background image

MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The use of wireless 

devices  and  their  accessories  may  be  prohibited  or  restricted  in  certain  areas.  Always  obey  the  laws  and 

regulations on the use of these products. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by 

Motorola, Inc. under license. VELCRO is a registered trademark of Velcro Industries B.V. Nokia is a trademark 

or registered trademark of Nokia Corporation. Sony is a trademark or registered trademark of Sony Corporation. 

Ericsson is a trademark or registered trademark of Telefonaktiebolaget LM Ericsson. All other product or service 

names are the property of their respective owners.© Motorola, Inc. 2007

 

PN: 6803578F04 - Printed in the EU

motorola.com

Summary of Contents for 5200 - MicroTAC Cell Phone

Page 1: ...owned by their proprietor and used by Motorola Inc under license VELCRO is a registered trademark of Velcro Industries B V Nokia is a trademark or registered trademark of Nokia Corporation Sony is a trademark or registered trademark of Sony Corporation Ericsson is a trademark or registered trademark of Telefonaktiebolaget LM Ericsson All other product or service names are the property of their res...

Page 2: ...T805 MOTOSTART Phone Based Navigation System T805 featuring MOTONAVTM ...

Page 3: ......

Page 4: ... Figure 1 2 1 A B C D E F ...

Page 5: ... 1 2 3 4 Figure 2 Figure 3 ...

Page 6: ...FCC Notice to Users Users are not permitted to make changes or modify the device in any way Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment See 47 CFR Sec 15 21 This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful in...

Page 7: ...ures of MOTONAV require wireless network data access The user is responsible for all data access charges MOTOROLA IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY DIRECT INDIRECT INCIDENTAL CONSEQUENTIAL EXEMPLARY SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR OTHER DAMAGE ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS INCLUDES DAMAGE TO PROPERTY AND TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW DAMAGES FOR PERSONAL INJURY AND DEATH...

Page 8: ... the dashboard as shown by D Then firmly attach the phone holder to dashboard using the VELCRO strips Place your phone in the phone holder and squeeze the sides together To release your phone from the holder push button on the left side Tips for using the universal phone holder to secure your phone in your car If the sides of the phone holder block buttons on the side of your phone remove the L sh...

Page 9: ...n 2 On your phone create a new Short Message Service SMS text message type in the 20 digit code on the activation voucher and send the SMS message to the phone number of your country as listed on the activation voucher You will be subscribed to 12 months of unlimited MOTONAV use in the selected country After a few minutes you should receive two text messages from MOTONAV 3 Open the text message co...

Page 10: ...nes press center of Navigation key or use Options menu then Use detail or Find To open link on Sony Ericsson phones select Open Upon opening the link a MOTONAV Download page is displayed in the web browser as shown below 7 If prompted select preferred language 8 Select DOWNLOAD NOW and follow prompts to download and install MOTONAV application on your phone When installation completes DO NOT start...

Page 11: ... button until the Battery Status indicator is lit After a few moments both the GPS and Bluetooth indicator lights begin flashing See figure 2 on page 2 1 Power button 2 Bluetooth indicator light 3 GPS indicator light 4 Battery status indicator light Configure MOTONAV Follow these steps to configure MOTONAV to operate with your navigation system 1 If using a Nokia series 40 phone 5200 5300 6111 621...

Page 12: ... name and password as defined in step 4 of Install MOTONAV Test verify connectivity with the MOTONAV system Pair connect with the GPS receiver If prompted for Bluetooth passcode enter 0000 Download and install voice announcements for guidance instructions Set preferred measurement units A completion message is displayed when setup wizard is complete Click Cancel to display MOTONAV main screen or p...

Page 13: ...t or turns off as described below The GPS indicator light flashes until the GPS receiver locks onto satellite signals and can determine your position During normal operation the indicator light remains steadily lit or turns off as described below To avoid distraction once Bluetooth is connected and GPS is acquired both status lights turn off after 10 seconds Press the Power button to momentarily t...

Page 14: ... lights are lit in succession To turn your GPS receiver off press and hold the Power button until all three indicator lights are lit When powering off the three indicator lights are turned off in succession then the GPS receiver is turned off Charging See figure 3 on page 2 1 Open flap covering the charge connector Plug the Motorola car charger into the charge connector 2 The indicator light turns...

Page 15: ... fix acquired Amber steady GPS fix acquired Bluetooth Indicator Indicator Status Blue flashing Not connected to phone Blue steady Connected to phone Note When GPS fix is acquired and Bluetooth is connected both GPS and Bluetooth indicator lights turn off after 10 seconds to conserve power and avoid distraction If you have any additional questions please call your hotline number 0870 9010 555 or vi...

Page 16: ...dification à l appareil de quelque façon que ce soit Le droit de l utilisateur de faire usage de l appareil peut être annulé par des changements ou modifications non expressément approuvés par l entité en charge de la conformité de l appareil aux normes Voir 47 CFR Sec 15 21 Cet appareil est conforme à la clause 15 des règlements de la FCC Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes...

Page 17: ...OROLA NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS ACCIDENTELS INDIRECTS DOMMAGES INTÉRÊTS EXEMPLAIRES PARTICULIERS OU PUNITIFS OU AUTRES DOMMAGES SURVENUS EN DEHORS DE L UTILISATION OU À CAUSE DE L INCAPACITÉ DE L UTILISATION DE CET APPAREIL CECI INCLUT LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ ET DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI LES DOMMAGES PROVOQUÉS PAR BLESSURES ET DÉCÈS Les lois dans cert...

Page 18: ...rmement le support au tableau de bord en utilisant les bandes VELCRO Placez votre téléphone dans le support et serrez des deux côtés Pour dégager votre téléphone du support poussez le bouton sur le côté gauche Conseils d utilisation du support pour installer le téléphone dans votre véhicule Si les côtés du support bloquent les boutons sur le côté de votre téléphone retirez les pattes en L et insér...

Page 19: ...ver et enregistrer votre abonnement MOTONAV 2 Sur votre téléphone créez un nouveau SMS tapez le code à 20 caractères et envoyez le SMS au numéro de téléphone correspondant à votre pays et listé sur le formulaire Vous aurez un abonnement illimité de 12 mois à MOTONAV dans le pays sélectionné Après quelques minutes vous recevrez deux messages texte de MOTONAV 3 Ouvrez le message texte contenant les ...

Page 20: ...re de la touche de navigation ou utilisez le menu Options puis Use detail ou Find Pour ouvrir le lien sur les téléphones Sony Ericsson sélectionnez Open Après l ouverture du lien une page de téléchargement MOTONAV s affiche dans le navigateur comme indiqué ci dessous 7 Si demandé sélectionnez la langue de votre choix 8 Sélectionnez Téléchargez et suivez les messages affichés pour télécharger et in...

Page 21: ...longée sur le bouton de mise en marche jusqu à ce que le témoin d état de la batterie s allume Après quelques instants les témoins Bluetooth et GPS commencent à clignoter Voir figure 2 page 2 1 Bouton de mise en marche 2 Témoin Bluetooth 3 Témoin GPS 4 Témoin d état de batterie Configuration de l application MOTONAV Suivez ces étapes pour configurer l application MOTONAV et la faire fonctionner su...

Page 22: ...finis dans l étape 4 de la rubrique Installation de l application MOTONAV Testez vérifiez la connectivité avec le système MOTONAV Effectuez le couplage connexion avec le récepteur GPS si un code Bluetooth est demandé saisissez 0000 Téléchargez et installez les annonces vocales pour les instructions Définissez les unités de mesure désirées Un message s affiche pour signaler que l installation est t...

Page 23: ...entre votre téléphone et le récepteur GPS n est établie que si nécessaire non continue le témoin clignote et reste allumé ou s éteint comme décrit ci dessous Le témoin GPS clignote jusqu à ce que le récepteur GPS détecte les signaux satellite et puisse déterminer votre position En fonctionnement normal le témoin reste allumé ou s éteint comme décrit ci dessous Pour éviter toute distraction une foi...

Page 24: ...PS Marche Arrêt Pour mettre votre récepteur GPS en marche appuyez de manière prolongée sur le bouton de mise en marche jusqu à ce que le témoin d état de la batterie s éclaire Une fois en marche les trois témoins s allument l un après l autre Pour arrêter votre récepteur GPS appuyez de manière prolongée sur le bouton de mise en marche jusqu à ce que les trois témoins s allument Une fois arrêté les...

Page 25: ...PS détecté Témoin Bluetooth Témoin État Bleu clignotement Non connecté au téléphone Bleu allumé en permanence Connecté au téléphone Remarque quand un signal GPS est détecté et la liaison Bluetooth est établie les témoins BLuetooth et GPS s éteignent après 10 secondes pour conserver l alimentation et éviter les distractions Pour plus d informations appelez l assistance Motorola au numéro suivant 08...

Page 26: ...derungen die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt worden sind können die Entziehung der Nutzungserlaubnis des Gerätes zur Folge haben Siehe auch 47 CFR Sec 15 21 Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen von Teil 15 der FCC Regulation und RSS 210 RSS 139 der Industry Canada Die Nutzung des Geräts unterliegt den folgenden Bedingungen 1 Das Gerät darf keine gefährliche Überlagerung verursachen un...

Page 27: ...Benutzer trägt alle mit dem Datenzugriff verbundenen Kosten MOTOROLA ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG FÜR MITTELBARE SCHÄDEN UNMITTELBARE SCHÄDEN NEBENSCHÄDEN FOLGESCHÄDEN BESONDERE SCHÄDEN STRAFZUSCHLÄGE ZUM SCHADENSERSATZ ODER ANDERE SCHÄDEN JEGLICHER ART DIE DURCH DIE VERWENDUNG ODER UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG DIESES PRODUKTS ENTSTEHEN DIES UMFASST SACHSCHÄDEN UND SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG SCHADENE...

Page 28: ... auf dem Armaturenbrett Legen Sie das Mobiltelefon in die Halterung ein und schieben Sie die Seiten der Halterung zusammen Um das Telefon wieder zu entnehmen drücken Sie den Knopf auf der linken Seite Tipps zur Verwendung der Universalhalterung im Auto Wenn die Seitenteile der Telefonhalterung die seitlichen Tasten an Ihrem Mobiltelefon verdecken entfernen Sie die L förmigen Halteelemente und stec...

Page 29: ... MOTONAV Abonnements benötigen 2 Erstellen Sie auf Ihrem Telefon eine neue SMS und senden Sie damit den 20 stelligen Code vom Aktivierungsgutschein an die Telefonnummer die auf dem Gutschein für Ihr Land angegeben ist Mit dem Abonnement können Sie MOTONAV im gewählten Land 12 Monate lang ohne Einschränkungen nutzen Nach einigen Minuten erhalten Sie zwei Textnachrichten von MOTONAV 3 Öffnen Sie die...

Page 30: ...nü Options und dann den Befehl Use detail oder Find Um den Link mit einem Mobiltelefon von Sony Ericsson zu öffnen wählen Sie Open Nachdem Sie den Link geöffnet haben wird die MOTONAV Download Webseite von Ihrem Webbrowser wie folgt angezeigt 7 Wenn Sie dazu aufgefordert werden wählen Sie die von Ihnen gewünschte Sprache aus 8 Wählen Sie Jetzt herunterladen und folgen Sie dann den Anweisungen um d...

Page 31: ...PS Empfänger einzuschalten halten Sie die Einschalttaste gedrückt bis die LED Anzeige für den Ladestand des Akkus aufleuchtet Nach wenigen Sekunden beginnen die LED Anzeigen für GPS und Bluetooth zu blinken Siehe Abbildung 2 auf Seite 2 1 Einschalttaste 2 Bluetooth LED 3 GPS LED 4 LED Anzeige für den Akkuladestand Konfigurieren von MOTONAV So konfigurieren Sie MOTONAV zur Verwendung mit Ihrem Navi...

Page 32: ...und das Kennwort für MOTONAV eingeben und speichern s Schritt 4 des Abschnitts Installieren von MOTONAV die Verbindung zum MOTONAV System prüfen eine Verbindung zum GPS Empfänger herstellen eventuell werden Sie dazu aufgefordert die Bluetooth Kennung einzugeben diese lautet 0000 die Sprachansagen zur Navigation herunterladen und installieren die gewünschten Maßeinheiten einstellen Wenn der Einrich...

Page 33: ...chen Mobiltelefon und GPS Empfänger nur bei Bedarf hergestellt wird und nicht ständig besteht kann die LED Anzeige während des normalen Gebrauchs blinken dauerhaft leuchten oder sich abschalten wie unten beschrieben Die GPS LED blinkt so lange bis der GPS Empfänger ein Satellitensignal empfängt und Ihre Position bestimmen kann Während des normalen Betriebs leuchtet die Anzeige dauerhaft oder schal...

Page 34: ...n halten Sie die Einschalttaste gedrückt bis die LED für den Ladestand des Akkus aufleuchtet Beim Einschalten leuchten alle drei LED Anzeigen nacheinander auf Um den GPS Empfänger auszuschalten halten Sie die Einschalttaste gedrückt bis alle drei LED Anzeigen leuchten Beim Ausschalten schalten sich zuerst die drei LED Anzeigen und dann der GPS Empfänger nacheinander ab Ladevorgang Siehe Abbildung ...

Page 35: ...ix gefunden Gelb dauerhaft GPS Fix gefunden Bluetooth LED LED Anzeige Status Blau blinkend Keine Verbindung mit dem Mobiltelefon Blau dauerhaft Verbindung mit dem Mobiltelefon aktiv Hinweis Wenn eine Bluetooth Verbindung besteht und ein GPS Fix gefunden wurde schalten sich beide LED Anzeigen nach 10 Sekunden ab um den Akku zu schonen und den Fahrer nicht abzulenken Weitere Informationen finden Sie...

Page 36: ...odifica al dispositivo Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla controparte responsabile per la compatibilità potrebbero invalidare il diritto dell utente di utilizzare l apparecchiatura Fare riferimento alla normativa 47 CFR Sec 15 21 Questo dispositivo è conforme alle specifiche descritte nella parte 15 delle norme FCC e allo standard RSS 210 RSS 139 di Industry Canada Il funzio...

Page 37: ...V richiedono accesso a dati di rete wireless L utente è responsabile di tutti gli oneri di accesso ai dati MOTOROLA NON È RESPONSABILE DI DANNI DIRETTI INDIRETTI INCIDENTALI CONSEQUENZIALI ESEMPLARI SPECIALI O PUNITIVI NÉ DI ALTRI DANNI DERIVANTI DALL UTILIZZO O DALL INCAPACITÀ DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO QUESTO INCLUDE DANNI A PROPRIETÀ E NEI TERMINI CONSENTITI DALLA LEGGE DANNI PER LESIONI PER...

Page 38: ...to come illustrato in D Quindi attaccare saldamente il supporto per telefono al cruscotto utilizzando le strisce VELCRO Posizionare il telefono nel relativo supporto e premere i due lati verso l interno Per estrarre il telefono dal supporto premere il pulsante sul lato sinistro Suggerimenti per l utilizzo del supporto universale per telefono cellualre per il fissaggio del telefono in auto Se i lat...

Page 39: ...o MOTONAV 2 Sul telefono creare un nuovo messaggio di testo SMS digitare il codice di 20 cifre presente sul tagliando di attivazione e inviare il messaggio SMS al numero di telefono del proprio paese come elencato sul tagliando di attivazione Verrà attivato l abbonamento di 12 mesi per l utilizzo di MOTONAV illimitato nel paese selezionato Dopo qualche minuto si riceveranno due messaggi di testo d...

Page 40: ...premere la parte centrale del tasto di spostamento o utilizzare il menu Options quindi Use Detail o Find Per aprire il collegamento su telefoni Sony Ericsson selezionare Open All apertura del collegamento nel browser Web viene visualizzata una pagina di download di MOTONAV come illustrato di seguito 7 Se richiesto selezionare la lingua preferita 8 Selezionare Scarica adesso e seguire i messaggi pe...

Page 41: ...nché l indicatore dello stato della batteria non si illumina Dopo alcuni istanti entrambi gli indicatori luminosi Bluetooth e GPS iniziano a lampeggiare Vedere la figura 2 a pagina 2 1 Pulsante di accensione 2 Indicatore luminoso Bluetooth 3 Indicatore luminoso GPS 4 Indicatore luminoso dello stato della batteria Configurazione di MOTONAV Per configurare MOTONAV per il funzionamento con il sistema...

Page 42: ...AV come definito nel passaggio 4 di Installazione di MOTONAV Provare verificare la connettività con il sistema MOTONAV Effettuare accoppiamento collegamento con ricevitore GPS Se viene richiesto il codice Bluetooth immettere 0000 Scaricare e installare annunci vocali per istruzioni guida Impostare le unità di misura preferite Al termine dell impostazione guidata viene visualizzato un messaggio di ...

Page 43: ... non in modo continuativo l indicatore luminoso passa da lampeggiamento a illuminazione fissa o si spegne come descritto di seguito L indicatore luminoso GPS lampeggia finché il ricevitore GPS non si blocca su segnali satellitari e può determinare la posizione Durante il funzionamento normale la luce dell indicatore luminoso resta fissa o si spegne come descritto di seguito Per evitare distrazioni...

Page 44: ...il pulsante di accensione finché l indicatore luminoso dello stato della batteria non si illumina Durante l accensione i tre indicatori luminosi si accendono consecutivamente Per spegnere il ricevitore GPS premere e tenere premuto il pulsante di accensione finché tutti e tre gli indicatori luminosi non si illuminano Durante lo spegnimento i tre indicatori luminosi si spengono consecutivamente quin...

Page 45: ...a Giallo fisso Posizione GPS determinata Indicatore Bluetooth Indicatore Stato Blu lampeggiante Non collegato al telefono Blu fisso Collegato al telefono Nota quando la posizione GPS viene determinata e Bluetooth è collegato entrambi gli indicatori luminosi GPS e Bluetooth si spengono dopo 10 secondi per conservare la carica della batteria ed evitare distrazioni Per ulteriore assistenza visitare i...

Page 46: ...ios hacer cambios o modificar el dispositivo de ninguna forma Los cambios o modificaciones no expresamente aprobadas por el grupo responsable de su certificación podrían anular la autoridad del usuario sobre el uso del equipo Véase 47 CFR Sec 15 21 Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la normativa FCC y con la RSS 210 RSS 139 de la Industria de Canadá Su uso está sujeto a las siguientes c...

Page 47: ...la red inalámbrica El coste que suponga el acceso a los datos correrá a cargo del usuario MOTOROLA NO SE RESPONABILIZA DE NINGÚN DAÑO DIRECTO INDIRECTO FORTUITO CONSECUENTE EJEMPLAR ESPECIAL O PUNITIVO NI DE CUALQUIER OTRO DAÑO DERIVADO DEL USO O DE LA INCAPACIDAD PARA UTILIZAR ESTE PRODUCTO ENTRE ESTOS DAÑOS SE INCLUYEN LOS DAÑOS DE LA PROPIEDAD Y EN LA MEDIDA EN QUE LA LEGISLACIÓN LO PERMITA LOS...

Page 48: ...rlo como se muestra en la figura D A continuación fije firmemente el soporte en el salpicadero con las tiras de VELCRO Coloque el teléfono en el soporte y apriete en los laterales Para retirar el teléfono del soporte presione el botón del lateral izquierdo Consejos para utilizar el soporte de teléfono universal para fijar el teléfono en el vehículo Si los lados del soporte bloquean los botones lat...

Page 49: ...teléfono cree un nuevo mensaje de texto SMS servicio de mensajes cortos escriba el código de 20 dígitos de la tarjeta de activación y envíe el mensaje al número de teléfono correspondiente según la lista de países que figura en la tarjeta de activación Estará suscrito durante 12 meses a un uso ilimitado de MOTONAV en el país seleccionado Al cabo de unos minutos recibirá dos mensajes de texto de MO...

Page 50: ...cla central o la tecla de navegación o utilice el menú Options y después Use detail o Find Para abrir el vínculo en teléfonos Sony Ericsson seleccione Open Después de abrir el vínculo aparecerá una página de descarga de MOTONAV en el navegador Web como se muestra a continuación 7 Si se le solicita seleccione el idioma que desee 8 Seleccione Descargar ahoray siga las indicaciones para descargar e i...

Page 51: ...botón de encendido hasta que se ilumine el indicador de estado de batería Al cabo de unos segundos los indicadores luminosos de GPS y Bluetooth empezarán a parpadear Consulte la figura 2 de la página 2 1 Botón de encendido 2 Indicador luminoso de Bluetooth 3 Indicador luminoso de GPS 4 Indicador luminoso de estado de batería Configurar MOTONAV Siga estos pasos para configurar MOTONAV y utilizarlo ...

Page 52: ...paso 4 de Instalar MOTONAV Probar verificar la conectividad con el sistema MOTONAV Realizar la sincronización conexión con el receptor GPS Si se le solicita un código de acceso de Bluetooth escriba 0000 Descargar e instalar las indicaciones de voz para las instrucciones de orientación Establecer las unidades de medida que desee utilizar Cuando el asistente para la instalación se haya completado ap...

Page 53: ...se establece en caso necesario no de forma continua el indicador luminoso pasará de parpadear a quedarse encendido o se apagará según se describe más abajo El indicador luminoso de GPS parpadeará hasta que el receptor GPS capte las señales del satélite y pueda determinar su posición Durante el funcionamiento normal el indicador luminoso permanecerá encendido o se apagará según se describe más abaj...

Page 54: ... mantenga pulsado el botón de encendido hasta que se encienda el indicador luminoso de estado de batería Una encender el dispositivo los tres indicadores luminosos se irán iluminando sucesivamente Para apagar el receptor GPS mantenga pulsado el botón de encendido hasta que se enciendan los tres indicadores luminosos Al apagar el dispositivo los tres indicadores luminosos se irán apagando sucesivam...

Page 55: ...PS detectado Indicador de Bluetooth Indicador Estado Azul parpadeo No conectado al teléfono Azul fijo Conectado al teléfono Nota Una vez detectado el GPS y conectada la función Bluetooth ambos indicadores luminosos de GPS y Bluetooth se apagarán al cabo de 10 segundos para ahorrar energía y evitar distracciones Para obtener asistencia adicional visite nuestro sitio Web en www hellomoto com o llame...

Page 56: ...n de buurt FCC opmerking voor gebruikers Het is gebruikers niet toegestaan veranderingen van welke aard toe te brengen aan het apparaat Veranderingen of aanpassingen die niet goedgekeurd zijn door de partij die verantwoordelijk is voor de compatibiliteit kan het recht op gebruik van het apparaat wegnemen Zie 47 CFR Sec 15 21 Dit apparaat voldoet aan deel 15 van het FCC regelement Operatie is onder...

Page 57: ...or alle toegangskosten MOTOROLA IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE INDIRECTE INCIDENTELE MORELE SPECIALE OF GEVOLGSCHADE SCHADEVERGOEDINGEN OF ANDERE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT HET GEBRUIKEN OF DE ONMOGELIJKHEIDTOTHETGEBRUIKENVANDITPRODUCT HIERONDERVALTOOKSCHADEAANEIGENDOMMEN EN VOORZOVER WETTELIJK IS TOEGESTAAN SCHADE DOOR PERSOONLIJK EN DODELIJK LETSEL In sommige regio s is het bij wet ver...

Page 58: ...t dashboard met het klittenband Plaats de telefoon in de houder en druk de zijkanten naar binnen Als u de telefoon uit de houder wilt halen drukt u op de knop aan de linkerkant Tips voor het gebruiken van de universele telefoonhouder om de telefoon in de auto te bevestigen Als knoppen op de zijkant van de telefoon worden geblokkeerd door de zijkanten van de telefoonhouder verwijdert u de L vormige...

Page 59: ...ctiveren en registreren 2 Maak op de telefoon een nieuw SMS bericht typ de 20 cijferige code van de activeringsvoucher en verzend het SMS bericht naar het telefoonnummer dat voor uw land wordt vermeld op de activeringsvoucher U hebt nu voor nu 12 maanden een onbeperkt abonnement op MOTONAV in het geselecteerde land Na een paar minuten ontvangt u twee SMS berichten van MOTONAV 3 Open het SMS berich...

Page 60: ... drukt u midden op de navigatietoets of kiest u in het menu Options de optie Use detail of Find Voor het openen van de koppeling op Sony Ericsson telefoons selecteert u Open Na het openen van de koppeling wordt de pagina MOTONAV Download als volgt weergegeven in de webbrowser 7 Selecteer uw voorkeurstaal indien de vraag daartoe verschijnt 8 Selecteer Nu downloaden en volg de instructies om de MOTO...

Page 61: ...kt tot het lampje voor de batterijstatus gaat branden Na een paar seconden gaan de lampjes voor de GPS en de Bluetooth indicatoren knipperen Zie afbeelding 2 op pagina 2 1 Aan uit knop 2 Bluetooth indicator 3 GPS indicator 4 Batterijstatusindicator MOTONAV configureren Voer de onderstaande stappen uit om MOTONAV te configureren voor het werken met uw navigatiesysteem 1 Als u een telefoon gebruikt ...

Page 62: ...installeren Verbinding met het MOTONAV systeem testen controleren Koppelen verbinden met de GPS ontvanger Typ 0000 als u wordt gevraagd naar de Bluetooth code Gesproken instructies voor richtingaanwijzingen downloaden en installeren Gewenste maateenheden instellen Er verschijnt een voltooiingsbericht als de Setup Wizard gereed is Klik op Annuleren om het MOTONAV hoofdscherm te openen of verder te ...

Page 63: ...ontvanger alleen tot stand wordt gebracht indien nodig niet continu wisselt het indicatorlampje af tussen knipperen en continu branden of gaat uit zoals hieronder beschreven De GPS indicator knippert totdat de GPS ontvanger de satellietsignalen opvangt en uw positie kan bepalen Bij een normale werking brandt het lampje continu of gaat uit zoals hieronder beschreven Om verwarring te voorkomen gaan ...

Page 64: ...elen Als u de GPS ontvanger wilt inschakelen houdt u de aan uit knop ingedrukt tot het lampje voor de batterijstatus gaat branden Bij het inschakelen gaan de drie indicatorlampjes achtereenvolgens branden Als u de GPS ontvanger wilt uitschakelen houdt u de aan uit knop ingedrukt tot de drie lampjes gaan branden Bij het uitschakelen gaan de drie lampjes achtereenvolgens uit en wordt vervolgens de G...

Page 65: ...tvangen Oranje continu GPS signaal ontvangen Bluetooth indicator Indicator Status Blauw knippert Niet verbonden met telefoon Blauw continu Verbonden met telefoon Opmerking als een GPS signaal is ontvangen en Bluetooth is aangesloten gaan de lampjes van de GPS en Bluetooth indicatoren na 10 seconden uit om voeding te besparen en verwarring te voorkomen Bezoek voor meer informatie onze website www m...

Page 66: ...terações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do utilizador em operar o equipamento Consultar 47 CFR Sec 15 21 Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras FCC O seu funcionamento está sujeito às duas condições seguintes 1 Este dispositivo não pode provocar quaisquer interferências negativas e 2 este dispo...

Page 67: ...s do MOTONAV necessitam de acesso a dados de rede sem fios O utilizador é responsável pelos custos inerentes aos acessos a dados A MOTOROLA NÃO É RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS DIRECTOS INDIRECTOS ACIDENTAIS CONSEQUENTES EXEMPLARES ESPECIAISOUPUNITIVOSOUPORQUAISQUEROUTROSDANOSRESULTANTES DA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO OU DA IMPOSSIBILIDADE DA MESMA ISTO INCLUI DANOS MATERIAIS E DE ACORDO COM O PERMI...

Page 68: ...te da frente do tablier conforme apresentado em D Em seguida fixe firmemente o suporte de telefone no tablier utilizando tiras de VELCRO Coloque o telefone no suporte de telefone e comprima as partes laterais Para libertar o telefone do suporte prima o botão no lado esquerdo Dicas para utilizar o suporte de telefone universal para fixar o telefone no carro Se as partes laterais do suporte de telef...

Page 69: ...nsagem escrita SMS escreva o código de 20 algarismos do vale de activação e envie a mensagem para o número de telefone do seu país conforme apresentado no vale de activação Ao fazê lo subscreverá 12 meses de utilização ilimitada do MOTONAV no país seleccionado Após alguns minutos deverá receber duas mensagens de texto do MOTONAV 3 Abra a mensagem de texto que contém os dados de início de sessão do...

Page 70: ...o centro da tecla de Navegação ou utilize o menu Options e em seguida Use detail ou Find Para abrir a hiperligação em telefones Sony Ericsson seleccione Open Depois de abrir a hiperligação é apresentada uma página de Transferência do MOTONAV no web browser conforme abaixo apresentado 7 Se lhe for solicitado seleccione o idioma pretendido 8 Seleccione DOWNLOAD NOW e siga as instruções para transfer...

Page 71: ...a premido o botão Ligar Desligar até o indicador de Estado da Bateria acender Após alguns momentos as luzes indicadoras do GPS e do Bluetooth começarão a piscar Veja a figura 2 na página 2 1 Botão ligar desligar 2 Luz indicadora do Bluetooth 3 Luz indicadora do GPS 4 Luz indicadora do estado da bateria Configurar o MOTONAV Siga estes passos para configurar o MOTONAV para o utilizar com o sistema d...

Page 72: ...alavra passe do MOTONAV conforme definido no passo 4 de Instalar o MOTONAV Testar verificar a conectividade com o sistema MOTONAV Emparelhar ligar ao receptor GPS Se for solicitado um código Bluetooth introduza 0000 Transferir e instalar avisos de voz para as instruções de orientação Definir as unidades de medição preferidas É apresentada uma mensagem de conclusão quando o assistente de configuraç...

Page 73: ...s é estabelecida quando é necessária não é contínua a luz indicadora alterna entre o estado cintilante e continuamente acesa ou desliga se conforme abaixo descrito A luz indicadora do GPS piscará até o receptor GPS conseguir aceder aos sinais dos satélites e poder determinar a sua posição Durante o funcionamento normal a luz indicadora permanece continuamente acesa ou desliga se conforme abaixo de...

Page 74: ...esligar Para ligar o receptor GPS mantenha premido o botão Ligar Desligar até a luz indicadora de Estado da Bateria acender Ao ligar as três luzes indicadoras acendem se de forma sucessiva Para desligar o receptor GPS mantenha premido o botão Ligar Desligar até as três luzes indicadoras acenderem Ao desligar as três luzes indicadoras são desligadas de forma sucessiva e em seguida o receptor GPS é ...

Page 75: ...r Nenhuma posição GPS adquirida Âmbar contínuo Posição GPS adquirida Indicador Bluetooth Indicador Estado Azul a piscar Não ligado ao telefone Azul contínuo Ligado ao telefone Nota Quando a posição GPS é adquirida e o Bluetooth está ligado as luzes do GPS e do Bluetooth desligam se ao fim de 10 segundos para poupar energia e evitar distracções Se tiver mais questões contacte a nossa linha de assis...

Page 76: ...73 Notes ...

Reviews: