background image

Operating Instructions

使用说明书

使用說明書

取扱説明書

Eye warming massager

Household

眼部温感按摩器

家用

眼部溫感按摩器

家用型

目もとエステ

家庭用

Model No.

 

EH-TSW5E

English

简体中文

繁體中文

日本語

Thank you for purchasing the Panasonic product.

This product is intended for household use only.

Please read these instructions carefully to use the product correctly and safely.

Before using this product please give your special attention to “Safety 
Precautions” (P. EN2-EN6).

Please keep these Operating Instructions and the warranty for future use.

感谢您购买

Panasonic

产品。



本产品仅限家庭使用。



请仔细阅读这些说明,正确、安全地使用本产品。



使用本产品前,请特别注意“安全注意事项”(第

SC2

-

SC6

页)。



请将保修证与本使用说明书一起妥善保管。

感謝您購買

Panasonic

產品。



本器具僅供家庭使用。



請仔細閱讀這些指示,以正確安全地使用器具。



使用本器具前,請特別留意“安全注意事項”(第

TC2

-

TC6

頁)。



請將保用證與使用說明書保存在一處安全地方。

このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことにありがとう
ございます。

 

この製品は家庭用です。

 

取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。

 

ご使用前に「安全上のご注意」(

JP2

JP6

ページ)を必ずお読みください。

 

取扱説明書と保証書は大切に保管してください。

EH9210TSW5E1 Y1015-0

Printed in Japan

Summary of Contents for EH-TSW5E

Page 1: ...sing this product please give your special attention to Safety Precautions P EN2 EN6 Please keep these Operating Instructions and the warranty for future use 感谢您购买Panasonic产品 本产品仅限家庭使用 请仔细阅读这些说明 正确 安全地使用本产品 使用本产品前 请特别注意 安全注意事项 第SC2 SC6页 请将保修证与本使用说明书一起妥善保管 感謝您購買Panasonic產品 本器具僅供家庭使用 請仔細閱讀這些指示 以正確安全地使用器具 使用本器具前 請特別留意 安全注意事項 第TC2 TC6頁 請將保用證與使用說明書保存在一處安全地方 このたびは パナソニック製品をお買い上げいただき まことにありがとう ございます この製品...

Page 2: ...he product may cause property damage The symbols indicate specified items that must be followed This symbol indicates prohibition This symbol indicates mandatory WARNING To prevent problems with your skin body or eyes Do not use if You have allergies You have a skin disease or atopic dermatitis You have sensitive skin You have epilepsy or blood pressure abnormalities Using the product could cause ...

Page 3: ...ce plug securely and all the way in Failure to do so could cause fire or electric shocks Always unplug the adaptor from a household outlet when cleaning Doing so could cause electric shocks or injury Keep dust off the power plug and connection plug by cleaning them regularly Humidity etc could cause faulty insulation leading to fire Unplug the adaptor and wipe off the power cord with a dry cloth T...

Page 4: ... not be used in other devices Must not be charged Must not be exposed to fire or heated Must not be soldered taken apart or altered Do not touch the terminals with metals or other objects Do not transport or store together with necklaces hairpins or similar items Never tear the paper tube Doing so may cause fluid leak overheating or explosion WARNING Nickel metal hydride batteries removed for recy...

Page 5: ...n pad EN8 English Power temperature switch Temperature indicator lamp blue LOW Approx 38 C HIGH Approx 40 C Charging indicator lamp red Battery charge indicator red Vibration indicator lamp blue Vibration switch Cord Adaptor Power plug Knob Appliance plug Size adjustment fitting Band Main unit mount fitting Aroma tablets samples for trial Genuine lavender 2pcs 1 lasts approximately 30 sessions usi...

Page 6: ... your skin Check the skin condition and adjust the number of times used and the amount of time for one session EN10 English When not using store in the storage pouch To enjoy the scent as long as possible place the tablets in the storage pouch remove as much air as possible from the pouch and close the zipper securely before storing Store in a cool dark place avoiding places exposed to flames or d...

Page 7: ...ndicator lamp turns off EN12 English How to Use Notice The recommended temperature range for use is 15 C to 35 C The appliance may not function if used at a temperature outside of the recommended temperature range The appliance cannot be used when the main unit and AC adaptor are connected to a household outlet Takes tap water Steam is invisible The revitalizing moisture around your eyes lets you ...

Page 8: ...e used without vibration when only heat and not vibration is desired Even if vibration is switched on during use it switches off automatically after about 6 or 12 minutes The main unit makes a small sound a clicking sound when in the vibration operation This does not indicate a problem Monotonous vibration Vibration 1 A loose and weak vibration approximately 12 minutes Approximately 2 minutes Appr...

Page 9: ... When using the band you may feel the heat and vibration more intensely compared to when not using the band If the band is too tight the main unit may leave a temporary mark on your face If the silicon pad comes off P EN17 Slip the band s main unit mount fitting over the hook on the main unit then hold the band near the main unit mount fitting and pull until it clicks into place Click EN16 English...

Page 10: ...rge using the AC adaptor P EN11 Cannot be used while charging Remove the appliance plug and use it P EN12 The power temperature switch is not firmly pressed Press the power temperature switch firmly until it goes all the way down The charging indicator lamp does not go on goes out The appliance is fully charged This does not indicate a problem P EN11 The adaptor is not properly inserted into the h...

Page 11: ...ont strong side of the aroma tablet is facing your nose Put in the aroma tablet with the back weak side facing your nose 1 Perception of scents differs from person to person as well as from scent to scent EN20 English Frequently Asked Questions Specifications Will the battery be exhausted after a long period of disuse When the appliance is not used for 6 months or more the battery will weaken leak...

Page 12: ...n officially designated location if there is one This figure must only be used when disposing the appliance and must not be used to repair it If you dismantle the appliance yourself it may cause malfunction Remove the appliance from the AC adaptor Press the power switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely discharged Remove the silicon pad and perform ste...

Page 13: ...C适配器外 切勿使用其他电源适配器 此外 切勿使用专用的AC适配器对其他商品进行充电 否则可能导致烫伤 或因短路引发火灾等 必须使用110 240 V交流电 适配器及电源线连接器应插牢 否则可能导致火灾或触电 清洁产品时 必须从插座上拔出适配器 否则可能导致触电或受伤 请定期清除电源插头 电源线连接器上的灰尘 否则会在潮湿环境下发生绝缘不良 而引发火灾 请拔掉适配器 使用干布擦拭 电源线不能更换 如果电源线损坏 此电源适配器应废弃 否则可能导致事故或受伤 请务必遵守 SC4 简体中文 警告 机身 切勿投入火中或进行加热 本产品内置有充电电池 否则可能导致漏液 发热 破裂 请勿在婴幼儿的接触范围之内保存或使用 否则可能导致事故或受伤 误食香薰片导致事故或引起故障 切勿改造或修理产品 否则可能导致火灾 触电或受伤 修理 更换电池等 时请咨询认定维修店 参阅保证书 除非废弃产品时 切勿拆卸本产品...

Page 14: ...致火灾 绝对不要拆解 请勿从香薰片上方滴下精油等 否则容易引发事故或故障 请务必使用指定的香薰片 否则可能造成皮肤和身体的 不适 请务必遵守 SC6 简体中文 废弃 镍氢电池 危险 出于回收目的取出的镍氢电池 为本机专用 不可用于其他设备 不可充电 不可投入火中或加热 不可焊接 拆解和改装 不可使金属等接触 极和 极 不可与项链 发卡等一起携带或保存 绝对不要剥离纸筒 否则可能导致漏液 发热 破裂 警告 出于回收目的取出的镍氢电池 不可放到婴幼儿能够接触的地方 否则可能因误食对身体造成不良影响 万一认为已误食时 请立即咨询医生 充电电池漏液时 不可裸手接触漏液 应进行以下处理 漏液进入眼睛时会导致失明 不可揉擦眼睛 而应立即使用清水冲洗 然后咨询医生 漏液附着到身体或衣服上时 会导致皮肤炎症或受伤 请使用清水充分冲洗 然后咨询医生 充电要求 初次使用时或半年以上未使用时 存在充电开始数分钟...

Page 15: ...钩扣 钩扣 左右共2处 绑带连接钩扣位于硅胶垫背面 电源 温度开关 温度感应区 供水板装载孔 鼻垫 硅胶垫 SC8 简体中文 电源 温度开关 温度指示灯 蓝 LOW 低 约38 HIGH 高 约40 充电指示灯 红 充电提醒指示灯 红 振动指示灯 蓝 VIBRATION 振动模式调校 开关 电源线 适配器 电源插头 把手 电源线连接器 尺寸调整扣 绑带 机身装载扣 香薰片 试用 薰衣草 2片 1片可以使用30次左右 每次使用12分 钟的情况下 密封袋 香薰片 手持部分 操作显示面板 供水板 配件 AC适配器 ...

Page 16: ... 不代表有问题 皮肤和眼睛的症状 使用频度 开始使用本产品时 每周请只使用2 3次 1天只能1次 使用约1个月后 基本上可以每天使用本产品一次 过度使用反而对皮肤不好 请检查皮肤状况 然后调整使用次数与每次疗程时间 SC10 简体中文 不使用时 请放入密封袋中保管 为了保证香气持久 在放入芳香片后 请尽量排空密封袋的空气 并封好袋口 请避开有烟火 直射阳光 高温 潮湿的环境 在阴凉处保管 否则容易导致香薰片变质 香薰成分可能会附着在香薰片外壳上 使用香薰片 使用过程中 可以享受香薰带来的愉悦体验 请务必使用Panasonic专用香薰片 下述 香薰片为消耗品 香气随使用环境或个人感受而不同 香气发生变化 或变淡时 请更换 下述 1片可以使用30次左右 每次使用12分钟的情况下 使用香薰片后 请充分进行房间的通风 请在香薰片包装上注明的使用期限内使用 该使用期限是指未开封时的期限 开封后 请尽...

Page 17: ...注 购买后马上充电时 存在几分钟就充电完成的情况 根据电池的剩余电量 充电时间存在变化 充电完成后 充电指示灯熄灭 约1小时后充电完成 充电指示灯熄灭 SC12 简体中文 使用方法 注 建议的使用温度范围为15 到35 非建议使用温度下 本产品可能无法使用 机身和AC适配器连接到插座的状态下 本产品无法使用 可以使用自来水 看不到蒸汽 确认方法是 使用后眼部变得湿润 从机身上取下供水板 以干净的自来水湿润供水板 1 2 拿住把手 用自来水湿润供水板的表面 和背面 甩掉供水板表面上的多余的水分 供水板上附着较大的水滴时 配戴时水滴 可能会滴下来 参照下图 不可使用化妆水等 如果供水板不够湿 就无法感觉到蒸汽 请勿在供水板安装在机身上的状态下进行 湿润 水 孔 供水板侧面视图 接第SC13页 ...

Page 18: ...模式启动 根据使用环境的不同 温度存在变化 室温25 时 约2分钟左右才会感觉到热度 咔哒 温度感应区的温度 LOW 约38 HIGH 约40 SC14 简体中文 振动指示灯 按下VIBRATION 振动模式调校 开关 选择所需的振动模式 6 不使用振动模式 只使用温度感应区时 可以不选择 振动模式 中途切换振动模式时 约12分钟或约6分钟后自动停止 使用振动模式时 机身可能发出轻微声响 咔嚓音 这并非异常 振动 振动1 缓慢轻柔的振动 约12分钟 约2分钟 约1分钟 约3分钟 约1分钟 约1分钟 约2分钟 约2分钟 约2分钟 约2分钟 约2分钟 慢 非常慢 慢 振动2 强弱变化较多的振动 约12分钟 振动 非常慢 强弱差 异大 强弱差 异小 强弱差异大 约1分钟 慢 约12秒钟 强弱差异大 约1分钟 慢 约 6秒钟 强弱差异大 约1分钟 慢 约30秒钟 非常慢 慢 强弱差 异小 振动 振...

Page 19: ... 请结合使用场景扣好绑带 绑带的连接方法 取下硅胶垫 重复步骤 到 连接另 一侧的绑带扣环 调整绑带长度 使用绑带时 对于热度和振动的感觉可能比不使用绑带时更强 如果绑带太紧 机身可能会在脸上留下暂时印痕 硅胶垫脱落时 第SC17页 将绑带的机身装载扣挂到机身挂钩上 拿住靠近机 身装载扣的部位 拉拽直至发出咔哒音 咔哒 坐着时使用 仰躺时使用 SC16 简体中文 使用后 使用后 请先让机身干燥再保存 3 请勿将本产品放在湿度很高的地方 否则可能导致发霉或滋生细菌 机身 硅胶垫 鼻垫等上附着污迹时 请进行清洁 第SC17页 硅胶垫等零件可能发生变形和变色 将香薰片放入密封袋中 封好封口 请尽量排空空气 2 将香薰片取出 1 注 购入供水板 硅胶垫 绑带时 请咨询认定维修店 参阅保证书 如果不使用 则跳至步骤 3 ...

Page 20: ...障排除 咨询或故障排除之前 请确认 按下电源 温度开关 后产品不运行 机身和AC适配器已连接到 插座 从机身上取下AC适配器 不能充电 电池没电 使用AC适配器重新充电 第SC11页 充电过程中无法使用 拔掉电源线连接器后使用 第SC12页 未切实按下电源 温度 开关 切实按下电源 温度开关 充电指示灯未亮起 熄灭 产品已充电完成 这并非 异常 第SC11页 未将适配器正确插入插座 将适配器正确插入插座 未将电源线连接器切实插 入机身插座 将电源线连接器切实插入机 身插座 充电后产品只能使用 几分钟 电池寿命 约3年 修理时请咨询认定维修店 参阅保证书 请勿自行更换电池 否则 可能导致故障 适配器异常发热 未完全插入插座 请使用不会松脱的插座 按下电源 温度开关 后数分钟 本产品仍 未出现蒸汽 看不到蒸汽 供水板不够湿 湿润供水板 第SC12页 未切实安装供水板 切实安装好 第SC13页 ...

Page 21: ... 使用次数过多 标准使用30次 使用12分 钟时 香薰片的香气 较浓 1 香薰片的正面 强 安装到 鼻侧 香薰片的背面 弱 安装到 鼻侧 1 对于香气的感觉因人而异 同时随香气类型而异 SC20 简体中文 常见问题 额定值 规格 电池若长时间未 使用 电量是否会 耗尽 若本产品经6个月以上未使用 电池效能将会衰退 发生电 池漏液等 每隔6个月请将电池完全充电一次 第SC6页 每次使用前是否可 以进行充电 可以 但建议您在电量用尽时再进行充电 电池寿命将取 决于使用及保存状况 电源方式 充电式 充电时间 约1小时 室温0 35 电源 AC110 240 V 50 60 Hz 使用电池 镍氢电池 1100 mAh 额定电流 180 mA 重量 机身 约190 g AC适配器 约135 g 额定功率 约6 W 充电时 爱 情 检 查 检查长年使用的眼部温感按摩器 有这些故障吗 请中止使用 电源线...

Page 22: ...胶垫 按照 的顺序卸下电池 分解的过程中切勿将电池短路 TC2 繁體中文 安全須知 以下說明務必遵守的事項 以免危害人身安全或造成財產損失 以下說明使用錯誤時引發的危險或損失的程度類別 危險 極可能導致死亡或重傷的內容 警告 可能致死或受重傷的內容 注意 可能受到輕傷或發生財產損失的內容 按照以下的符號說明務必遵守的內容 禁止從事的內容 務必執行的內容 警告 為避免傷害到肌膚 身體或眼睛 下列的人員請勿使用 過敏體質者 皮膚病及異位性皮膚炎的人 敏感肌膚者 癲癇以及血壓異常的人 以免引起肌膚或身體不適 顏面神經失常或有觸覺障礙的人士 因為骨折或整形手術而在臉上植入金屬 矽膠或塑膠植體的人士 無法感覺熱度的人士 因車禍等因素而有頭部或眼部後遺症的人士 近視過深的人 度數為 6D 600度 以上 要確認您是否患有重度近視 請向醫生諮詢 或查閱隱形眼鏡包裝上的 說明 目前或曾經患有眼部疾病 白內...

Page 23: ...用隨產品附上的電源供應器為任何其他產品充電 以免燙傷或因電線短路而引起火災等 務必使用110 240 V的交流電 轉接器或電器插頭請確實插到底 以免引起火災或觸電 清潔產品時 必須從家用電源插座拔出轉接器 以免觸電或受傷 電源插頭或電器插頭須定期清理 以免灰塵附著 以免因濕氣等而絕緣不良或引起電線走火 請拔下轉接器 使用乾布擦拭 請勿自行換電源線 電源線一但損壞應當廢棄本電源供應器 勿再使用 否則可能導致意外或受傷 請務必遵守 TC4 繁體中文 警告 關於本體 切勿棄進火源或熱源中 本產品有內置可充電式電池 否則可導致漏電 過熱或爆炸 放置於嬰幼兒拿不到場所妥善保管 勿讓嬰幼兒使用 以免引發事故或受傷 誤食香氛片等意外事故 切勿改裝或維修產品 以免引起火災 觸電 受傷 修理 更換電池等 時請洽詢特約維修中心 記載於保證書 切勿拆卸本產品 棄置時除外 以免引起火災 觸電 受傷 異常及故障時 ...

Page 24: ...絕對嚴禁拆解 香氛片上請勿滴落精油等 以免引起意外或故障 務必使用指定的香氛片 以免引起肌膚或身體不適 請務必遵守 TC6 繁體中文 關於棄置 鎳氫電池 危險 回收時取出的鎳氫電池 請限於用於本機 不得用於其他機器 請勿充電 請勿投入火中 勿加熱 請勿焊錫或拆解 改造 正負極請勿接觸金屬等 請勿與項鍊 髮夾等一同攜帶或存放 請切勿剝除紙筒 否則可導致漏電 過熱或爆炸 警告 回收時取出的鎳氫電池 請放置於嬰幼兒無法觸及的場所 以免誤食造成身體不適 萬一誤食時 請立即就醫 充電式電池漏液時 請勿徒手觸摸漏液 應依下列步驟處理 否則眼睛接觸到漏液時 可能導致失明 請勿觸摸眼睛 立刻用清水沖洗後就醫 當漏液沾到身體或衣服時 可能造成皮膚發炎或受傷 請用清水充分沖洗後就醫 關於充電的注意事項 第一次使用或半年以上未使用時 開始充電數分鐘內 充電指示燈可能不會亮 或是可使用時間會縮短 在此情況下 請讓...

Page 25: ...插座 綁帶連接鈎扣 鈎扣 左右各一個 綁帶連接鈎扣位於矽膠墊背面 電源 溫度 開關 溫度感應區 供水板裝載孔 鼻墊 矽膠墊 TC8 繁體中文 電源 溫度開關 溫度指示燈 藍 LOW 低 約38 HIGH 高 約40 充電指示燈 紅 充電警示燈 紅 震動指示燈 藍 VIBRATION 震動模式調校 開關 電源線 轉接器 電源插頭 握把 電器插頭 尺寸調整扣 綁帶 機體裝載扣 香氛片 試用 薰衣草 2個 1個 約30次 使用12分鐘時 保管袋 香氛片 把手 操作顯示面板 供水板 配件 電源供應器 ...

Page 26: ...於使用頻率 一般情況下 第一次使用本產品時 每週請只使用二或三次 期間必須間隔 24小時以上 使用一個月後 基本上可以每天使用本產品一次 過度使用反 而對肌膚不好 請檢查皮膚狀況 然後調整使用次數與每次療程時間 TC10 繁體中文 不使用時 放入保管袋保管 為延長香氣的效能 請放入保管袋 並且盡可能排出袋子裡面的空氣 確實拉上拉 鍊妥善保管 請放置於陰涼的場所保管 避免存放在煙火的場所或直接日照 高溫及潮濕的環境 以免香氛的香氣變質 香氛的成分可能會附著在香氛片上 使用香氛片時 使用眼部溫感按摩器的同時 享受香氛帶來的舒爽香氣 請務必使用Panasonic專用的香氛片 見下述 香氛片為消耗品 香氣會因使用環境或個人感受而異 香氣變質或變弱時 請更換新品 見下述 1個 約30次 使用12分鐘時 使用過香氛片後 請讓房間充分通風 請於香氛片保管袋上記載的使用期限內使用 記載的使用期限為尚未開封...

Page 27: ...買後首次充電時 可能會在數分鐘內即充飽電 根據電池的餘量 充電時間可能會改變 充飽電後 充電指示燈會熄滅 約1小時後 就會完全充電 充電指示燈熄滅 TC12 繁體中文 使用方法 注意 建議的使用溫度範圍為15 到35 如果在建議的溫度範圍外使用 本產品 可能無法運作 當機體和電源供應器連接到家用電源插座時 產品便無法使用 可使用自來水 看不到蒸氣 使用後可確實感受到眼周肌膚變得潤澤 從機體取下供水板 以乾淨的自來水濕潤供水板 1 2 握住握把 將供水板正反面用自來水徹 底沾溼 將供水板表面多餘的水分甩除 供水板上如有多餘水滴附著 安裝時水滴 可能會流下來 參閱下圖 請勿使用臉部乳液等保養品 如果供水板不夠濕 就無法感覺到蒸氣 供水板仍裝在機體上時 請勿用水沾溼 水 孔 此圖顯示供水板的側面 接續第TC13頁 ...

Page 28: ...據使用環境的不同 溫度可能會改變 當室溫25 時 約需兩分鐘才會感覺到熱度 喀嘰 溫度感應區的溫度 LOW 約38 HIGH 約40 TC14 繁體中文 震動指示燈 按下VIBRATION 震動模式調校 鈕 選擇所需的震動模式 6 不須震動只想使用溫熱功能時 也可將震動模式關閉 在使用中關閉震動模式時 約12分鐘或約6分鐘內即 會自動停止 處於震動模式時 機體可能發出輕微聲響 喀嚓聲 這不代表有問題 震動 震動1 緩慢輕柔的震動 約12分鐘 約2分鐘 約2分鐘 約2分鐘 約2分鐘 約2分鐘 約2分鐘 慢 非常慢 慢 約2分鐘 震動2 強弱變化較多的震動 約12分鐘 震動 約1分鐘 非常慢 強弱 差異大 強弱 差異小 約1分鐘 約1分鐘 約1分鐘 強弱差異大 約1分鐘 慢 約12秒 強弱差異大 約1分鐘 慢 約 6秒 強弱差異大 約1分鐘 慢 約30秒 非常慢 慢 強弱 差異小 震動 震動3...

Page 29: ...錯位使用 請配合使用方式扣好綁帶 如何連接綁帶 取下矽膠墊 重複步驟 到 連接另 一側的綁帶扣環 調整綁帶長度 使用綁帶時 對於熱度和震動的感覺可能比不使用綁帶時更強 如果綁帶太緊 機體可能會在臉上留下暫時印痕 矽膠墊脫落時 第TC17頁 將綁帶的機體裝載扣掛在機體鈎扣上 握住靠近機 體裝載扣附近的部位 拉扯至聽到喀嘰聲為止 喀嘰 坐著時使用 仰躺時使用 TC16 繁體中文 使用結束後 使用後 請先讓機體乾燥再收藏保存 3 請勿將本產品放在濕度很高的地方 否則可能導致發霉或滋生細菌 機體 矽膠墊 鼻墊等有污垢時 請進行清潔 第TC17頁 矽膠墊等零件可能會變形 變色 香氛片放入保管袋 確實拉上拉鍊 盡可能排出空氣 2 取出香氛片 1 注意 購買供水板 矽膠墊 綁帶時 請洽特約維修中心 記載於保證書 不使用時 請至步驟 3 ...

Page 30: ...確認 按下電源 溫度開關後 產品不會運作 機體和電源供應器已連接到 家用電源插座 從機體上取下電源供應器 不能充電 電池沒電 使用電源供應器重新充電 第TC11頁 充電時無法使用 取下電器插頭後使用 第TC12頁 未確實壓下電源 溫度開關 確實壓下電源 溫度開關 直到完全沒入 充電指示燈未亮起 熄滅 產品已完全充電 這不代表有問題 第TC11頁 未將轉接器妥善插入家用 電源插座 將轉接器妥善插入家用電源 插座 電器插頭未確實插入機體 插座 將電器插頭確實插入機體 插座 充電後 產品只能使 用幾分鐘 電池壽命 約3年 修理時請洽詢特約維修中心 記載於保證書 請勿自行更換電池 否則 可能損壞本產品 轉接器不正常發熱 未完全插入家用電源插座 請使用不會鬆脫的家用 電源插座 按下電源 溫度開關後 數分鐘 本產品仍未 出現蒸氣 看不到蒸氣 供水板不夠濕 濕潤供水板 第TC12頁 未確實連接供水板 確...

Page 31: ...頁 超過使用次數 約可使用30次 12分鐘的 方式使用時 香氛的香氣濃郁 1 將香氛片的正面 強 安裝在 鼻側 將香氛片的背面 弱 放置於 鼻側後安裝 1 香氣的感受性因人而異 也依據種類而各有不同的香味 TC20 繁體中文 常見問題 額定及規格 電池若長時間未使用 電力是否會耗盡 若本產品經6個月以上未使用 電池效能將會衰退 發生電池 漏液等 每隔6個月請將電池完全充電一次 第TC6頁 每次使用前是否可將 電池充電 可以 但建議您在電力用盡時再將電池充電 電池壽命將取決 於使用及保存狀況 電源方式 充電式 充電時間 約1小時 室溫0 35 電源 AC110 240 V 50 60 Hz 使用電池 鎳氫電池 1100 mAh 額定電流 180 mA 質量 機體 約190 g 電源供應器 約135 g 耗電量 約6 W 充電時 貼心檢查 長年使用眼部溫感按摩器的檢查要點 是否出現以下的症狀 ...

Page 32: ...必ずお守りいただくことを説明しています 誤った使いかたをしたときに生じる危害や損害の程度を区分して 説明しています 危険 死亡や重傷を負うおそれが大きい内容 です 警告 死亡や重傷を負うおそれがある内容 です 注意 軽傷を負うことや 財産の損害が発生するおそれがある内容 です お守りいただく内容を次の図記号で説明しています してはいけない内容です 実行しなければならない内容です 警告 肌 身体 目のトラブルを防ぐために 下記の人は使用しない アレルギー体質の人 皮膚病およびアトピー性皮膚炎の人 敏感肌の人 てんかん 血圧異常のある人 肌や身体のトラブルの原因 顔面の神経障害 皮膚知覚障害のある人 骨折 整形などで顔面にメタル シリコン プラスチックなどの 埋め込み手術を受けた人 熱さ感を自覚できない人 交通事故などによる頭部および眼科的後遺症がある人 強度の近視の人 6D以上 ご不明な場合...

Page 33: ...ACアダプターで他の商品を充電しない やけどやショートによる火災などの原因 必ず交流110 240 Vで使用する アダプターや器具用プラグは 根元まで確実に差し込む 火災や感電の原因 掃除の際は 必ずアダプターをコンセントから抜く 感電やけがの原因 電源プラグ 器具用プラグにほこりが付着しないように定期的に掃除する 湿気などで絶縁不良になり 火災の原因 アダプターを抜き 乾いた布でふいてください 電源コードは交換できません コードが破損した場合は廃棄してください 事故やけがの原因 JP4 日本語 警告 本体は 火中投入 加熱をしない 充電式電池内蔵のため液もれ 発熱 破裂の原因 乳幼児の手の届く場所に保管したり 使用させない 事故やけがの原因 アロマタブレットなどの誤飲による事故やトラブル の原因 改造 修理はしない 火災 感電 けがの原因 修理 電池交換など は 認定サービスセンター 保...

Page 34: ...ルの原因 JP6 日本語 廃棄 ニッケル水素電池 について 危険 リサイクル用に取り出したニッケル水素電池は 本機専用につき 他の機器に使用しない 充電しない 火への投入 加熱をしない はんだ付けや分解 改造をしない と を金属などで接触させない ネックレス ヘアピンなどと一緒に持ち運んだり保管しない 紙筒を絶対にはがさない 液もれ 発熱 破裂の原因 警告 リサイクル用に取り出したニッケル水素電池は 乳幼児の手の届くところに置かない 誤って飲み込むと 体に悪影響を及ぼす原因 万一 飲み込んだと思われるときは すぐに医師にご相談ください 充電式電池の液が漏れたときは 素手で液をさわらず 以下の処置をする 液が目に入ったときは 失明の原因 目をこすらずに すぐにきれいな水で洗ったあと医師にご相談ください 液が体や衣服に付いたときは 皮膚の炎症やけがの原因 きれいな水で十分洗い流したあと 医師に...

Page 35: ...裏側にあります 電源 温度 スイッチ 温感部 給水プレート 取りつけ部 鼻あてパッド シリコン パッド JP8 日本語 電源 温度 スイッチ 温度表示ランプ 青 LOW 低 約38 HIGH 高 約40 充電表示 ランプ 赤 充電お知らせ ランプ 赤 リズム表示 ランプ 青 VIBRATION リズム スイッチ コード アダプター 電源プラグ つまみ 器具用 プラグ サイズ調整金具 バンド 本体取りつけ金具 アロマタブレット お試し用 真正ラベンダー 2個 1個 目安30回分 12分使用時 保管袋 アロマタブレット 持ち手 操作表示部 給水プレート 付属品 ACアダプター ...

Page 36: ...1日1回を週2 3日 使用約1か月後からは1日1回の使用が 目安です 過度な使用は かえって肌に良くありません 肌の様子を見ながら 回数 時間などを調整し 使用してください JP10 日本語 使用しないときは保管袋で保管 長く香りを楽しんでいただくために 保管袋に入れ できるだけ袋の中の空気を 抜いて しっかりとチャックを閉めた状態で保管してください 火気のある所や直射日光 高温 多湿の環境を避けて冷暗所に保管してください アロマの香りの変質の原因 アロマの成分がタブレットに付着する場合があります アロマタブレットを使うと アロマの香りを楽しみながら 目もとエステをお使いいただけます 必ずパナソニック専用のアロマタブレットをお使いください 下記 アロマタブレットは消耗品です 香りは使用環境や個人の感じかたにより異なります 香りが変わったり 弱くなった場合は交換してください 下記 1個 目安...

Page 37: ...量により 充電時間が変化する場合があります 充電完了後は充電表示ランプが消灯します 約1時間で充電完了 充電表示ランプ消灯 JP12 日本語 使いかた お知らせ 使用推奨温度は15 35 です 推奨温度外では使用できない場合が あります 本体とACアダプターとコンセントがつながった状態では本体は動きません 使える水は水道水です スチームは目に見えません 使用後に目もとがしっとり潤うことで確認できます 給水プレートを 本体からはずす 給水プレートを 水道水でぬらす 1 2 つまみを持ち 給水プレートの 表裏にまんべんなく水道水をかける 給水プレートの表面についた 余分な水を振り落とす 給水プレートに大きな水滴が ついていると 装着時に水滴が 垂れる場合があります 下図参照 化粧水などは使用できません 給水プレートを水にぬらさないと スチームが感じられません 給水プレートを本体に取りつけたまま...

Page 38: ...す 温度は 使用環境により変わることがあります 室温が25 のときに 約2分程度で温かさを感じるようになります LOW 約38 HIGH 約40 温感部の 温度 カチッ JP14 日本語 リズム表示 ランプ VIBRATION リズム スイッチを押し お好みのリズムを選択する 6 リズムは不要で温感のみを使用したいときは リズムなしでもお使いいただけます 途中でリズムを切り替える場合も 約12分間 もしくは約6分間で自動停止します リズム使用時に本体よりわずかに音 カタカタ音 がしますが 異常では ありません 単調なリズム リズム1 ゆったりとした弱めのリズム 約12分 約2分 約2分 ゆっくり とても ゆっくり ゆっくり 約2分 約2分 約2分 約2分 約2分 リズム2 強弱の変化の多いリズム 約12分 単調なリズム 約1分 とても ゆっくり 強弱の幅が 大きい 強弱の幅が 小さい 約1...

Page 39: ...の長さを調節する バンドをつけると バンドなしの場合よりも熱さやリズムを強く感じる場合が あります バンドをきつく締めすぎると一時的に顔に本体の 跡がつく場合があります シリコンパッドがはずれた場合 P JP17 バンドの本体取りつけ金具を本体フックにかけ 本体取りつけ金具に近い部位を持って カチッと 音がするまでひっぱる カチッ 座って使用する場合 あお向けで使用する場合 JP16 日本語 使い終わったら 使用後は 本体を乾燥させて収納する 3 湿気の多いところに放置しないでください カビ 雑菌の繁殖原因になります 本体 シリコンパッド 鼻あてパッド などに汚れが付着した場合は 掃除してください P JP17 シリコンパッドなどの部品が 変形 変色する場合があります アロマタブレットを 保管袋に入れてしっかり チャックを閉める できるだけ空気を抜いてください 2 アロマタブレットを取りは...

Page 40: ...ターと コンセントがつながれて いる 本体からACアダプターを はずす 充電されていない 充電切れ ACアダプターで充電する P JP11 充電しているときには 使用できません 器具用プラグをはずして 使用する P JP12 電源 温度スイッチがしっ かりと押されていない 電源 温度スイッチを しっかり押す 充電表示ランプが つかない 消える 充電完了であり 異常では ありません P JP11 アダプターが正しく コンセントに差し込まれて いない アダプターを正しく コンセントに差し込む 器具用プラグが本体の ソケットにしっかり差し 込まれていない 器具用プラグを本体の ソケットにしっかり 差し込む 充電しても数分しか 使えない 電池の寿命 約3年 認定サービスセンター 保証 書に記載 にご連絡ください 故障の原因になるため お客様では交換できません アダプターが 異常に熱い コンセントの...

Page 41: ...りが 強い 1 アロマタブレットの表側 強 が鼻側になって セットされている アロマタブレットの裏面 弱 を鼻側にしてセット する 1 香りの感じかたには個人差があり 香りの種類によっても異なります JP20 日本語 よくあるご質問 定格 仕様 長期間使用しない 場合は電池が劣化 しませんか 半年以上ご使用されない場合は 電池が劣化 漏液など するので 半年に一度はフル充電をしてください P JP6 充電は毎回行っても 大丈夫ですか 問題ありませんが 充電がなくなってから充電すること をおすすめします 電池寿命は使用 保管などの状態に より変化する場合があります 電源方式 充電式 充電時間 約1時間 室温0 35 定格電圧 AC110 240 V 50 60 Hz 使用電池 ニッケル水素電池 1100 mAh 定格電流 180 mA 質量 本体 約190 g ACアダプター 約135 g ...

Page 42: ...相談ください ご自分で行うと故障の原因になります 環境保護と資源回収のために この製品にはニッケル水素電池を使用しています 指定の廃棄場所がある場合 必ずその廃棄場所に電池を廃棄するようにしてくだ さい 製品を廃棄する前に 内蔵充電池を取り出してください 指定の廃棄場所がある場合 必ずその廃棄場所に電池を廃棄するようにして ください この図は製品を廃棄するための図であり 修理用ではありません ご自身で分解した場合 故障する原因になります ACアダプターから本体を取り外してください 充電残量がある場合 止まるまでスイッチをオンにして電池を使い切って ください シリコンパッドを取り外し の手順で分解して 電池を取り出して ください 取り出した電池は 端子をショートさせないように注意してください Memo ...

Page 43: ...Panasonic Corporation Web site http www panasonic com Panasonic Corporation 2015 ...

Reviews: