background image

HBFP 27-1

de-DE

Runde Backform, ge-
locht

en-AU, NZ

Round perforated ba-
king tray

de-CH

Runde Backform, ge-
locht

fr-CH

Moule rond perforé

it-CH

Teglia rotonda, forata

nl-BE

Ronde bakvorm, met
gaatjes

fr-BE

Plat rond, perforé

cs-CZ

Děrovaná kulatá pečicí
forma

da-DK

Pizza-/tærteform, med
huller

es-ES

Bandeja redonda perfo-
rada

fi-FI

Pyöreä rei'itetty paisto-
vuoka

fr-FR

Plat rond, perforé

en-GB

Round perforated ba-
king tray

el-GR

Φόρμα πίτσας, τρυπητή

hr-HR

Okrugli perforirani kalup
za pečenje

it-IT

Stampo rotondo, forato

nl-NL

Ronde bakvorm, met
gaatjes

no-NO

Rundt stekebrett, perfo-
rert

pl-PL

Okrągła forma do pie-
czenia, z perforacją

pt-PT

Forma redonda, perfu-
rada

sr-RS

Okrugli kalup za pečen-
je, perforirani

ro-RO

Formă de copt rotundă,
perforată

ru-RU

Круглая форма для
выпечки,
перфорированная

sv-SE

Rund bakform, hålad

sl-SI

Okrogli luknjičasti mo-
del za peko

sk-SK

Dierovaná okrúhla for-
ma na pečenie

tr-TR

Yuvarlak Fırın Kalıbı, de-
likli

et-EE

Ümmargune küpsetus-
vorm, perforeeritud

lt-LT

Apvali kepimo forma,
perforuota

lv-LV

Apaļā cepamā veidne,
perforēta

uk-UA

Кругла форма для
запікання,
перфорована

M.-Nr. 10 271 800

hu-HU

Kerek sütőforma, per-
forált

Summary of Contents for HBFP 27-1

Page 1: ...lup za pečenje it IT Stampo rotondo forato nl NL Ronde bakvorm met gaatjes no NO Rundt stekebrett perfo rert pl PL Okrągła forma do pie czenia z perforacją pt PT Forma redonda perfu rada sr RS Okrugli kalup za pečen je perforirani ro RO Formă de copt rotundă perforată ru RU Круглая форма для выпечки перфорированная sv SE Rund bakform hålad sl SI Okrogli luknjičasti mo del za peko sk SK Dierovaná o...

Page 2: ...e DE 4 en AU NZ 6 de CH 8 fr CH 10 it CH 12 nl BE 14 fr BE 16 cs CZ 18 da DK 20 es ES 22 fi FI 24 fr FR 26 en GB 28 el GR 30 hr HR 32 hu HU 34 it IT 36 nl NL 38 no NO 40 pl PL 42 pt PT 44 sr RS 46 ro RO 48 ...

Page 3: ...3 ru RU 50 sv SE 52 sl SI 54 sk SK 56 tr TR 58 et EE 60 lt LT 62 lv LV 64 uk UA 66 ...

Page 4: ...er Fisch zubereiten So vermeiden Sie unnötige Verunreini gungen des Garraumbodens Frisch zubereitete Backwaren Die gelochte runde Backform eignet sich hervorragend für die Zubereitung von Backwaren aus frischem Hefe und Quark Öl Teig Beim Backen von Weißbrot Hefebröt chen und Kuchen erzielen Sie optimale Backergebnisse die sich auszeichnen durch eine lockere Krume gleichmäßige Bräunung und gleichm...

Page 5: ...ckwaren Rollen Sie den Teig erst auf einer ebe nen Arbeitsfläche aus und legen Sie ihn anschließend auf die gelochte runde Backform So vermeiden Sie dass der Teig zu sehr in die Löcher gedrückt wird Tiefkühl Fertigprodukte Beachten Sie bei der Zubereitung die Herstellerangaben auf der Packung Reinigung und Pflege Reinigen Sie die gelochte runde Backform nicht im Geschirrspüler oder mit Pyrolyse Be...

Page 6: ...id unnecessary soiling of the oven floor Freshly made baked goods The round perforated baking tray is particularly suitable for baking fresh yeast and quark dough items Extremely good results are achieved when baking white bread yeast rolls and tray cakes as they will be light and soft on the inside evenly browned and have a good even surface or crust Deep frozen Ready made products The round perf...

Page 7: ...n the round perforated baking tray This will avoid the dough being pressed down into the perforations Deep frozen Ready made products Follow the manufacturer s instructions on the packaging Cleaning and care Do not clean the round perforated baking tray in the dishwasher or in the oven using the pyrolytic cleaning process Follow the cleaning and care tips for PerfectClean found in the Operating an...

Page 8: ...Fisch zubereiten So vermeiden Sie unnötige Verunreini gungen des Garraumbodens Frisch zubereitete Backwaren Die gelochte runde Backform eignet sich hervorragend für die Zubereitung von Backwaren aus frischem Hefe und Quark Öl Teig Beim Backen von Weissbrot Hefebröt chen und Kuchen erzielen Sie optimale Backergebnisse die sich auszeichnen durch eine lockere Krume gleichmässige Bräunung und gleichmä...

Page 9: ...waren Rollen Sie den Teig erst auf einer ebe nen Arbeitsfläche aus und legen Sie ihn anschliessend auf die gelochte runde Backform So vermeiden Sie dass der Teig zu sehr in die Löcher gedrückt wird Tiefkühl Fertigprodukte Beachten Sie bei der Zubereitung die Herstellerangaben auf der Packung Reinigung und Pflege Reinigen Sie die gelochte runde Backform nicht im Geschirrspüler oder mit Pyrolyse Bea...

Page 10: ...ent la sole de l enceinte de cuisson Pâte faite maison Le moule rond perforé convient particu lièrement bien à la préparation de pâtis series pains viennoiseries à pâte levée ou à pâte au séré et à l huile Lors de la cuisson de pains blancs de petits pains au levain et de grandes tartes vous obtenez des résultats de cuisson optimums qui se caractérisent par une mie moelleuse un brunissage uniforme...

Page 11: ... des rayures Pâte faite maison Abaissez la pâte sur un plan de travail plat puis posez la sur le moule rond perforé Vous évitez ainsi de trop enfon cer la pâte dans les perforations Produits surgelés prêts à l emploi Suivez les indications du fabricant sur l emballage lors de la préparation Nettoyage et entretien Ne nettoyez pas le moule rond perfo ré au lave vaisselle ou avec la py rolyse Pour le...

Page 12: ... si evita di sporcare inutilmente il fondo del vano cottura Preparazione di alimenti freschi La teglia rotonda forata è adatta in par ticolare alla preparazione di alimenti con impasto al lievito o con olio e ricotta fre schi Si ottengono ottimi risultati nella cottura di pane bianco panini al lievito e torte che si distinguono per le seguenti carat teristiche mollica soffice doratura omogenea e s...

Page 13: ...parazione di alimenti freschi Stendere l impasto su una superficie piana e poi disporlo sulla teglia rotonda forata così da evitare che l impasto ri sulti troppo schiacciato nei fori Surgelati prodotti precotti Rispettare le indicazioni riportate sull etichetta del prodotto Manutenzione e pulizia Non lavare la teglia rotonda forata in lavastoviglie oppure con la pirolisi Attenersi alle indicazioni...

Page 14: ...lees of vis Zo voorkomt u onnodige verontreini ging van de bodem van de ovenruim te Vers bereide bakwaren De ronde bakvorm met gaatjes is zeer geschikt voor het bereiden van bakwa ren van vers gist of kwark olie deeg Als u witbrood gistbroodjes of taart bakt bereikt u optimale resultaten een luchtig broodkruim een gelijkmatige bruinering een gelijkmatige oppervlakte Diepvries kant en klaarproducte...

Page 15: ...de bakwaren Rol het deeg eerst op een vlakke onder grond uit en leg het pas daarna op de ronde bakvorm U voorkomt zo dat het deeg te diep in de perforatie wordt ge drukt Diepvries kant en klaarproducten Houdt u zich bij de bereiding aan de aanwijzingen van de fabrikant op de verpakking Reiniging en onderhoud Reinig de ronde bakvorm met gaten niet in de vaatwasser of met pyroly se Houdt u zich aan ...

Page 16: ...ent la sole de l enceinte de cuisson Pâtes faites maison Le plat rond perforé convient particulièrement bien à la préparation de la pâtisserie pains viennoiseries pizzas bien croustillante Lors de cuisson de petits pains de petits pains au levain et de grandes tartes des résultats de cuisson optimums sont atteints se caractérisant par une mie moelleuse un brunissage uniforme et une surface uniform...

Page 17: ...s faites maison Déroulez la pâte sur un plan de travail plat et placez la pour finir sur le plat rond perforé Vous évitez ainsi que la pâte soit trop enfoncée dans les trous Produits surgelés prêts à l emploi Suivez les indications du fabricant sur l emballage lors de la préparation Nettoyage et entretien Ne nettoyez pas le plat rond perforé au lave vaisselle ou avec la pyrolyse Pour le nettoyage ...

Page 18: ...m připravujete maso nebo rybu Tak zabráníte zbytečnému znečištění dna ohřevného prostoru Čerstvě připravovaná pečená jídla Děrovaná kulatá pečicí forma se vý borně hodí na přípravu pečiva z čer stvého kynutého a tvarohovoolejového těsta Při pečení bílého chleba žemlí z kynu tého těsta a moučníků dosáhnete opti málních výsledků pečení které se vy značují kyprou střídkou rovnoměrným zhnědnutím a rov...

Page 19: ...ná pečená jídla Těsto nejprve vyválejte na rovné pra covní ploše a pak je položte do děrované kulaté pečicí formy Tím za bráníte přílišnému zatlačení těsta do děr Hluboce zmrazená hotová jídla Při přípravě dbejte údajů výrobce uve dených na obalu Čištění a ošetřování Děrovanou kulatou pečicí formu nečistěte v myčce nádobí nebo po mocí pyrolýzy Dbejte pokynů k čištění a ošetřování uvedených v návod...

Page 20: ...nser eller drysses med fx sukker kød og fisk Herved undgås unødig tilsmudsning af ovnrummets bund Friskbagt bagværk Pizza tærteformen med huller er yderst velegnet til tilberedning af bagværk af frisk gær og kvark oliedej Ved bagning af små franskbrød gær brød og kager opnås optimale bagere sultater der udmærker sig ved en løs krumme ensartet bruning og ensartet overflade Dybfrost færdigvarer Pizz...

Page 21: ... køkken bord og læg den derefter på pizza tærteformen Herved undgås at dejen trykkes for meget ned i hullerne Dybfrost færdigvarer Vær ved tilberedningen opmærksom på producentens anvisninger på embal lagen Rengøring og vedligeholdelse Rengør ikke pizza tærteformen i op vaskemaskine eller med pyrolyse Følg rengørings og plejeanvisningerne i brugs og monteringsanvisningen Inden første ibrugtagning ...

Page 22: ...epare pescado o carne Así evitará que se ensucie el suelo del aparato Repostería y panes recién prepara dos La bandeja redonda perforada está es pecialmente indicada para la prepara ción de masas de levadura fresca o de requesón y aceite Se recomienda su utilización especial mente para la elaboración de pan blan co panecillos de levadura y tartas con siguiendo resultados increíbles en cuanto a esp...

Page 23: ...repara dos Extienda primero la masa sobre una su perficie de trabajo y colóquela después en la bandeja redonda perforada Así evitará que se presione demasiado la masa en los agujeros Productos congelados precocina dos Tenga siempre en cuenta las indicacio nes que aparecen en el embalaje Limpieza y mantenimiento No limpie nunca la bandeja redonda perforada en el lavavajillas o con la función Piróli...

Page 24: ...m raesokeria valmistat lihaa tai kalaa Näin vältyt uunitilan pohjan ylimääräi seltä puhdistamiselta Tuoretaikinan paistaminen Pyöreä rei itetty paistovuoka sopii erin omaisesti tuoreesta hiiva tai rahkataiki nasta valmistettujen leivonnaisten pais tamiseen Kun paistat vaaleaa leipää sämpylöitä tai pikkupullia paistovuoan avulla saat parhaimman mahdollisen paistotulok sen jolle on ominaista mehevä ...

Page 25: ...n Kauli taikina työtasolla ja aseta se sen jälkeen pyöreään rei itettyyn paistovuo kaan Näin taikina ei uppoa reikiin Pakaste valmistuotteet Noudata valmistajan antamia paisto oh jeita jotka löytyvät tuotepakkauksesta Puhdistus ja hoito Älä pese pyöreää rei itettyä paisto vuokaa astianpesukoneessa äläkä puhdista sitä pyrolyysitoiminnolla Noudata uunisi käyttöohjeessa mainit tuja PerfectClean pinto...

Page 26: ...nt la sole de l enceinte de cuisson Pâtes faites maison Le plat rond perforé convient particuliè rement bien à la préparation de la pâtis serie pains viennoiseries pizzas bien croustillante Lors de cuisson de petits pains de pe tits pains au levain et de grandes tartes des résultats de cuisson optimums sont atteints se caractérisant par une mie moelleuse un brunissage uniforme et une surface unifo...

Page 27: ...aites maison Déroulez la pâte sur un plan de travail plat et placez la pour finir sur le plat rond perforé Vous évitez ainsi que la pâte soit trop enfoncée dans les trous Produits surgelés prêts à l emploi Suivez les indications du fabricant sur l emballage lors de la préparation Nettoyage et entretien Ne nettoyez pas le plat rond perforé au lave vaisselle ou avec la pyrolyse Pour le nettoyage et ...

Page 28: ...nnecessary soiling of the oven floor Freshly made baked goods The round perforated baking tray is par ticularly suitable for baking fresh yeast and quark dough items Extremely good results are achieved when baking white bread yeast rolls and tray cakes as they will be light and soft on the inside evenly browned and have a good even surface or crust Frozen Ready made products The round perforated b...

Page 29: ... baked goods Roll the dough out on a flat and even surface and then place it on the round perforated baking tray This will avoid the dough being pressed down into the perforations Frozen Ready made products Follow the manufacturer s instructions on the packaging Cleaning and care Do not clean the round perforated baking tray in the dishwasher or in the oven using the pyrolytic cleaning process Fol...

Page 30: ...ή ψάρι Έτσι αποφεύγετε το περιττό λέρωμα του δαπέδου του φούρνου Φρέσκα προϊόντα ζύμης Η τρυπητή φόρμα πίτσας είναι εξαιρετι κά κατάλληλη για να ψήσετε προϊόντα ζύμης από φρέσκια ζύμη μαγιάς ή ζύμη γιαουρτιού λαδιού Όταν ψήνετε λευκό ψωμί ψωμάκια με μαγιά και κέικ επιτυγχάνετε βέλτιστα αποτελέσματα ψησίματος τα οποία ξε χωρίζουν από την τραγανή κόρα το ομοιόμορφο ρόδισμα και την ομοιόμορφη επιφάνε...

Page 31: ...δο πάγκο εργασίας και στη συ νέχεια την τοποθετείτε στην τρυπητή φόρμα πίτσας Έτσι αποφεύγετε το να εισχωρήσει η ζύμη πολύ μέσα στις τρύπες της φόρμας Προϊόντα βαθιάς κατάψυξης Έτοιμα προϊόντα Κατά την παρασκευή λάβετε υπόψη σας τα στοιχεία του κατασκευαστή του προϊόντος που υπάρχουν στη συσκευα σία Καθαρισμός και περιποίηση Μην καθαρίζετε την τρυπητή φόρμα πίτσας στο πλυντήριο πιάτων ή με διαδικα...

Page 32: ...a zrnima primjerice šeće rom ribu ili meso Na taj način izbjegavate nepotrebno prljanje dna prostora za pripremu jela Svježe pripremljena peciva Okrugli perforirani kalup za pečenje iz vrstan je za pripremu peciva od dizanog tijesta ili sira Kod pečenja bijelog kruha žemlji od di zanog tijesta i kolača postići ćete opti malne rezultate koji se očituju kroz prhkost ravnomjerno tamnjenje i ravnomjer...

Page 33: ...zvaljajte na ravnoj radnoj površini a potom ga položite na perfori rani okrugli kalup za pečenje Tako ćete izbjeći da se tijesto suviše utisne u rupi ce Smrznuti gotovi proizvodi Kod pripreme se pridržavajte uputa pro izvođača na pakiranju Čišćenje i održavanje Perforirani okrugli kalup za pečenje nemojte čistiti u perilici posuđa ili po moću pirolize Pridržavajte se napomena za čišćenje i održava...

Page 34: ...éksüteményt húst vagy halat készít el Így elkerülheti a sütőtér aljának szük ségtelen szennyeződését Frissen készített péksütemények A perforált kerek sütőforma kiválóan al kalmas frissen kelt valamint túrós vagy olajos tésztájú pékáru elkészítéséhez Fehér kenyér kelt zsemle és sütemé nyek sütésénél optimális sütési ered ményt érhet el amely a lazább morzsák az egyenletes barnulás és az egyenletes...

Page 35: ...sa ki a tésztát egy sima munkafelületen majd helyezze rá a per forált kerek sütőformára Így elkerüli hogy a tészta túlságosan belenyomód jon a lyukakba Mélyhűtött késztermékek Az ételek elkészítésekor vegye figye lembe a gyártó által a csomagoláson megadott adatokat Tisztítás és ápolás Ne tisztítsa a perforált kerek sütőtep sit mosogatógépben vagy pirolízis sel Vegye figyelembe a használati és sze...

Page 36: ...modo si evita di sporcare inutilmente il fondo del vano cottura Preparazione alimenti freschi Lo stampo rotondo forato è adatto in particolare alla preparazione di impasti al lievito e di olio e ricotta freschi Si ottengono ottimi risultati nella cottura di pane bianco panini al lievito e torte basse per le seguenti caratteristiche mollica soffice doratura omogenea superficie uniforme Surgelati pr...

Page 37: ...chi Stendere l impasto su una superficie piana e poi disporlo sullo stampo roton do fortato così da evitare che l impasto risulti troppo schiacciato nei fori Surgelati prodotti precotti Rispettare le indicazioni riportate sull etichetta del prodotto Pulizia e manutenzione Non lavare lo stampo rotondo forato in lavastoviglie oppure con la pirolisi Rispettare le indicazioni sulla pulizia e la manute...

Page 38: ...ten be strooit zoals suiker vlees of vis bereidt Zo voorkomt u onnodige verontreini gingen op de bodem van de oven ruimte Vers bereide bakwaren De bakvorm is zeer geschikt voor het bereiden van bakwaren van vers gist of kwark olie deeg Als u witbrood gistbroodjes of taart bakt bereikt u optimale resultaten een luchtig broodkruim een gelijkmatige bruinering en een gelijkmatig oppervlak Diepvries ka...

Page 39: ...n Vers bereide bakwaren Rol het deeg eerst op een vlakke onder grond uit en leg het pas daarna in de bakvorm U voorkomt zo dat het deeg te diep in de perforatie wordt gedrukt Diepvries kant en klaarproducten Houdt u zich bij de bereiding aan de aanwijzingen van de fabrikant op de verpakking Reiniging en onderhoud Reinig de bakvorm niet in de afwas automaat of met pyrolyse Houdt u zich aan de reini...

Page 40: ...lbereder kjøtt eller fisk Da unngår du at bunnen i ovnsrommet blir unødig skitten Ferske bakervarer Dette stekebrettet egner seg utmerket til tilberedning av bakervarer av fersk gjær eller kesamdeig Ved baking av loff rundstykker av gjær deig og kaker får du optimale resultat er som utmerker seg ved porøs bakst jevn bruning og jevn overflate Dypfryste ferdige produkter Du kan bruke dette stekebret...

Page 41: ...ager riper i PerfectClean foredlingen Ferske bakervarer Rull kjevle deigen ut på en jevn flate og legg den deretter på det stekebrettet Da unngår du at deigen blir trykket ned i hullene Dypfryste ferdige produkter Følg produsentens angivelser på pak ken Rengjøring og stell Ikke rengjør stekebrettet i oppvask maskinen eller med pyrolyse Følg rådene for rengjøring og stell i bruks og monteringsanvis...

Page 42: ... lub ryb W ten sposób uniknie się niepotrzeb nego zabrudzenia dna komory piekar nika Świeżo przyrządzane wypieki Perforowana okrągła blacha do piecze nia nadaje się przede wszystkim do przyrządzania wypieków ze świeżego ciasta drożdżowego i serowo olejowe go Przy pieczeniu białego chleba bułeczek drożdżowych i ciast osiąga się optymal ne efekty pieczenia wyróżniające się puszystym miąższem równomi...

Page 43: ...a skiej powierzchni roboczej i następnie wyłożyć je na perforowaną okrągłą bla chę do pieczenia Dzięki temu uniknie się zbyt mocnego wciśnięcia ciasta w dziurki Produkty gotowe i głęboko mrożone Przy przyrządzaniu proszę przestrzegać wskazówek producenta zamieszczo nych na opakowaniu Czyszczenie i konserwacja Nie czyścić perforowanej okrągłej blachy do pieczenia w zmywarce do naczyń ani w procesie...

Page 44: ...a com líquido ou polvilhar por ex com açúcar para cozinhar carne ou peixe Assim evita sujar a base do forno Preparação de massa fresca A forma redonda perfurada é excelente para cozer bolos de massa fresca Ao cozer pão de trigo carcaças com fermento de padeiro e bolos obtém ex celentes resultados de cozedura que fi cam com miolo macio tostado uniforme e superfície uniforme Produtos congelados acab...

Page 45: ...coloque a depois na forma redonda perfurada Desta forma evita que a massa fique demasiado pressionada nos orifícios Produtos congelados acabados Consulte as indicações sobre a prepa ração mencionadas na embalagem Limpeza e manutenção Não lave a forma redonda perfurada na máquina de lavar louça nem a uti lize no sistema pirolítico Observe as indicações sobre limpeza e manutenção mencionadas no livr...

Page 46: ...rnastim sastojcima npr šećerom mesa ili ribe Na taj način ćete izbeći nepotrebno prljanje dna rerne Sveže pripremljena peciva Perforirani okrugli kalup za pečenje je posebno pogodan za pripremu peciva od svežeg kiselog testa i testa od sira i ulja Pri pečenju belog hleba zemički sa kvascem i kolača ćete postići optimalne rezultate i to vazdušastu sredinu ravnomernu rumenu boju i ravnomernu površin...

Page 47: ...ni pa ga potom stavite na perforirani okrugli kalup za pečenje Na taj način ćete izbeći da testo bude previše uti snuto kroz rupe Zamrznuti proizvodi Gotovi proizvodi Prilikom pripreme obratite pažnju na po datke proizvođača navedene na pako vanju Čišćenje i održavanje Perforirani okrugli kalup za pečenje ne čistite u mašini za pranje sudova ili pomoću pirolize Obratite pažnju na uputstva za čišće...

Page 48: ...u li chid sau presărarea cu ingrediente granulare de ex zahăr pentru prepararea peștelui sau cărnii Astfel evitați murdărirea inutilă a bazei cuptorului Preparate proaspete Forma de copt rotundă perforată este perfect adecvată pentru prepararea pro duselor din aluat dospit și aluat cu brânză de vaci Quark și ulei La coacerea pâinii albe chiflelor din aluat dospit și prăjiturilor obțineți rezul tat...

Page 49: ... întâi rulați aluatul pe o suprafață de lucru netedă și apoi așezați l în forma de copt rotundă perforată Astfel evitați pătrunderea excesivă a aluatului în per forații Produse congelate semi preparate La preparare respectaţi indicațiile pro ducătorului de pe ambalajul produsului Curăţare şi întreţinere Nu curățați forma de copt rotundă perforată în mașina de spălat vase sau cu piroliză Respectați...

Page 50: ...ли рыбу Таким образом Вы избежите обра зования излишних загрязнений дна рабочей камеры Свежеприготовленная выпечка Перфорированная круглая форма прекрасно подходит для приготов ления выпечки из свежего дрожже вого и творожно сдобного теста При выпекании белого хлеба булочек из дрожжевого теста и пирогов Вы получите оптимально приготовлен ные изделия которые будут отли чаться пористым мякишем равно...

Page 51: ...an Свежеприготовленная выпечка Сначала раскатайте тесто на ровной рабочей поверхности и затем выло жите его на перфорированную круг лую форму Таким образом Вы избе жите вдавливания теста в отверстия перфорации Замороженные готовые продукты При приготовлении учитывайте ука зания производителя на упаковке Чистка и уход Не очищайте перфорированную круглую форму в посудомоечной машине или с помощью пи...

Page 52: ...d frön eller an nat till exempel socker tillagar kött eller fisk På så vis undviker du onödiga mat och bakrester på ugnens botten Hembakat bröd Den hålade runda bakformen är lämplig för bakgods av vetedeg eller deg gjord på kesella och olja När du gräddar vitt bröd vetefrallor och mjuka kakor får du optimalt bakresultat som visar sig genom mjukt inkråm jämn gräddning och jämn yta Djupfrysta färdig...

Page 53: ...tt bakbord en jämn arbetsyta och lägg sedan degen i den hålade runda bakformen På så vis undviker du att degen trycks in i hålen Djupfrysta färdiga produkter Beakta tillverkarens anvisningar på för packningen Rengöring och skötsel Rengör inte den hålade runda bak formen i diskmaskin eller i ugn med pyrolys Beakta rengörings och skötselanvis ningarna i bruks och monteringsanvis ningen Innan du anvä...

Page 54: ...nato sestavino npr sladkorjem pripravljate meso ali ribe Tako se boste izognili nepotrebnemu onesnaženju notranjosti pečice Sveže pripravljeno pecivo Luknjičasti okrogli model za peko je izjemno primeren za pripravo peciva iz svežega kvašenega in skutno oljnega testa Pri peki belega kruha kvašenih žemljic in kolačev dosežete optimalne rezultate peke ki se odlikujejo po rahli sredici enakomernem po...

Page 55: ...o Testo razvaljajte na ravni delovni površini in ga nato položite na okrogli luknjičasti model za peko Tako se testo ne bo preveč vtisnilo v luknjice Zamrznjeni predpripravljeni izdelki Pri pripravi upoštevajte podatke proizvajalca ki so navedeni na embalaži Čiščenje in vzdrževanje Okroglega luknjičastega modela za peko ne smete pomivati v pomivalnem stroju ali čistiti s pirolizo Upoštevajte navod...

Page 56: ... pripravujete mäso alebo rybu Tak zabránite zbytočnému znečisteniu dna ohrevného priestoru Čerstvo pripravované pečené jedlá Dierovaná okrúhla forma na pečenie sa výborne hodí na prípravu pečiva z čers tvého kysnutého a tvarohovo olejového cesta Pri pečení bieleho chleba žemlí z kys nutého cesta a múčnikov dosiahnete optimálne výsledky pečenia ktoré sa vyznačujú kyprou striedkou rovnomerným zhnedn...

Page 57: ...sto najprv vyvaľkajte na rovnej pracovnej ploche a potom ho položte do dierovanej okrúhlej formy na pe čenie Tým zabránite prílišnému za tlačeniu cesta do dier Hlboko zmrazené hotové jedlá Pri príprave dbajte na údaje výrobcu uvedené na obale Čistenie a ošetrovanie Dierovanú okrúhlu formu na pečenie neumývajte v umývačke riadu alebo nečistite pomocou pyrolýzy Dbajte na pokyny na čistenie a ošetro ...

Page 58: ...n tabanının gereksiz yere kirlenmesini önlemiş olursunuz Yeni Hazırlanan Fırın Ürünleri Delikli yuvarlak fırın kalıbı daha çok taze mayalı hamurlar ve Quark yağlı hamur ların pişirilmesi için uygundur Beyaz ekmek mayalı küçük ekmekler ve kekler için en iyi fırında pişirme so nuçları şöyle tanımlanabilir yumuşacık ekmekler eşit kızarma ve güzel görünüm Dondurulmuş Hazır Ürünler Delikli yuvarlak fır...

Page 59: ... de açınız ve daha sonra delikli yuvarlak fırın kalıbına yerleştiriniz Böylece hamu run deliklerin içine gereğinden fazla ba sılmasını önlemiş olursunuz Dondurulmuş Hazır Ürünler Yiyecekleri pişirirken paketinin üzerinde ki önerilere dikkat ediniz Temizlik ve Bakım Delikli yuvarlak fırın kalıbını bulaşık makinesinde veya piroliz sisteminde temizlemeyiniz Kullanım kılavuzu ve montaj talimatı içinde...

Page 60: ...nt suhkrut valmistate toiduks liha või kala Nii väldite küpsetuskambri põhja asja tut määrdumist Värskelt valmistatud küpsetised Perforeeritud ümmargune küpsetus vorm sobib suurepäraselt värskest pär mi või õli kohupiima tainast küpsetiste valmistamiseks Saia kuklite ja kookide küpsetamisel saavutate optimaalse küpsetustulemu se mida iseloomustab kohev koorik ühtlane pruunistumine ja ühtlane pind ...

Page 61: ...setised Rullige tainas esmalt tasasel tööpinnal lahti ja asetage see siis perforeeritud ümmargusse küpsetusvormi Nii väldite taina liigselt aukudesse surumist Sügavkülmutatud valmistooted Arvestage valmistamisel pakendil oleva te andmetega Puhastamine ja hooldus Ärge puhastage perforeeritud üm margust küpsetusvormi nõudepesu masinas või pürolüüsi abil Arvestage puhastamis ja hooldusjuhis tega kasu...

Page 62: ...s skysčiu arba apibarstote grūdelių formos prie dais pvz cukrumi Ruošiate mėsos arba žuvies patie kalus Taip išvengsite nešvarumų ant kepimo orkaitės pagrindo Šviežiai paruošti kepiniai Perforuota apvali kepimo forma puikiai tinka ruošiant kepinius iš šviežios mieli nės varškės ir aliejaus tešlos Kepdami baltą duoną mielines bande les ir pyragus pasieksite optimalų kepi mo rezultatą kepiniai bus p...

Page 63: ...į perforuotą ap valią kepimo formą Taip tešla nebus per daug įspausta į skylutes Užšaldyti paruošti produktai Prieš ruošiant perskaitykite ant pakuo tės gamintojo nurodymus Valymas ir priežiūra Perforuotos apvalios kepimo formos neplaukite indaplovėje nenaudokite pirolizinio valymo Atkreipkite dėmesį į naudojimo ir mon tavimo instrukcijoje pateiktus valymo ir priežiūros nurodymus Prieš naudojant p...

Page 64: ...gaļu vai zivis Tādējādi krāsns kameras pamatne tiks pasargāta no netīrumiem Svaigi pagatavoti konditorejas izstrā dājumi Perforētā apaļā cepamā veidne ir lieliski piemērota svaigu rauga un biezpiena un eļļas mīklas konditorejas izstrādājumu gatavošanai Cepot baltmaizi rauga mīklas maizītes un pīrāgus rezultāts būs nevainojams Par to liecina irdens mīkstums vienmērīgs brūnums un līdzena virsma Sald...

Page 65: ...nas virsmas un pēc tam ievietojiet perforē tajā apaļajā cepamajā veidnē Tādējādi mīkla netiks pārmērīgi iespiesta cauru miņos Saldētie gatavie produkti Gatavošanas laikā ievērojiet uz iepako juma sniegtās ražotāja norādes Tīrīšana un kopšana Nemazgājiet perforēto apaļo cepamo veidni trauku mazgājamajā mašīnā un tīrīšanai neizmantojiet pirolīzes funkciju Ievērojiet lietošanas un montāžas ins trukci...

Page 66: ...тування риби або м яса Так Ви уникните зайвих забруднень дна робочої камери Свіжа випічка Перфорована кругла форма підхо дить для приготування випічки із свіжого дріжджового і сирно олійно го тіста Під час випікання білого хліба дріжджових булочок та пирогів буде забезпечено оптимальний результат випікання завдяки пористій м якушці рівномірному підрум яненню рівномірній верхушці Заморожені готові ...

Page 67: ... спочатку на рівній поверхні потім покладіть його в пер форовану круглу форму для запікан ня Так Ви уникните того що тісто продавиться в отвори перфорації Заморожені готові продукти Під час приготування керуйтесь вка зівками виробника на упаковці Чищення та догляд Не очищуйте круглу перфоровану форму для запікання в посудомий ній машині або в духовці з функ цією піроліза Керуйтесь вказівками щодо ...

Page 68: ...Miele Cie KG Carl Miele Straße 29 33332 Gütersloh Germany Tel 49 5241 89 0 Fax 49 5241 89 2090 Internet www miele com M Nr 10 271 800 00 ...

Reviews: