background image

Air-Conditioners

PEAD-RP35,50,60,71,100,125,140JAQ
PEAD-RP35,50,60,71,100,125,140JALQ

FOR INSTALLER

INSTALLATION MANUAL

For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner
unit.

FOR INSTALLER

English

INSTALLATIONSHANDBUCH

Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimaanlage das Installationshandbuch gründlich
durchlesen.

MANUEL D’INSTALLATION

Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous
assurer d’une utilisation correcte.

E°XEIPI¢IO O¢H°IøN E°KATA™TA™H™

°È· ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Î·È ÛˆÛÙ‹ ¯Ú‹ÛË, ·Ú·Î·Ï›ÛÙ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛ¯ÙÈο ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘

ÚÈÓ ·Ú¯›ÛÂÙ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡.

MANUAL DE INSTALACIÓN

Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de
aire acondicionado.

INSTALLATIEHANDLEIDING

Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner
installeert.

MANUALE DI INSTALLAZIONE

Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore
d’aria.

INSTALLATIONSMANUAL

Läs denna installationsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen installeras.

INSTALLATIONSMANUAL

Læs venligst denne installationsmanual grundigt, før De installerer airconditionanlægget, af hensyn til sikker og
korrekt anvendelse.

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Para segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade
de ar condicionado.

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

Для осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным

руководством по установке до выполнения установки кондиционера.

MONTAJ ELK‹TABI

Emniyetli ve do¤ru biçimde nas›l kullan›laca¤›n› ö¤renmek için lütfen klima cihaz›n› monte etmeden önce bu
elkitab›n› dikkatle okuyunuz.

FÜR INSTALLATEURE

POUR L’INSTALLATEUR

°π∞ ∞ÀΔ√¡ ¶√À ∫∞¡∂π Δ∏¡ ∂°∫∞Δ∞™Δ∞™∏

PARA EL INSTALADOR

VOOR DE INSTALLATEUR

PER L’INSTALLATORE

TIL INSTALLATØREN

PARA O INSTALADOR

FÖR INSTALLATÖREN

ДЛЯ УСТАНОВИТЕЛЯ

MONTÖR ‹Ç‹N

Deutsch

Français

Español

Italiano

Nederlands

Svenska

Dansk

Português

∂ÏÏËÓÈο

Русский

Türkçe

Summary of Contents for Mr. SLIM PEAD-RP60JAL

Page 1: ...oner installeert MANUALE DI INSTALLAZIONE Perunusosicuroecorretto leggereattentamentequestomanualediinstallazioneprimadiinstallareilcondizionatore d aria INSTALLATIONSMANUAL Läs denna installationsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen installeras INSTALLATIONSMANUAL Læs venligst denne installationsmanual grundigt før De installerer airconditionanlægget af hensyn til si...

Page 2: ...de G Service space viewed from the direction of arrow 1 600 mm or more 2 100 mm or more 3 10 mm or more 4 300 mm or more Y X L W A Z C Nuts field supply D Washers accessory E M10 hanging bolt field supply B C D A F G 3 4 E A 50 150 450 450 49 625 777 20 100 23 C B A D C E 250 1 2 B A Model PEAD RP35 50 PEAD RP60 71 PEAD RP100 125 PEAD RP140 A 900 1100 1400 1600 B 954 1154 1454 1654 C 1000 1200 150...

Page 3: ... insulation field supply I Pull J Flare nut K Return to original position A B C D F G E H H K L J I J O O N N 20 20 20 20 Fig 6 3 Fig 6 6 Fig 6 4 Fig 6 5 a Flare nut b Copper tube a Burr b Copper tube pipe c Spare reamer d Pipe cutter Fig 6 7 Fig 6 8 a Flaring tool b Die c Copper tube d Flare nut e Yoke a Smooth all around b Inside is shining without any scratches c Even length all around d Too mu...

Page 4: ... 6 11 C B A L D D D E K M B H I Max 20m 1 5 2m G F F F B C D D G F I E H A 32 35 25 A Indoor unit B Tie band accessory C Visible part D Insertion margin E Drain hose accessory F Drain pipe O D ø32 PVC TUBE field supply G Insulating material field supply H Tie band accessory I To be gap free The joint section of the insulation material meet must be at the top 6 6 5 Fig 6 13 A Insert pump s end 2 to...

Page 5: ...switch D Outdoor unit E Indoor unit outdoor unit connecting cords F Remote controller option G Indoor unit H Option J Indoor unit power supply S1 S2 L N 1 2 L N S1 S2 S3 S3 A C B D J E B C F G H A Outdoor unit power supply B Earth leakage breaker C Wiring circuit breaker or isolating switch D Outdoor unit E Indoor unit outdoor unit connecting cords F Remote controller option G Indoor unit H Option...

Page 6: ...e a cable tie to secure the cable G Power source wiring H Use ordinary bushing I Transmission wiring J Terminal block for power source and indoor transmission K Terminal block for remote controller Fig 8 2 3 Fig 8 2 4 C Terminal box D Knockout hole E Remove A Screw holding cover 1pc B Cover Fig 8 2 1 Fig 8 2 2 8 A B C D E H I F G J K ...

Page 7: ...es surrounding the remote controller C Installation pitch Fig 8 4 Fig 8 3 A Indoor terminal block B Earth wire green yellow C Indoor outdoor unit connecting wire 3 core 1 5 mm2 or more D Outdoor terminal block E Power supply cord 2 0 mm2 or more 1 Connecting cable Cable 3 core 1 5 mm2 in conformity with Design 245 IEC 57 2 Indoor terminal block 3 Outdoor terminal block A Indoor terminal block 4 Al...

Page 8: ...10 A B C A Fix tightly with tape B Remote controller wire C Order wire Indoor unit Fig 8 8 Fig 8 11 H J I When using the switch box When installing directly on the wall A 150 mm 5 15 16 inch B Remote controller wire C Wiring pipe D Locknut H Seal around here with putty I Remote controller wire J Seal around here with putty E Bushing F Switch box G Seal around here with putty C D B F E G A Wall 8 8...

Page 9: ...r case directly on the wall or the ceiling use wood screws Insert the minus screwdriver toward the arrow pointed and wrench it to remove the cover A flat screwdriver whose width of blade is between 4 and 7mm 5 32 9 32inch must be used Fig 8 15 1 1 2 A 1 Hang the cover to the upper hooks 2 places 2 Mount the cover to the lower case A Cross section of upper hooks ...

Page 10: ...air number 1 Pair number 2 Pair number 3 Pair number 0 Pair number 1 Pair number 2 Pair number 3 Pair number 0 Pair number 0 Pair number 0 Pair number 0 A CN2A CN3C SW2 SW1 JP1 JP2 JP3 JP41 JP42 CN22 CN2L CNXA2 CN32 SWE CN20 CN90 CN105 CN41 CN4F CN51 CNXB2 CNXC2 CN44 ON OFF Indoor controller board ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK 2 4 ...

Page 11: ...M TEST button 8 8 5 Fig 8 21 PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF A B D C G E F 4 1 2 1 3 4 1 2 A Filter button Enter button B TEST button C Set Time button D Timer On Off button Set Day button E Mode selection button F Set temperature button G Timer Menu button Monitor Set button Mode number Setting number Refrigerant address Unit number 1...

Page 12: ...pe D Gas pipe E Stop valve F Outdoor unit G Refrigerant gas cylinder operating valve H Refrigerant gas cylinder for R410A with siphon I Refrigerant liquid J Electronic scale for refrigerant charging K Charge hose for R410A L Gauge manifold valve for R410A M Service port 10 1 ...

Page 13: ...ähnlich qua lifizierte Personen ausgetauscht werden Die Abdeckung des Elektroteils der Innenanlage anbringen und die Bedie nungsplatte der Außenanlage sicher befestigen Wenn die Abdeckung des Elektrobereichs der Innenanlage und oder die Bedienungsplatte der Außenanlage nicht sicher angebracht wurden können durch Staub Wasser etc Brände oder Stromschläge auftreten Dafür sorgen daß bei den Aufstellu...

Page 14: ...nenanlage zu um Kondensation zu verhindern 3 1 Die Innenanlage an einer Decke montieren die stark genug ist um das Gewicht zu halten Fig 3 1 P 2 Wenn der als Sonderzubehör erhältliche langlebige Filter installiert ist vergrö ßern sich die Maße der Klimaanlage Warnung Die Anlage muß an einem Gebäudeteil der das Gewicht tragen kann sicher angebracht werden Wenn die Anlage an einem Gebäudeteil mit un...

Page 15: ...t Sorgfältig darauf achten daß die Isolierung die angegebene Stärke hat Über mäßige Stärke verhindert Lagerung hinter der Innenanlage und geringere Stär ke verursacht Heruntertropfen von Kondenswasser 6 2 Usführung der konischen aufbiehung Hauptursache für Gasaustritt ist unsachgemäße konische Aufbiegung der Rohrlei tungen Zur sachgemäßen Ausführung der konischen Aufbiegung der Rohrleitung fol gen...

Page 16: ...ufrohr verwenden Achten Sie darauf dass die Sammelrohrleitungen 10 cm tiefer liegen als der Abwasserausgang des Anlagenkörpers Am Abwasserausgang keinen Geruchsabzug anbringen Das Ende des Auslaufrohrs an einer Stelle anbringen an der kein Geruch entste hen kann Das Ende der Auslaufleitung nicht in einen Ablauf verlegen in dem sich Ionen Gase bilden können a Rundherum glatt b Innenseite ist blank ...

Page 17: ...estätigung den Testlauf abbrechen und die Hauptstromversorgung ausschalten Falls die Steckbrücke an der ON Seite von SWE angebracht ist die Steckbrücke abnehmen an der OFF Seite anbringen und den Verschluss des Wasserzufuhranschlusses in seiner ursprünglichen Position anbringen Fig 6 13 P 4 7 Strömungskanalarbeiten Segeltuchteilstück zwischen Anlage und Strömungskanal einsetzen Fig 7 1 P 5 Als Str...

Page 18: ...gen System mit gleichzeitig laufenden Doppel Dreifach Vierfach Anlagen Der wahlweise erhältliche Ersatzteilbausatz für Elektroleitungen ist erforderlich Fig 8 4 P 5 Für die Innen und Außenanlagen neben jedem Schaltplan einen Aufkleber B der sich bei den Bedienungsanleitungen befindet anbringen Wenn die Innen und Außenanlagen getrennte Netzanschlüsse haben nachste hende Tabelle beachten Bei Verwend...

Page 19: ...dienungen für die gleiche Gruppe verwendet werden 3 Funktionsauswahl Wenn zwei Fernbedienungen angeschlossen sind stellen Sie eine auf Hauptgerät und die andere auf Nebengerät Für die entsprechende Einstellung lesen Sie den Abschnitt Funktionsauswahl in der Bedienungsanleitung des Innenanlage A Schraube die die Abdeckung hält 1 Stück B Abdeckung C Anschlusskasten D Loch zum Ausbrechen E Entfernen ...

Page 20: ... Montieren der Abdeckung Fig 8 15 P 9 Vorsicht Setzen Sie die Abdeckung ein bis Sie ein Einrastgeräusch hören Sollten Sie kein Einrastgeräusch hören hält die Abdeckung unter Umstän den nicht 8 4 3 Einstellung 1 Einstellen des Paarnummer Schalters Fig 8 16 P 10 1 So nehmen Sie die Einstellung vor Weisen Sie der drahtlosen Fernbedienung dieselbe Zweiernummer wie der Innenanlage zu Wenn nicht dieselb...

Page 21: ...zweimal nacheinander drücken Diese Bedienung aus dem ausgeschalteten Status der Fernbedienungsanzeite starten Prüfen leuchtet auf und 00 blinkt Die Taste TEMP Temperatur C einmal drücken um 50 einzustellen Die draht lose Fernbedienung auf das Empfangsteil der Innenanlage richten und die Stunde Taste A drücken b Einstellen der Anlagennummer Drücken Sie die TEMP Tasten C und D um die Gerätenummer au...

Page 22: ...gewissern daß kalte oder warme Luft ausge blasen wird e Die Taste Fan speed Luftgeschwindigkeit drücken Vergewissern daß die Luftgeschwindigkeit eingeschaltet ist f Den Betrieb des Gebläses der Außenanlage überprüfen g Durch Drücken der Taste ON OFF EIN AUS den Testlauf freigeben Stopp h Speichern Sie eine Telefonnummer ein Die Telefonnummer eines Reparaturbetriebs Verkaufsbüros usw kann für eine ...

Page 23: ...onsfehler zwischen Innen Außenanlage P4 Fehler Drainagesensor P5 Fehler Drainagepumpe PA Fehler durch überlasteten Kompressor P6 Betrieb bei Vereisungs Überhitzungsschutz EE Kommunikationsfehler zwischen Innen und Außenanlage P8 Fehler Rohrtemperatur E4 Fehler bei Empfang des Fernbedienungssignals Fb Fehler im Steuersystem des Innenanlagen Fehler im Speicher usw E0 E3 Fehler in der Fernbedienungsü...

Page 24: ...n Außenanlagen Kommunikationsfehler Übertragungsfehler Außenanlage Für Einzelheiten prüfen Sie das LED Display der Außenanla gen Steuerplatine 2 Kompressor Überstrom Unterbrechung 3 Unterbrechung Kurzschluss von Außenanlagen Thermistoren 4 Kompressor Überstrom Unterbrechung bei gesperrtem Kompressor 5 Anormal hohe Ablasstemperatur 49C funktionierte unzureichendes Kältemittel 6 Anormal hoher Druck ...

Page 25: ...ich das Kältemittel während des Nachfüllens im gasförmigen Zustand befindet kann sich die Zusammensetzung des Kältemittels in der Flasche oder in der Außenanlage ändern In diesem Fall ist die Leistungsfähigkeit des Kältemittelkreislaufs beeinträchtigt oder der Normalbetrieb wird gegebe nenfalls unmöglich Um ein Blockieren des Kompressors zu verhindern muß das flüssige Kältemittel langsam nachgefül...

Page 26: ...0 JAPAN Authorized representative in EU MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B V HARMAN HOUSE 1 GEORGE STREET UXBRIDGE MIDDLESEX UB8 1QQ U K Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment The product at hand is based on the following EU regulations ...

Reviews: