background image

EBA 5570
EBA 5576

de

– Montageanweisung

en

– Installation instructions

es

– Instrucciones de Instalación

fr

– Instructions d’installation

M.-Nr. 09 237 610

ms - MS

Summary of Contents for DG 4086

Page 1: ...EBA 5570 EBA 5576 de Montageanweisung en Installation instructions es Instrucciones de Instalación fr Instructions d installation M Nr 09 237 610 ms MS ...

Page 2: ...EBA 5570 70 cm 2 ...

Page 3: ...EBA 5576 30 3 ...

Page 4: ...es ist Die Innenseiten des Schrankumbaus müssen jeweils mit einem Holzstück aufgefüttert werden so dass die seitli chen Kanten des Frontausschnittes mit dem eingesetzten Holzstück bündig sind Die beiden Holzstücke müssen eine Tiefe von mind 70 mm haben und in der Höhe der Nischenhöhe entsprechen EBA 5576 30 4 ...

Page 5: ... del recorte delantero no están al ras con las paredes externas de la chambrana Se requerirá un panel de relleno de madera dentro de la chambrana de cado lado de la unidad Los paneles de relleno deberán ser de por lo menos de 70 mm de profundidad y tener la misma altura que el nicho fr française Important EBA 5576 30 Si les côtés du trou de découpage ne sont pas alignés avec les bords extérieurs d...

Page 6: ...a EBA 5570 70 cm EBA 5576 30 6 ...

Page 7: ...b EBA 5576 30 c EBA 5570 70 cm EBA 5576 30 7 ...

Page 8: ...d EBA 5570 70 cm EBA 5576 30 e EBA 5570 70 cm EBA 5576 30 8 ...

Page 9: ...f EBA 5570 70 cm EBA 5576 30 g EBA 5570 70 cm EBA 5576 30 9 ...

Page 10: ...h EBA 5576 30 i EBA 5570 70 cm EBA 5576 30 10 ...

Page 11: ... and Installation Instructions supplied with the machine for more information on further installation es español Para mayor información sobre la instalación del aparato favor de ver el Manual de Operación que se proporciona junto con la máquina fr française Veuillez voir l operating manual fourni avec la machine pour plus d information sur davantage d installation 11 ...

Page 12: ...ät und Einbaurahmen erforderlich sein gehen Sie folgendermaßen vor Die Abdeckungen entfernen und die Schrauben des Befes tigungselements lösen Das beiliegende Holzstück h anlegen Das Befestigungselement entsprechend verschieben und die Schrauben wieder festdrehen Die Abdeckungen auf klipsen 12 ...

Page 13: ... o la altura de tolerancia entre el aparato y la chambrana Retire la cubierta y luego afloje los tornillos del marco Alinee la pieza de madera h proporcionada con la chambrana Ajuste el marco convenientemente y apriete los tornillos Sujete la cubierta fr française Après l installation Afin d ajuster l écart entre le four et la garniture retirer le couvercle devant les vis et les deserrer Aligner l...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...Alteration rights reserved 3711 16 M Nr 09 237 610 00 ...

Reviews: