background image

MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. All other 

product or service names are the property of their respective owners. The Bluetooth trademark 

and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Motorola, Inc. is 

under license. © 2007 Motorola, Inc. All rights reserved.

6803578F35 - Printed in the EU.

motorola.com

Quick Start Guide

EQ7

MOTO

ROKR

TM

Summary of Contents for MOTOROKR EQ7

Page 1: ...ll other product or service names are the property of their respective owners The Bluetooth trademark and logos are owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Motorola Inc is under license 2007 Motorola Inc All rights reserved 6803578F35 Printed in the EU motorola com ...

Page 2: ...Quick Start Guide EQ7 MOTOROKR TM ...

Page 3: ......

Page 4: ...1 Figure 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 5: ...2 Figure 2 Figure 3 Figure 4 ...

Page 6: ...ies or regions collection systems are set up to handle electrical and electronic waste items Contact your regional authorities for more details If collection systems aren t available return unwanted mobile phones or electrical accessories to any Motorola Approved Service Centre in your region FCC Notice to Users Users are not permitted to make changes or modify the device in any way Changes or mod...

Page 7: ...ection audio mute and power True wireless freedom take your music with you with the extended wireless range of up to 100m 330ft Wireless range can vary depending on Bluetooth class of source device and be subject to interference from obstructions such as walls or other electronic devices Before you begin See figure 1 on page 1 Take a moment before you get started to familiarize yourself with the c...

Page 8: ...stem 2 Turn on the Bluetooth feature on your Bluetooth phone or music device 3 Turn on your speaker system The Bluetooth indicator flashes to indicate your speaker system is in discoverable mode 4 Place phone or music device in Bluetooth search mode The phone or music device searches for your speaker system 5 Select Motorola EQ7 from search results on your phone or music device and confirm pairing...

Page 9: ...speaker system successfully 6 Turn off your speaker system 7 Turn your phone back on and make sure the Bluetooth feature is turned on in both the phone and music device 8 Turn your speaker system back on It should now connect to both devices Connect with a cable To listen to your music using a wired connection connect your music device to the Audio port on your speaker system using the included au...

Page 10: ...on your speaker system Make and receive handsfree calls To make and receive calls using the speaker system a Bluetooth handsfree HFP connection must be established with your phone A handsfree connection with your phone is indicated when the Call button is steadily lit Make a call Using the speaker system to make a call you can redial the last dialed number or make a voice dial call if your phone s...

Page 11: ...er hangs up à or Ä Long press either button reject second incoming call If your phone supports this feature Additional tips Pairing To initiate pairing discoverable mode manually when your speaker system is already powered on press and hold both Call and Play Pause buttons at the same time To clear paired devices list in your speaker system press and hold both Reverse and Forward buttons at the sa...

Page 12: ...ets électriques et électroniques sont progressivement mis en place Renseignez vous localement pour plus d informations En l absence de système de collecte renvoyez les téléphones portables et accessoires électriques à l un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche Avis aux utilisateurs L utilisateur n a le droit d apporter ni changement ni modification à l appareil de quelque façon ...

Page 13: ... pour signaler la connexion Bluetooth le mode secret coupure micro ou l alimentation La véritable liberté du sans fil La musique avec vous grâce à une large fréquence allant jusqu à 100 mètres La portée du sans fil peut varier selon la classe Bluetooth du périphérique source et peut subir des interférences dues à des obstacles comme des murs ou d autres périphériques électroniques Avant de commenc...

Page 14: ...etooth précédemment couplés avec votre haut parleur 2 Activez l option Bluetooth sur votre téléphone ou votre lecteur de musique 3 Allumez votre haut parleur Le témoin Bluetooth clignote ce qui signifie que votre haut parleur est en mode recherche 4 Placez le téléphone ou le lecteur de musique en mode recherche Bluetooth Le téléphone ou le lecteur de musique recherche votre haut parleur 5 Sélectio...

Page 15: ...ur 6 Éteignez votre haut parleur 7 Rallumez votre téléphone et vérifiez si l option Bluetooth est activée sur le téléphone périphérique de musique 8 Rallumez votre haut parleur Il devrait être connecté aux deux périphériques en simultané Connexion avec un câble Pour écouter la musique via une connexion filaire connectez votre lecteur de musique au port audio sur votre haut parleur en utilisant le ...

Page 16: ...ser et recevoir des appels mains libres Pour passer ou recevoir des appels en utilisant le haut parleur une connexion mains libres Bluetooth HFP doit être établie avec votre téléphone Si la touche Appel est allumée en permanence cela signifie que votre téléphone et votre haut parleur sont connectés en mode mains libres Passer un appel Si le haut parleur est utilisé pour passer un appel vous pouvez...

Page 17: ...un bouton rejeter un second appel entrant Si cette option existe sur votre téléphone Conseils supplémentaires Mode couplage Pour lancer manuellement le couplage mode recherche quand votre haut parleur est déjà allumé appuyez de manière prolongée et simultanée sur les boutons Appel et Lecture Pause Pour supprimer les périphériques listés dans votre haut parleur appuyez de manière prolongée et simul...

Page 18: ...roschrott eingerichtet Nähere Informationen erteilen örtliche Behörden Falls keine Sammelsysteme verfügbar sind wenden Sie sich bzgl der Entsorgung Ihres Motorola Mobiltelefons oder des elektonischen Zubehörs an ein von Motorola autorisiertes Servicecenter FCC Nutzerhinweis Benutzer dürfen keine Veränderungen am Gerät vornehmen Veränderungen die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt worden s...

Page 19: ...htlosen Audioverbindung leuchten und Statusanzeigen für Bluetooth Verbindung Stummschaltung und Strom Völlige Freiheit ohne Kabel Nehmen Sie Ihre Musik mit und nutzen Sie die erweiterte Funkreichweite von bis zu 100 m Die Funkreichweite kann abhängig von der Bluetooth Klasse des Quellgeräts variieren und Störungen durch Hindernisse wie Wände oder andere elektronische Geräte unterworfen sein Vorber...

Page 20: ...n Ihres Bluetooth Telefons bzw Ihres Musik Players 3 Schalten Sie den Lautsprecher ein Die Bluetooth Statusanzeige blinkt Der Lautsprecher befindet sich nun im Kopplungsmodus 4 Versetzen Sie Ihr Telefon bzw Ihren Musik Player in den Bluetooth Suchmodus Das Telefon bzw der Musik Player sucht jetzt nach Ihrem Lautsprecher 5 Wählen Sie Motorola EQ7 aus den Suchergebnissen an Ihrem Telefon bzw Ihrem M...

Page 21: ...den Lautsprecher aus 7 Schalten Sie das Telefon wieder ein und vergewissern Sie sich dass die Bluetooth Funktion des Telefons und des Musik Players aktiviert ist 8 Schalten Sie den Lautsprecher wieder ein Er sollte jetzt eine Verbindung zu beiden Geräten aufbauen Kabelverbindung Um Ihre Musik über eine Kabelverbindung zu hören schließen Sie Ihren Musik Player mit dem mitgelieferten Audiokabel an d...

Page 22: ...e im Freisprechmodus tätigen und entgegennehmen UmAnrufeüberIhrenLautsprecherzutätigenundentgegenzunehmen musseineBluetooth Freisprechverbindung HFP zu Ihrem Telefon bestehen Eine Freisprechverbindung zu Ihrem Telefon wird durch ein konstantes Leuchten der Anruftaste angezeigt Anruf tätigen Mit dem Lautsprecher können Sie die letzte gewählte Nummer erneut wählen oder einen Sprachwahlanruf tätigen ...

Page 23: ...te Anrufer aufgelegt hat à oder Ä Eine der Tasten lang drücken Zweiten eingehenden Anruf abweisen Wenn Ihr Musik Player diese Funktion unterstützt Weitere Tipps Kopplung Um den Koppplungs Verbindungsmodus manuell zu initiieren wenn Ihr Lautsprecher bereits eingeschaltet ist drücken und halten Sie die beiden Tasten Anruf und Wiedergabe Pause gleichzeitig Um die Liste gekoppelter Geräte des Lautspre...

Page 24: ...di materiali elettrici ed elettronici Per ulteriori informazioni contattare le autorità locali Se non fossero disponibili sistemi di raccolta differenziata restituire i telefoni o gli accessori elettrici al centro di assistenza autorizzato Motorola più vicino Norme FCC per gli utenti Agli utenti non è consentito apportare alcun tipo di cambiamento o modifica al dispositivo Cambiamenti o modifiche ...

Page 25: ...attivazione dell audio e l accensione Libertà di movimento è possibile ascoltare la musica senza l ingombro di fili fino a un raggio di 100 m La copertura senza fili può variare a seconda della classe Bluetooth del dispositivo sorgente e può essere soggetta a interferenze dovute a ostacoli quali pareti o altri dispositivi elettronici Prima di iniziare Vedere la figura 1 a pagina 1 Prima di utilizz...

Page 26: ...za all altoparlante 2 Attivare la funzione Bluetooth sul telefono o sul lettore musicale 3 Accendere l altoparlante La spia luminosa Bluetooth lampeggia a indicare che l altoparlante è in modalità di ricerca 4 Attivare la modalità di ricerca Bluetooth sul telefono o sul lettore musicale per avviare la ricerca dell altoparlante 5 Selezionare Motorola EQ7 dai risultati della ricerca sul telefono o s...

Page 27: ...ante 6 Spegnere l altoparlante 7 Riaccendere il telefono e assicurarsi che la funzione Bluetooth sia attiva sia sul telefono che sul dispositivo musicale 8 Riaccendere il sistema dell altoparlante A questo punto dovrebbe connettersi ad entrambi i dispositivi Connessione via cavo Per ascoltare la musica utilizzando un collegamento via cavo collegare il lettore musicale alla porta audio dell altopar...

Page 28: ... chiamate in viva voce Per effettuare e ricevere chiamate utilizzando l altoparlante è necessario stabilire una connessione viva voce Bluetooth con il telefono Quando la spia del tasto di chiamata diventa fissa la connessione è attiva Esecuzione di una chiamata Utilizzando l altoparlante per effettuare una chiamata è possibile ricomporre l ultimo numero o eseguire una chiamata con selezione vocale...

Page 29: ... il secondo chiamante riaggancia à o Ä Pressione prolungata di uno dei tasti rifiuto della seconda chiamata in arrivo Se il telefono supporta questa funzione Ulteriori suggerimenti Associazione Per avviare la modalità di associazione ricerca manualmente quando l altoparlante è già acceso tenere premuti contemporaneamente il tasto di chiamata e il tasto di riproduzione pausa Per cancellare l elenco...

Page 30: ...de recolección de equipos electrónicos Contacte con las autoridades de su país para más detalles Si estos sistemas de recolección no están disponibles devuelva los teléfonos móviles o los accesorios electrónicos que no quiera a cualquier Centro de Servicio Motorola en su país FCC Notice to Users No está permitido a los usuarios hacer cambios o modificar el dispositivo de ninguna forma Los cambios ...

Page 31: ...ido Libertad inalámbrica verdadera llévese la música que desee gracias a la mejora del alcance inalámbrico que amplía su rango hasta 100 m El alcance inalámbrico varía en función de la clase de Bluetooth del dispositivo fuente y está sujeto a las interferencias producidas por obstáculos como paredes u otros dispositivos electrónicos Antes de comenzar Consulte la figura 1 en la página 1 Antes de em...

Page 32: ...teléfono o reproductor de música Bluetooth 3 Encienda el altavoz El indicador luminoso de Bluetooth parpadeará para indicar que el altavoz está en modo de detección 4 Ponga el teléfono o el reproductor de música en modo de búsqueda Bluetooth El teléfono o el reproductor de música buscará el altavoz 5 En los resultados de la búsqueda del teléfono o el reproductor de música seleccione Motorola EQ7 y...

Page 33: ...el altavoz 6 Apague el altavoz 7 Vuelva a encender el teléfono y asegúrese de que la función Bluetooth esté activada tanto en el teléfono como en el dispositivo de música 8 Vuelva a encender el altavoz Ahora deberían conectarse a ambos dispositivos Conexión con cable Para oír música a través de una conexión con cable conecte el reproductor de música al puerto Audio del altavoz con el cable de audi...

Page 34: ...madas con manos libres Para realizar y recibir llamadas por el altavoz debe establecer una conexión Bluetooth para manos libres HFP con el teléfono Una conexión manos libres con el teléfono se indicará mediante el Botón de llamada cuando se ilumine de forma constante Realizar una llamada Si utiliza el altavoz para realizar llamadas puede volver a llamar al último número marcado o utilizar la marca...

Page 35: ...uando el emisor de la segunda llamada cuelga à o Ä Pulsación larga cualquier botón rechazar la segunda llamada recibida Si el teléfono admite esta función Consejos adicionales Sincronizar Para iniciar el modo de sincronización detección de forma manual cuando el altavoz esté encendido mantenga pulsados simultáneamente los botones de Llamada y de Reproducción pausa Para eliminar del altavoz la list...

Page 36: ...inzameling en verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten Neem voor meer informatie contact op met de gemeente Als er geen inzamelsysteem beschikbaar is brengt u afgedankte mobiele telefoons of elektrische accessoires naar een door Motorola goedgekeurd servicecentrum bij u in de buurt FCC opmerking voor gebruikers Het is gebruikers niet toegestaan veranderingen van welke aard ...

Page 37: ...ielampjes wordt de status van de Bluetooth verbinding gedempte audiofunctie en de voedingsbron aangeduid Draadloze vrijheid neem je muziek met je mee de EQ7 heeft een draadloos bereik van maximaal 100m Het draadloze bereik is afhankelijk van de Bluetooth klasse van het bronapparaat en van interferentie door obstructies zoals muren en andere elektronische apparaten Voordat je begint Zie afbeelding ...

Page 38: ...n of muziekspeler 1 Zorg ervoor dat elk Bluetooth apparaat dat eerder aan je speaker is gekoppeld is uitgeschakeld 2 Schakel de Bluetooth functie van je Bluetooth telefoon of muziekspeler in 3 Zet de speaker aan Het Bluetooth indicatielampje knippert om aan te geven dat de ontdekmodus van de speaker is geactiveerd 4 Schakel de Bluetooth zoekmodus van je telefoon of muziekspeler in De telefoon of m...

Page 39: ...et de speaker uit 7 Schakel je telefoon weer in en zorg ervoor dat de Bluetooth functies van je telefoon en het muziekapparaat zijn ingeschakeld 8 Zet de speaker weer aan De speaker is nu verbonden met beide apparaten Aansluiten via een kabel Als je via een kabel wilt luisteren naar je muziek moet je eerst je muziekspeler aansluiten op de Audio poort van de speaker Gebruik de bijgeleverde audiokab...

Page 40: ...e speaker een telefoongesprek wilt voeren moet de speaker met een handsfree Bluetooth verbinding HFP zijn gekoppeld aan de telefoon Als de gespreksknop continu brandt is de handsfree verbinding met je telefoon geactiveerd Gesprek plaatsen Als je een gesprek wilt plaatsen via de speaker kun je het laatst gebelde nummer opnieuw bellen of een Voice Dial gesprek plaatsen als deze functie wordt onderst...

Page 41: ...e wachtrij hervatten wanneer tweede gesprek wordt beëindigd à of Ä Lang indrukken op een van beide knoppen tweede inkomende gesprek niet beantwoorden Indien deze functie wordt ondersteund door de telefoon Extra tips Koppelen Als je de koppelingsmodus handmatig wilt starten wanneer de speaker al is ingeschakeld houd je de knoppen Gesprek en Afspelen Pauze tegelijkertijd ingedrukt Als je de lijst me...

Page 42: ...e uso Contacte as autoridades locais para obter mais detalhes Se não existirem sistemas de recolha disponíveis devolva os telemóveis ou os acessórios eléctricos fora de uso a um Centro de Serviços Aprovado da Motorola da sua região Aviso FCC para utilizadores Não é permitido aos utilizadores fazer alterações ou modificar o dispositivo independentemente da sua natureza Quaisquer alterações ou modif...

Page 43: ...de silenciar ligar e desligar Verdadeira liberdade sem fios leve a música consigo com um alcance alargado sem fios de até 100m O alcance sem fios pode variar mediante a classe Bluetooth do dispositivo de origem e poderá estar sujeito a interferências de obstáculos como por exemplo paredes ou outros dispositivos electrónicos Antes de começar Veja a figura 1 na página 1 Dedique algum tempo a familia...

Page 44: ...ção Bluetooth no seu telemóvel ou leitor de música Bluetooth 3 Ligue o altifalante O indicador de Bluetooth pisca para indicar que o altifalante se encontra no modo detectável 4 Coloque o telemóvel ou leitor de música no modo de procura Bluetooth O telemóvel ou leitor de música procura o altifalante 5 Seleccione Motorola EQ7 a partir dos resultados de procura no telemóvel ou leitor de música e con...

Page 45: ... o altifalante 7 Ligue o telemóvel novamente e certifique se de que a função Bluetooth está activada no telemóvel e no dispositivo de música 8 Ligue o sistema do altifalante novamente Agora deverá estar ligado a ambos os dispositivos Ligar com um cabo Para ouvir a sua música utilizando uma ligação com fios ligue o leitor de música à porta de áudio no altifalante utilizando o cabo de áudio incluído...

Page 46: ...Efectuar e receber chamadas no modo mãos livres Para efectuar e receber chamadas utilizando o altifalante tem de ser estabelecida uma ligação mãos livres Bluetooth HFP com o telemóvel Uma ligação mãos livres com o telemóvel é indicada quando o botão de chamada permanece aceso Efectuar uma chamada Ao utilizar o altifalante para efectuar uma chamada pode remarcar o último número marcado ou efectuar ...

Page 47: ...unda chamada desliga à ou Ä Pressão demorada qualquer dos botões rejeitar segunda chamada recebida Se o telemóvel suportar esta função Sugestões adicionais Emparelhar Para iniciar o modo de emparelhamento detectável manualmente quando o altifalante já estiver ligado mantenha premidos ambos os botões Chamada e Reprodução Pausa ao mesmo tempo Para limpar a lista de dispositivos emparelhados no altif...

Page 48: ...r finns etablerade insamlingssystem för elektriskt och elektroniskt avfall Kontakta de lokala myndigheterna för mer information Om det inte finns ett etablerat insamlingssystem i din region lämnar du in mobiltelefoner och eltillbehör som ska slängas till ett Motorola auktoriserat servicecenter FCC meddelande till användarna Du får inte ändra eller modifiera enheten på något sätt Ändringar eller mo...

Page 49: ...ör Bluetooth anslutning tyst läge och ström Trådlös frihet ta med dig musiken med en utökad trådlös räckvidd på upp till 100 meter Räckvidden för trådlös anslutning kan variera beroende på källenhetens Bluetooth klass och kan också störas av hinder som väggar och andra elektroniska enheter Innan du börjar använda högtalaren Se bild 1 på sidan 1 Innan du börjar använda högtalaren bör du ägna en stu...

Page 50: ...etooth enheter som tidigare har parats med högtalaren 2 Aktivera Bluetooth funktionen på telefonen eller musikspelaren 3 Starta högtalaren Bluetooth indikatorn blinkar när högtalaren är i parnings läge 4 Sätt telefonen eller musikspelaren i Bluetooth sökläge Telefonen eller musikspelaren letar efter högtalaren 5 Välj Motorola EQ7 bland sökresultaten på din telefon eller musikspelare och bekräfta p...

Page 51: ...aren 6 Stäng av högtalaren 7 Starta telefonen igen och se till att Bluetooth funktionen är aktiverad i både telefonen och musikenheten 8 Starta högtalaren igen Den bör nu vara ansluten till båda enheterna Anslutning med kabel Om du vill lyssna på musik via kabel ansluter du musikspelaren till ljudporten på högtalaren med den medföljande ljudkabeln Se bild 4 på sidan 2 Obs Ljudporten fungerar endas...

Page 52: ...an att hålla i telefonen handsfree För att du ska kunna ringa och ta emot samtal via högtalaren måste en Bluetooth handsfree anslutning HFP ha upprättats med din telefon När det finns en handsfree anslutning till telefonen lyser samtalsknappen med fast sken Ringa ett samtal När du använder högtalaren för att ringa ett samtal kan du ringa till det senast uppringda numret eller göra en röstuppringni...

Page 53: ...r i vänteläge när den andra personen som ringde upp lägger på luren à eller Ä Håll ner någon av knapparna avvisa det andra inkommande samtalet Om din telefon stöder denna funktion Ytterligare tips Parning För att initiera parningsläge upptäckbart läge manuellt när högtalaren redan är påslagen trycker du på och håller ner samtalsknappen och uppspelnings pausknappen samtidigt För att rensa listan öv...

Page 54: ...helimia tai sähköisiä lisävarusteita kuten latureita tai kuulokkeita Joissakin maissa on sähköisten ja elektronisten jätteiden käsittelyä varten keräysjärjestelmä Kysy lisätietoja paikallisilta viranomaisilta Jos alueellasi ei ole keräysjärjestelmää voit palauttaa tarpeettomat matkapuhelimet tai sähköiset lisävarusteet mihin tahansa alueellasi sijaitsevista Motorolan valtuutetuista huoltokeskuksis...

Page 55: ... mykistyksen aikana sekä virran ollessa kytkettynä Aito langaton vapaus musiikin toisto on mahdollista jopa 100 metrin etäisyydeltä Langattoman yhteyden käyttöetäisyys voi vaihdella lähdelaitteen Bluetooth luokan mukaan ja seinät tai muut esteet ja muut elektroniset laitteet voivat häiritä yhteyttä Ennen aloittamista Katso kuvaa 1 sivulla 1 Tutustu hetken aikaa kaiuttimen osiin ennen kuin aloitat ...

Page 56: ...Katkaise virta kaiuttimen kanssa aiemmin linkitetyistä Bluetooth laitteista 2 Kytke Bluetooth puhelimen tai musiikkisoittimen Bluetooth toiminto päälle 3 Kytke kaiuttimen virta Bluetooth merkkivalo vilkkuu sen merkkinä että kaiutin on linkitystilassa 4 Aseta puhelin tai musiikkisoitin Bluetooth hakutilaan Puhelin tai musiikkisoitin etsii kaiutinta 5 Valitse puhelimen tai musiikkisoittimen hakutulo...

Page 57: ...hdan vaiheet 5 ja 6 6 Katkaise kaiuttimen virta 7 Kytke puhelimen virta ja varmista että sekä puhelimen että musiikkilaitteen Bluetooth ominaisuus on käytössä 8 Kytke kaiutinjärjestelmän virta uudelleen Sen pitäisi nyt muodostaa yhteys molempiin laitteisiin Kaapeliliitäntä Musiikin kuunteleminen kaapeliliitännällä onnistuu siten että musiikkisoitin kytketään kaiuttimen audioliitäntään mukana toimi...

Page 58: ...kkuuteen Handsfree puheluiden soittaminen ja vastaanottaminen Puheluiden soittaminen ja vastaanottaminen käyttämällä kaiutinta tapahtuu muodostamalla puhelimeen Bluetooth handsfree HFP yhteys Handsfree yhteys puhelimeen on olemassa kun soittopainikkeen valo palaa Puhelun soittaminen Puhelun soittaminen käyttämällä kaiutinta tapahtuu soittamalla uudelleen viimeksi valittuun numeroon tai soittamalla...

Page 59: ...ittajan katkaistessa puhelun à tai Ä Jommankumman painikkeen pitkä painallus hylkää toinen tuleva puhelu Edellyttäen että puhelin tukee tätä toimintoa Lisävihjeet Linkinmuodostus Käynnistä kytkennän muodostaminen linkitystila manuaalisesti kaiuttimen ollessa käytössä pitämällä Soitto ja Toisto tauko painikkeet samanaikaisesti alhaalla TyhjennäkaiuttimenlinkitettyjenlaitteidenluettelopitämälläTaaks...

Page 60: ...nach funkcjonują specjalne systemy zbierania odpadów elektrycznych i elektronicznych Bardziej szczegółowych informacji udzielają miejscowe władze Jeśli w danym regionie nie istnieje system zbierania odpadów zbędne telefony komórkowe lub akcesoria elektryczne należy zwracać do autoryzowanego centrum serwisowego Motoroli Informacja FCC dla użytkowników Użytkownikom nie wolno wprowadzać zmian ani w ż...

Page 61: ...szenia dźwięku i zasilania Prawdziwa swoboda zasięg łączności bezprzewodowej zwiększony do 100 m 330 stóp dzięki czemu możesz zabrać muzykę ze sobą Zakres łączności bezprzewodowej może być różny w zależności od klasy źródłowego urządzenia Bluetooth oraz zakłóceń spowodowanych przeszkodami takimi jak ściany lub inne urządzenia elektroniczne Przed włączeniem urządzenia Zobacz ilustrację 1 na stronie...

Page 62: ...luetooth powiązane wcześniej z głośnikiem 2 Włącz funkcję Bluetooth w telefonie lub odtwarzaczu muzyki 3 Włącz głośnik Wskaźnik Bluetooth zacznie migać informując że głośnik działa w trybie gotowości do powiązania 4 Włącz tryb wyszukiwania urządzeń Bluetooth w telefonie lub odtwarzaczu muzyki Telefon lub odtwarzacz muzyki rozpocznie wyszukiwanie głośnika 5 Z listy wyników wyszukiwania w telefonie ...

Page 63: ...ka 6 Wyłącz głośnik 7 Włącz telefon a następnie sprawdź czy funkcja Bluetooth jest włączona w telefonie i odtwarzaczu muzyki 8 Ponownie włącz głośnik Powinien on teraz połączyć się z obydwoma urządzeniami Połączenie za pomocą kabla Aby słuchać muzyki za pomocą połączenia przewodowego podłącz odtwarzacz muzyki do portu audio głośnika za pomocą kabla audio dołączonego do zestawu Zobacz ilustrację 4 ...

Page 64: ...ołączeń w trybie głośnomówiącym Nawiązywanie lub odbieranie połączeń za pomocą głośnika wymaga połączenia z telefonem przez Bluetooth za pomocą profilu zestawu głośnomówiącego HFP W trakcie połączenia z telefonem w trybie głośnomówiącym przycisk połączenia świeci się stałym światłem Nawiązywanie połączeń Używając głośnika do nawiązywania połączeń można korzystać z funkcji ponownego wybierania osta...

Page 65: ...ie naciśnięcie jednego z przycisków odrzucanie drugiego połączenia przychodzącego Jeśli telefon obsługuję tę funkcję Dodatkowe porady Tworzenie powiązania Aby ręcznie rozpocząć tworzenie powiązania włączyć tryb gotowości do powiązania gdy głośnik jest włączony naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski połączenia i odtwarzania wstrzymania Aby wyczyścić listę powiązanych urządzeń w głośniku naci...

Page 66: ...részletekért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal Ha nem állnak rendelkezésre gyűjtőrendszerek vigye vissza a feleslegessé vált mobiltelefonokat és elektromos tartozékaikat a régiójában található bármely hivatalos Motorola szervizbe FCC figyelmezteti a felhasznalot A felhasználó semmiféle változtatást nem hajthat végre a készülékben Az olyan változások amelyeket a megfelelésért felelős sze...

Page 67: ...tooth kapcsolat állapotjelzői a hangnémító valamint a bekapcsoló gomb található Valódi vezeték nélküli használat A zenét bárhol élvezheti a kb 100 méteres bővített hatósugáron belül A vezeték nélküli hatósugár a forráskészülék Bluetooth osztályától függően változhat és az adatátvitelt befolyásolhatják a különböző akadályok például falak vagy más elektronikus eszközök Előkészületek Lásd az 1 oldalo...

Page 68: ... a hangszóróval korábban párosított Bluetooth kompatibilis eszközöket 2 Kapcsolja be a telefon vagy a zenelejátszó Bluetooth szolgáltatását 3 Kapcsolja be a hangszórót A Bluetooth jelzőfény villogással jelzi hogy a hangszóró felismerhető módba kapcsolt 4 A telefonon vagy a zenelejátszón engedélyezze a Bluetooth keresési módot A telefon vagy a zenelejátszó megkeresi a hangszórót 5 A telefon vagy a ...

Page 69: ...ki a hangszórót 7 Kapcsolja be ismét a telefont és győződjön meg arról hogy a telefonon és a zenelejátszó eszközön is be van kapcsolva a Bluetooth szolgáltatás 8 Kapcsolja ismét be a hangszórót A hangszóró ekkor mindkét eszközhöz csatlakozik Vezetékes csatlakoztatás Ha a zenét vezetékes kapcsolaton keresztül szeretné hallgatni akkor a mellékelt hangkábel használatával csatlakoztassa a zenelejátszó...

Page 70: ...angszóró használatával szeretne hívásokat kezdeményezni és fogadni akkor a telefonnal Bluetooth kihangosítási HFP kapcsolatot kell létrehozni A telefonnal létrehozott kihangosított kapcsolatot a Hívás gomb folyamatos világítása jelzi Hívás kezdeményezése Ha a hangszóró használatával szeretne hívást kezdeményezni akkor lehetőség van az utoljára hívott szám újratárcsázására valamint hangtárcsázásos ...

Page 71: ...zú lenyomása a második hívás elutasítása Csak abban az esetben használható ha a telefon támogatja ezt a szolgáltatást További tanácsok Párosítás Ha a párosítási felismerhető módot kézzel szeretné engedélyezni a hangszóró bekapcsolt állapotában akkor nyomja meg és tartsa lenyomva a Hívás és a Lejátszás szünet gombot egyidejűleg Ha törölni szeretné a párosított eszközök hangszórón tárolt listáját ak...

Page 72: ...lastech existují sběrny elektrického a elektronického odpadu Další informace vám poskytnou místní úřady Pokud takový systém neexistuje vrat te nepotřebný telefon nebo elektrické příslušenství kterémukoli autorizovanému servisnímu středisku Motorola ve svém regionu Upozornění FCC pro uživatele Není dovoleno aby uživatelé jakýmkoli způsobem prováděli změny nebo úpravy zařízení Změny nebo úpravy kter...

Page 73: ...ení a kontrolky stavu pro připojení Bluetooth ztlumení zvuku a napájení Opravdu bezdrátová svoboda Hudbu lze přehrávat kdekoliv s prodlouženým bezdrátovým dosahem až 100 metrů Bezdrátový dosah se může měnit v závislosti na třídě funkce Bluetooth zdrojového zařízení a na rušení překážkami jako jsou zdi nebo jiná elektronická zařízení Než začnete Viz obr 1 na str 1 Před prvním použitím se seznamte s...

Page 74: ...rem 2 V telefonu nebo hudebním přehrávači zapněte funkci Bluetooth 3 Zapněte reproduktor Kontrolka funkce Bluetooth bliká což znamená že je reproduktor ve zjistitelném režimu 4 Aktivujte v telefonu nebo hudebním přehrávači režim hledání zařízení Bluetooth Telefon nebo hudební přehrávač vyhledá reproduktor 5 V seznamu výsledků hledání v telefonu nebo hudebním přehrávači vyberte položku Motorola EQ7...

Page 75: ...k reproduktoru 6 Vypněte reproduktor 7 Zapněte znovu telefon a zkontrolujte zda je v telefonu i hudebním zařízení zapnutá funkce Bluetooth 8 Zapněte znovu reproduktor Nyní by se měl připojit k oběma zařízením Připojení pomocí kabelu Chcete li pro poslech hudby použít připojení pomocí kabelu připojte přehrávač hudby pomocí dodaného kabelu ke zvukovému portu na reproduktoru Viz obr 4 na str 2 Poznám...

Page 76: ... hlasitost v reproduktoru Volání a příjem hovorů bez použití rukou handsfree Chcete li volat nebo přijímat hovory pomocí reproduktoru je třeba navázat s telefonem připojení Bluetooth handsfree HFP Spojení handsfree s telefonem je signalizováno trvale rozsvíceným tlačítkem pro volání Volání Při použití reproduktoru pro volání můžete opakovat poslední volané číslo nebo uskutečnit hlasově vytáčený ho...

Page 77: ... stisknutí jedno z tlačítek odmítnutí druhého příchozího hovoru Telefon musí tuto funkci podporovat Další rady Párování Chcete li ručně zahájit režim párování režim zjistitelného zařízení ve chvíli kdy je už reproduktor zapnutý současně stiskněte a přidržte tlačítko pro volání a tlačítko Přehrát Pozastavit Chcete li vymazat seznam spárovaných zařízení v reproduktoru současně stiskněte tlačítka Pos...

Page 78: ...rickým a elektronickým odpadom Ďalšie informácie vám poskytnú miestne úrady Ak nie sú k dispozícii žiadne zberné systémy vrát te nepoužívaný mobilný telefón alebo elektrické príslušenstvo do ktoréhokoľvek autorizovaného servisného centra spoločnosti Motorola vo svojom regióne FCC upozornenie pre užívateľa Užívateľ nesmie na zariadení robiť žiadne zmeny ani ho akýmkoľvek spôsobom modifikovať Zmeny ...

Page 79: ...ooth stíšenia zvuku a napájania Skutočná bezdrôtová sloboda hudbu si môžete brať všade so sebou vďaka predĺženému bezdrôtovému dosahu až 100 metrov 330 stôp Bezdrôtový dosah sa môže líšiť v závislosti od triedy zdrojového zariadenia Bluetooth a môžu ho rušiť prekážky napríklad steny alebo iné elektronické zariadenia Pred začatím používania Pozrite obrázok 1 na strane 1 Pred začatím používania si n...

Page 80: ...l reproduktor v minulosti spárovaný 2 Zapnite funkciu Bluetooth v telefóne alebo hudobnom prehrávači s pripojením Bluetooth 3 Zapnite reproduktor Indikátor pripojenia Bluetooth bliká čo znamená že reproduktor je v režime v ktorom ho možno vyhľadať 4 Prepnite telefón alebo hudobný prehrávač do režimu vyhľadávania zariadení s pripojením Bluetooth Telefón alebo hudobný prehrávač vyhľadá reproduktor 5...

Page 81: ...jte a prepojte hudobné zariadenie s reproduktorom 6 Vypnite reproduktor 7 Znovu zapnite telefón a skontrolujte či je funkcia Bluetooth zapnutá v telefóne i v hudobnom zariadení 8 Znova zapnite reproduktor Mal by sa pripojiť k obom zariadeniam Pripojenie pomocou kábla Ak chcete počúvať hudbu prostredníctvom kábla pripojte hudobný prehrávač k zvukovému portu reproduktora pomocou dodaného zvukového k...

Page 82: ...hudobnom prehrávači môže mať vplyv na hlasitosť reproduktora Uskutočňovanie a prijímanie hlasitých hovorov Ak chcete pomocou reproduktora uskutočňovať a prijímať hovory musí byť vytvorené pripojenie Bluetooth handsfree HFP k telefónu Pripojenie handsfree k telefónu signalizuje rozsvietené tlačidlo volania Uskutočnenie hovoru Pomocou reproduktora môžete uskutočniť hovor opakovaným vytočením naposle...

Page 83: ... Dlhé stlačenie jedného z týchto tlačidiel odmietnutie druhého prichádzajúceho hovoru Hudobný prehrávač musí túto funkciu podporovať Ďalšie tipy Párovanie Ak chcete ručne aktivovať režim párovania vyhľadávania keď je reproduktor zapnutý naraz podržte stlačené tlačidlo volania a tlačidlo prehrania alebo pozastavenia Ak chcete vymazať zoznam spárovaných zariadení v reproduktore naraz podržte stlačen...

Page 84: ...trice Pentru detalii suplimentare contactaţi autorităţile locale În lipsa unor astfel de sisteme de colectare returnaţi telefoanele mobile sau accesoriile electrice nedorite la orice Centru de Service Autorizat Motorola din zonă Înştiinţare FCC pentru utilizatori Utilizatorii nu au permisiunea de a face schimbări sau de a modifica dispozitivul în nici un fel Schimbările sau modificările care nu su...

Page 85: ... pentru conexiunea Bluetooth dezactivare audio şi alimentare Libertate veritabilă fără fir luaţi muzica cu dumneavoastră într o arie fără fir extinsă la 100m 330ft Aria fără fir poate diferi în funcţie de clasa Bluetooth a dispozitivului sursă şi poate suporta interferenţe din cauza unor obstacole cum sunt pereţii sau de la alte dispozitive electronice Înainte de a începe Consultaţi figura 1 la pa...

Page 86: ...terior cu difuzorul 2 Activaţi funcţia Bluetooth la telefonul sau aparatul de redare muzicală cu caracteristică Bluetooth 3 Porniţi difuzorul Indicatorul Bluetooth clipeşte indicând faptul că difuzorul se află în mod descoperire 4 Puneţi telefonul sau aparatul de redare muzicală în mod căutare Bluetooth Telefonul sau aparatul de redare muzicală va căuta difuzorul dumneavoastră 5 Selectaţi Motorola...

Page 87: ...priţi difuzorul 7 Porniţi din nou telefonul şi asiguraţi vă că funcţia Bluetooth este activată atât în telefon cât şi în dispozitivul pentru muzică 8 Porniţi din nou sistemul difuzorului Ar trebui să se conecteze acum la ambele dispozitive Conectarea printr un cablu Pentru a asculta muzică utilizând o conexiune cablată conectaţi aparatul de redare muzicală la portul Audio de la difuzor utilizând c...

Page 88: ...or Efectuarea şi primirea apelurilor în regim Mâini libere Pentru a efectua şi primi apeluri utilizând difuzorul trebuie stabilită o conexiune Bluetooth pentru Mâini libere HFP cu telefonul dvs O conexiune Mâini libere cu telefonul este indicată când butonul de apelare este aprins staţionar Efectuarea unui apel Dacă utilizaţi difuzorul pentru a efectua un apel aveţi posibilitatea să reapelaţi ulti...

Page 89: ...e à sau Ä Apăsare lungă oricare buton refuzaţi al doilea apel primit Dacă telefonul acceptă această funcţie Indicaţii suplimentare Asocierea Pentru a iniţia manual modul asociere descoperire când difuzorul este deja pornit ţineţi apăsate concomitent ambele butoane Apelare şi Redare Pauză Pentru a goli lista dispozitivelor asociate din difuzor ţineţi apăsate concomitent ambele butoane Reverse Înapo...

Page 90: ...a postoje sustavi prikupljanja otpadnog električnog i elektroničkog materijala Pojedinosti zatražite od svojih mjesnih komunalnih službi Ako ne postoji sustav prikupljanja mobilni telefon ili električni pribor koji vam ne treba predajte bilo kojem ovlaštenom Motorolinu servisu u svojoj regiji Smetnje uslijed RF zračenja uskla enost Korisnicima nije dopušteno na bilo koji način unositi promjene ili...

Page 91: ...boda ponesite svoju glazbu sa sobom uz veći domet do 100 m Domet bežičnog rada može se razlikovati ovisno o Bluetooth klasi odašiljača i smetnjama koje stvaraju prepreke poput zidova ili drugih elektronskih ure aja Prije početka Vidi sliku 1 na str 1 Prije nego što ga počnete koristiti posvetite nekoliko trenutaka upoznavanju s komponentama vašeg novog zvučnika 1 Tipka za uključivanje 2 Priključak...

Page 92: ...uetooth funkciju na telefonu ili ure aju za reprodukciju 3 Uključite zvučnik Signalna žaruljica Bluetooth funkcije treperi i pokazuje da je zvučnik u stanju u kojem ga drugi ure aji mogu otkriti 4 Prebacite telefon ili ure aj za reprodukciju glazbe u Bluetooth način pretraživanja Telefon ili ure aj za reprodukciju glazbe traži zvučnik 5 Iz rezultata pretraživanja na telefonu ili ure aju za reprodu...

Page 93: ...j ure aj za reprodukciju i zvučnik 6 Isključite zvučnik 7 Ponovo uključite telefon i provjerite je li na oba ure aja uključena Bluetooth funkcija 8 Ponovo uključite zvučnik Sada bi zvučnik trebao biti povezan s oba ure aja Povezivanje putem kabela Za slušanje glazbe putem kabla priključite ure aj za reprodukciju na audio priključak na zvučniku pomoću audio kabla Vidi sliku 4 na str 2 Napomene Audi...

Page 94: ...vuka mogu utjecati na jačinu zvuka iz zvučnika Pozivanje i primanje handsfree poziva Za pozivanje i primanje poziva putem zvučnika s telefonom morate uspostaviti Bluetooth handsfree HFP vezu Handsfree veza s telefonom uspostavljena je kada tipka za pozivanje postojano svijetli Pozivanje Pomoću zvučnika možete nazvati posljednji birani broj ili nazvati glasovnom naredbom ako vaš telefon podržava ov...

Page 95: ... kada drugi pozivatelj završi razgovor à ili Ä Dugi pritisak na bilo koju tipku odbijanje drugog dolaznog poziva Ako vaš telefon podržava ovu funkciju Dodatni savjeti U stanju povezivanja Za ručno pokretanje stanja povezivanja otkrivanja ure aja kada je zvučnik već uključen istovremeno pritisnite i zadržite tipke za pozivanje i reprodukciju pauziranje Za brisanje popisa povezanih ure aja u zvučnik...

Page 96: ...трические аксессуары например зарядные устройства или гарнитуры вместе с бытовыми отходами В некоторых странах или регионах налажена система сбора и утилизации электрических и электронных компонентов Свяжитесь с региональными властями для получения более детальной информации Если система сбора и утилизации не налажена возвратите ненужные сотовые телефоны и электрические аксессуары в любой авторизо...

Page 97: ...ения Bluetooth выключения звука и питания Настоящая беспроводная свобода возьмите музыку с собой без использования проводов на большее расстояние до 100 м Диапазон действия может отличаться в зависимости от класса Bluetooth основного устройства а также при воздействии помех или физических препятствий таких как стены или электроприборы Перед началом работы См рис 1 на стр 1 Перед началом работы озн...

Page 98: ...не или музыкальном плеере поддерживающем данную технологию 3 Включите акустическую систему Замигает индикатор Bluetooth сигнализируя о том что акустическая система находится в режиме обнаружения 4 Переведите телефон или музыкальный плеер в режим поиска Bluetooth устройства Телефон или музыкальный плеер выполнит поиск акустической системы 5 В телефоне или музыкальном плеере из результатов поиска вы...

Page 99: ...еской системе 6 Выключите акустическую систему 7 Снова включите телефон и убедитесь что в нем и музыкальном устройстве включена функция Bluetooth 8 Снова включите акустическую систему После этого должно быть установлено подключение к обоим устройствам Подключение с помощью кабеля Чтобы прослушивать музыку используя проводное подключение подключите музыкальный плеер к аудиовходу акустической систем...

Page 100: ...омкость акустической системы Выполнение и прием вызовов с использованием беспроводной гарнитуры Чтобы выполнять или принимать вызовы с помощью акустической системы телефон должен поддерживать профиль беспроводной гарнитуры Bluetooth HFP Подключение гарнитуры к телефону отображается когда равномерно светится кнопка вызова Выполнение вызова При использовании акустической системы для выполнения вызов...

Page 101: ...бку Ã или Ä Нажатие и удерживание любой кнопки отклонение второго входящего вызова При поддержке данной функции телефоном Дополнительные советы Подключение Чтобы вручную начать подключение перевести устройство в режим обнаружения при включенной акустической системе одновременно нажмите и удерживайте кнопки Вызов и Воспроизведение Пауза Чтобы очистить в акустической системе список подключенных устр...

Page 102: ...imo sistemos nustatytos surinkti elektrinius ir elektros atliekų įrenginius Dėl detalesnės informacijos susisiekite su vietinės valdžios atstovais Jei nėra surinkimo sistemų grąžinkite nenorimus mobiliuosius telefonus arba priedus bet kuriam Motorola patvirtintam aptarnavimo centrui Jūsų regione FCC perspėjimas vartotojams Vartotojams draudžiama kaip nors keisti arba modifikuoti įrenginį Pakeitima...

Page 103: ... indikatoriai Tikra belaidžio ryšio teikiama laisvė Klausykitės muzikos kad ir kur bebūtumėte naudodami išplėstą belaidžio ryšio diapazoną iki 100m 330 pėdų Belaidžio ryšio diapazonas gali skirtis atsižvelgiant į šaltinio prietaiso Bluetooth klasę be to įtakos jam turi tokios kliūtys kaip sienos ar kiti elektroniniai prietaisai Prieš pradėdami Žr 1 paveikslėlį 1 psl Prieš pradėdami naudotis garsia...

Page 104: ...su jūsų garsiakalbiu 2 Savo Bluetooth telefone arba muzikos grotuve įjunkite Bluetooth funkciją 3 Įjunkite garsiakalbį Bluetooth indikatorius mirksi taip nurodydamas kad garsiakalbis šiuo metu veikia aptikimo režimu 4 Telefone arba muzikos grotuve įjunkite Bluetooth ieškos režimą Tada telefonas arba muzikos grotuvas ieškos jūsų garsiakalbio 5 Iš telefono arba muzikos grotuvo ieškos rezultatų pasir...

Page 105: ...ingai suporuotumėte ir sujungtumėte savo muzikos prietaisą ir garsiakalbį 6 Išjunkite garsiakalbį 7 Vėl įjunkite telefoną ir įsitikinkite kad telefone ir muzikos prietaise įjungta Bluetooth funkcija 8 Vėl įjunkite garsiakalbio sistemą Garsiakalbis dabar turi būti prisijungęs prie abiejų prietaisų Prijungimas kabeliu Norėdami muzikos klausytis laidiniu ryšiu naudodami pridėtą garso kabelį muzikos g...

Page 106: ...mui jūsų garsiakalbyje Skambinimas ir atsiliepimas į skambučius naudojant laisvų rankų įrangą Jei norite skambinti ir atsiliepti į skambučius naudodami garsiakalbį su jūsų telefonu turi būti užmegztas Bluetooth laisvų rankų ryšys HFF Kai sukuriamas laisvų rankų ryšys su telefonu skambinimo mygtukas dega nemirksėdamas Skambinimas Kai skambinate naudodami garsiakalbį galite iš naujo surinkti paskuti...

Page 107: ...lbį antrasis skambinantysis laukia à arba Ä Ilgas bet kurio mygtuko paspaudimas atmesti antrąjį priimamą skambutį Jei jūsų telefonas palaiko šią funkciją Papildomi patarimai Poravimas Norėdami neautomatiniu būdu įjungti poravimo aptikimo režimą kai garsiakalbis jau įjungtas vienu metu palaikykite nuspaudę skambinimo ir paleidimo pristabdymo mygtukus Norėdami garsiakalbyje ištrinti suporuotų prieta...

Page 108: ...tas savākšanas sistēmas lai varētu pareizi apstrādāt elektriskos un elektroniskos atkritumus Papildu informācijai sazinieties ar savām vietējām varas institūcijām Ja savākšanas sistēmas nav nodrošinātas neizmantojamus mobilos tālruņus vai elektriskos piederumus atgrieziet jebkurā Motorola apstiprinātā servisa centrā kas ir jūsu tuvumā FCC paziņojums lietotājiem Lietotāji nedrīkst nekādā veidā pārv...

Page 109: ...ēgšanas izslēgšanas statusa indikatori Patiesa bezvadu brīvība ņemiet savu mūziku līdzi izmantojot paplašināto bezvadu diapazonu līdz 100 m 330 pēdas Bezvadu diapazons var atšķirties atkarībā no Bluetooth avota ierīces klases un to var ietekmēt šķēršļi piemēram sienas vai citas elektroierīces Pirms darba sākšanas Skatiet 1 attēlu 1 lappusē Pirms sākat lietot skaļruņa elementus veltiet nedaudz laik...

Page 110: ...š ir bijušas savienotas pārī ar skaļruni 2 Bluetooth tālrunī vai mūzikas atskaņotājā ieslēdziet Bluetooth funkciju 3 Ieslēdziet skaļruni Bluetooth indikators mirgo norādot ka skaļrunis tagad ir uztveršanas režīmā 4 Tālrunī vai mūzikas atskaņotājā ieslēdziet Bluetooth meklēšanas režīmu Tālrunis vai mūzikas atskaņotājs meklē skaļruni 5 Tālruņa vai mūzikas atskaņotāja meklēšanas rezultātos izvēlietie...

Page 111: ... Izslēdziet skaļruni 7 Ieslēdziet tālruni un pārliecinieties vai tālrunī un mūzikas ierīcē ir ieslēgta Bluetooth funkcija 8 Ieslēdziet skaļruņa sistēmu Tagad tā ir savienota ar abām ierīcēm Savienojums ar vadu Lai klausītos mūziku izmantojot savienojumu ar vadu pievienojiet mūzikas atskaņotāju skaļruņa audio pieslēgvietai izmantojot pievienoto audio kabeli Skatiet 4 attēlu 2 lappusē Piezīmes Audio...

Page 112: ... mūzikas atskaņotājā var ietekmēt skaļuma līmeni skaļrunī Zvanu saņemšana un zvanīšana brīvroku režīmā Lai zvanītu un saņemtu zvanus izmantojot skaļruni jāizveido Bluetooth brīvroku HFP savienojums ar tālruni Ja ir izveidots bezvadu savienojums ar tālruni zvanu poga ir pastāvīgi ieslēgta Zvanīšana Izmantojot skaļruni zvanīšanai var atkārtot pēdējo zvanīto numuru vai izsaukt numuru ar balsi ja tālr...

Page 113: ...rauc zvanu à vai Ä Garš nospiediens uz vienas no pogām noraidīt otro ienākošo zvanu Ja jūsu tālrunis nodrošina šādu funkciju Papildu padomi Pāra savienojuma izveide Lai manuāli sāktu pāra savienojuma izveidi uztveramu kad skaļrunis jau ir ieslēgts vienlaikus nospiediet un turiet gan zvanu pogu gan atskaņošanas pauzes pogu Lai skaļrunī izdzēstu pārī savienotas ierīces vienlaikus nospiediet un turie...

Page 114: ...elektriliste või elektrooniliste jäätmete kogumiseks korraldatud vastav kogumissüsteem Täpsemat infot küsige kohalikelt võimuesindajatelt Kui vastav kogumissüsteem puudub tagastage ebavajalikud mobiiltelefonid või elektrilised lisaseadmed mis tahes vastavas piirkonnas olevasse Motorola poolt tunnustatud teeninduspunkti FCC teade kasutajatele Seadme kasutaja ei tohi mis tahes moel seadet muuta Muud...

Page 115: ...uled Bluetooth ühenduse helivaigistuse ja toiteoleku jaoks Tõeline vabadus traadita kõlari suur ulatus võimaldab muusikat kuulata kuni 100 m 330 jala kauguselt Traadita side leviulatus sõltub muusikaseadme Bluetoothi klassist ning seda võivad segada mitmed takistused nt seinad või muud elektroonikaseadmed Kõlar ja selle osade ülevaade Vt joonist 1 lk 1 Enne oma uue kõlari kasutamist tutvuge selleg...

Page 116: ... 2 Lülitage sisse oma telefoni või muusikamängija Bluetooth funktsioon 3 Lülitage kõlar sisse Kui Bluetoothi märgutuli vilgub on kõlar tuvastamisrežiimis 4 Aktiveerige telefoni või muusikamängija Bluetooth seadmete otsimisrežiim Telefon või muusikamängija otsib kõlarit 5 Valige telefoni või muusikamängija ekraanil kuvatavast leitud seadmete loendist Motorola EQ7 ja kinnitage sidumine järgides ekra...

Page 117: ...use loomine 5 ja 6 juhist 6 Lülitage kõlar välja 7 Lülitage telefon uuesti sisse ja veenduge et nii telefoni kui ka muusikaseadme Bluetooth funktsioon on sisse lülitatud 8 Lülitage kõlar uuesti sisse Nüüd peaks kõlar olema ühendatud mõlema seadmega Kaabelühenduse loomine Muusika kuulamiseks kaabelühenduse kaudu tuleb muusikamängija ühendada komplektis oleva kaabli abil kõlari heliliidesesse Vt joo...

Page 118: ...usikamängija helitase võib mõjutada kõlari helitugevust Vabakäekõnede tegemine Kõlari kaudu helistamiseks tuleb luua telefoniga Bluetooth vabakäeühendus HFP Kui telefoniga on loodud vabakäeühendus siis jääb helistamisnupu valgustus põlema Helistamine Kõlari kaudu helistamiseks saate viimati valitud numbri uuesti valida või helistada häälvalimisega kui teie telefon seda funktsiooni toetab Häälvalim...

Page 119: ...kui teine helistaja kõne lõpetab à või Ä Pikk vajutus emb kumb nupp teisest sissetulevast kõnest keeldumine Juhul kui teie telefon seda funktsiooni toetab Veel näpunäiteid Sidumine Sidumisrežiimi tuvastamisrežiimi käsitsi aktiveerimiseks siis kui kõlar on juba sisse lülitatud vajutage korraga helistamisnuppu ja esitus pausinuppu ning hoidke neid all Kõlariga seotud seadmete loendi kustutamiseks va...

Page 120: ...ν απορριμμάτων Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές Αν δεν υπάρχουν συστήματα περισυλλογής απορριμμάτων επιστρέψτε τα κινητά τηλέφωνα ή τα ηλεκτρικά αξεσουάρ σε Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις της Motorola της περιοχής σας FCC οδηγία που αφορά στο χρήστη Οι χρήστες δεν θα πρέπει να επιφέρουν αλλαγές ή να τροποποιούν τη συσκευή με οποιονδήποτε τρόπο Τυχόν αλλαγές η τροποποι...

Page 121: ...Πραγματική ασύρματη ελευθερία πάρτε μαζί σας τη μουσική σας χάρη στην εκτεταμένη εμβέλεια ασύρματης επικοινωνίας έως και 100m 330ft Η εμβέλεια ασύρματης επικοινωνίας μπορεί να ποικίλλει ανάλογα με την κλάση Bluetooth της συσκευής πηγής και ενδέχεται να υπόκειται σε παρεμβολές που δημιουργούνται από εμπόδια π χ τοίχους ή άλλες ηλεκτρονικές συσκευές Πριν ξεκινήσετε Ανατρέξτε στην εικόνα 1 της σελίδα...

Page 122: ...τιστοιχίσει με το ηχείο σας 2 Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στο Bluetooth τηλέφωνο ή την Bluetooth συσκευή αναπαραγωγής μουσικής σας 3 Ενεργοποιήστε το ηχείο σας Η ενδεικτική λυχνία Bluetooth αναβοσβήνει υποδηλώνοντας ότι το ηχείο σας είναι σε λειτουργία εντοπισμού 4 Ρυθμίστε το τηλέφωνο ή τη συσκευή αναπαραγωγής μουσικής σε λειτουργία αναζήτησης Bluetooth συσκευών Το τηλέφωνο ή η συσκευή ...

Page 123: ... το ηχείο σας 6 Απενεργοποιήστε το ηχείο σας 7 Ενεργοποιήστε ξανά το τηλέφωνό σας και βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία Bluetooth είναι ενεργοποιημένη τόσο στο τηλέφωνο όσο και στη συσκευή μουσικής σας 8 Ενεργοποιήστε ξανά το ηχείο σας Τώρα θα συνδέεται και με τις δύο συσκευές Σύνδεση με καλώδιο Γιαναακούσετεμουσικήχρησιμοποιώνταςενσύρματησύνδεση συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής μουσικής σας στη θύρα Ή...

Page 124: ...ένταση του ηχείου σας Πραγματοποίηση και λήψη κλήσεων χωρίς χρήση των χεριών handsfree Για την πραγματοποίηση και λήψη κλήσεων χρησιμοποιώντας το ηχείο θα πρέπει να πραγματοποιηθεί μια σύνδεση Bluetooth handsfree HFP με το τηλέφωνό σας Η πραγματοποίηση σύνδεσης handsfree με το τηλέφωνό σας υποδηλώνεται από το γεγονός ότι το κουμπί Κλήσης είναι σταθερά αναμμένο Πραγματοποίηση κλήσης Όταν χρησιμοποι...

Page 125: ...σερχόμενης κλήσης Εφόσον το τηλέφωνό σας υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία Πρόσθετες υποδείξεις Αντιστοίχηση Για να ξεκινήσετε την αντιστοίχηση λειτουργία εντοπισμού χειροκίνητα όταν το ηχείο σας είναι ήδη ενεργοποιημένο πατήστε και κρατήστε πατημένα ταυτόχρονα το κουμπί Κλήσης και το κουμπί Αναπαραγωγής Παύσης Για να διαγράψετε τη λίστα αντιστοιχισμένων συσκευών στο ηχείο σας πατήστε και κρατήστε πα...

Page 126: ...uarları ev çöplerinizle birlikte atmayın Bazı ülkelerde veya bölgelerde elektrikli ve elektronik eşya atıklarıyla ilgilenmek üzere toplama sistemleri kurulmuştur Daha fazla ayrıntı için bölgenizdeki yetkililerle irtibata geçin Toplama sistemleri mevcut değilse istenmeyen cep telefonu veya elektrikli aksesuarları bölgenizdeki herhangi bir Motorola Onaylı Servis Merkezi ne iade edebilirsiniz Kullanı...

Page 127: ...lma ve güç için durum göstergeleri Gerçek kablosuz özgürlük 100m 330ft e varan kablosuz kapsama alanıyla müziğinizi yanınızdan ayırmayın Kaynak cihazın Bluetooth sınıfına bağlı olarak kablosuz aralığı değişebilir ve duvar gibi engeller veya diğer elektronik cihazlar yüzünden parazit oluşabilir Başlamadan önce Bkz şekil 1 sayfa 1 Ürünü kullanmaya başlamadan önce hoparlörünüzün parçalarını tanımak i...

Page 128: ...azlarını kapatın 2 Bluetooth telefonunuzda veya müzik çalarınızda Bluetooth özelliğini açın 3 Hoparlörünüzü açın Hoparlörünüzün görünür modda olduğunu göstermek için Bluetooth göstergesi yanıp söner 4 Telefonu veya müzik çaları Bluetooth arama moduna getirin Telefon veya müzik çalar hoparlörünüzü arar 5 Telefonunuzda veya müzik çalarınızda arama sonuçlarından Motorola EQ7 seçeneğini belirtin ve ek...

Page 129: ... 5 ve 6 adımları uygulayın 6 Hoparlörünüzü kapatın 7 Telefonunuzu tekrar açın ve hem telefonunuzdaki hem de cihazınızdaki Bluetooth özelliğinin açık olduğundan emin olun 8 Hoparlör sisteminizi tekrar açın Şimdi her iki cihaza da bağlanması gerekir Kabloyla bağlantı kurma Müziğinizi kablolu bağlantıyla dinlemek için ürünle birlikte verilen ses kablosunu kullanarak müzik çalarınızı hoparlörünüzün üz...

Page 130: ...arlörünüzün sesini etkileyebilir Ahizesiz çağrı yapma ve alma Hoparlörü kullanarak çağrı yapmak ve almak için telefonunuzla ahizesiz Bluetooth HFP bağlantısı kurulmalıdır Çağrı düğmesinin kesintisiz olarak yanması telefonunuzla ahizesiz bağlantı kurulduğu anlamına gelir Çağrı yapma Çağrı yapmak için hoparlörü kullanarak son aranan numarayı tekrar arayabilir veya telefonunuz bu özelliği destekliyor...

Page 131: ...beklemedeki birinci çağrıya dönme ikinci arayan kapattığında à veya Ä İki düğmeden birine uzun basıldığında ikinci gelen çağrıyı reddetme Telefonunuz bu özelliği destekliyorsa Ek ipuçları Eşleştirme Hoparlörünüz açıkken eşleştirme modunu görünür modu manuel olarak başlatmak için Çağrı ve Çal Duraklat düğmelerini aynı anda basılı tutun Hoparlörünüzdeki eşleştirilen cihaz listesini temizlemek için h...

Page 132: ...129 ...

Page 133: ...130 ...

Page 134: ...131 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 135: ...132 ...

Page 136: ...133 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 137: ...134 9 ʤʧ ʷʦʧ ʯʥʫʱ ...

Page 138: ...ʰʹʤ ʤʧʩʹʤ ʭʥʩʱ 2 ʷʺʰʮ ʩʰʹʤ ʸʹʷʺʮʤ ʸʹʠʫ ʤʰʺʮʤʡʹ ʤʰʥʹʠʸʤ ʤʧʩʹʤ ʹʥʣʩʧ 3 ʺʱʰʫʰ ʤʩʰʹ ʤʧʩʹ ʺʩʩʧʣ ʭʩʰʶʧʬʤ ʣʧʠ ʬʲ ʤʫʥʸʠ ʤʶʩʧʬ Ä ʥʠ Ã ʥʦʤ ʤʰʥʫʺʡ ʪʮʥʺ ʯʥʴʬʨʤ ʭʠ ʺʥʴʱʥʰ ʺʥʶʲ ʸʥʹʩʷ ʤʧʩʹ ʭʩʰʶʧʬʤ ʬʲ ʺʩʰʮʦ ʥʡ ʵʧʬ ʬʲʥʴ ʬʥʷʮʸʤ ʸʹʠʫ ʩʰʣʩ ʯʴʥʠʡ ʸʥʺʩʠʬ ʯʺʩʰ ʸʥʹʩʷ ʡʶʮʡ ʬʩʧʺʤʬ ʩʣʫ ʭʩʶʥʧʬ ʭʺʥʠ ʷʦʧʤʥ ʤʩʩʤʹʤ ʤʲʮʹʤ ʥ ʷʦʧʤʥ ʤʮʩʣʷ ʥ ʤʸʥʧʠ ʭʩʰʶʧʬʤ ʬʲ ʺʩʰʮʦ ʥʡ ʵʧʬ ʬʥʷʮʸʤ ʺʮʩʹʸʡ ʭʩʲʩʴʥʮʹ ʭʩʸʹʥʷʮ ʭʩʰʷʺʤ ʷʥʧʮʬ ʩʣʫ ʬʥʷʮʸʤ ʱʥʴʩʠʬ ʣ...

Page 139: ...ʸʹʠʫ ʬʥʷʮʸʡ ʤʮʶʥʲʤ ʬʲ ʲʩʴʹʤʬ ʤʬʥʬʲ ʤʷʩʦʥʮʤ ʯʢʰʡ ʬʥʷʤ ʺʮʶʥʲ ʺʸʣʢʤ ʺʩʸʥʡʩʣ ʺʥʧʩʹ ʺʬʡʷʥ ʲʥʶʩʡ ʯʥʴʬʨʤ ʭʲ ʺʩʸʥʡʩʣ ʬʩʴʥʸʴ HEP Bluetooth ʺʩʸʥʡʩʣ ʸʥʹʩʷ ʸʥʶʩʬ ʹʩ ʬʥʷʮʸʤ ʺʥʲʶʮʠʡ ʺʥʧʩʹ ʬʡʷʬʥ ʲʶʡʬ ʩʣʫ ʯʥʴʬʨʤ ʭʲ ʺʩʸʥʡʩʣ ʸʥʹʩʷ ʭʩʩʷʹ ʯʩʩʶʮ ʲʥʡʷ ʸʥʠʡ ʷʬʥʣʹ ʺʥʧʩʹ ʯʶʧʬ ʤʧʩʹ ʲʥʶʩʡ ʯʥʴʬʨʤ ʭʠ ʩʬʥʷ ʢʥʩʧʡ ʤʧʩʹ ʲʶʡʬ ʥʠ ʢʩʥʧʹ ʯʥʸʧʠʤ ʸʴʱʮʤ ʺʠ ʹʣʧʮ ʢʩʩʧʬ ʯʺʩʰ ʤʧʩʹ ʲʥʶʩʡʬ ʬʥʷʮʸʡ ʹʥʮʩʹ ʪʥʺ ʯʥʴʬʨʤʮ ʤʠʸʥʤ ʲʮʹʩʺʥ ʯʩʮʦ ʬʥʷʮʸʡʹ ʯʥ...

Page 140: ... 6 ʥ 5 ʭʩʡʬʹ ʺʠ ʭʬʹʤ 5 ʬʥʷʮʸʤ ʺʠ ʤʡʫ 6 ʤʷʩʦʥʮʤ ʯʷʺʤʡ ʯʤʥ ʯʥʴʬʨʡ ʺʬʲʴʥʮ Bluetooth ʤʰʥʫʺʤ ʩʫ ʠʣʥʥ ʯʥʴʬʨʤ ʺʠ ʷʬʣʤ 7 ʭʩʰʷʺʤʤ ʩʰʹʬ ʺʸʹʥʷʮ ʠʩʤ ʺʲʫ ʬʥʷʮʸʤ ʺʫʸʲʮ ʺʠ ʡʥʹ ʷʬʣʤ 8 ʬʡʫ ʺʥʲʶʮʠʡ ʸʥʡʩʧ ʲʮʹʤ ʬʡʫ ʺʥʲʶʮʠʡ ʬʥʷʮʸʡʹ ʲʮʹ ʺʠʩʶʩʬ ʤʷʩʦʥʮʤ ʯʢʰ ʺʠ ʸʡʧʬ ʪʩʬʲ ʩʥʥʷ ʸʥʡʩʧ ʺʥʲʶʮʠʡ ʤʷʩʦʥʮʬ ʯʩʦʠʤʬ ʩʣʫ ʷʴʥʱʹ 2 ʣʥʮʲʡ 4 ʤʰʥʮʺʡ ʯʩʩʲ ʺʥʸʲʤ ʤʩʰʦʥʠ ʲʷʹʫ ʠʬ ʣʡʬʡ ʤʷʩʦʥʮ ʯʷʺʤʮ ʤʱʩʰʫ ʷʹʮʮʫ ʺʣʷʴʺʮ ʲʮʹʤ ʺʠʩʶʩ ʬʥʷʮʸʤ ʬʲ ʭʩʠʶʮʰʤ ...

Page 141: ...ʤ 3 ʸʥʺʩʠ ʡʶʮʡ ʠʶʮʰ ʬʥʷʮʸʤʹ ʯʩʩʶʬ ʩʣʫ ʡʤʡʤʺ Bluetooth ʺʰʥʫʺ ʬʹ ʩʥʥʩʧʤ ʺʩʸʥʰ Bluetooth ʹʥʴʩʧ ʡʶʮʬ ʤʷʩʦʥʮʤ ʯʢʰ ʺʠ ʥʠ ʯʥʴʬʨʤ ʺʠ ʸʡʲʤ 4 ʬʥʷʮʸʤ ʺʠ ʥʹʴʧʩ ʤʷʩʦʥʮʤ ʯʢʰ ʥʠ ʯʥʴʬʨʤ ʪʱʮʤ ʬʲʹ ʺʥʩʧʰʤʤ ʩʴ ʬʲ ʸʥʹʩʷ ʲʶʡʥ Motorola EQ7 ʡ ʸʧʡ ʤʷʩʦʥʮʤ ʯʢʰʡ ʥʠ ʯʥʴʬʨʡ ʹʥʴʩʧʤ ʺʥʠʶʥʺ ʯʩʡʮ 5 0000 ʤʮʱʩʱʤ ʺʠ ʯʦʤ ʹʷʡʺʺ ʭʠ 6 ʲʥʡʷ ʸʥʠʬ ʡʤʡʤʮ ʬʥʧʫ ʸʥʠʮ ʤʰʺʹʺ Bluetooth ʩʥʥʩʧʤ ʺʩʸʥʰ ʤʷʩʦʥʮʤ ʯʢʰʬ ʥʠ ʯʥʴʬʨʬ ʤʧʬʶʤʡ ʸʹʥʷ ʬʥʷʮʸʤʹ ʸʧʠʬ ...

Page 142: ...ʺʩʣʩʩʮ ʥʷʺʰʬ ʹʩ ʯʲʨʮʡ ʭʸʥʷʮʹ ʭʩʹʲʸ ʥʠ ʸʦʥʮ ʧʩʸ ʬʹ ʤʸʷʮʡ ʯʸʶʩʤ ʩʣʩ ʬʲ ʹʮʹʬ ʧʥʺʴ ʭʥʷʮ ʥʠ ʭʧ ʸʥʰʺ ʸʥʨʠʩʣʸ ʺʡʩʡʱ ʯʥʢʫ ʺʥʩʰʥʶʩʷ ʺʥʸʥʨʸʴʮʨʮ ʯʲʨʮʤ ʷʧʸʤ ʥʫʥ ʤʩʥʬʢ ʤʡʤʬ ʭʩʷʬʥʣ ʭʩʸʢʩʱʥ ʺʥʩʸʢʩʱ ʭʩʷʬʥʣ ʺʥʸʰʮ ʯʲʨʮʤ ʷʧʸʤ ʷʴʱʤ ʬʲ ʯʤʹʬʫ ʺʥʶʮʥʧ ʬʬʥʫ ʭʩʬʦʥʰ ʺʦʺʤ ʥʠ ʭʩʮʶʲ ʺʬʩʴʰ ʲʰʮ ʷʴʱʤ ʬʲ ʺʰʮʥʱʮʤ ʧʺʮ ʺʮʸ ʷʴʱʮʤ ʲʷʹʬ ʷʸ ʯʲʨʮʤ ʸʡʧ ʷʴʱʡ ʦʥʧʠ ʧʥʨʡ ʷʥʺʩʰʬ ʬʡʫʤ ʺʫʩʹʮ ʩ ʲ ʲʷʹʤʮ ʧʥʫʤ ʷʴʱ ʺʠ ʷʺʰʺ ʬʠ ʩʬʮʹʧʤ ʬʡʫʬ ʷʦʰ ʺʰʫʱ ʯʩʨʷ...

Page 143: ...ʥʸʷʡ ʹʥʮʩʹʬ ʬʷ ʩʥʡʩʫ ʤʬʲʴʤʥ ʸʨʮ 100 ʣʲ ʬʹ ʡʧʸʥʮʤ ʩʨʥʧʬʠʤ ʧʥʥʨʬ ʺʥʣʥʤ ʭʥʷʮ ʬʫʬ ʪʺʩʠ ʤʷʩʦʥʮʤ ʺʠ ʧʷ ʩʺʩʮʠ ʩʨʥʧʬʠ ʹʴʥʧ ʭʩʬʥʹʫʮʮ ʺʥʲʸʴʤʬ ʳʥʹʧ ʠʥʤ ʯʫ ʥʮʫ ʸʥʷʮʤ ʯʷʺʤʡ Bluetooth ʤ ʢʥʥʩʱʬ ʭʠʺʤʡ ʺʥʰʺʹʤʬ ʬʥʫʩ ʩʨʥʧʬʠʤ ʧʥʥʨʤ ʭʩʸʧʠ ʭʩʩʰʥʸʨʷʬʠ ʭʩʰʷʺʤ ʥʠ ʺʥʸʩʷ ʯʥʢʫ ʬʩʧʺʺʹ ʩʰʴʬ 1 ʣʥʮʲʡ 1 ʤʰʥʮʺʡ ʯʩʩʲʬ ʠʰ ʬʥʷʮʸʤ ʬʹ ʭʩʡʩʫʸʤ ʺʸʫʤʬ ʲʢʸ ʹʣʷʤ ʬʩʧʺʺʹ ʩʰʴʬ ʩʥʡʩʫ ʤʬʲʴʤ ʯʶʧʬ 1 ʧʺʮ ʺʠʩʶʩ 2 ʲʮʹ ʺʠʩʶʩ 3 ʯʥʺʧʺʤ ʷʬʧʡ ʺʥʬʬʥʱ ʠʺ 4 ...

Page 144: ...ʡʤ ʺʬʥʱʴʤ ʭʲ ʣʧʩ ʺʥʩʰʦʥʠ ʥʠ ʭʩʰʲʨʮ ʯʥʢʫ ʬʮʹʧ ʩʸʦʩʡʠ ʥʠ ʭʩʣʩʩʰ ʭʩʰʥʴʬʨ ʪʩʬʹʺ ʬʠ ʸʥʦʠʡ ʺʩʸʥʦʠʤ ʺʥʹʸʬ ʤʰʴ ʭʩʴʱʥʰ ʭʩʨʸʴʬ ʭʩʩʰʥʸʨʷʬʠ ʥʠ ʭʩʩʬʮʹʧ ʺʬʥʱʴ ʩʨʸʴʡ ʬʴʨʬ ʩʣʫ ʳʥʱʩʠ ʺʥʫʸʲʮ ʥʮʷʥʤ ʭʩʮʩʥʱʮ ʬʹ ʤʹʸʥʮ ʺʥʸʩʹ ʦʫʸʮ ʬʫʬ ʪʸʥʶ ʭʤʡ ʯʩʠʹ ʬʮʹʧ ʩʸʦʩʡʠ ʥʠ ʭʩʣʩʩʰ ʭʩʰʥʴʬʨ ʸʦʧʤ ʳʥʱʩʠ ʺʥʫʸʲʮ ʺʥʮʩʩʷ ʠʬ ʭʠ ʪʩʸʥʢʮ ʪʩʸʥʢʮ ʸʥʦʠʡ ʤʬʥʸʥʨʥʮ FCC ʺʸʥʹʷʺʬ ʺʩʬʸʣʴʤ ʺʩʠʷʩʸʮʠʤ ʤʣʲʥʥʤ ʭʲʨʮ ʭʩʹʮʺʹʮʬ ʤʲʣʥʤ ʣʶʤ ʩʣʩ ʬʲ ʺʥʹʸʥʴʮ ʥʸʹʥʠ ʠʬʹ...

Reviews: