background image

 

 

GB 

Hand-Held Mixer 

Original Instructions 

UA 

Ручний

 

міксер

 

Інструкція

 

з

 

експлуатації

 

PL 

Mieszarka r

ę

czna 

Oryginalne instrukcje 

RO 

Malaxor Portabil 

Instruc

ţ

iuni originale 

SL 

Ro

č

ni mešalec 

Izvirna navodila 

AL 

Mikser që Mbahet në Dorë 

Udhëzimet Origjinale 

BG 

Ръчен

 

миксер

 

Оригинални

 

инструкции

 

HR 

Ru

č

na miješalica 

Originalne upute 

Rührgerät 

Originalbetriebsanleitung 

HU 

Kézi kever

ő

 

Eredeti útmutató 

SK 

Mieša

č

ka 

Originálny návod na obsluhu 

CZ 

Ru

č

ní míchadlo 

P

ů

vodní pokyny 

MK 

Рачна

 

мешалка

 

Упатство

 

за

 

употреба

 

RS 

Ru

č

ni meša

č

 

Originalna uputstva 

RUS 

Ручной

 

смеситель

 

Оригинальная

 

инструкция

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 

 
 

 

 

 

UT 1200 

UT 1400 

Summary of Contents for UT 1200

Page 1: ...a AL Mikser që Mbahet në Dorë Udhëzimet Origjinale BG Ръчен миксер Оригинални инструкции HR Ručna miješalica Originalne upute D Rührgerät Originalbetriebsanleitung HU Kézi keverő Eredeti útmutató SK Miešačka Originálny návod na obsluhu CZ Ruční míchadlo Původní pokyny MK Рачна мешалка Упатство за употреба RS Ručni mešač Originalna uputstva RUS Ручной смеситель Оригинальная инструкция UT 1200 UT 14...

Page 2: ......

Page 3: ...tors must not exceed a value of 140mm The user shall be responsible for damages caused by inappropriate use Generally accepted accident prevention regulations and the safety instructions enclosed shall be observed ENGLISH Read instructions Work with concentration and care Keep your workplace clean and avoid hazardous situations Precautions shall be taken to protect operators Double protective insu...

Page 4: ... to these substances 4 Do not use the cable to carry the tool 5 Do always inspect the tool the cable and the plug before using it Repairs shall only be carried out by an expert The plug shall only be connected to the socket if the tool is switched off 6 Do only operate the tool outdoor with a residual current circuit breaker with a maximum of 30 mA 7 Do not leave the hand held mixer running unatte...

Page 5: ...ation Starting the machine Press on off switch Stopping the machine Release on off switch Permanent Operation Starting the machine Press on off switch and while keeping it pressed engage the lock button Stopping the machine Press on off switch again and release it The mixer has an electronic switch in order to regulate the speed level by keystrokes It is recommended to only use it when the machine...

Page 6: ...ibration effects e g maintenance of power tools and tools keeping hands warm organisation of work processes shall be determined Environmental Protection Only for EU countries In observance of the European Directive 2012 19 EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected s...

Page 7: ...ts EN 60745 In observance of European Directive on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law The Technical Documentation is kept by Makita International Europe Ltd Technical Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England 01 04 2013 Tomoyasu Kato Director Responsible manufacturer Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho ...

Page 8: ...ий для перемішування фарб штукатурних будівельних розчинів клею для плитки нівелюючих та вирівнювальних сумішей а також аналогічних матеріалів у кількості до 50 кг не має перевищувати 140 мм Відповідальність за збитки завдані неналежним використанням лежить на користувачеві Необхідно дотримуватись загальноприйнятих заходів та вказівок безпеки що містяться в даному керівництві Прочитайте інструкцію...

Page 9: ...ним інструментом для змішування вибухонебезпечних чи легкозаймистих речовин не користуйтеся ним поблизу таких речовин 4 Не тримайте інструмент за кабель живлення 5 Завжди перед використанням оглядайте інструмент кабель і вилку Ремонт має виконуватися лише спеціалістом Вставляти вилку в розетку слід лише коли інструмент вимкнений 6 Користуватися інструментом за межами приміщення можна лише якщо жив...

Page 10: ...бочого органу Увага Перш ніж виконувати якісь роботи з інструментом завжди виймайте вилку живлення з розетки Вставляючи інструмент можна защемити пальці Через це змінюючи робочий орган завжди вдягайте захисні рукавиці Робочий вал інструменту має внутрішню різьбу М14 Поверхню різьби та торцеву поверхню завжди слід утримувати в чистоті Для зняття мішалки та утримання вихідного валу користуйтеся ключ...

Page 11: ...и вимірювань відповідно до стандарту EN 60745 Рівень вібраційної характеристики вказаний у даній інструкції виміряний відповідно до стандартного методу випробувань описаного в стандарті EN 60745 і може використовуватися для порівняння різних інструментів Він також придатний для попередньої оцінки рівня вібраційної характеристики Рівень вібраційної характеристики вказаний у даній інструкції стосуєт...

Page 12: ... наступних стандартів чи стандартизованих документів EN 60745 Технічна документація зберігається нашим уповноваженим Представником Європі яким є Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD England Англія 01 04 2013 Tomoyasu Kato Директор Відповідальний виробник Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN Японія Повноважне представництво у Єв...

Page 13: ...aprawy murarskiej kleju do płytek środków poziomujących i wygładzają podobnych materiałów do ilości 50kg Średnica mieszadeł nie moż wartości 140mm Użytkownik ponosi odpowiedzialność za szkody spowodowane niewła użytkowaniem Ogólnie zaakceptowane przepisy w zakresie zapobiegania wypadkom oraz instrukcje bezpieczeństwa muszą być przestrzegane Przeczytać instrukcje Pracować ze skupieniem i uwagą Utrz...

Page 14: ...ia materiałów wybuchowych lub łatwopalnych substancji i nie używać w pobliżu tych substancji 4 Nie używać kabla do przenoszenia narzędzia 5 Zawsze sprawdzać narzędzie kabel i wtyczkę przed jego użyciem Naprawy musi przeprowadzać wyspecjalizowany fachowiec Wtyczkę należy podłączać do gniazdka tylko gdy narzędzie jest wyłączone 6 Posługiwać się narzędziem wyłącznie na zewnątrz przy użyciu ogólnego w...

Page 15: ... ochronne rękawice podczas wymiany narzędzi Wałek narzędzia wyposażony jest w gwint wewnętrzny M14 Utrzymywać w czystości gwint i przednie powierzchnie Użyć klucza SW 22 w celu zdjęcia mieszadła oraz przytrzymania wałka roboczego Włączanie oraz wyłączanie maszyny Działanie w krótkim czasie Uruchamianie maszyny Nacisnąć przycisk włączania wyłączania Zatrzymanie maszyny Zwolnić przycisk włączania wy...

Page 16: ... 05 m s 0 5 m s Margines K 1 5 m s 1 5 m s Odmierzone wartości ustalone według EN 60745 Poziom emisji wibracji wskazany w tych instrukcjach został odmierzony zgodnie ze standardową metodą testową podaną w EN 60745 i mozna go zastosować aby porównać jedno narzędzie z drugim Jest to też odpowiednie dla ocen wstępnych poziomu emisji wibracji Poziom emisji wibracji podany w tych instrukcjach wskazuje ...

Page 17: ...wanymi dokumentami EN 60745 Techniczna dokumentacja przechowywana jest przez naszego autoryzowanego przedstawiciela na Europę czyli Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Anglia 01 04 2013 Tomoyasu Kato Dyrektor Odpowiedzialny producent Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPONIA Autoryzowane przedstawicielstwo w Europie Makita Intern...

Page 18: ...ivul pentru gresie şi faianţă compuşii de nivelare şi netezire similare până la o cantitate de 50kg Diametrul paletelor de amestecare nu trebuie să depăşească o valoare de 140mm Utilizatorul trebuie să fie responsabil pentru pagubele cauzate de folosirea inadecvată Trebuie respectate regulile de prevenire a accidentelor general acceptate instrucţiunile de siguranţă incluse Citiţi instrucţiunile Lu...

Page 19: ...de aceste substanţe 4 Nu folosiţi cablul pentru a căra unealta 5 Inspectaţi întotdeauna unealta cablul şi ştecărul înainte de utilizare Reparaţiile vor fi efectuate doar de către un expert Ştecărul va fi conectat la priză doar dacă unealta este oprită 6 Nu utilizaţi unealta afară cu un disjunctor cu curent rezidual de maximum 30 mA 7 Nu lăsaţi malaxorul portabil pornit nesupravegheat 8 Deconectaţi...

Page 20: ...atorul pornire oprire Utilizare Permanentă Pornirea aparatului Apăsaţi comutatorul pornire oprire şi cât îl ţineţi apăsat acţionaţi butonul de blocare Procedura de oprirea aparatului Apăsaţi comutatorul pornire oprire din nou şi eliberaţi Malaxorul are un comutator electronic pentru a regla nivelul de viteză prin apăsarea unor taste Se recomandă să l utilizaţi doar când aparatul este pornit sau op...

Page 21: ... când func este de fapt utilizată Acest lucru poate reduce semnificativ nivel de expunere la în toată perioada de funcţionare Trebuie luate măsuri adiţionale de protecţie pentru a proteja utilizatorul de efectele vibraţiilor de ex întreţinerea uneltelor electrice şi simple p mâinilor calde organizarea procedeelor de lucru Eliminare Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2012 19 CE priv...

Page 22: ...elor standarde sau Documente standardizate EN 60745 Documentaţia Tehnică este păstrată de Reprezentantul nostru autorizat din Europa care este Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Anglia 01 04 2013 Tomoyasu Kato Director Producător responsabil Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPONIA Reprezentare autorizată în Europa Makita Inter...

Page 23: ...nje in podobnih materialov v skupni masi do 50 kg Premer mešalnih nastavkov ne sme biti večji od 140 mm Za škodo ki jo povzroči neprimerna raba je odgovoren uporabnik Upoštevati je potrebno splošna pravila za preprečevanje nesre varnostna navodila Preberite navodila Pri delu bodite previdni in pozorni Delajte na čisti površini in se izogibajte tveganim situacijam Uporabniki se morajo ustrezno zašč...

Page 24: ...tič Popravila lahko izvaja le strokovnjak Vtič lahko priključite na vtičnico le kadar je stikalo na napravi izključeno 6 Napravo lahko uporabljate ne prostem le z tokovno varovalko z največ 30 mA 7 Vklopljenega ročnega mešalca nikdar ne puščajte brez nadzora 8 Kadar naprava ni pod nadzorom oz v primerih ko pade napetost ko jo sestavljate ali nanjo nameščate nastavke vedno izvlecite vtič in preveri...

Page 25: ... in medtem ko je stikalo stisnjeno sprožite zatični gumb Ustavitev naprave Ponovno stisnite stikalo on off in ga sprostite Mešalec ima elektronsko stikalo za reguliranje hitrosti s številom pritiskov na tipko Priporočeno je da se to stikalo uporablja le takoj po zagonu naprave ali v mirovanju da se izognete škropljenju materiala naokrog Če se napravo uporablja v dolgotrajnem načinu pri nizki hitro...

Page 26: ...izpostavljenost vibracijam med celotnim delovnim postopkom Dodatni varnostni ukrepi za zaščito uporabnika pred vplivi vibracij kot npr vzdrževanje električnih orodij in drugega orodja zaščita rok pred mrazom organizacija delovnih procesov morajo biti določeni Odlaganje Samo za države EU V skladu z Direktivo 2012 19 ES Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski opremi OEEO i...

Page 27: ...i v skladu z naslednjimi standardi oziroma standardiziranimi dokumenti EN 60745 Tehnično dokumentacijo hrani naš pooblaščeni predstavnik za Evropo Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD England 01 04 2013 Tomoyasu Kato Direktor Odgovorni proizvajalec Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN Pooblaščeni predstavnik za Evropo Makita In...

Page 28: ...të jetë përgjegjës për dëmtimet e shkaktuara nga papërshtatshëm Rregullat e parandalimit të aksidenteve dhe udhëzimet e sigurisë të pranuara përgjithësisht do të vërehen me kujdes Lexoni udhëzimet Punoni të përqendruar dhe me kujdes Mbajeni vendin e punës të pastër dhe shmangni situatat e rrezikshme Do të merren masa paraprake për të mbrojtur përdoruesit Izolim i dyfishtë mbrojtës UT 1400 110 V 23...

Page 29: ...rdorni në vende që janë pranë këtyre substancave 4 Mos e përdorni kabllin për të transportuar mjetin 5 Gjithmonë kontrollojeni mjetin kabllin dhe spinën para se ta përdorni Riparimet do të kryhen vetëm nga një ekspert Spina do të lidhet me prizën vetëm nëse mjeti është i fikur 6 Mos e përdorni mjetin jashtë me një tepricë të ndërprerësit të qarkut me një maksimum prej 30 mA 7 Mos e lini mikserin q...

Page 30: ...r kohë të shkurtër Ndezja e makinerisë Shtypni çelësin on off Ndalimi i makinerisë Lëshoni çelësin on off Përdorimi i Përhershëm Ndezja e makinerisë Shtypni çelësin on off dhe ndërsa e mbani të shtypur kapni butonin e kyçjes Ndalimi i makinerisë Shtypni përsëri çelësin on off dhe lëshojeni Mikseri ka një çelës elektronik me qëllim që të rregullojë nivelin e shpejtësisë me anë të goditjeve të çelës...

Page 31: ...tja e mjeteve me energji dhe mjeteve mbajta e duarve të ngrohta organizimi i proceseve të punës Mbrojtja e mjedisit Vetëm për vendet e BE Në zbatim të Direktivës 2012 19 EC Evropiane për pajisjet e mbeturinave elektrike dhe elektronike dhe zbatimin e saj në përputhje me ligjin kombëtar mjetet elektrike që kanë arritur fundin e jetës së tyre duhet të mblidhen veçmas dhe u kthye në një strukturë mje...

Page 32: ... përputhje me standardet ose Dokumentet e standardizuara të mëposhtme EN 60745 Dokumentacioni Teknik mbahet nga Përfaqësuesi në i autorizuar në Europë i cili është Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Angli 01 04 2013 Tomoyasu Kato Drejtor Prodhuesi përgjegjës Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPONI Përfaqësia e autorizuar në Eur...

Page 33: ...иксерът UT 1400 е подходящ за разбъркване и смесване на хоросан лепила за плочки смеси за заглаждане и шпакловане смеси в количества до 50 кг Диаметърът на съставките които не трябва да надвишава 140 мм Ползвателят носи отговорност да повреди причинени от употреба на инструмента При работа с инструмента трябва да се съблюдават общоприетите и инструкции за безопасност приложени към настоящото Проче...

Page 34: ...щият кабел е повреден 2 Машината не трябва да бъде влажна и с нея не трябва да се работи във влажна среда 3 Не използвайте инструмента за смесване на експлозивни или лесно запалими вещества както и на места в близост с такива вещества 4 Не носете машината като я държите за захранващия кабел 5 Винаги преди да започнете работа с машината проверявайте изправността й и изправността на захранващия кабе...

Page 35: ...с инструмента Работа с машината Погрешната употреба може да стане причина за щети По тази причина следните инструкции трябва винаги да бъдат съблюдавани Работете със съставки за смесване разбъркване с препоръчания от производителя диаметър максимален диаметър 120 мм UT1200 140 мм UT1400 с резба M14 Не претоварвайте машината по начин който да причинява блокирането спирането й Смяна на работния накр...

Page 36: ...ица Информация за нивата на шум и вибрации Измерените стойности са определени в съответствие с EN 60745 Коригираните нива на шума А при инструмента са типично UT 1200 UT 1400 Ниво на звуково налягане LPA 86 dB A 86 dB A Ниво на звукова сила LWA 97 dB A 97 dB A Неустановеност K 3 dB 3 dB Носете предпазващи слуха ви средства UT 1200 UT 1400 Ниво на звукова сила LWA 1 05 м s 0 5 м s Неустановеност K ...

Page 37: ...ен миксер Модел Тип UT 1200 UT 1400 Са серийно производство и Отговарят на следните Европейски директиви 2006 42 EC И са произведени в съответствие със следните стандарти или стандартизирани документи are EN 60745 Техническата документация се съхранява от нашия оторизиран Представител в Европа който е Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Англия 01 04 2013 ...

Page 38: ...i ravnanje i za slične materijale do koli Promjer nastavaka za miješanje ne smije biti veći od 140 mm Korisnik je odgovoran za oštećenja uzrokovana nepravilnom upotrebom Potrebno je poštivati priložene opće prihvaćene propise za zaštitu od nezgode i upute o sigurnosti Pročitajte upute Radite koncentrirano i pažljivo Radno mjesto održavajte čistim i izbjegavajte opasne situacije Potrebno je poduzet...

Page 39: ...utikač Popravke smije izvršiti samo stručna osoba Utikač se smije umetnuti u utičnicu samo ako je aparat isključen 6 Aparat koristite na otvorenom samo sa sklopkom zaostale struje od maksimalno 30 mA 7 Ručnu miješalicu ne ostavljajte da radi bez nadzora 8 Utikač iskopčajte i provjerite je li ručna miješalica isključena kada je ostavljate bez nadzora npr tijekom radova sastavljanja i rastavljanja p...

Page 40: ...a Pritisnite prekidač uklj isklj i dok ga držite pritisnutog ukopčajte osigurač Zaustavljanje stroja Ponovno pritisnite prekidač uklj isklj i pustite ga Miješalica ima elektronički prekidač za regulaciju brzine vrtnje pritiskom na prekidač Njegova upotreba se preporuča samo kada je stroj pokrenut ili zaustavljen u cilju izbjegavanja raspršivanja materijala Ako se kontinuirani način rada vrši sa sm...

Page 41: ...u izloženosti vibracijama tijekom cijelog radnog perioda Potrebno je utvrditi dodatne zaštitne mjere u cilju zaštite rukovaoca od utjecaja vibracija npr održavanje električnog alata i alata održavanje toplih ruku organizacija radnog procesa Zbrinjavanje Samo za zemlje EU Prema Europskim smjernicama 2012 19 EU za električne i elektroničke stare uređaje električ više nisu uporabivi moraju se odvojen...

Page 42: ...skladu sa sljedećim normama ili normiranim dokumentima EN 60745 Tehničku dokumentaciju posjeduje naš ovlašteni predstavnik u Europi koji je Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Engleska 01 04 2013 Tomoyasu Kato Direktor Odgovorni proizvođač Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN Ovlašteni predstavnik u Europi Makita International...

Page 43: ...g Der Durchmesser der 140 mm nicht überschreiten Für Schäden bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch haftet der Benutzer Allgemein anerkannte Unfallverhütungsvorschriften und beigelegte Sicherheitshinweise müssen beachtet werden Bedienungsanleitung lesen Arbeiten Sie konzentriert und lassen Sie Sorgfalt walten Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und vermeiden Sie Gefahrensituationen Vorkehrungen zu...

Page 44: ... von Explosionsgefährdeten oder leicht entflammbaren Stoffen oder in deren Umgebung 4 Tragen Sie das Gerät niemals am Kabel 5 Vor jeder Benutzung Gerät Kabel und Stecker überprüfen Lassen Sie Schäden nur von einem Fachmann beseitigen Stecker nur bei ausgeschalteter Maschine in die Steckdose stecken 6 Betreiben Sie das Gerät im Freien nur über einen Fehlerstrom Schutzschalter mit max 30 mA 7 Lassen...

Page 45: ...hen Sie können sich die Hände beim Einsetzen des Werkzeuges einklemmen Benutzen Sie für den Werkzeugwechsel deshalb immer Arbeitsschutzhandschuhe Die Arbeitsspindel der Maschine besitzt ein M 14 Innengewinde Halten Sie Gewinde und Stirnflächen sauber Verwenden Sie zum Lösen des Rührquirls und zum Gegenhalten an der Arbeitsspindel einen Maulschlüssel SW 22 Ein Ausschalten Momentschaltung Einschalte...

Page 46: ...herheit K 1 5 m s 1 5 m s Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert d...

Page 47: ...tation befindet sich im Bestand unserer autorisieten Vertretung in Europa nämlich Makita International Europe Ltd Technical Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England 01 04 2013 Tomoyasu Kato Direktor Verantwortlicher Hersteller Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN Autorisierte Vertretung in Europa Makita International Europe Ltd Michigan D...

Page 48: ...gfeljebb 50 kg os mennyiségig A keverőszár átmérője nem haladhatja meg a 140 mm A nem megfelelő használat okozta sérülésekért a felhasználó a felel Az általánosan elfogadott baleset megelőzési előírásokat és az itt található biztonsági utasításokat be kell tartani Olvassa el a használati útmutatót Odafigyelve és körültekintően dolgozzon A munkaterületet tartsa tisztán és kerülje a veszélyes helyze...

Page 49: ...ására 5 A használat előtt mindig vizsgálja meg a gépet a kábelt és a dugaszt A javításokat szakemberrel kell elvégeztetni A dugasz csak akkor csatlakoztatható az aljzatba ha a gép ki van kapcsolva 6 Csak legfeljebb 30 mA es kioldóáramú védőkapcsolóval használja a terméket a szabadban 7 Ne hagyja felügyelet nélkül a működő kézi keverőt 8 Húzza ki a dugaszt és ügyeljen arra hogy a kézi keverő ki leg...

Page 50: ...omja meg a főkapcsolót és miközben benyomva tartja nyomja be a reteszelő gombot A gép kikapcsolása Nyomja meg újra a főkapcsolót és engedje fel A keverő fel van szerelve egy elektromos kapcsolóval amellyel gombnyomásokkal szabályozható a fordulatszámszint Ezt csak a gép bekapcsolásakor vagy leállításakor javasolt használni hogy elkerülje a kevert anyag kifröccsenését Ha hosszabb ideig használja a ...

Page 51: ...ámgépek és a gépek karbantartása a kezek melegen tartása a munkafolyamatok szervezése Eltávolítás Csak az EU tagországok számára A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012 19 EK sz Európai Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jogharmonizációjának megfelelően a már használhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból meg...

Page 52: ...övetkező szabványok vagy egységesített dokumentumok szerint történt EN 60745 A műszaki dokumentáció a hivatalos európai képviselőnknél található meg Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Anglia 01 04 2013 Tomoyasu Kato igazgató felelős gyártó Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPÁN Hivatalos képviselet Európában Makita Internationa...

Page 53: ...množstve 50 kg Priemer miešadla nesmie by ako 140 mm Používateľ je zodpovedný za škody spôsobené nesprávnym používaním Musia sa dodržiavať všeobecne uznané predpisy týkajúce sa prevencie pred úrazmi a priložené bezpečnostné pokyny Prečítajte si návod Pracujte sústredene a opatrne Pracovisko udržiavajte čisté a predchádzajte nebezpe situáciám Je potrebné prijať bezpečnostné opatrenia za úč obsluhuj...

Page 54: ...e výbušných alebo jednoducho horľavých látok ani ho nepoužívajte v ich blízkom okolí 4 Nástroj neprenášajte za kábel 5 Pred použitím vždy skontrolujte nástroj kábel a zástrčku Opravy smie vykonávať iba odborník Zástrčka sa smie zapájať do zásuvky iba vtedy keď je nástroj vypnutý 6 Nástroj používajte v exteriéri iba s prúdovým chráničom s maximálnou hodnotou 30 mA 7 Zapnutú miešačku nenechávajte be...

Page 55: ...ite vypínač On off Zapnúť Vypnúť Plynulá prevádzka Zapnutie zariadenia Stlačte vypínač On off Zapnúť Vypnúť podržte ho stlačený a stlačte zaisťovacie tlačidlo Vypnutie zariadenia Znova stlačte vypínač On off Zapnúť Vypnúť a uvoľnite ho Miešačka je vybavená elektronickým spínačom za účelom regulácie rýchlosti stlačením tlačidla Odporúča sa ho používať iba pri zapínaní alebo vypínaní zariadenia aby ...

Page 56: ...ckého nástroja a nástrojov oteplenie rúk organizácia pracovného procesu aby sa zaručila ochrana obsluhujúceho personálu pred vplyvom vibrácií Likvidácia Len pre krajiny EÚ Podľa Európskej smernice 2012 19 ES o starých elektrických a elektronických výrobkoch a podľ aplikácií v národnom práve sa musia už nepoužite elektrické produkty zbierať separovane a dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane život...

Page 57: ...sledujúcimi normami a štandardizovanými dokumentmi EN 60745 Technická dokumentácia je k dispozícii u oprávneného zástupcu v Európe ktorým je spoločnosť Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Anglicko 01 04 2013 Tomoyasu Kato Riaditeľ Zodpovedný výrobca Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPONSKO Autorizovaný zástupca v Európe Makita ...

Page 58: ...ekročit 120mm Míchadlo UT 1400 je určeno k míchání a míšení nátěrových hmot malty lepidla na kachličky nivelační hmoty jemných směsí a podobných materiál do hmotnosti 50kg Průměr míchacích lopatek nesmí překročit hodnotu 140mm Uživatel by měl být odpovědný za poškození způsobené nesprávným použitím Dodržujte prosím obecné zásady a nařízení pro předcházení úraz bezpečnostní pokyny Přečtěte si návod...

Page 59: ...trčku Závady nechejte odstranit pouze odborníkem Zástrčku zastrčte do zásuvky pouze tehdy je li stroj vypnutý 6 Venku provozujte přístroj pouze s proudovým chráničem max do 30 mA 7 Nechejte míchadlo pracovat pouze pod dohledem 8 Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a zkontrolujte zda je vypnutý spínač pokud chcete nechat míchadlo bez dozoru např při montážních a demontážních pracích poklesu napět...

Page 60: ...t spínač on off a při stlačení zaaretovat zajišťovacím tlačítkem Vypnutí přístroje Znovu stisknout spínač on off a uvolnit jej Míchadlo je vybaveno elektronickým spínačem pro regulaci otáček na základě tlaku na spínač Použití doporučujeme pouze k rozběhu a doběhu přístroje abyste zabránili odstřikování materiálu Trvalý provoz se sníženým počtem otáček vede k přetížení protože se do motoru dostává ...

Page 61: ...sice běží ale vlastně není používán Může tak dojít k zvýšení zátěže kmity během celé doby práce Stanovte dodatečné bezpečnostní pokyny které ochrání obsluhující osobu p působením kmitů např údržba elektronářadí a nástrojů udržování teplých rukou plánování pracovních procesů Zpracování odpadů Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 ES o starých elektrických a elektronických zařízeních a j...

Page 62: ...edujících norem či standardizovaných dokumentů EN 60745 Technická dokumentace je udržována naším autorizovaným zástupcem v Evropě což je Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Anglie 01 04 2013 Tomoyasu Kato Ředitel Odpovědný výrobce Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPONSKO Autorizovaný zástupce pro Evropu Makita International Eur...

Page 63: ...та UT 1400 е погодна за мешање на бои гипс малтер плочки маси за нивелирање и порамнување и слични материјали од 50 кг Пречникот на приборот за мешање не треба да биде 140 мм Одговорноста за штетата настаната поради несоодветна употреба корисникот Придржувајте се до општите прописи за заштита од незгоди упатства за безбедно ракување Прочитај упатство Работи сконцентрирано и внимателно Работниот пр...

Page 64: ...ите во близина на вакви супстанци 4 Не користете го кабелот за носење на алатот 5 Пред секоја употреба проверете ги алатот кабелот и штекерот Поправки смее да врши само стручно лице Приклучокот треба да се вметне во штекерот само доколку алатот е исклучен 6 На отворено можете да ракувате со алатот со заштитен уред за диференцијална струја со максимум 30 mA 7 Не оставајте ја рачната мешалка да рабо...

Page 65: ...е алатот Затоа секогаш носете заштитни ракавици при промена на алат Осовината на алатот има M14 внатрешен навој Навојот и предната површина треба да се одржуваат во чиста состојба При вадење на приборот за мешање и за исправување на осовината употребете клуч SW 22 Вклучување и исклучување на алатот Краткотрајно ракување Вклучување на машината Притиснете го прекинувачот Исклучување на машината Отпу...

Page 66: ...ти според EN 60745 Нивото на вибрации наведени во ова упатство е измерено според стандардизиран метод за тестирање наведен во EN 60745 и може да се користи за споредба меѓу два алати Исто така е погоден за прелиминарна евалуација на нивото на емисија на вибрации Нивото на емисија на вибрации наведено во ова упатство се однесува на предвидената намена на електричниот алат Доколку електричниот алат ...

Page 67: ...сност со следните европски директиви 2006 42 EC и се произведени во согласност со следните стандарди или стандардизирани документи EN 60745 Техничката документација се наоѓа кај нашиот овластен претставник Европа Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Англија 01 04 2013 Tomoyasu Kato Директор Одговорен производител Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anj...

Page 68: ...lisanje i ravnanje i sličnih materijala do koli Prečnik mutiljki ne sme da pređe crednost od 140mm Korisnik će biti odgovoran za oštećenja uzrokovana nepravilnim koriš Opšte prihvaćene propise za sprečavanje nezgoda i priložena uputstva treba proučiti Pročitajte uputstva Radite koncentrisano i pažljivo Održavajte radni prostor čistim i izbegavajte opasne situacije Preduzmite mere predostrožnosti r...

Page 69: ...e treba da vrši isključivo stručno lice Utikač treba priključivati u utičnicu isključivo kada je alat isključen 6 Radite sa alatom na otvorenom isključivo uz zaštitnu strujnu sklopku sa maksimumom od 30 mA 7 Ne ostavljajte ručni mešač da radi bez nadzora 8 Iskopčajte utilač za napajanje i proverite da li je ručni mešač isključen kada ga ostavljate bez nadzora npr tokom sklapanja i rasklapanja pada...

Page 70: ...i držeći ga pritisnutim aktivirajte taster brave Zaustavljanje uređaja Pritisnite prekidač uklj isklj ponovo i oslobodite ga Mešač ima elektronski prekidač kako bi se regulisao nivo brzine pritiskanjem tastera Preporučljivo je koristiti ga isključivo kada se uređaj pokreće ili zaustavlja kako bi se izbeglo prskanje materijala Ukoliko se u trajnom režimu radi sa smanjenom brzinom to vodi prenapreza...

Page 71: ...anje električnih alata i alata održavanje zagrejanosti ruku organizacija radnog procesa treba da budu određene Uklanjanje djubreta Samo za EU zemlje Prema evropskim smernicama 2012 19 EU o starim električnim i elektronskim uredjajima i njihovim pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više neupotrebljivi električni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj reciklaži koja odgovara zaštiti č ...

Page 72: ...u sa sledećim standardima ili standardizovanim dokumentima EN 60745 Tehničku dokumentaciju poseduje naš ovlašćeni predstavnik u Evropi Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD Engleska 01 04 2013 Tomoyasu Kato Direktor Odgovorni proizvođač Makita korporacija 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN Ovlašćeni predstavnik u Evropi Makita International Euro...

Page 73: ...иточного клея и т д в количестве примерно до 30 кг используемых мешалок не должен превышать 120 мм Смеситель UT 1400 подходит для перемешивания и смешивания штукатурки строительного раствора плиточного клея выравнивающих сглаживающих составов и подобных материалов в количестве Диаметр мешалок не должен превышать 140 мм Пользователь несет ответственность за ущерб вызванный использованием инструмент...

Page 74: ...ните штепсель В любом случае при повреждении соединительного кабеля не работайте с инструментом 2 Инструмент не должен быть влажным или работать во влажной среде 3 Не используйте инструмент для смешивания взрывоопасных или легковоспламеняющихся веществ и не используйте его в зонах вблизи таких веществ 4 Не используйте кабель для переноски инструмента 5 Перед эксплуатацией всегда осматривайте инстр...

Page 75: ...нием любых работ с инструментом всегда вынимайте штепсель При введении инструмента можно зажать пальцы Поэтому при замене инструментов всегда надевайте защитные печатки Шпиндель инструмента снабжен внутренней резьбой М14 Держите резьбу и передние поверхности в чистоте Для снятия мешалки и поддержания шпинделя используйте гаечный ключ SW 22 Включение и отключение прибора Кратковременная работа Запу...

Page 76: ... 0 5 м с Неопределенность К 1 5 м с 1 5 м с Измеренные значения определяются согласно EN 60745 Уровень вибрации указанный в этих инструкциях измерялся в соответствии со стандартизированным методом испытания приведенным в EN 60745 и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим Он также подходит для предварительной оценки уровня вибрации Уровень вибрации установленный в этих инстру...

Page 77: ...45 Техническая документация хранится у нашего уполномоченного Представителя в Европе Макита Интернэшнл Юроп Лтд Makita International Europe MK15 8JD Англия Мильтон Кейнс Milton Keynes MK Мичиган Драйв Тонгуелл Michigan Drive Tongwell 01 04 2013 Томоясу Като Директор Ответственный производитель Корпорация Макита 446 8502 ЯПОНИЯ Айчи Аньо Сумийоши чо 3 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN ...

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com ...

Page 81: ...живое сообщество людей Они общаются на форуме задают вопросы о способах и особенностях использования техники На все вопросы очень быстро находятся ответы от таких же посетителей сайта экспертов или администраторов Вопрос можно задать как на форуме так и в специальной форме на странице где описывается интересующая вас техника ...

Reviews: