myöskään lataa mitään muuta tuotetta toimitetulla verkkolaitteella Näin toimiminen voi aiheuttaa oikosulusta johtuvan palovamman tai tulipalon Älä koskaan käytä laitetta jos sen verkkolaite on vahingoittunut tai jos pistoke on pistorasiaan väljä Niin tekeminen voi aiheuttaa oikosulusta johtuvan sähköiskun tai tulipalon Älä muuntele tai korjaa laitetta Niin tekeminen vo...

Page 159: ...mpärille säilytyksen ajaksi Niin tekeminen voi virtajohtoa aiheuttaa johton murtumisen ja johtaa tulipaloon oikosulun seurauksena Älä käytä leikkuria muuhun tarkoitukseen kuin leikkaamiseen Niin tekeminen voi aiheuttaa vaurioita Älä laita teriä suoraan korvien tai epätasaisen ihon päälle esim paisumien vammojen tai kauneusvirheiden Niin tekeminen voi aiheuttaa korvien tai epätasaisen ihon loukkaan...

Page 160: ...sossa Britanniassa Verkkolaitteen muoto vaihtelee alueesta riippuen Latausliitännät Latauksen merkkivalo Sähköjohto Virtapistoke Lisätarvikkeet G Puhdistusharja H Öljy Hiustenleikkauskoneen lataaminen Lataa kotiparturi seuraavien ohjeiden mukaisesti kun se tuntuu menettävän tehoaan 1 1 Kytke kotiparturi pois päältä ja aseta se verkkolaitteeseen kuvan osoittamalla tavalla jolloin se napsahtaa paika...

Page 161: ...oi heikentyä tai se ei ehkä lataudu äärimmäisen matalissa tai korkeissa lämpötiloissa Latauksen merkkivalo palaa kunnes pistoke irrotetaan pistorasiasta Täydellä latauksella laitetta voi käyttää noin 40 minuuttia Huomautus Et voi käyttää kotiparturia silloin kun se on latauksessa Kampaosien liittäminen tai poistaminen Varmista että kotiparturi on kytketty pois päältä 1 mm kampaosa Liitä kampaosat ...

Page 162: ... Jos laitetta käytetään näiden lämpötilarajojen ulkopuolella se saattaa lakata toimimasta Koko alueen leikkaaminen märkänä Leikkaa kuivana jos leikkaat ilman kampaosaa Märkänä leikkaamista suositellaan silloin kun leikataan noin 5 mm n pituuteen tai lyhyemmäksi Märkäleikkauksen aikana et välttämättä saa haluttua tulosta riippuen karvan pituudesta ennen leikkausta tulisi olla noin 10 mm tai pidempi...

Page 163: ...alueen leikkaaminen kuivana Jos hiuksissasi on muotoilutuotetta pese se pois ja kuivaa hiuksesi ennen leikkausta Älä laita teriä suoraan epätasaisen ihon päälle kuten paisumien vammojen tai kauneusvirheiden ilman kampaosaa leikatessasi 1 1 Liitä haluttu kampaosa runkoon 2 2 Pitele kotiparturia niin että käyttökytkin osoittaa alas ja leikkaa liikuttaen kotiparturia hitaasti hiusten laskeutumissuunt...

Page 164: ... säilyttääksesi poista leikattu karva leikkausten välillä Suosittelemme että pyydät jotakuta toista leikkaamaan alueen korviesi ja niskasi ympäriltä Hiustenleikkauskoneen puhdistaminen Suosittelemme puhdistusta jokaisen käytön jälkeen Pese aina vedellä märkäleikkauksen jälkeen 1 Irrota kotiparturi verkkolaitteesta Kevyen lian puhdistaminen Suuren likamäärän poistamiseksi 2 Irrota kampaosa ja kytke...

Page 165: ... rungosta aseta peukalosi teriä vasten ja työnnä teriä rungosta poispäin 4 Harjaa irtohiukset rungosta ja terien ympäriltä 5 Harjaa irtohiukset kiinteän ja liikkuvan terän välistä nosta liikkuva terä pitämällä puhdistusvipua painettuna 6 Lisää terään öljyä 7 Kiinnitä kampaosa ja terä kotiparturiin Voitelu Lisää öljyä ennen jokaista käyttökertaa sekä jokaisen käyttökerran jälkeen Lisää tippa öljyä ...

Page 166: ...35 C Kotiparturia voidaan käyttää vain noin 10 minuutin ajan myös latauksen jälkeen Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjaamista varten Ongelma Tehtävä asia Kotiparturia ei voida puhdistaa oikein senkään jälkeen kun vettä valutetaan vedentulosta Jos kotiparturi on erittäin likainen poista terä ja pese vedellä Aiheuttaa kovan äänen Varmista että terä on kiinnitetty oikein Terän käyttöik...

Page 167: ...a päälle painamalla virtakytkintä ja pidä virta päällä kunnes akku on purkautunut kokonaan Suorita vaiheet 1 9 nosta akkua ja poista se Ole varovainen ettet aiheuta akkuun oikosulkua Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys Tässä hiustenleikkauskoneessa on nikkelimetallihydridiakku Varmista että akku hävitetään ongelmajätekeskuksen kautta mikäli maassasi on sellainen Tekniset tiedot Virtalähde ...

Page 168: ...aita luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata ka...

Page 169: ... instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 172 Oznaczenie części 176 Ładowanie maszynki 176 Zakładanie i zdejmowanie końcówek grzebieniowych 177 Używanie końcówki grzebieniowej regulacji długości strzyżenia 177 Używanie maszynki 178 Czyszczenie maszynki 181 Rozwiązywanie problemów 182 Trwałość ostrza 183 Żywotność akumulatora 183 Wyjmowanie wbudowanego akumulato...

Page 170: ...iadczenia i umiejętności jeśli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Przewodu zasilającego nie można wymienić W przypadku uszkodzenia przewodu zasilacz n...

Page 171: ...o lub na sucho Z tej wodoszczelnej maszynki można korzystać pod prysznicem a także czyścić ją wodą Poniższy symbol oznacza że urządzenie jest przystosowane do używania pod prysznicem lub w wannie Nie używaj żadnego innego zasilacza niż ten dostarczony z produktem ...

Page 172: ... opisania typu instrukcji których należy przestrzegać Ten symbol ostrzega użytkownika że nie wolno wykonywać określonej procedury Ten symbol informuje użytkownika że trzeba wykonać określoną procedurę aby zapewnić bezpieczną obsługę urządzenia NIEBEZPIECZEŃSTWO Ten produkt posiada wbudowany akumulator Nie należy wrzucać go do ognia ani umieszczać blisko źródeł ciepła Może to spowodować przegrzanie...

Page 173: ...porażenie prądem lub obrażenia ciała Nie wolno zanurzać zasilacza w wodzie ani myć go wodą Może to spowodować porażenie prądem lub pożar z powodu zwarcia Nigdy nie używaj zasilacza w łazience lub pomieszczeniu z prysznicem Może to spowodować porażenie prądem lub pożar z powodu zwarcia Nigdy nie należy demontować produktu z wyjątkiem sytuacji wyrzucania produktu Może to spowodować pożar porażenie p...

Page 174: ...du zwarcia Stosując szampon podczas strzyżenia na mokro przeczytaj etykietkę ostrzegawczą dotyczącą szamponu i używaj go prawidłowo Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować obrażeniami ciała Podczas strzyżenia na mokro należy uważać żeby do oczu nie dostał się szampon Jeżeli tak się zdarzy natychmiast przemyć oczy bieżącą wodą Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować obraże...

Page 175: ...ynka może się nagrzewać podczas użytkowania i ładowania Nie oznacza to jednak uszkodzenia Obudowę należy czyścić tylko miękką ściereczką lekko zwilżoną bieżącą wodą lub wodą z dodatkiem mydła Nie używaj rozpuszczalnika benzyny alkoholu ani innych środków chemicznych Po zakończeniu użytkowania urządzenie należy przechowywać w miejscu o niskiej wilgotności ...

Page 176: ... regulacji długości strzyżenia F Zasilacz RE7 69 RE7 74 dla Wielkiej Brytanii Kształt zasilacza różni się w zależności od miejsca użytkowania Złącza ładowania Kontrolka ładowania akumulatora Przewód zasilający Wtyczka zasilania Akcesoria G Pędzelek do czyszczenia H Olej Ładowanie maszynki Wykonaj następujące czynności aby naładować maszynkę jeśli wydaje się że działa wolniej 1 1 Wyłącz maszynkę i ...

Page 177: ...b bardzo wysokiej temperatury wydajność akumulatora może ulec obniżeniu lub akumulator może się nie ładować Wskaźnik ładowania zaczyna świecić i świeci się dopóki wtyczka nie zostanie odłączona od gniazdka sieciowego Całkowite naładowanie dostarcza energii na około 40 minut pracy Uwaga Nie można używać maszynki podczas ładowania Zakładanie i zdejmowanie końcówek grzebieniowych Upewnij się że maszy...

Page 178: ...e ostrze nie jest uszkodzone Zalecamy używanie maszynki w temperaturze otoczenia w przedziale 0 35 C W przypadku stosowania poza tym przedziałem urządzenie może przestać działać Przycinanie na całej powierzchni na mokro Przycinać na sucho gdy urządzenie jest używane bez końcówki grzebieniowej Przycinanie na mokro zalecane jest przy długości 5 mm lub krótszej Przycinając na mokro można nie uzyskać ...

Page 179: ... końcówce grzebieniowej zatem podczas przycinania należy ją często spłukiwać wodą Końcówka grzebieniowa może być spłukiwana gdy jest zamocowana na korpusie urządzenia Przycinanie na całej powierzchni na sucho Jeżeli do włosów zostały zastosowane produkty stylizujące przycinanie należy wykonać po spłukaniu ich i zupełnym wysuszeniu włosów Podczas podcinania bez końcówki grzebieniowej nie stosować o...

Page 180: ...końcówki grzebieniowej znad linii włosów Przycinając cały obszar do 9 mm należy ustawić długość na 6 mm jako długość przybliżoną do przycinania w okolicy szyi Przycinanie na mokro sucho meszku w okolicy szyi 1 Zdejmij końcówkę do przycinania 2 Trzymając maszynkę z włącznikiem zasilania skierowanym ku górze przyłożyć ostrze prostopadle do obszaru z meszkiem i przesuwać maszynkę wzdłuż skóry ku doło...

Page 181: ...końcówkę grzebieniową i ostrze 3 Umyj maszynkę ostrze i końcówki grzebieniowe pod bieżącą wodą Spłucz wodą i potrząśnij kilka razy aby usunąć wodę 4 Zetrzyj wodę ręcznikiem i pozostaw do wyschnięcia Urządzenie wyschnie szybciej po wyjęciu ostrza 5 Po wysuszeniu nałóż olej na ostrze Patrz strona 182 6 Zamocuj końcówkę grzebieniową i ostrze do maszynki Czyszczenie szczoteczką 1 Wyjmij maszynkę z zas...

Page 182: ...nie olej Patrz strony 181 i 182 Naładuj maszynkę Patrz strona 176 Maszynka przestała działać Działa zbyt krótko Ładuj baterię bez przerwy przez około 20 godzin w celu poprawienia jej działania Jeżeli maszynka nadal działa krótko nawet po naładowaniu akumulatora oznacza to że bateria się zużyła Oznaką zużycia się akumulatora może być wyciekający z niej płyn W celu naprawy skontaktuj się z autoryzow...

Page 183: ...ie około 3 lat Zaleca się aby maszynkę ładować co najmniej raz na 6 miesięcy nawet jeśli nie jest regularnie używana ponieważ akumulator ulega rozładowaniu a czas eksploatacji może ulec skróceniu Wyjmowanie wbudowanego akumulatora Przed zutylizowaniem maszynki należy wyjąć wbudowany akumulator Upewnij się że akumulator wyrzucany jest w oficjalnie wyznaczonym miejscu jeżeli takie miejsce jest dostę...

Page 184: ...odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz postanowieniami Dyrektyw 2002 96 WE i 2006 66 WE Prawidłowe pozbywanie się w w produktów i baterii pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produ...

Page 185: ...chny tyto pokyny a uložte je pro budoucí použití Bezpečnostní opatření 187 Označení součástí 190 Nabíjení strojku 190 Nasazení nebo sejmutí hřebenového nástavce 191 Použití hřebenového nástavce s nastavitelnou výškou 191 Používání stříhacího strojku 192 Čištění strojku 194 Řešení potíží 196 Životnost čepele 196 Životnost baterie 196 Vyjmutí zabudované dobíjecí baterie 197 Specifikace 197 Obsah ...

Page 186: ...iče a chápou možná rizika Děti si se spotřebičem hrát nesmějí Čištění a uživatelskou údržbu nesměji děti provádět bez dohledu Napájecí šňůru nelze vyměnit Je li napájecí šňůra poškozená síťový adaptér musí být vyřazen Tento strojek lze použít pro stříhání vlasů ZA MOKRA ZA SUCHA Tento vodotěsný strojek můžete použít ve sprše a čistit jej vodou Následující symbol označuje vhodnost použití ve vaně č...

Page 187: ...který musí být dodržen v zájmu bezpečného provozu zařízení NEBEZPEČÍ Tento produkt má vestavěnou dobíjecí baterii Nevhazujte ji do ohně a nevystavujte ji žáru Takové chování může způsobit přehřátí vznícení nebo explozi VAROVÁNÍ Při čištění vždy odpojte napájecí konektor Pokud tak neučiníte může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění Ujistěte se že používáte střídavý proud o napětí 220 240 ...

Page 188: ...ování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění Nepoužívejte žádný jiný než dodaný síťový adaptér Dodaným adaptérem také nenabíjejte žádný jiný výrobek Takové chování může způsobit popáleniny nebo požár v důsledku zkratu Nikdy nepoužívejte přístroj pokud je síťový adaptér poškozen nebo když zástrčka přesně nedoléhá do zásuvky v domácnosti Takové chování může způsobit úraz elektrick...

Page 189: ... konektoru a bočním portům přilepily štětinky nebo smetí Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár v důsledku zkratu Siťovou šňůru během skladování nenamotávejte okolo síťového adaptéru příliš těsně Takové počínání může způsobit zlomení drátů napájecího kabelu pod tlakem a následný požár v důsledku zkratu Nepoužívejte zastřihovač k jiným účelům než k zastřihování Mohlo by do...

Page 190: ...y zastřihávání Páčka pro nastavení výšky zastřihávání F Síťový adaptér RE7 69 RE7 74 pro Spojené království Tvar síťového adaptéru se liší v závislosti na oblasti Nabíjecí kontakty Kontrolka nabíjení Síťová šňůra Napájecí konektor Příslušenství G Čisticí kartáček H Olej Nabíjení strojku Pokud zastřihovač ztrácí výkon nabijte je podle následujících kroků 1 1 Zastřihovač vypněte a zapojte do síťovéh...

Page 191: ...bo vysokých teplotách se může snížit kapacita baterie nebo se baterie nemusí nabít Indikační kontrolka nabíjení svítí až do odpojení zástrčky ze zdi Plně nabitý strojek vlastní dostatek energie pro přibližně 40 minut použití Poznámka Zastřihovač nelze používat během nabíjení Nasazení nebo sejmutí hřebenového nástavce Ujistěte se zda je zastřihovač vypnutý Hřebenový nástavec 1 mm Nasaďte sejměte hř...

Page 192: ...zsahu okolní teploty 0 35 C Při použití mimo tento rozsah může přístroj přestat pracovat Zastřižení celé oblasti za mokra Při zastřihování bez hřebenového nástavce zastřihujte za sucha Zastřihování za mokra se doporučuje při zastřihování na délku 5 mm nebo menší V závislosti na délce vlasů před zastřižením nemusíte při zastřihování za mokra získat požadované výsledky musí být dlouhé 10 nebo více m...

Page 193: ...řihování bez hřebenového nástavce nepoužívejte planžetu přímo na drsnou pokožku např jizvy zranění nebo znaménka 1 1 Nasaďte požadovaný hřebenový nástavec na hlavní část 2 2 Zastřihovací strojek držte spínačem dolů a pomalu jím pohybujte proti růstu vlasů a k temeni hlavy 3 3 Pomalu zastřihujte a zastřihovačem pohybujte různými směry tak abyste žádná místa nevynechali Zastřihování v okolí uší a kr...

Page 194: ...ku Doporučujeme čistit po každém použití Po zastřihování za mokra přístroj vždy opláchněte vodou 1 Odpojte zastřihovač ze síťového adaptéru Pro odstranění lehčí špíny Odstranění větších nečistot 2 Odpojte hřebenový nástavec a zastřihovač zapněte 3 Do přívodu vody na zadní straně hlavní část pusťte vodu asi 20 sekund přístroj důkladně oplachujte a potom zastřihovač vypněte Opláchněte jej vodou a ně...

Page 195: ...e proti čepelím a vytlačte je z hlavní části 4 Smeťte všechny ústřižky vlasů z hlavní části a z okolí čepele 5 Smeťte všechny zbytky vlasů které se nacházejí mezi nepohyblivou a pohyblivou čepelí zatímco tlačíte na čisticí páčku aby pohyblivá čepel byla zdvižená 6 Aplikujte na planžetu olej 7 Hřebenový nástavec a planžetu vložte do zastřihovače Mazání Aplikujte olej na strojek před a po každém pou...

Page 196: ...ení 0 C až 35 C Zastřihovač lze po dobití použít zhruba 10 minut Pro opravu kontaktujte autorizované servisní centrum Zastřihovač nelze správně vyčistit ani tehdy jestliže byla z přívodu vody vylita voda Je li zastřihovač hodně zašpiněný vyjměte planžetu a opláchněte ji vodou Problém Akce Vydává hlasitý zvuk Zkontrolujte zda je planžeta správně vložena Životnost čepele Životnost planžety se liší p...

Page 197: ...nechte jej zapnutý až do úplného vybití baterie Postupujte dle kroků 1 až 9 poté zvedněte baterii a vyjměte ji Dbejte prosím na to abyste baterii nezkratovali Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů Tento zastřihovač obsahuje nikl metalhydrovou baterii Baterii prosím odevzdejte k likvidaci na oficiálně určené místo pokud takové ve vaší zemi existuje Specifikace Zdroj napájení Viz typový ...

Page 198: ...možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady Další informace o sběru likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady provozovny sběrných dvorů nebo prodejna ve které jste toto zboží zakoupili Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a mí...

Page 199: ...uhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 201 Popis jednotlivých častí 204 Nabíjanie strihača 204 Nasadenie a sňatie hrebeňových násadcov 205 Používanie hrebeňového násadca so stanovením dĺžky strihania 205 Používanie strihača 206 Čistenie strihača 208 Riešenie problémov 210 Životnosť čepelí 210 Životnosť batérie 210 Výmena zabudovanej nabíjateľnej batérie 211 Techn...

Page 200: ...s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Pokiaľ je kábel poškodený adaptér na striedavý prúd by ste mali zneškodniť Tento zastrihávač typu WET DRY môžete použiť na mokré alebo suché zastrihávanie Vodotesný zastrihávač môžete použiť v sprche a čistiť ho vo vode Nasledujúci symbol znamená že...

Page 201: ...na špecifický prevádzkový postup ktorý sa musí dodržiavať na bezpečné používanie jednotky NEBEZPEČENSTVO Tento výrobok obsahuje zabudovanú nabíjateľnú batériu Nevhadzujte do ohňa ani nevystavujte účinkom tepla V opačnom prípade môže dôjsť k prehrievaniu zapáleniu alebo explózii VÝSTRAHA Počas čistenia vždy odpojte elektrickú zástrčku z elektrickej zásuvky Opomenutím môže dôjsť k zasiahnutiu elektr...

Page 202: ...čnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Nepoužívajte iný len dodaný adaptér na striedavý prúd Dodaným adaptérom na striedavý prúd nenabíjajte žiadny iný výrobok V opačnom prípade môže dôjsť k popáleniu alebo k požiaru v dôsledku skratu Prístroj nikdy nepoužívajte ak je adaptér na striedavý prúd poškodený alebo ak zástrčka nie je pevne zasunutá v elektrickej...

Page 203: ...nom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo k požiaru v dôsledku skratu Pri skladovaní napájací kábel neovíjate okolo adaptéra na striedavý prúd natesno V opačnom prípade môže dôjsť v dôsledku namáhania k zlomeniu vodiča napájacieho kábla čo môže spôsobiť požiar ktorého príčinou je skrat Nepoužívajte strihač na iné účely než na strihanie V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu p...

Page 204: ...rihania F Adaptér na striedavý prúd RE7 69 RE7 74 pre Spojené kráľovstvo Tvar adaptéra na striedavý prúd sa líši v závislosti na oblasti predaja Nabíjacie koncovky Kontrolka nabíjania Napájací kábel Elektrická zástrčka Príslušenstvo G Čistiaca kefka H Olej Nabíjanie strihača V prípade ak sa vám zdá že zastrihávač nedosahuje požadované otáčky nabite zastrihávač podľa nasledujúcich krokov 1 1 Vypnit...

Page 205: ...i nízkych alebo veľmi vysokých teplotách sa môže výkon batérie znížiť alebo sa batéria nemusí nabíjať Indikátor nabíjania sa rozsvieti a zostanie svietiť kým neodpojíte zástrčku od domácej elektrickej zásuvky Pri plnom dobití možno prístroj používať cca 40 minút Poznámka Počas nabíjania nie je možné zastrihávač používať Nasadenie a sňatie hrebeňových násadcov Uistite sa že zastrihávač je vypnutý H...

Page 206: ...lujte či nie je poškodená čepeľ Odporúčame vám používať strihací strojček pri teplote okolia v rozsahu 0 35 C V prípade používania mimo uvedeného rozsahu teplôt sa činnosť prístroja môže zastaviť Strihane celej plochy namokro Strihanie nasucho bez hrebeňového násadca Strihanie namokro sa odporúča na strihanie na dĺžku približne 5 mm a menej Pri strihaní namokro nemusíte dosiahnuť požadované výsled...

Page 207: ...ia často umývajte vodou Hrebeňový násadec možno umývať vodou keď je nasadený na hlavnej časti Strihanie celej plochy nasucho Ak máte na vlasoch nanesený prípravok na úpravu účesu strihanie vykonajte po jeho umytí a úplnom vyschnutí vlasov Pri strihaní bez hrebeňového násadca neprikladajte čepele priamo na nerovnú kožu ako sú opuchliny poranenia alebo škvrny 1 1 Nasaďte požadovaný hrebeňový násadec...

Page 208: ...i a pohybujte zastrihávačom smerom nadol po pokožke 90 Na zachovanie ostrosti odstraňujte medzi strihaniami odstrihnuté vlasy Odporúčame aby ste o strihanie okolo svojich uší a línie krku niekoho požiadali Čistenie strihača Odporúčame čistiť po každom použití Po strihaní namokro vždy umyte vodou 1 Odpojte zastrihávač od adaptéra na striedavý prúd Na odstránenie jemných nečistôt Odstránenie silného...

Page 209: ...držte hlavné teleso položte palec na čepele a posúvaním ich snímte z hlavnej časti 4 Odstráňte kefkou zvyšky vlasov z hlavného telesa a okolo čepelí 5 Odstráňte kefkou vlasy medzi pevnou a pohyblivou čepeľou stlačením páčky čistenia čím sa nadvihne pohyblivá čepeľ 6 Na čepele naneste olej 7 Nasaďte hrebeňový násadec a vložte čepeľ do zastrihávača Mazanie Olej naneste pred a po každom použití strih...

Page 210: ...ite pri odporúčanom rozsahu teplôt na nabíjanie 0 C až 35 C Aj po nabití možno zastrihávač používať len asi 10 minút Spojte sa s autorizovaným servisným centrom a požiadajte o opravu Problém Činnosť Zastrihávač nemožno správne vyčistiť ani po naliatí vody do vtoku vody Ak je zastrihávač veľmi znečistený demontujte čepeľ a umyte ho vodou Vydáva hlasný zvuk Skontrolujte správne namontovanie čepele Ž...

Page 211: ...rístroj zapnite a potom nechajte bežať kým sa batéria celkom nevybije Batériu vydvihnite a vyberte vykonaním krokov 1 až 9 Dbajte na to aby nedošlo ku skratovaniu batérie Informácie o ochrane životného prostredia a recyklovaní materiálu Tento strihač obsahuje nikel kovovú hybridnú batériu Zabezpečte aby bola batéria zneškodnená na úradne ustanovenom mieste ak také existuje Technické údaje Zdroj na...

Page 212: ...produktov pomôže ušetrit hodnotné zdroje a zabránit možným negatívnym vplyvom na l udské zdravie a prostredie ktoré môžu vzniknút z nesprávneho zaobchádzania s odpadom Pre bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom mieste kontaktujte prosím vaše miestne úrady V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byt uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou Pre právnické osoby v Európskej únii Ak...

Page 213: ...ye el mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 215 Az alkatrészek azonosítása 218 A hajnyíró feltöltése 218 A fésűfeltétek felhelyezése vagy eltávolítása 219 A nyírási hossz fésűtoldalék használata 219 A hajnyíró használata 220 A hajnyíró tisztítása 222 Hibaelhárítás 224 A vágókés élettartama 224 Akkumulátor élettartam 224 A beépített feltölthető akkumulátor eltávolítása 225 Műszaki adat...

Page 214: ...n használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni A NEDVES SZÁRAZ hajvágó száraz és nedves nyírásra is használható A vízálló hajvágót a zuhany alatt is használhatja és vízben tisztíthatja A következő szimbólum azt jelzi hogy a készü...

Page 215: ...ssük a felhasználókat olyan specifikus működtetési eljárásra amelyet követni kell a készülék biztonságos működtetéséhez VESZÉLY Ez a termék beépített tölthető akkumulátorral rendelkezik Ne dobja tűzbe vagy hőforrásba Ez túlmelegedést öngyulladást vagy robbanást okozhat FIGYELEM Tisztításkor mindig húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból Ellenkező esetben fennáll az áramütés vagy sérülés ve...

Page 216: ...pter sérült vagy ha a hálózati dugó laza a fali aljzatban Ezzel elektromos áramütést vagy a rövidzár miatt tüzet okozhat Ne alakítsa át és ne javítsa a készüléket Ez tüzet elektromos áramütést vagy sérülést okozhat A javításhoz akkumulátorcseréhez stb vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizzel Ne tárolja olyan helyen ahol csecsemők vagy gyermekek elérhetik Ne engedje hogy használják a készül...

Page 217: ...het és a rövidzár tüzet okozhat A hajnyírót kizárólag hajnyírásra használja Egyéb esetben megsérülhet a bőr Ne használja közvetlenül a késeket a füleken vagy ráncos bőrön mint például duzzanatok sérülések vagy bőrhibák Ezáltal sérüléseket szenvedhet a fülön vagy ráncos bőrfelületen Ne nyomja a vágókést a bőrhöz Ezáltal megsérülhet a bőr Ne ejtse le a készüléket és ne tegye ki rázkódásnak Sérülések...

Page 218: ... Hálózati adapter RE7 69 RE7 74 az Egyesült Királyságban A hálózati adapter alakja országonként eltérő Töltőcsatlakozók Töltésjelző lámpa Tápkábel Csatlakozódugó Tartozékok G Tisztítóecset H Olaj A hajnyíró feltöltése Ha a nyírógép sebessége csökken a hajvágó feltöltéséhez hajtsa végre a következő lépéseket 1 1 Kapcsolja ki a hajvágót és helyezze a hálózati adapterbe kattanásig az ábrán látható mó...

Page 219: ...nhet vagy a töltés megszűnhet különösen alacsony vagy magas hőmérséklet esetén A töltésjelző lámpa mindaddig világít amíg a dugaszt ki nem húzza a hálózati aljzatból Teljes feltöltéssel hozzávetõlegesen 40 perc üzemidõ áll rendelkezésre Megjegyzés Nem működtetheti a hajvágót töltés közben A fésűfeltétek felhelyezése vagy eltávolítása Győződjön meg a hajvágó kikapcsolt állapotáról 1 mm es fésűtolda...

Page 220: ...ott Ha a külső hőmérséklet kívül esik ezen a tartományon a készülék kikapcsolhat Az egész terület nedves nyírása Szárazon használja a nyírógépet amikor nem használ fésűtoldalékot Nedves nyírás ajánlott ha körülbelül 5 mm hosszúságúra vagy rövidebbre vág Amikor nedvesen használja a nyírógépet előfordulhat hogy nem a kívánt eredményt éri el a haj nyírás előtti hosszától legalább 10 mm esnek kellene ...

Page 221: ...et száraz nyírása Amennyiben hajformázó termék vagy a haján azután nyírja miután lemosta azt és teljesen megszárította a haját Ne használja a késeket közvetlenül ráncos bőrön mint például duzzanatok sérülések vagy bőrhibák amikor fésűtoldalék nélkül használja a hajvágót 1 1 Csatlakoztassa a kívánt fésűtoldalékot a törzshöz 2 2 Tartsa a hajvágót az üzemkapcsolóval lefelé nyírjon a hajvágóval lassan...

Page 222: ...osan távolítsa el a levágott hajat a nyírás közben Javasoljuk hogy kérjen meg valakit a fülek és a nyakvonal körüli rész nyírására A hajnyíró tisztítása Ajánlatos megtisztítani a készüléket minden használat után Mindig tisztítsa meg nedves nyírás után 1 Válassza le a hajvágót a hálózati adapterről Az enyhe szennyeződések eltávolításához A makacs szennyeződések eltávolításához 2 Vegye le a fésűtold...

Page 223: ...ját a vágókéseknek majd nyomja el a vágókéseket a törzstől 4 Az ecsettel seperje le a lenyírt szőrszálakat a nyírókészülék törzséről és a vágókés környékéről 5 Seperje ki az ecsettel a lenyírt szőrszálakat a rögzített vágókés és a mozgó vágókés közül Eközben nyomja le a mozgó vágókés tisztítási kioldókarját 6 Olajozza meg a kést 7 Csatlakoztassa a fésűtoldalékot és a kést a hajvágót Kenés Minden h...

Page 224: ...35 C közötti hőmérsékleten töltse a készüléket Probléma Művelet A hajvágót töltés után is csak körülbelül 10 percig lehet használni Vegye fel a kapcsolatot a márkaszervizzel a javítással kapcsolatban A hajvágót nem lehet teljesen megtisztítani még akkor sem ha a vizet leengedte a vízbeömlőn Ha a hajvágó nagyon szennyezett akkor távolítsa el a kést és mossa le vízzel Hangos zajt kelt Ellenőrizze ho...

Page 225: ...gyja bekapcsolva amíg az akkumulátor teljesen lemerül Végezze el az 1 9 lépéseket emelje ki az akkumulátort majd távolítsa el Vigyázzon nehogy rövidzárlatot okozzon az akkumulátornak Környezetvédelem és újrahasznosítás A nyírógép nikkel metál hidrid akkumulátort tartalmaz Gyõzõdjön meg róla hogy az akkumulátort hivatalosan kijelölt helyen ártalmatlanítják ha országában van ilyen kijelölt hely Műsz...

Page 226: ...árazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése hasznosítása és újrafelhasználása céljából kérjük hogy az ország törvényeinek valamint a 2002 96 EK és a 2006 66 EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre E termékek szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához és megakadályozza az emberi egészség és a k...

Page 227: ...i pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 229 Identificarea părţilor componente 232 Încărcarea maşinii de tuns 232 Ataşarea sau îndepărtarea accesoriului pieptene 233 Utilizarea accesoriului pieptene pentru lungimea tunsului 233 Utilizarea maşinii de tuns 234 Curăţarea maşinii de tuns 236 Depanare 238 Durata de viaţă a lamei 238 Durata de viaţă a acumulatorului 238 Îndepărtarea acumulatoru...

Page 228: ...plicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie să fie casat Această maşină de tuns în regim UMED USCAT poate fi utilizată pentru tundere umedă sau uscată Puteţi utiliza această maşină de tuns etanşă la duş ...

Page 229: ... utilizare care trebuie efectuată astfel încât dispozitivul să poată fi utilizat în siguranţă PERICOL Acest produs este prevăzut cu un acumulator reîncărcabil încorporat A nu se arunca în flăcări sau în vecinătatea surselor de căldură În caz contrar există risc de supraîncălzire aprindere sau explozie AVERTISMENT Când efectuaţi activităţi de curăţenie deconectaţi întotdeauna ştecărul de alimentare...

Page 230: ...l de c a furnizat În caz contrar există risc de arsuri sau incendiu din cauza unui scurtcircuit Nu utilizaţi niciodată aparatul în cazul în care adaptorul de c a este avariat sau dacă ştecărul are joc în priză În caz contrar există risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit Nu efectuaţi modificări sau reparaţii În caz contrar există risc de incendiu electrocutare sau rănire Con...

Page 231: ...blul de alimentare în jurul adaptorului de c a atunci când îl depozitaţi În caz contrar există riscul ca firul din cablul de alimentare să se rupă din cauza solicitării şi să fie provocat un incendiu din cauza unui scurtcircuit Nu folosiţi maşina de tuns în alt scop decât tunsul În caz contrar pielea poate suferi leziuni Nu aplicaţi lamele direct pe urechi sau pe pielea cu probleme precum umflătur...

Page 232: ...ungimii tunsului F Adaptor de c a RE7 69 RE7 74 pentru Marea Britanie Forma adaptorului de c a diferă în funcţie de regiune Borne de încărcare Indicator luminos de încărcare Cablu de alimentare Ştecăr de alimentare Accesorii G Perie de curăţare H Ulei Încărcarea maşinii de tuns Parcurgeţi paşii următori pentru a încărca maşina de tuns dacă aceasta pare să piardă din viteză 1 1 Opriţi maşina de tun...

Page 233: ... se încarce corespunzător sau să nu se încarce deloc la temperaturi extrem de scăzute sau de ridicate Indicatorul luminos de încărcare se aprinde şi rămâne aprins până când ştecărul este scos din priză O încărcare completă asigură suficientă energie pentru aproximativ 40 de minute de utilizare Notă Nu puteţi utiliza maşina de tuns în timpul încărcării Ataşarea sau îndepărtarea accesoriului piepten...

Page 234: ...tă Vă recomandăm să utilizaţi maşina de tuns la o temperatură ambiantă cuprinsă între 0 şi 35 C Dacă este folosit în afara acestor limite este posibil ca aparatul să nu mai funcţioneze Tunderea întregii suprafeţe în regim umed Tundeţi în regim uscat atunci când tunsul se realizează fără accesoriul pieptene Tunderea în regim umed este recomandată atunci când tunsul se realizează pentru lungimi de m...

Page 235: ...ă cu apă în timpul tunsului Accesoriul pieptene poate fi spălat cu apă în timp ce este ataşat la corpul principal Tunderea întregii suprafeţe în regim uscat Dacă aveţi în păr un produs de coafat începeţi tunsul după spălarea şi uscarea completă a părului Nu aplicaţi lamele direct pe pielea cu probleme precum umflături leziuni sau semne atunci când tunsul se realizează fără accesoriul pieptene 1 1 ...

Page 236: ...u a menţine fineţea tunsului îndepărtaţi părul tăiat după fiecare trecere Se recomandă să rugaţi pe altcineva să vă tundă în jurul urechilor şi de a lungul liniei gâtului Curăţarea maşinii de tuns Se recomandă curăţarea maşinii de tuns la fiecare utilizare Spălaţi întotdeauna cu apă după tunsul în regim umed 1 Scoateţi maşina de tuns din adaptorul de c a Pentru a îndepărta murdăria uşoară Pentru a...

Page 237: ... lame şi apoi împingeţi le afară din corpul principal 4 Îndepărtaţi cu peria toate resturile de păr de pe corpul principal şi din jurul lamei 5 Îndepărtaţi cu peria toate resturile de păr dintre lama staţionară şi lama mobilă apăsând în jos maneta de curăţare pentru a ridica lama mobilă 6 Aplicaţi ulei pe lamă 7 Ataşaţi accesoriul pieptene şi lama la maşina de tuns Lubrifiere Aplicaţi ulei pe maşi...

Page 238: ... 35 C Problema Măsura Maşina de tuns poate fi utilizată doar aproximativ 10 minute chiar şi după încărcare Pentru reparaţii contactaţi un centru de service autorizat Maşina de tuns nu poate fi curăţată corespunzător nici după ce se spală sub jet de la alimentarea cu apă Când maşina de tuns este foarte murdară scoateţi lama şi spălaţi cu apă Scoate un zgomot strident Verificaţi dacă lama este ataşa...

Page 239: ...pornire pentru a porni aparatul şi lăsaţi l să funcţioneze până când acumulatorul este complet descărcat Parcurgeţi paşii de la 1 la 9 şi ridicaţi acumulatorul apoi scoateţi l Vă rugăm aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi acumulatorul Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor Această maşină de tuns conţine un acumulator nichel metal hidrid Asiguraţi vă că acumulatorul este eliminat la un c...

Page 240: ...i umane şi a mediului înconjurător care în caz contrar ar putea fi cauzate prin manipularea necorespunzătoare a deşeurilor Pentru informaţii suplimentare privind colectarea şi reciclarea aparatelor vechi şi a bateriilor vă rugăm să contactaţi autorităţile locale firmele de salubrizare sau unitatea de la care aţi achiziţionat produsele Pentru eliminarea incorectă a acestui tip de deşeuri se pot apl...

Page 241: ...tları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın Güvenlik önlemleri 243 Parçaların Tanımı 246 Saç Kesme makinesini şarj etme 246 Tarak eklerini takma ya da çıkarma 247 Kesim uzunluk tarak ekini kullanma 247 Saç kesme makinesini kullanma 248 Saç kesme makinesini temizleme 250 Sorun giderme 252 Bıçak ömrü 252 Pil ömrü 252 Tümleşik şarjlı pili çıkartma 253 Teknik özellikler 253 İçindekiler ...

Page 242: ...ş olması durumunda kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasarlıysa AC adaptörü atılmalıdır Bu ISLAK KURU saç kesme makinesi ıslak ya da kuru tıraş için kullanılabilir Bu su geçirmez saç kesme makinesini duşta kullanabilir ve suda temizleyebilirsiniz Aşağıdaki sembol ban...

Page 243: ...l ünitenin güvenli bir şekilde kullanılması için izlenmesi gereken belli bir kullanım süreci ile ilgili kullanıcıları uyarmak için kullanılmaktadır TEHLİKE Bu ürün şarj edilebilir yerleşik pil içermektedir Ateşe ya da ısıya maruz bırakmayın Aksi takdirde aşırı ısınma tutuşma ya da patlamaya neden olabilir UYARI Elektrik fişini temizleyeceğiniz zaman mutlaka prizden çıkarın Aksi durumda elektrik ça...

Page 244: ...akdirde kısa devre sonucu yanık ya da yangına neden olabilir AC adaptörü hasar görmüşse ya da fiş prize gevşek biçimde oturuyorsa cihazı asla kullanmayın Aksi takdirde kısa devre sonucu elektrik çarpmasına ya da yangına neden olabilir Değişiklik yapmayın ya da tamir etmeyin Aksi takdirde yangına elektrik çarpmasına ya da yaralanmaya neden olabilir Tamir edilmesi pil değiştirmek vs için yetkili bir...

Page 245: ...ki tel kopabilir bu da kısa devreye neden olarak yangın çıkartabilir Tıraş makinesini tıraş dışında herhangi bir amaç için kullanmayınız Bunu yapmak cilde zarar verebilir Bıçakları doğrudan kulaklara ya da sorunlu cilde örn şişlikler yaralar ya da lekeler uygulamayın Bu kulaklarda ya da sorunlu ciltte yaralanmaya neden olabilir Bıçağı cilde bastırmayınız Bunu yapmak cilde zarar verebilir Düşürmeyi...

Page 246: ...7 69 İngiltere için RE7 74 AC adaptörünün şekli bölgeye göre değişiklik gösterir Şarj terminalleri Şarj lambası Elektrik kablosu Elektrik fişi Aksesuarlar G Temizleme fırçası H Yağ Saç Kesme makinesini şarj etme Saç kesme makinesinin hızı düştüyse şarj etmek için aşağıdaki adımları uygulayın 1 1 Saç kesme makinesini kapatıp tıklayarak geçene kadar şekilde gösterildiği gibi AC adaptörüne yerleştiri...

Page 247: ...üşük ya da yüksek sıcaklıklar altında pilin performansı düşebilir ya da şarj olmayabilir Şarj göstergesinin ışığı yanar ve fiş prizden çıkarılana kadar yanmaya devam eder Tam bir şarj yaklaşık 40 dakikalık kullanım için yeterli güç sağlar Not Şarj işlemi sırasında saç kesme makinesini çalıştıramazsınız Tarak eklerini takma ya da çıkarma Saç kesme makinesinin kapalı olduğundan emin olun 1 mm tarak ...

Page 248: ...örmediğinden emin olun Saç kesme makinesinin 0 35 C ortam sıcaklığı aralığında kullanılması tavsiye edilir Bu sıcaklık aralığının dışında kullanılması makinenin çalışmamasına neden olabilir Islakken bütün alanı kesme Tarak eki olmadan keserken kuru kesim yapın Islak tıraş yaklaşık 5 mm ya da daha kısa uzunluğa kesmek için önerilir Islak kesim yaparken tıraştan önceki saç uzunluğuna yaklaşık 10 mm ...

Page 249: ... kesim sırasında sık sık su ile yıkayın Tarak eki ana gövdeye takılı iken su ile yıkanabilir Kuru iken bütün alanı kesme Saçınızda şekillendirici bir ürün varsa saçınızı tamamen yıkadıktan ve kuruttuktan sonra kesin Tarak eki olmadan kesim yaparken bıçakları doğrudan sorunlu cilde şişlik yaralar veya lekeler gibi uygulamayın 1 1 İstenilen tarak ekini ana gövdeye takın 2 2 Saç kesme makinesini altt...

Page 250: ...an aşağıya doğru hareket ettirin 90 Keskinliği korumak için kesilen saçları temizleyin Kulak ve boyun bölgenizi kesmek için birinden yardım almanız önerilir Saç kesme makinesini temizleme Her kullanımda temizlenmesi önerilir Islak kesimden sonra her zaman su ile yıkayın 1 Saç kesme makinesini AC adaptöründen çıkarın Hafif kirleri gidermek için Ağır kirleri gidermek için 2 Tarak ekini çıkarın ve sa...

Page 251: ...klara dayayınız ve bunları ana gövdenin uzağına doğru itiniz 4 Ana gövdedeki ve bıçağın kenarındaki kesik kılları fırçayla temizleyiniz 5 Hareketli bıçağı kaldırmak için temizleme kolunu aşağıya doğru bastırınız ve sabit bıçakla hareketli bıçağın arasındaki kesik kılları fırçayla temizleyiniz 6 Bıçağa yağ uygulayın 7 Tarak ekini ve bıçağı saç kesme makinesine takın Yağlama Her kullanımdan önce ve ...

Page 252: ...a 0 C ila 35 C şarj edin Saç kesme makinesi şarjdan sonra bile sadece yaklaşık 10 dakika kullanılabilir Tamir için yetkili servis merkezi ile görüşün Problem Eylem Su girişinden su döküldükten sonra bile saç kesme makinesi yeteri kadar temizlenmiyor Saç kesme makinesi çok kirlendiğinde bıçağı çıkarın ve su ile temizleyin Çok fazla ses çıkarıyor Bıçağın doğru bir şekilde takıldığını kontrol edin Bı...

Page 253: ...ç düğmesine basın ve pil tamamen boşalana kadar cihazı açık tutun 1 ilâ 9 adımları yerine getirin ve pili kaldırıp çıkarın Pile kısa devre yaptırmadığınızdan emin olun Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için Bu saç kesme makinesinde Nikel Metal Hidrür pil bulunmaktadır Ülkenizde mevcutsa pilin resmi olarak belirlenmiş bir yere atıldığından emin olun Teknik özellikler Güç kaynağı A...

Page 254: ...n ilgili yerel yetkililer atık işleme merkezleri veya ürünleri satın aldığınız satış noktası ile temas kurun Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması durumunda ulusal yasalara göre cezalar uygulanabilir Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için Eğer elektrik ve elektronik ekipmanı ıskartaya çıkarmayı arzu ediyorsanız daha fazla bilgi için lütfen yetkili servis veya satıcınız ile temas kurun...

Page 255: ...255 MEMO ...

Page 256: ...Panasonic Corporation http panasonic net Panasonic Corporation 2013 F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in China 0000000000 X0000 0 ...

Reviews: