background image

Operating Instructions

(Household)

 Facial Ionic Steamer

Model No. 

EH-SA31

Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for 

future use.

English 

2

Deutsch

16

Français

29

Italiano

42

Español

55

Summary of Contents for EH-SA31

Page 1: ...nstructions Household Facial Ionic Steamer Model No EH SA31 Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use English 2 Deutsch 16 Français 29 Italiano 42 Español 55 ...

Page 2: ...erning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision After use the appliance should be cleaned to avoid the accumulation of grease and other residues If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly q...

Page 3: ...ish Please do not drain the water through the steam outlet Doing so may cause hot water to spray out when the power is turned on as water droplets collect in the steam outlet This can cause burns or scalding ...

Page 4: ...ock injury or health problems w w Immediately stop using if you experience any pain or abnormalities on your skin or throughout your body The following persons should not use this appliance Women who are pregnant or currently in a menstrual period May cause skin problems due to hormone imbalance Persons who have allergies Persons with skin diseases atopic dermatitis or sensitive skin Persons with ...

Page 5: ...tances alcohol thinner benzine enamel remover aerosol sprays etc Doing so may result in explosion or fire w w Do not immerse the appliance in water Use the water supply tank to supply water to the appliance and make sure that the appliance and the power switch do not get wet when filling the water tank Doing so may result in fire electric shock short circuit or burns w w Do not drop or hit the app...

Page 6: ... shake the main unit when it contains water Warnings regarding your skin w w Excessive use is detrimental to the skin Initially the appliance should only be used once a day and a maximum of 2 to 3 times a week After about a month of use the appliance can be used daily Adjust frequency time etc while observing the condition of your skin w w Stop using the appliance if skin troubles occur while usin...

Page 7: ... switch B Water supply tank 7 Water supply cap 8 FULL mark 9 HALF mark C Power cord Plug Cord Appliance plug The shape of the plug differs on the area When the appliance is used for the first time some water may remain around the water supply tank This is residual water used for inspection in the factory and does not cause any sanitation problems ...

Page 8: ... The steam lasts for about 6 minutes when the water is filled to FULL mark and for about 3 minutes when the water is filled to HALF mark 5 5 Wipe away any water on the surface of the water supply tank 6 6 Attach the water supply tank to the main unit Push the water supply tank into the main unit until it clicks Water is supplied to the main unit and the water in the tank decreases when the water s...

Page 9: ...ng steam This is not a malfunction 4 4 Direct the steam to your face Keep your face at least 20 cm away from the nozzle When using the appliance for the first time or if it is difficult to judge the distance use the attached Distance Guide to determine the correct distance between the nozzle and the area to be exposed to steam To ensure that the steam covers your entire face direct the steam to th...

Page 10: ...d the water in the tank and the main unit every time after use Failure to do so may cause adhering of water stains or unusual odors 1 1 Leave the appliance alone to cool for at least 10 minutes 2 2 Remove the plug from the power outlet 3 3 Remove the appliance plug from the main unit 4 4 Remove the water supply tank from the main unit Pull up on the water supply tank Remove the tank in a water saf...

Page 11: ...Wipe off any water from the appliance Remove all the water in the water supply tank and main unit when not using the main unit for extended periods of time several weeks or more Store the main unit only after sufficiently drying the main unit Cleaning Do not wash or soak the appliance in water Cleaning inside the main unit Clean once a month To remove and prevent water scale deposits let the appli...

Page 12: ... 5 above twice 7 7 Wipe off the water on the main unit and the water supply tank Even after draining the water some water remains in the appliance This does not cause any sanitary problems since the water is boiled when used the next time Cleaning the appliance Do not wash or soak the appliance in water Wipe the appliance with a cloth moistened with soapy water Never use alcohol thinner benzine en...

Page 13: ...seal B 3 Allow the water supply cap seal to float while turning the seal by hand and match the raised edge on the water supply seal D with the groove on the water supply cap C Specifications Model No EH SA31 Power source 220 240 V 50 60 Hz Power consumption 290 W Steam discharge rate Approx 6 mL min Steam temperature Approx 40 C at a distance of approx 20 cm from the edge of the nozzle This produc...

Page 14: ...t be used until a replacement cover is obtained A replacement fuse cover can be purchased from your local dealer CAUTION IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY THERE IS A DANGER OF SEVERE ELECTRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMPERE SOCKET THIS PLUG IS NOT WATERPR...

Page 15: ...ctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation For business...

Page 16: ...n Voraussetzung ist dass sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Nach dem Gebrauch sollte das Gerät gereinigt werden um die Ansammlung von Fett ...

Page 17: ...ifizierten Person ersetzt werden um Gefahren auszuschließen Bitte gießen Sie das Wasser nicht durch den Dampfaustritt aus Sonst kann es passieren dass heißes Wasser herausspritzt wenn der Strom eingeschaltet wird da sich Wassertropfen im Dampfaustritt ansammeln Dies kann zu Verbrennungen oder Verbrühungen führen ...

Page 18: ...nden Sie das Gerät zu nichts Anderem als zur Gesichtsbehandlung Andernfalls kann es zu Verbrennungen Verbrühungen elektrischem Schlag Verletzungen oder gesundheitlichen Problemen kommen w w Brechen Sie sofort die Verwendung ab wenn Sie Schmerzen oder ein ungewöhnliches Gefühl auf Ihrer Haut oder an Ihrem Körper spüren Die folgenden Personen sollten dieses Gerät nicht benutzen Schwangere oder in de...

Page 19: ...einer Stelle auf an der es nass werden könnte z B neben dem Waschbecken Nichtbeachtung kann aufgrund der Verschlechterung der Isolation zu elektrischem Schlag oder Brand führen w w Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf Lassen Sie das Gerät nicht von Kleinkindern bedienen Geben Sie Acht dass kein Kind am Gerätestecker leckt Nichteinhaltung kann zu Verbrennungen elektrischem ...

Page 20: ...enden Nicht für Handgebrauch Befestigen oder entfernen Sie den Wassertank während der Verwendung und mindestens bis 10 Minuten nach der Verwendung nicht Berühren Sie während der Verwendung nicht den Dampfaustritt und sehen Sie nicht hinein Der Dampf tritt auch etwa 1 Minute nach Ausschalten des Stroms noch aus Bleiben Sie unmittelbar nach Verwendung fern vom Dampfaustritt Schütteln Sie das Gerät n...

Page 21: ...assertank 7 Wassertankdeckel 8 VOLL Marke 9 HALB Marke C Netzkabel Netzstecker Kabel Gerätestecker Die Form des Netzsteckers hängt vom Gebiet ab Wenn das Gerät zum ersten Mal benutzt wird kann rund um den Wassertank Wasser vorhanden sein Hierbei handelt es sich um Restwasser das für die Werkstests verwendet wurde und es bedeutet keine Gefahr für die Gesundheit ...

Page 22: ...assertankdeckel Der Dampf reicht für etwa 6 Minuten wenn das Wasser bis zur VOLL Marke gefüllt wurde und für etwa 3 Minuten wenn es bis zur HALB Marke gefüllt wurde 5 5 Wischen Sie Wasser von der Oberfläche des Wassertanks ab 6 6 Bringen Sie den Wassertank am Gerät an Drücken Sie den Wassertank in das Gerät bis es klickt Wasser wird dem Gerät zugeführt und das Wasser im Wassertank nimmt ab wenn di...

Page 23: ...hen zu hören sein Dabei handelt es sich um das Geräusch der elektrischen Entladung dies ist ganz normal Wenn das Gerät beginnt Dampf zu sprühen kann ein wenig heißes Wasser heraus spritzen Dies ist keine Fehlfunktion 4 4 Richten Sie den Dampf auf Ihr Gesicht Halten Sie Ihr Gesicht mindestens 20 cm von der Düse entfernt Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden oder wenn es Ihnen schwierig ersche...

Page 24: ...r aus ihr entweichen und sie trocknet aus Nach der Verwendung Kippen schütteln und transportieren Sie das Gerät bis zu 10 Minuten nach der Verwendung nicht Entleeren Sie nach jeder Verwendung das Wasser aus dem Tank und Gerät Bei Nichteinhaltung kann es zu Wasserflecken oder ungewöhnlichen Gerüchen kommen 1 1 Lassen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten lang abkühlen 2 2 Ziehen Sie den Netzstecker a...

Page 25: ...sser vom Gerät ab Entfernen Sie alles Wasser aus Wassertank und Gerät wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum einige Wochen oder länger nicht verwenden wollen Bewahren Sie das Gerät erst auf nachdem es gründlich getrocknet wurde Reinigung Waschen Sie das Gerät nicht und tauchen Sie es nicht in Wasser Reinigung der Innenseite des Geräts Einmal pro Monat reinigen Um Kalkablagerungen zu entfer...

Page 26: ...erät und Wassertank befindliches Wasser ab Auch nach Abgießen des Wassers bleibt immer noch Wasser im Gerät Dies bedeutet keine Gefahr für die Gesundheit da das Wasser bei der nächsten Verwendung zum Kochen gebracht wird Reinigen des Gerätes Waschen Sie das Gerät nicht und tauchen Sie es nicht in Wasser Wischen Sie das Gerät mit einem mit Seifenwasser angefeuchteten Tuch ab Verwenden Sie niemals A...

Page 27: ...e der Dichtung B 3 Halten Sie die Dichtung des Wassertankdeckels locker und drehen Sie sie mit der Hand bis sich die angehobene Kante der Dichtung D mit der Rille auf dem Wassertankdeckels C deckt Technische Daten Modell Nr EH SA31 Stromquelle 220 240 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 290 W Dampf Ausströmrate Ca 6 mL min Dampftemperatur Ca 40 C in einer Entfernung von ca 20 cm vom Rand der Düse Dieses ...

Page 28: ...gerichteten kommunalen Sammelstellen bzw Wertstoffsammelhöfen die diese Geräte kostenlos entgegennehmen Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw ...

Page 29: ...une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Après utilisation il est conseillé de nettoyer l appareil pour éviter l accumulation de graisse et d autres résidus Si le cordon d alimentation est endommagé il doit...

Page 30: ...orifice de sortie de la vapeur Faute de quoi de l eau chaude pourrait gicler lorsque l appareil est mis sous tension car des gouttes d eau sont recueillies dans l orifice de sortie de la vapeur Cela peut provoquer des brûlures ou des ébouillantages ...

Page 31: ...asionner de graves brûlures par ébouillantage w w N utilisez pas l appareil pour autre chose que le soin du visage Faute de quoi cela peut occasionner des chocs électriques des brûlures des problèmes de santé des blessures ou de graves brûlures par ébouillantage w w Stoppez immédiatement l utilisation si vous ressentez des douleurs ou des troubles cutanés ou corporels Il est déconseillé aux person...

Page 32: ... de courant et dans l unité principale ou ne la débranchez pas avec les mains mouillées De plus n utilisez pas l appareil avec les mains mouillées Procéder ainsi peut occasionner des chocs électriques ou des courts circuits w w Ne rangez pas l appareil dans une salle de bain ou dans des pièces avec un taux d humidité élevé Ne placez pas l appareil à un endroit où il peut être mouillé par exemple à...

Page 33: ...un important volume de vapeur par l orifice de sortie de la vapeur À utiliser sur une surface plane Ne convient pas pour une utilisation portative Évitez d attacher ou de détacher le réservoir d approvisionnement en eau lorsqu il est utilisé ou dans les 10 minutes suivant son utilisation Ne touchez pas ou ne regardez pas à l intérieur de l orifice de sortie de la vapeur pendant l utilisation La va...

Page 34: ...ervoir d approvisionnement en eau 7 Bouchon d approvisionnement en eau 8 Repère PLEIN 9 Repère MOITIÉ C Cordon d alimentation Fiche Cordon Fiche de l appareil La forme de la fiche varie selon la région Lors de la première utilisation il peut arriver que de l eau stagne autour du réservoir d approvisionnement en eau Il s agit d eau résiduelle utilisée pour l inspection en usine et elle ne pose aucu...

Page 35: ...st émise pendant environ 6 minutes lorsque l eau est remplie jusqu au repère PLEIN et pendant environ 3 minutes lorsque l eau est remplie jusqu au repère MOITIÉ 5 5 Essuyez l eau à la surface du réservoir d approvisionnement en eau 6 6 Fixez le réservoir d approvisionnement en eau à l unité principale Poussez le réservoir d approvisionnement en eau dans l unité principale jusqu à ce qu un clic se ...

Page 36: ...sifflement se fera peut être entendre Il s agit du son de la décharge électrique qui est normal Il est possible qu un peu d eau chaude soit éjectée lorsque l unité principale commence à émettre de la vapeur Il ne s agit pas d un dysfonctionnement 4 4 Dirigez la vapeur en direction de votre visage Gardez votre visage à au moins à 20 cm du diffuseur Lors de la première utilisation de l appareil ou l...

Page 37: ...ilisation N inclinez pas ne secouez pas ou ne transportez pas l unité principale dans les 10 minutes suivant son utilisation Après chaque utilisation assurez vous de jeter l eau contenue dans le réservoir et dans l unité principale Faute de quoi des taches ou des odeurs inhabituelles pourraient apparaître 1 1 Laissez refroidir l appareil pendant au moins 10 minutes 2 2 Retirez la fiche de la prise...

Page 38: ...ppareil Retirez toute l eau contenue dans le réservoir d approvisionnement en eau et l unité principale lorsque vous n utilisez pas l unité principale pendant une période prolongée plusieurs semaines ou plus Rangez l unité principale uniquement après l avoir séchée Nettoyage Ne lavez pas ou ne laissez pas tremper l appareil dans l eau Nettoyage de l intérieur de l unité principale Nettoyez l appar...

Page 39: ...ale et le réservoir d approvisionnement en eau Même après avoir vidé l eau un peu d eau reste dans l appareil Cela ne provoque aucun problème sanitaire étant donné que l eau sera bouillie lors de la prochaine utilisation Nettoyage de l appareil Ne lavez pas ou ne laissez pas tremper l appareil dans l eau Essuyez l appareil avec un chiffon légèrement mouillé avec de l eau savonneuse N utilisez jama...

Page 40: ...sez le joint du bouchon d approvisionnement en eau flotter tout en tournant le joint à la main et alignez le bord surélevé du joint d approvisionnement en eau D avec la rainure sur le bouchon d approvisionnement en eau C Spécifications No de modèle EH SA31 Source d alimentation 220 240 V 50 60 Hz Consommation électrique 290 W Taux d échappement de la vapeur Environ 6 mL min Température de la vapeu...

Page 41: ...uit vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire Afin de connaître le point de collecte le plus proche veuillez contacter vos autorités locales Des sanctions peuvent être appliquées en cas d élimination incorrecte de ces déchets conformément à la légi...

Page 42: ...vo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Dopo l utilizzo è necessario pulire il dispositivo per evitare l accumulo di grasso e altri residui Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato la sostituzione deve essere eseguita dal produttore da...

Page 43: ...vapore In caso di mancata osservanza di tale accorgimento potrebbe fuoriuscire acqua calda quando viene attivata l alimentazione poiché le gocce d acqua si raccolgono nell uscita vapore Tale fuoriuscita di acqua calda può provocare ustioni o scottature ...

Page 44: ... elettrici o danni alla salute w w Interrompere immediatamente l utilizzo del dispositivo in presenza di dolore o anomalie sulla pelle del viso o del resto del corpo Le persone elencate di seguito non dovrebbero utilizzare questo dispositivo Donne in stato di gravidanza o con ciclo mestruale potrebbe causare problemi alla pelle per via dello squilibrio ormonale Persone affette da allergie Persone ...

Page 45: ...nsentire ai bambini di leccare la spina del dispositivo Ciò potrebbe causare ustioni shock elettrici o scottature w w Non utilizzare il dispositivo in prossimità di sostanze infiammabili alcool solventi benzina solventi per smalto spray per inalazione ecc In tali casi possono verificarsi esplosioni o incendi w w Non immergere il dispositivo in acqua Utilizzare il serbatoio dell acqua per introdurr...

Page 46: ...ore continua a uscire per circa 1 minuto dopo aver disattivato l alimentazione Allontanarsi dall uscita vapore immediatamente dopo l uso Tranne durante la pulizia non scuotere l unità principale quando contiene acqua Avvertenze per la salute della pelle w w L uso eccessivo è dannoso per la pelle Inizialmente il dispositivo dovrebbe essere utilizzato solo una volta al giorno e un massimo di 2 o 3 v...

Page 47: ... inclinazione B Serbatoio dell acqua 7 Tappo del serbatoio dell acqua 8 Segno PIENO 9 Segno METÀ C Cavo di alimentazione Spina Cavo Spina del dispositivo Il tipo di spina varia a seconda del Paese Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta potrebbero restare piccole quantità di acqua intorno al serbatoio dell acqua Si tratta di acqua residua utilizzata durante i controlli di fabbrica e n...

Page 48: ...so per circa 6 minuti quando l acqua è disponibile fino al segno PIENO e per circa 3 minuti quando l acqua raggiunge il segno METÀ 5 5 Eliminare eventuale acqua residua sulla superficie del serbatoio dell acqua 6 6 Fissare il serbatoio dell acqua all unità principale Premere il serbatoio dell acqua sull unità principale finché non si avverte uno scatto L unità principale riceve acqua e quella cont...

Page 49: ...to caso non si tratta di un malfunzionamento 4 4 Indirizzare il vapore verso il volto Mantenere il volto a una distanza di almento 20 cm dall ugello Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta o se risulta difficile giudicare la distanza consultare la Guida per la distanza dal dispositivo fornita in dotazione per stabilire la distanza giusta tra l ugello e l area da esporre al vapore Per ...

Page 50: ...qua dal serbatoio e dall unità principale dopo ciascun utilizzo Potrebbero altrimenti formarsi delle macchie o insoliti odori 1 1 Lasciar raffreddare il dispositivo per almeno 10 minuti 2 2 Rimuovere la spina dalla presa 3 3 Rimuovere la spina del dispositivo dall unità principale 4 4 Rimuovere il serbatoio dell acqua dall unità principale Tirare sopra al serbatoio dell acqua Svuotare il serbatoio...

Page 51: ...nare eventuale acqua residua dal dispositivo Eliminare tutta l acqua dal serbatoio dell acqua e dall unità principale se non si utilizza l unità principale per lunghi periodi di tempo più di alcune settimane Riporre l unità principale solo dopo averla fatta asciugare sufficientemente Pulizia Non lavare o immergere in acqua il dispositivo Pulizia della parte interna dell unità principale Pulire una...

Page 52: ...re l acqua dall unità principale e dal serbatoio dell acqua Anche dopo il drenaggio rimane una piccola quantità d acqua all interno del dispositivo Ciò non causa tuttavia problemi igienici dal momento che l acqua sarà bollita quando verrà utilizzata la volta successiva Pulizia del dispositivo Non lavare o immergere in acqua il dispositivo Pulire il dispositivo con un panno inumidito con acqua e sa...

Page 53: ...batoio dell acqua B 3 Rilasciare la guarnizione del tappo del serbatoio ruotando la guarnizione con la mano e facendo corrispondere il bordo sollevato sulla guarnizione del serbatoio dell acqua D alla scanalatura sul tappo del serbatoio C Specifiche Modello n EH SA31 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz Consumo di energia 290 W Emissione di vapore Circa 6 mL min Temperatura del vapore Circa 40 C a una...

Page 54: ... contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente che potrebbero derivare altrimenti da uno smaltimento inappropriato Per ulteriori dettagli contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto potrebbero venire applicate delle penali in b...

Page 55: ...ado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión Tras el uso el aparato debe limpiarse para evitar la acumulación de grasa y otros residuos Si el cable de alimentación se daña debe ser reemplazado por el fabricante su agente de servicios o pers...

Page 56: ...ne el agua a través de la salida de vapor De lo contrario el agua caliente podría salir del aparato al encenderlo ya que las gotas de agua se acumulan en la salida de vapor Esto podría provocar quemaduras o escaldaduras ...

Page 57: ...r quemaduras escaldaduras descargas eléctricas lesiones u otros problemas de salud w w Cese inmediatamente el uso si sufre cualquier dolor o anomalías cutáneas o en el cuerpo Las personas que se mencionan a continuación deben evitar el uso de este aparato Mujeres embarazadas o con el periodo Puede provocar problemas cutáneos debido al desequilibrio hormonal Personas que padecen alergias Personas c...

Page 58: ...ad No coloque el aparato en un lugar en el que pueda mojarse como por ejemplo cerca del lavamanos Hacer esto puede generar una descarga eléctrica o un incendio a causa del deterioro del aislamiento w w Guarde en un lugar fuera del alcance de los niños No permita que los niños utilicen el aparato No permita que los niños pasen la lengua por la clavija del aparato De lo contrario podrían sufrir quem...

Page 59: ...jetarse con las manos No coloque ni extraiga el tanque de suministro de agua durante su uso o 10 minutos después de su uso No toque ni mire dentro de la salida de vapor durante el uso Una vez que se ha cortado la alimentación eléctrica el vapor sigue saliendo durante aproximadamente 1 minuto Manténgase alejado de la salida de vapor inmediatamente después del uso Excepto durante la limpieza no agit...

Page 60: ... suministro de agua 7 Tapón de suministro de agua 8 Marca LLENO 9 Marca MEDIO C Cable de alimentación Clavija Cable Clavija del aparato La forma de la clavija cambia según la zona Cuando el aparato se utiliza por primera vez es posible que el tanque de suministro de agua contenga cierta cantidad de agua Se trata de agua residual utilizada para la inspección en la fábrica y no provoca ningún tipo d...

Page 61: ...os aproximadamente cuando se haya vertido agua hasta la marca LLENO y durante 3 minutos cuando el agua esté en la marca MEDIO 5 5 Seque el agua que haya quedado en la superficie del tanque de suministro de agua 6 6 Coloque el tanque de suministro de agua en la unidad principal Presione el tanque de suministro de agua para que se introduzca en la unidad principal hasta que oiga un chasquido Se sumi...

Page 62: ...r Podría oírse un zumbido Este sonido proviene descarga eléctrica y es normal Es posible que se pulverice cierta cantidad de agua caliente cuando la unidad principal empiece a liberar vapor Esto no constituye un problema de funcionamiento 4 4 Dirija el vapor hacia su rostro Mantenga su cara alejada al menos 20 cm de la boquilla Cuando utilice el dispositivo por primera vez o si es difícil encontra...

Page 63: ...ués del uso No incline agite ni desplace la unidad principal en los 10 minutos posteriores al uso Asegúrese de eliminar el agua del tanque y de la unidad principal tras cada uso De lo contrario podrían formarse manchas de agua o producirse olores extraños 1 1 Deje que el dispositivo se enfríe durante al menos 10 minutos 2 2 Retire la clavija de la toma de corriente 3 3 Retire la clavija del aparat...

Page 64: ...esto de agua que quede en el dispositivo Elimine toda el agua contenida en el tanque de suministro de agua y en la unidad principal cuando no vaya a utilizar la unidad principal durante un periodo de tiempo prolongado varias semanas o más Guarde la unidad principal una vez esté suficientemente seca Limpieza No moje ni sumerja el dispositivo en agua Limpieza del interior de la unidad principal Limp...

Page 65: ...dos veces 7 7 Seque el agua de la unidad principal y el tanque de suministro de agua Aún después de drenar el agua algo de agua permanece en el dispositivo Esto no genera ningún problema sanitario ya que el agua se hierve cuando se utiliza la siguiente vez Limpieza del dispositivo No moje ni sumerja el dispositivo en agua Seque el dispositivo con un trapo humedecido con agua jabonosa No utilice nu...

Page 66: ...ermita que el sello del tapón de suministro de agua flote cuando lo gire manualmente y encaje el borde elevado del sello de suministro de agua D con la ranura situada en el tapón de suministro de agua C Especificaciones Modelo No EH SA31 Fuente de alimentación 220 240 V 50 60 Hz Consumo de energía 290 W Velocidad de descarga de agua Aprox 6 mL min Temperatura del vapor Aprox 40 C a una distancia d...

Page 67: ...valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano De acuerdo con la legislación nacional podrían aplicarse multas por la eliminación incorre...

Page 68: ...Panasonic Corporation http panasonic net Panasonic Corporation 2013 F EN GE FR IT SP Printed in China 0000000000 X0000 0 ...

Reviews: