background image

Operating Instructions

(Household use)

 Toothbrush Head

Model No.

 ER‑CTB1

Summary of Contents for ER-CTB1

Page 1: ...Operating Instructions Household use Toothbrush Head Model No ER CTB1 ...

Page 2: ...2 90 45 1 2 3 4 5 6 ...

Page 3: ...3 English 4 Deutsch 9 Français 14 Italiano 19 Nederlands 24 Español 29 Dansk 34 Português 39 Norsk 44 Svenska 49 Suomi 54 Polski 59 Česky 64 Slovensky 69 Magyar 74 Română 79 Türkçe 84 ...

Page 4: ...ER CTB1 Thank you for purchasing this Panasonic product Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 5 Important information 5 Parts identification 5 How to use 6 Maintenance 7 Specifications 8 Contents ...

Page 5: ...iance by themselves use it People with low sensitivity in their mouth should not use the appliance Doing so may cause injury or damage to teeth and gums People who may have periodontal disease or concerned about symptoms within their mouth should consult a dentist before use Failure to do so may cause injury or damage to teeth and gums Do not use the appliance for any purpose other than cleaning y...

Page 6: ...n use for 5 minutes after 3 minute charge This will differ depending on usage Removing and mounting the head Fig 2 Make sure that the main body is turned off Remove the head while pushing the head release button a Stand the head when it is removed Mount the head to the main body until it clicks Removing and mounting the brush Rotate the head and align the marks and pull to remove the brush Fig 3 1...

Page 7: ...et and move the toothbrush slowly For the back of the front teeth or misaligned teeth Fig 5 3 Place the brush vertically Move toothbrush to match the angle of the teeth Maintenance How to clean Make sure that the main body is turned off After cleaning store the brush with the protective cap attached 1 Remove the head and brush 2 Rinse them with running water Fig 6 Thoroughly rinse the inner and bo...

Page 8: ...8 English Specifications Airborne Acoustical Noise 53 dB A re 1 pW This product is intended for household use only ...

Page 9: ...eses Panasonic Produkts entschieden haben Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen lesen Sie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrungen 10 Wichtige Informationen 10 Bezeichnung der Teile 11 Verwendungsweise 11 Wartung 12 Spezifikationen 13 Inhalt ...

Page 10: ...Zähne und Zahnfleisch zu drücken Lassen Sie Personen die das Gerät nicht selbst bedienen können dieses nicht verwenden Personen mit sehr empfindlichen Zähnen und Zahnfleisch sollten das Gerät nicht benutzen Es kann sonst zu Schäden an Zähnen und Zahnfleisch kommen Personen die unter Parodontose leiden oder krankheitsähnliche Symptome in ihrem Mund festgestellt haben sollten vor Gebrauch einen Zahn...

Page 11: ...mgebungstemperatur und Verwendungsbedingungen unterschiedlich sein Schnellladung nur ER CBL1 Obwohl der Akku leer ist können Sie das Gerät nach 3 minütiger Ladung 5 Minuten lang verwenden Dies variiert je nach Verwendung Entfernen und Anbringen des Aufsatzes Abb 2 Achten Sie darauf dass das Handstück ausgeschaltet ist Entfernen Sie den Aufsatz während Sie die Aufsatz Freigabetaste a drücken Stelle...

Page 12: ...Ihre Zähne gleichmäßig bürsten ohne Stellen in Ihrem Gebiss auszulassen Vorderseite und Bissfläche der Zähne Abb 5 1 Setzen Sie den Bürstenkopf in einem Winkel von 90 an Zahnfleischtasche und Grenzbereich zwischen Zähnen und Zahnfleisch Abb 5 2 Verwenden Sie die Bürste mit den besonders feinen Borsten Setzen Sie den Bürstenkopf in einem Winkel von 45 an Setzen Sie Borsten sanft auf die Zahnfleisch...

Page 13: ...teile Ersatzteile die bei Ihrem Händler oder im Panasonic Kundendienstzentrum erhältlich sind Farbige Identifikationsringe sind im Lieferumfang der separat erhältlichen Ersatzbürsten enthalten Diese Identifikationsringe können auf der Bürste angebracht werden um Benutzer zu identifizieren wenn mehrere Personen das gleiche Zahnbürsten Handstück verwenden Multifunktionsbürste ER 6CT01 Bürste mit bes...

Page 14: ...e produit Panasonic Avant de faire fonctionner cet appareil veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure Consignes de sécurité 15 Informations importantes 15 Identification des pièces 15 Instructions d utilisation 16 Entretien 17 Spécifications 18 Table des matières ...

Page 15: ...ible sensibilité de la bouche ne doivent pas utiliser l appareil Ceci risque de causer des blessures ou d endommager les dents ou les gencives Les personnes qui peuvent avoir une maladie parodontale ou qui s inquiètent des symptômes à l intérieur de leur bouche doivent consulter un dentiste avant utilisation Sinon ceci risque de causer des blessures ou d endommager les dents ou gencives Ne pas uti...

Page 16: ... la batterie est épuisée il est possible d utiliser l appareil pendant 5 minutes après une recharge de 3 minutes Cela dépend de l utilisation Retrait et montage de la tête Fig 2 S assurer que le corps principal est éteint Retirer la tête en poussant sur le bouton de libération de la tête a Poser la tête lorsqu elle est retirée Monter la tête sur le corps principal jusqu à ce qu elle s enclenche Re...

Page 17: ... Fig 5 2 Utilisez la brossette extra fine Placez la tête de la brosse à un angle de 45 Appliquer doucement les poils dans la poche parodontale et déplacer lentement la brosse à dents Pour l arrière des dents de devant ou les dents mal alignées Fig 5 3 Placez la brosse verticalement Déplacez la brosse à dents à fin qu elle corresponde à l angle de la dent Entretien Comment nettoyer S assurer que le...

Page 18: ...uleur sont incluses dans le kit de remplacement de la brosse Les étiquettes peuvent être collées sur la brosse pour identifier les utilisateurs quand ils partagent la même tête de brosse à dent Brossette multi usage ER 6CT01 Brossette extra fine ER 6CT02 Spécifications Bruit aérien 53 dB A re 1 pW Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement ...

Page 19: ...quistato questo prodotto Panasonic Prima di utilizzare questa unità leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura Precauzioni di sicurezza 20 Informazioni importanti 20 Identificazione parti 20 Come usare 21 Manutenzione 22 Caratteristiche tecniche 23 Indice ...

Page 20: ...usarlo da sole I soggetti con elevata sensibilità orale non dovrebbero utilizzare quest apparecchio Potrebbe altrimenti causare lesioni o danni a denti e gengive Le persone che possono avere malattie parodontali o sono interessate da sintomi all interno della loro bocca devono consultare un dentista prima dell uso Potrebbe causare lesioni o danni a denti e gengive Non utilizzare l apparecchio per ...

Page 21: ... minuti dopo aver ricaricato 3 minuti Ciò varia in base all uso Rimozione e montaggio della testina Fig 2 Assicurarsi che il corpo principale sia spento Rimuovere la testina premendo il tasto di rilascio della testina a Riporre la testina in posizione eretta dopo averla rimossa Montare la testina sul corpo principale spingendo finché non emette un clic Rimozione e montaggio dello spazzolino Ruotar...

Page 22: ...d estremità tra denti e gengive Fig 5 2 Utilizzare la testina con setole extra sottili Posizionare la testina a un angolazione di 45 Applicare leggermente le setole sulle tasche parodontali e muovere lentamente lo spazzolino Per la parte posteriore dei denti anteriori o denti disallineati Fig 5 3 Posizionare la testina in senso verticale Muovere lo spazzolino in modo corrispondente all angolazione...

Page 23: ...e nella confezione dello spazzolino sostitutivo Le etichette possono essere applicate sullo spazzolino per identificare gli utenti che condividono la stessa testina dello spazzolino Testina con setole angolate ER 6CT01 Testina con setole extra sottili ER 6CT02 Caratteristiche tecniche Rumore acustico nell aria 53 dB A re 1 pW Il prodotto è progettato solo per uso domestico ...

Page 24: ...r ER CTB1 Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product Lees voor gebruik van dit apparaat deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen Veiligheidsmaatregelen 25 Belangrijke informatie 25 De onderdelen 25 Hoe gebruiken 26 Onderhoud 27 Specificaties 28 Inhoud ...

Page 25: ...at gebruiken die het niet zelf kan bedienen Mensen met een lage gevoeligheid in hun mond morgen geen gebruik maken van het apparaat Dit doen kan leiden tot letsel aan de tanden en het tandvlees Mensen die parodontale aandoeningen hebben of zich zorgen maken over de symptomen in hun mond moeten voor het gebruik van dit apparaat een tandarts raadplegen Dit niet doen kan letsel of schade aan de tande...

Page 26: ...den nog 5 minuten gebruiken Dit zal afhangen van het gebruik Verwijderen en monteren van de kop Afb 2 Zorg ervoor dat het hoofdapparaat uitgeschakeld is Verwijder de kop terwijl u op de ontkoppelingsknop van de kop a drukt Leg de kop neer wanneer deze verwijderd is Monteer de kop op het hoofdapparaat tot het vastklikt Verwijderen en monteren van de borstel Draai de kop en lijn de markeringen uit e...

Page 27: ...xtra fijne borsteltje Plaats de borstelkop in een hoek van 45 Plaats de borstelharen van de extra fijne borstel lichtjes op de parodontale pocket en de tandenborstel langzaam Voor de achterkant van de voortanden of verkeerd uitgelijnde tanden Afb 5 3 Plaats de borstel verticaal Beweeg de tandborstel om op de hoeken van de tanden te passen Onderhoud Hoe reinigen Zorg ervoor dat het hoofdapparaat ui...

Page 28: ...et vervangingspakket voor de borstel De labels kunnen worden bevestigd op de borstel om gebruikers te identificeren wanneer ze dezelfde tandenborstelkop delen Universeel borsteltje ER 6CT01 Extra fijn borsteltje ER 6CT02 Specificaties Door de lucht verspreid akoestisch geluid 53 dB A re 1 pW Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik ...

Page 29: ...as por comprar este producto Panasonic Antes de poner esta unidad en funcionamiento lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 30 Información importante 30 Identificación de las partes 31 Forma de uso 31 Mantenimiento 32 Especificaciones 33 Contenido ...

Page 30: ...a que las personas que no puedan utilizar el aparato lo utilicen Las personas con un grado reducido de sensibilidad en su boca no deberían usar el aparato De lo contrario podrían producirse lesiones o dañar los dientes y las encías Las personas que tengan enfermedades periodontales o que estén preocupadas de sus síntomas en la boca deben consultar a un dentista antes de utilizarlo De lo contrario ...

Page 31: ...e uso Carga rápida solo ER CBL1 Aunque la batería se agote se puede utilizar durante 5 minutos después de una carga de 3 minutos Esto variará en función del uso Extracción y montaje del cabezal Fig 2 Asegúrese de que el cuerpo principal está apagado Retire el cabezal mientras presiona el botón de liberación del cabezal a Ponga en vertical el cabezal cuando lo extraiga Monte el cabezal en el cuerpo...

Page 32: ...n ángulo de 90 La bolsa periodontal y el límite entre los dientes y las encías Fig 5 2 Utilice el cepillo extrafino Coloque el cabezal de cepillo a un ángulo de 45 Aplique las cerdas ligeramente dentro de la bolsa periodontal y mueva el cepillo de dientes lentamente Para la parte posterior de los dientes y los dientes mal alineados Fig 5 3 Coloque el cepillo verticalmente Mueva el cepillo de dient...

Page 33: ...e incluyen en el paquete de recambio del cepillo Las etiquetas pueden colocarse en el cepillo para identificar a los usuarios cuando comparten el mismo cabezal de cepillo de dientes Cepillo de ajuste múltiple ER 6CT01 Cepillo extrafino ER 6CT02 Especificaciones Ruido Acústico Aéreo 53 dB A ref 1 pW Este producto está destinado solamente para su uso doméstico ...

Page 34: ...TB1 Tak fordi du valgte dette Panasonic produkt Læs venligst alle instruktioner inden brug og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstaltninger 35 Vigtig information 35 Identificering af dele 35 Anvendelse 36 Vedligeholdelse 37 Specifikationer 38 Indhold ...

Page 35: ...ikke selv kan betjene apparatet bruge det Personer med lav følsomhed i munden bør ikke bruge apparatet Dette kan resultere i personskade eller skade på tænder og tandkød Folk der kan have paradentose eller bekymrede symptomer inden for deres mund bør konsultere en tandlæge før brug Undladelse heraf kan resultere i personskade eller skade på tænder og tandkød Anvend aldrig apparatet til nogen andet...

Page 36: ...nutter efter 3 minutters opladning Dette vil variere afhængigt af anvendelsen Fjernelse og montering af hovedet Fig 2 Sørg for at hoveddelen er slukket Fjern hovedet mens du trykker på knappen til frigørelse af hoved a Stil hovedet når det er fjernet Monter hovedet på hoveddelen indtil det klikker Fjernelse og montering af børsten Drej hovedet og ret mærkerne ind og træk for at fjerne børsten Fig ...

Page 37: ... og tandkød Fig 5 2 Brug den ekstra fine børste Anbring børstehovedet i en vinkel på 45 Sæt forsigtigt børstehårene på tandkødslommen og bevæg langsomt tandbørsten Til bagsiden af de forreste tænder eller skævtsiddende tænder Fig 5 3 Sæt børsten lodret Bevæg tandbørsten for at den passer til tændernes vinkel Vedligeholdelse Rengøring Sørg for at hoveddelen er slukket Efter rengøring skal børsten o...

Page 38: ...r indeholdt i pakken med udskiftningsbørsten Mærkaterne kan monteres på børsten for at identificere brugere når de anvender det samme tandbørstehoved Børste til mange formål ER 6CT01 Ekstra fin børste ER 6CT02 Specifikationer Luftbåren akustisk støj 53 dB A re 1 pW Dette produkt er kun beregnet til privat brug ...

Page 39: ... n º ER CTB1 Obrigado por adquirir este produto Panasonic Antes de utilizar este aparelho leia estas instruções completamente e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 40 Informação importante 40 Identificação das peças 40 Como utilizar 41 Manutenção 42 Especificações 43 Índice ...

Page 40: ...ibilidade reduzida na boca não devem usar o aparelho Caso contrário poderão ocorrer ferimentos ou danos nos dentes e gengivas As pessoas que possam sofrer de doença periodontal ou estejam preocupadas com sintomas no interior da boca devem consultar um dentista antes de utilizarem o aparelho Se não o fizerem poderão ocorrer ferimentos ou danos nos dentes e gengivas Não utilize o aparelho para qualq...

Page 41: ...esgote pode utilizar o aparelho durante 5 minutos após uma carga de 3 minutos Isto dependerá da utilização Remover e montar a cabeça Fig 2 Certifique se de que o corpo principal está desligado Remova a cabeça enquanto pressiona o botão de libertação da cabeça a Mantenha a cabeça na vertical depois de removê la Monte a cabeça no corpo principal até encaixar com um clique Remover e montar a escova R...

Page 42: ...iodontal e limite entre os dentes e as gengivas Fig 5 2 s Utilize a escova extrafina Coloque a cabeça da escova num ângulo de 45 Aplique os pelos levemente na bolsa periodontal e mova a escova de dentes lentamente Para a parte posterior dos dentes frontais ou dentes desalinhados Fig 5 3 Coloque a escova na vertical Mova a escova de dentes de modo a fazer um ângulo igual ao do dente Manutenção Como...

Page 43: ...los de identificação a cores no pacote de substituição da escova Os rótulos podem ser fixados na escova para identificar os utilizadores quando partilham a mesma cabeça da escova Escova polivalente ER 6CT01 Escova extrafina ER 6CT02 Especificações Ruído acústico aéreo 53 dB A a 1 pW Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica ...

Page 44: ... kjøpt dette Panasonic produktet Før du begynner å bruke produktet ber vi deg lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 45 Viktig informasjon 45 Identifisering av deler 45 Slik bruker du apparatet 46 Vedlikehold 47 Spesifikasjoner 48 Innhold ...

Page 45: ...et i munnen skal ikke bruke dette apparatet Hvis dette skjer kan det medføre skade eller ødeleggelse på tenner og tannkjøtt Personer som lider av tannkjøttsykdom eller som er bekymret angående symptomer i munnen bør rådføre seg med en tannlege før bruk Hvis ikke kan dette medføre skade eller ødeleggelse på tenner og tannkjøtt Ikke bruk dette apparatet til andre formål enn rengjøring av tenner Hvis...

Page 46: ...elv om batteriet er utladet kan du bruke apparatet i 5 minutter etter 3 minutter med lading Dette varierer avhengig av bruken Ta av og på hodet Fig 2 Kontroller at hoveddelen er avslått Hold inne hodeutløserknappen og ta av hodet a La hodet stå oppreist når det er tatt av Sett hodet på hoveddelen Det skal klikke på plass Ta av og sette på børsten Ta av børsten ved å dreie på hodet og innrette merk...

Page 47: ...tehodet i 45 vinkel Sett busten på den ekstra fine børsten litt ned i tannkjøttlommen og beveg tannbørsten sakte For baksiden på fortennene eller ujevne tenner Fig 5 3 Plasser børsten vertikalt Beveg tannbørsten slik at den stemmer overens med vinkelen på tennene Vedlikehold Slik rengjør du apparatet Kontroller at hoveddelen er avslått Etter rengjøring skal børsten oppbevares med bekyttelseshetten...

Page 48: ...medfølger i pakningen med reservebørster Etikettene kan festes på børsten for å gjøre identifisering enklere når det er flere som deler samme tannbørstehode Flertilpasset børste ER 6CT01 Ekstra fin børste ER 6CT02 Spesifikasjoner Luftbåren akustisk støy 53 dB A re 1 pW Dette produktet er kun ment til husholdningsbruk ...

Page 49: ... att du köpt denna produkt från Panasonic Läs igenom denna bruksanvisning noga innan du börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrifter 50 Viktig information 50 Identifiering av delar 50 Användning 51 Underhåll 52 Specifikationer 53 Innehåll ...

Page 50: ...era apparaten själv använda den Personer med svag känsel i munnen bör inte använda apparaten Då kan det uppstå personskada eller skada på tänder och tandkött Personer med parodontal sjukdom eller som är oroliga över symtom i munnen bör kontakta en tandläkare innan användning I annat fall kan det uppstå personskada eller skada på tänder och tandkött Använd inte apparaten för annat syfte än rengörin...

Page 51: ... tar slut kan du använda den under 5 minuter efter 3 minuters laddning Detta kommer att bero på användning Borttagning och montering av huvudet Bild 2 Se till att huvudenheten är avslagen Ta bort tandborsthuvudet medan du trycker in frigöringsknappen a Ställ huvudet när det har tagits bort Montera tandborsthuvudet på huvudenheten tills att ett klick hörs Borttagning och montering av borstar Rotera...

Page 52: ...v framtänderna eller snedställda tänder Bild 5 3 Placera borsten vertikalt Flytta tandborsten så att den passar med vinkeln på tänderna Underhåll Rengöring Se till att huvudenheten är avslagen Efter rengöring förvara borstar med skyddshuven monterad 1 Avlägsna huvudet och borsten 2 Skölj under rinnande vatten Bild 6 Skölj noggrant borstens insida och undersida 3 Torka bort vatten med en torr trasa...

Page 53: ...53 Svenska Specifikationer Luftburet akustiskt buller 53 dB A re 1 pW Denna produkt är endast avsedd för användning i hemmet ...

Page 54: ...ää Mallinro ER CTB1 Kiitos että valitsit tämän Panasonic tuotteen Lue ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 55 Tärkeää tietoa 55 Osien tunnistus 55 Käyttäminen 56 Huolto 57 Tekniset tiedot 58 Sisältö ...

Page 55: ...suun tuntoaisti on heikentynyt ei pitäisi käyttää laitetta Niin tekeminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai vaurioittaa hampaita ja ikeniä Henkilöiden joilla saattaa olla parodontiitti tai ovat huolestuneita oireista suussaan tulee keskustella hammaslääkärin kanssa ennen käyttöä Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai vaurioittaa hampaita ja ikeniä Älä koskaan käytä laite...

Page 56: ...oppuu voit käyttää sitä 5 minuutin ajan 3 minuutin latauksen jälkeen Tämä vaihtelee käytön mukaan Käyttöpään irrotus ja asennus Kuva 2 Varmista että päärunko on kytketty pois päältä Irrota pää samalla kun painat pään vapautuspainiketta a Aseta pää pystyasentoon kun se on irrotettu Kiinnitä pää päärunkoon kunnes se napsahtaa Harjan irrotus ja asennus Kierrä päätä ja kohdista merkit ja vedä harjan i...

Page 57: ...a hitaasti Etuhampaiden takapinnat tai vino purenta Kuva 5 3 Aseta harja pystysuoraan Liikuta hammasharjaa hampaan kulman mukaisesti Huolto Puhdistus Varmista että päärunko on kytketty pois päältä Puhdistuksen jälkeen säilytä harja suojus kiinnitettynä 1 Irrota pää ja harja 2 Huuhtele ne juoksevalla vedellä Kuva 6 Huuhtele harjaspään sisäosa ja pohja huolellisesti 3 Pyyhi vesi kuivalla liinalla ja...

Page 58: ...58 Suomi Tekniset tiedot Ilman kautta leviävä akustinen melu 53 dB A re 1 pW Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön ...

Page 59: ...kujemy za wybór produktu firmy Panasonic Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 60 Ważne informacje 60 Opis części 60 Sposób użytkowania 61 Konserwacja 62 Dane techniczne 63 Spis treści ...

Page 60: ...żytku osobom które nie mogą obsługiwać go samodzielnie Urządzenia nie powinny używać osoby o niskiej wrażliwości jamy ustnej Może to spowodować urazy lub uszkodzenia zębów i dziąseł Osoby z podejrzeniem choroby dziąseł lub obawiające się wystąpienia symptomów choroby w jamie ustnej powinny skonsultować się z lekarzem przed użyciem urządzenia Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować urazy l...

Page 61: ...aniu Będzie się to różnić w zależności od sposobu użycia Zdejmowanie i mocowanie głowicy Rys 2 Upewnij się że korpus jest wyłączony Zdejmij głowicę naciskając przycisk zwalniania głowicy a Odstaw głowicę po zdjęciu Zamocuj głowicę do korpusu aż do usłyszenia kliknięcia Zdejmowanie i mocowanie szczoteczki Obróć głowicę i wyrównaj znaki a następnie pociągnij aby zdjąć szczoteczkę Rys 3 1 Pociąganie ...

Page 62: ...iędzy zębami i dziąsłami Rys 5 2 Użyj szczoteczki precyzyjnej Umieścić główkę szczoteczki pod kątem 45 Przyłóż delikatnie włosie szczoteczki do kieszeni przyzębnej i powoli przesuwaj szczoteczkę Tylna strona zębów przednich lub nierównych zębów Rys 5 3 Umieścić szczoteczkę pionowo Poruszaj szczoteczką aby dopasować ją do kąta zębów Konserwacja Sposób czyszczenia Upewnij się że korpus jest wyłączon...

Page 63: ... są dołączone do pakietu do wymiany szczoteczek Etykiety można umieścić na szczoteczce aby zidentyfikować użytkowników którzy korzystają z tej samej główki szczoteczki Szczoteczka uniwersalna ER 6CT01 Szczoteczka precyzyjna ER 6CT02 Dane techniczne Poziom hałasu 53 dB A re 1 pW Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego ...

Page 64: ... ER CTB1 Děkujeme vám za zakoupení výrobku Panasonic Před prvním použitím spotřebiče si přečtěte tyto pokyny a uložte si je pro případné použití v budoucnu Bezpečnostní opatření 65 Důležité informace 65 Popis částí spotřebiče 65 Způsob použití 66 Údržba 67 Technické údaje 68 Obsah ...

Page 65: ...e spotřebič používat nikomu kdo jej nedokáže ovládat sám Lidé velmi citlivými ústy by spotřebič používat neměli Mohlo by dojít poranění nebo poškození zubů a dásní Lidé kteří mohou mít parodontální onemocnění nebo se obávají příznaků v ústech by se před použitím měli poradit se zubním lékařem Nedodržení může vést ke zranění nebo poškození zubů a dásní Nepoužívejte přístroj k jiným účelům než k čiš...

Page 66: ... po 3 minutovém nabíjení používat 5 minut Tato hodnota se liší v závislosti na způsobu použití Demontáž a montáž hlavy obr 2 Ujistěte se že je hlavní jednotka vypnutá Hlavici sejměte při současném stisknutí tlačítka pro uvolnění hlavice a Hlavu po sejmutí postavte Nasaďte hlavu na hlavní jednotku tak aby zacvakla Sejmutí a montáž kartáčku Otočte hlavou zarovnejte značky a tahem kartáč vyjměte obr ...

Page 67: ...ů nebo špatně postavené zuby obr 5 3 Kartáček umístěte vertikálně Zubní kartáček nastavte tak aby byl ve stejném úhlu se zuby Údržba Způsob čištěníí Ujistěte se že je hlavní jednotka vypnutá Po vyčištění kartáček uložte s nasazeným ochranným krytem 1 Vyjměte hlavici a kartáček 2 Opláchněte je tekoucí vodou Obr 6 Důkladně opláchněte vnitřní a spodní část kartáčku 3 Vodu setřete suchým hadříkem a do...

Page 68: ...68 Česky Technické údaje Akustický hluk ve vzduchu 53 dB A při 1 pW Tento výrobek je určen pouze pro použití v domácnosti ...

Page 69: ... že ste si kúpili výrobok značky Panasonic Pred používaním tohto prístroja si prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 70 Dôležité informácie 70 Identifikácia dielov 70 Spôsob používania 71 Údržba 72 Technické špecifikácie 73 Obsah ...

Page 70: ...užívať Osoby s nízkou citlivosťou v ústach by nemali prístroj používať V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu alebo poškodeniu zubov a ďasien Osoby ktoré môžu trpieť periodontálnym ochorením alebo majú obavy zo symptómov vo svojej ústnej dutine sa musia pred použitím poradiť so zubným lekárom Ignorovanie upozornenia môže mať za následok poranenie alebo poškodenie zubov a ďasien Nikdy nepoužívajt...

Page 71: ... batéria vybije po 3 minútach nabíjania prístroj môžete používať ešte 5 minút To sa bude líšiť v závislosti od použitia Demontáž a montáž hlavy Obr 2 Uistite sa že je hlavná jednotka vypnutá Odstráňte hlavu a súčasne stlačte tlačidlo uvoľnenia hlavy a Postavte hlavu keď je odstránená Namontujte hlavu na hlavnú jednotku kým nezacvakne Demontáž a montáž kefky Otočte hlavu zarovnajte značky a potiahn...

Page 72: ...mi Obr 5 2 Použite extra jemnú kefku Hlavu kefky priložte v 45 uhle Štetiny extra jemnej kefky aplikuje zľahka na periodontálny vačok a zubnou kefkou pomaly pohybujte Pre zadnú stanu predných zubov alebo krivé zuby Obr 5 3 Kefku umiestnite zvislo Zubnou kefkou pohybujte tak aby vyhovovala uhlu zubov Údržba Ako čistiť Uistite sa že je hlavná jednotka vypnutá Po vyčistení namažte uskladnite kefku a ...

Page 73: ...alenia náhradnej kefky Štítky môžu byť pripevnené na kefku aby bolo možné identifikovať používateľov keď zdieľajú rovnakú hlavu zubnej kefky Kefka s rôznou dĺžkou štetín ER 6CT01 Extra jemná kefka ER 6CT02 Technické špecifikácie Akustický hluk prenášaný vzduchom 53 dB A re 1 pW Tento výrobok je určený iba na používanie v domácnosti ...

Page 74: ...njük hogy megvásárolta ezt a Panasonic terméket A készülék használata előtt olvassa végig ezt a használati utasítást és tegye el mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 75 Fontos tudnivalók 75 Alkatrészek azonosítása 75 Használat 76 Karbantartás 77 Műszaki adatok 78 Tartalomjegyzék ...

Page 75: ...ngedje olyan személynek használni a készüléket aki nem tudja azt működtetni Ne használják olyan személyek a készüléket akiknek a szája érzékenyebb Ellenkező esetben sérülést okozhat vagy károsíthatja a fogakat és az ínyt Ínybetegség vagy szájüregi tünetek esetén használat előtt konzultáljon fogorvosával Ennek elmulasztása sérülést okozhat vagy károsíthatja a fogakat és az ínyt Ne használja a készü...

Page 76: ... 5 percig használható A használat módjától függően A fej eltávolítása és felszerelése 2 ábra Győződjön meg arról hogy a készüléktest kikapcsolt e Távolítsa el a fejet miközben megnyomja a fejkioldó gombot a Eltávolítás után helyezze álló helyzetbe a fejet Csatlakoztassa a fejet kattanásig a készüléktesthez A kefe eltávolítása és felszerelése Forgassa el a fejet igazítsa egymáshoz a jeleket majd hú...

Page 77: ... íny határterületéhez 5 2 ábra Használja a finom sörtéjű fogkefét Tartsa 45 os szögben a kefefejet Finoman érintse a sörtéket az ínytasakhoz majd lassan mozgassa a fogkefét Az első fogak hátsó része és a rendellenesen álló fogakhoz 5 3 ábra Illessze a fogkefét függőlegesen Mozgassa a fogkefét a fog szöge szerint Karbantartás Tisztítás Győződjön meg arról hogy a készüléktest kikapcsolt e Tisztítás ...

Page 78: ...za a színes azonosító címkéket A címkék a kefére erősíthetők hogy azonosítsák a felhasználókat amikor ugyanazt az fogkefe fejet használják Multi fit fogkefe ER 6CT01 Finom sörtéjű fogkefe ER 6CT02 Műszaki adatok Levegőben terjedő akusztikai zaj 53 dB A 1 pW teljesítménynél Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték ...

Page 79: ...aţi achiziţionat acest produs Panasonic Înainte de a utiliza acest dispozitiv vă rugăm să citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 80 Informaţii importante 80 Identificarea componentelor 80 Modul de utilizare 81 Întreținerea 82 Specificaţii 83 Cuprins ...

Page 80: ...lă redusă nu trebuie să folosească aparatul Procedând astfel există risc de leziuni la nivelul dinţilor şi gingiilor Persoanele care suspectează că suferă de parodontoză sau sunt îngrijorate de simptomele avute trebuie să consulte un stomatolog înainte de utilizare Nerespectarea acestor indicaţii poate duce la leziuni dentare şi ale gingiilor Nu utilizați aparatul în alt scop decât pentru curățare...

Page 81: ... se epuizează este posibilă utilizarea timp de 5 minute după o încărcare de 3 minute Acest lucru va diferi în funcție de utilizare Scoaterea și montarea capului Fig 2 Asigurați vă că piesa principală este oprită Scoateți capul în timp ce apăsați butonul de eliberare a capului a Sprijiniți capul când este scos Montați capul pe piesa principală până când face clic Scoaterea și montarea periuței Roti...

Page 82: ...zonele dintre dinți și gingii Fig 5 2 Utilizaţi periuţa cu fire extra moi Aşezaţi capul periuţei la un unghi de 45 Așezați firele în punga parodontală și mișcați încet periuța de dinți Pentru spatele dinților din față sau pentru dinții nealiniați Fig 5 3 Introduceţi periuţa vertical Mişcaţi periuţa de dinţi pentru a se potrivi cu unghiul dinţilor Întreținerea Modul de curățare Asigurați vă că pies...

Page 83: ... sunt incluse în pachetul de schimb al periuței Etichetele pot fi atașate pe periuță pentru a identifica utilizatorii atunci când aceștia folosesc același cap de periuță de dinți Periuţă universală ER 6CT01 Periuţă cu fire extra moi ER 6CT02 Specificaţii Poluare sonoră în aer 53 dB A re 1 pW Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizarea casnică ...

Page 84: ... CTB1 Bu Panasonic ürününü aldığınız için teşekkür ederiz Bu üniteyi kullanmadan önce lütfen talimatları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın Güvenlik önlemleri 85 Önemli bilgiler 85 Parçaların tanımı 85 Kullanımı 86 Bakım 87 Teknik özellikler 87 İçindekiler ...

Page 85: ...acak hiç kimseye cihazı kullandırtmayın Ağızlarının içi düşük hassasiyetli olan kişiler cihazı kullanmamalıdır Aksi halde dişler ya da diş etlerinde yaralanmaya veya zarara neden olabilir Periodontal hastalığı olan veya ağzındaki semptomlardan endişe duyan kişiler kullanmadan önce diş hekimine danışmalıdır Aksi halde dişler ya da diş etlerinde yaralanmaya veya zarara neden olabilir Cihazı dişlerin...

Page 86: ...n başlığı çıkarın Başlığı çıkardığınızda dik konumda bırakın Başlığı klik sesi gelene kadar ana gövdeye monte edin Fırçanın sökülmesi ve takılması Başlığı döndürün ve işaretleri hizalayın ve fırçayı çıkarmak için çekin Şek 3 1 Fırçayı takılıyken çekmek başlığa veya ana gövdeye zarar verebilir Diş macunu sertleştiğinde ve başlığı çıkarmayı zorlaştırdığında bir süre suya veya ılık suya koyun ve ardı...

Page 87: ...an emin olun Temizledikten sonra fırçayı koruyucu kapağı takılı olarak saklayın 1 Başlığı ve fırçayı çıkarın 2 Onları akan suyla durulayın Şek 6 Fırçanın içini ve altını iyice durulayın 3 Suyu kuru bir bezle silin ve iyice kurulayın Not Arıza ve hasarı önlemek için aşağıdaki önlemlere dikkat edin Fırça üzerindeki kılları güç uygulayarak çekmeyin veya zorla yerinden çıkartmayın Fırçayı 80 C nin üze...

Page 88: ...ailand Co Ltd Navanakorn Industrial Estate Zone 3 No 106 Moo 18 Khlong 1 Khlong Luang Pathum Thani 12120 Thailand YETKILI TEMSILCI İthalatçı Firma Tesan İletişim A Ş Çobançeşme Mah Bilge 1 Sok No 17 34196 Yenibosna İstanbul Tel 0212 454 60 70 Faks 0212 454 60 20 www tesan com tr ÜRÜNÜN KULLANIM ÖMRÜ 7 YILDIR ...

Page 89: ...Printed in Thailand ER921WCTB13011 F0422 0 Panasonic Corporation https www panasonic com Panasonic Corporation 2022 F EN DE FR IT NL SP DA PT NB SV FI PL CZ SK HU RO TR ...

Reviews: