background image

ENGLISH

FRANÇAIS



Model No.

AJ-

G

Before operating this product, please read the instructions carefully and save
this manual for future use.

Super-directional Electret

Stereo Microphone

Operating Instructions

VQT0E98

保証書別添付

保証書は、「お買い上げ日・販売店名」などの記入を
必ず確かめ、販売店からお受け取りください。
製造番号は、品質管理上重要なものです。お買い上げ
の際は、製品本体と保証書の製造番号をお確かめくだ
さい。

Summary of Contents for AJ-MC900G

Page 1: ...roduct please read the instructions carefully and save this manual for future use Super directional Electret Stereo Microphone Operating Instructions VQT0E98 保証書別添付 保証書は お買い上げ日 販売店名 などの記入を 必ず確かめ 販売店からお受け取りください 製造番号は 品質管理上重要なものです お買い上げ の際は 製品本体と保証書の製造番号をお確かめくだ さい ...

Page 2: ...les Use cables designed for AES EBU serial digital signal transmission for AES EBU serial digital audio signals Use shielded cables which provide quality performance for high frequency transmission applications for analog audio signals Control system connecting cables Use shielded cables which provide quality performance for high frequency transmission applications as control system connecting cab...

Page 3: ...NERS ON TOP OF THE EQUIPMENT Informations concernant la sécurité NE PAS RETIRER LE COUVERCLE EN LE DÉVISSANT Pour réduire tout risque d électrocution ne pas retirer le couvercle Il ne se trouve à l intérieur aucune pièce qui puisse être réparée par l utilisateur Confier toute réparation à un personnel qualifié Ne pas utiliser d alimentations ou de tensions autres que celles spécifiées car il pourr...

Page 4: ... 4 0 50 10 dB 100 200 500 1 k 2 k 5 k 10 k 20 k 180 90 Hz Frequency response Eéponse de fréquences 周波数特性 ...

Page 5: ...tereo R ch MONO ST UP MONO ST Directional characterristics Caractéristiques directionnelles 指向特性 Monaural Monophonique モノラル Stereo Stéréo ステレオ OAttach the microphone to the camera while ensuring that the mark is facing up OFixer le microphone à la caméra tout en veillant à ce que le repère soit dirigé vers le haut UP UP O O の表示を天面にしてカメラに取 り付けてください UP UP ...

Page 6: ...ights exposed to direct sunlight during the summer or in vehicles with the windows rolled up etc Be sure to use an output cable with balaced connections Unbalanced cables cables wihch short Pin 2 3 4 or 5 to Pin 1 cannot be used OSee the operating instructions of the camera recorder for a description of mounting methods Power supply Phantom power supply 48 V DC a2 channels Current consumption 3 5 ...

Page 7: ...temps à proximité d une lumière puissante exposé en plein soleil pendant l été ou dans des véhicules aux fenêtres relevées etc Bien veiller à utiliser un câble de sortie avec raccordements équilibrés Les câbles non équilibrés câbles avec broche 2 3 4 ou 5 court circuitée sur la broche 1 ne devront pas être utilisés OPour la description des méthodes de montage voir le mode d emploi du camescope Ali...

Page 8: ... 8 2 3 4 5 1 O MONO AJ MC900G DC 48 V 48 V DCa2 3 5 mA 36 dB 3 dB 0 dB 1 V Pa 1 kHz 126 dB SPL 1 kHz 1 1 kHz Pa 70 dB 200 Ω 30 XLR 5 12C a 21a169 mm 120 g ...

Page 9: ...下 窓を閉めきった自動車内等に長時間放置しないよう あるいは 水をかぶらないようにご注意ください 出力ケーブルは 必ず平衡接続のものを使用してください 不平衡ケーブル Pin 2 Pin 3 Pin 4 または Pin 5 が Pin 1 とショートされてい るもの は 使用できません O取り付け方法については ビデオカメラの取扱説明書を参照してください 電源 ファントム電源 48 V 2ch 消費電流 3 5 mA 定 格 型式 バックエレクトレット コンデンサー型 感度 36 dB 3 dB 0 dB 1 V Pa 1 kHz 最大入力音圧レベル 126 dB S P L 1 kHz 1 歪み S N 比 1kHz Pa 70 dB 以上 出力インピーダンス 200 Ω 30 出力コネクター キャノン XLR 5 12C タイプ 外形寸法 直径 全長 21 169 mm 重量 約 12...

Page 10: ... 10 Memo ...

Page 11: ... 11 Memo ...

Page 12: ...ion 1225 Northbrook Parkway Ste 1 160 Suwanee GA 30024 770 338 6835 Central Region 1707 N Randall Road E1 C 1 Elgin IL 60123 847 468 5200 WESTERN ZONE 3330 Cahuenga Blvd W Los Angeles CA 90068 323 436 3500 Government Marketing Department 52 West Gude Drive Rockville MD 20850 301 738 3840 Broadcast PARTS INFORMATION ORDERING 9 00 a m 5 00 p m EST 800 334 4881 24 Hr Fax 800 334 4880 Emergency after ...

Reviews: