background image

EN

Cordless Heated Jacket / Cordless Heated Vest INSTRUCTION MANUAL

5

FR

Veste Chauffante / Blouson sans manche sans fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS 12

DE

Akku-Thermo-Jacke / Akku-Thermojacke

BETRIEBSANLEITUNG

20

IT

Giacca riscaldata a batteria / Giubbotto riscaldato a batteria ISTRUZIONI PER L’USO

28

NL

Door accu verwarmde jas / Door accu verwarmde bodywarmer GEBRUIKSAANWIJZING

36

ES

Chamarra Electro-Térmica a Batería / Chaleco Electrotérmico MANUAL DE INSTRUCCIONES 44

PT

Jaqueta Térmica a Bateria / Colete Térmico a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 52

DA

Akku varmejakke / akku varmevest

BRUGSANVISNING

60

EL

Φορητή θερμαινόμενη ζακέτα / Φορητό θερμαινόμενο γιλέκο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

67

TR

Kablosuz Isıtmalı Mont / Kablosuz Isıtmalı Yelek

KULLANMA KILAVUZU

76

SV

Batteridriven uppvärmd jacka/batteridriven uppvärmd väst BRUKSANVISNING

83

NO

Trådløs oppvarmet jakke / trådløs oppvarmet vest BRUKSANVISNING

90

FI

Akkukäyttöinen lämpötakki / akkukäyttöinen lämpöliivi

KÄYTTÖOHJE

97

LV

Bezvada apsildāmā jaka/bezvada apsildāmā veste

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 104

LT

Belaidė šildoma striukė / belaidė šildoma liemenė

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 111

ET

Juhtmeta soojendusjakk / Juhtmeta soojendusvest KASUTUSJUHEND

118

PL

Kurtka Z Akumulatorowym Systemem Ogrzewania /  

Kamizelka Ogrzewana z Zasilaniem Akumulatorowym

INSTRUKCJA OBSŁUGI

125

HU

Akkumulátoros fűtött kabát / Akkumulátoros fűtött mellény HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

133

SK

Vyhrievaná bunda napájaná z akumulátora/ 

vyhrievaná vesta napájaná z akumulátora

NÁVOD NA OBSLUHU

141

CS

Akumulátorem vyhřívaná bunda / akumulátorem vyhřívaná vesta

NÁVOD K OBSLUZE

149

SL

Brezžično ogrevan suknjič/Brezžično ogrevan brezrokavnik

NAVODILA ZA UPORABO

156

SQ

Xhaketë me ngrohje me bateri / Jelek me ngrohje me bateri MANUALI I PËRDORIMIT

164

BG

Яке с подгряване с акумулаторно захранване/

 

Жилетка с подгряване с акумулаторно захранване

РЪКОВОДСТВО ЗА 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

172

HR

Bežična grijana jakna / bežični grijani prsluk

PRIRUČNIK S UPUTAMA

181

МК

Безжично загреана јакна/Безжично загреан елек УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

188

SR

Јакна са бежичним грејачима / 

 

Прслук са бежичним грејачима

УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ

196

RO

Geacă încălzită fără cablu/Vestă încălzită fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

204

UK

Куртка з підігрівом від акумулятора / 

 

Жилет з електропідігрівом

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

212

RU

Куртка С Подогревом От Аккумулятора / 

 

Жилет С Электроподогревом

РУКОВОДСТВО ПО 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

220

KK

Аккумуляторлы жылытатын күрте / 

 

электрлі жылытатын жилет

ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ 

НҰСҚАУЛЫҚ

229

ZHCN

充电式发热保暖外套/充电式电热背心

使用说明书

238

CJ105D / DCJ205 / 

CJ106D / DCJ206 / 

CV102D / DCV202

Summary of Contents for CJ106D

Page 1: ...JUHEND 118 PL Kurtka Z Akumulatorowym Systemem Ogrzewania Kamizelka Ogrzewana z Zasilaniem Akumulatorowym INSTRUKCJA OBSŁUGI 125 HU Akkumulátoros fűtött kabát Akkumulátoros fűtött mellény HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 133 SK Vyhrievaná bunda napájaná z akumulátora vyhrievaná vesta napájaná z akumulátora NÁVOD NA OBSLUHU 141 CS Akumulátorem vyhřívaná bunda akumulátorem vyhřívaná vesta NÁVOD K OBSLUZE 149 SL...

Page 2: ...1 4 3 3 4 2 Fig 1 2 3 4 1 Fig 2 3 4 2 5 1 6 Fig 3 2 ...

Page 3: ...1 2 3 Fig 4 1 2 4 3 Fig 5 4 4 1 2 3 Fig 6 1 2 Fig 7 5 3 4 2 1 Fig 8 3 ...

Page 4: ...3 1 2 4 5 Fig 9 1 Fig 10 1 2 3 Fig 11 1 2 Fig 12 1 2 Fig 13 1 Fig 14 1 Fig 15 4 ...

Page 5: ...ructed on how to operate the controls safely The switch or control unit must not be allowed to get wet during washing and that during drying the cord must be positioned to ensure that water does not flow into the switch or control For users in Europe This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sen sory or mental capabilities or lack of exper...

Page 6: ...holder and battery cartridge Specifications for battery holder and battery cartridge USB power supply port D C 5 V 2 4 A Type A Rated voltage D C 10 8 V 12 V max D C 14 4 V D C 18 V Battery cartridge 10 8 V 12V max BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B ...

Page 7: ... and Batteries and Accumulators and Waste Batteries and Accumulators and their implementation in accordance with national laws electric equipment and batteries and battery pack s that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environ mentally compatible recycling facility Intended use The heated jacket or vest is intended for warming up the body in cold env...

Page 8: ...cket when the cord or plug is damaged Always use the battery holder specified by Makita Do not leave any cord disconnected while the battery power is supplied Young children may put the live plug in their mouth and cause injury Do not connect the plug of the battery holder to appliances other than the jacket specified by Makita Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sen...

Page 9: ...tailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging 11 When disposing the battery cartridge remove it from the tool and dispose of it in a safe place Follow your local regulations relating to disposal of battery 12 Use the batteries only with the products specified by Makita Installing the batteries to non ...

Page 10: ... your waist belt To prevent the battery holder from dropping acciden tally attach a strap using the strap hole and secure it 1 Pull the power cable out of the upper hole in the battery pocket and feed the jack through the lower hole in the battery pocket and pull it through to the inside of the jacket or vest Fig 8 1 Power cable 2 Upper hole 3 Battery pocket 4 Jack 5 Lower hole 2 Attach the belt h...

Page 11: ...o perform inspections or maintenance CAUTION If the jacket does not switch on or any fault is found with a fully charged battery cartridge clean the terminals of the battery holder and the battery cartridge If the jacket still does not work properly stop using the jacket and con tact our authorized service center NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformati...

Page 12: ...ité à réagir à une surchauffe L appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants de plus de trois ans sauf si les commandes ont été préconfigurées par un parent ou un tuteur ou à moins que l enfant ait été correcte ment formé à l utilisation des commandes en toute sécurité Le commutateur ou l unité de commande ne doit pas être soumis à l humidité pendant le lavage et au cours du séchage le ...

Page 13: ...apide et superficielle changements de comportement à savoir confusion désorientation ou démarche titubante évanouissement SPÉCIFICATIONS Modèle CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 CV102D DCV202 Matériau Revêtement 100 polyester Côté 100 polyester Doublure 100 polyester Revêtement et doublure 100 polyester Revêtement 100 polyester Côté 85 polyester 15 élasthanne Doublure 100 polyester Étapes de réglage de ...

Page 14: ...ge et les conditions d utilisation La batterie peut varier d un pays à l autre Symboles Certains des symboles suivants sont utilisés pour le produit Veillez à comprendre leur signification avant toute utilisation Lire le mode d emploi Lavage machine à 30 C en cycle délicat Blanchiment interdit Essorage interdit Repassage interdit Nettoyage à sec interdit Ne doit pas être utilisé par de très jeunes...

Page 15: ... le blouson lorsque vous sentez qu il est chaud N utilisez jamais le blouson lorsque vous dormez Pour éviter tout risque de coup de chaleur débranchez le vêtement lorsque vous vous déplacez dans un environnement dont la tem pérature est nettement supérieure Vérifiez attentivement le marquage à l intérieur du vêtement N insérez pas de bro ches sur le vêtement depuis l extérieur ou l intérieur Retir...

Page 16: ...ssive L exposition au feu ou à une température supérieure à 130 C peut provoquer une explosion 7 Respectez toutes les instructions de charge et ne chargez pas la batterie ou l outil en dehors de la plage de température indiquée dans les instructions Une charge incorrecte ou à une température en dehors de la plage indiquée peut endommager la batterie et augmenter le risque d incendie Consignes de s...

Page 17: ...uton d alimentation 2 Poche pour batterie 3 Prise INSTALLATION Mise en place ou retrait de la batterie ATTENTION Éteignez toujours l appareil avant de mettre en place ou de retirer la batterie ATTENTION Tenez fermement le porte bat terie et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie Si vous ne tenez pas fermement le porte batterie et la batterie ils peuvent vous glisser des ...

Page 18: ...evée Chaque fois que vous appuyez sur le bouton d alimentation le réglage de la température change comme l indique la figure La cou leur du bouton d alimentation indique le réglage actuel Fig 11 1 Rouge élevée 2 Blanc moyenne 3 Bleu basse Indication de la charge restante de la batterie Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux Fig 12 1 Témoins 2 Bouton de vérification Appuyez sur le bouto...

Page 19: ...assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit toute réparation tout travail d entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d entretien Makita agréé avec des pièces de rechange Makita Nettoyage du blouson ou de la veste Pour tous les modèles Détachez le porte batterie du blouson ou de la veste avant le lavage Suivez les instructions sur l étiquette Ne lavez pas le blouson ou la ves...

Page 20: ...it auf Überhitzung zu reagieren nicht benutzen Das Gerät darf nicht von kleinen Kindern über drei Jahren benutzt werden wenn die Bedienelemente nicht von einem Elternteil oder Hüter voreingestellt worden sind oder wenn das Kind keine angemessenen Anweisungen zur sicheren Benutzung der Bedienelemente erhalten hat Der Schalter oder das Steuergerät darf beim Waschen nicht nass werden und das Kabel mu...

Page 21: ... kurze flache Atmung Verhaltensänderungen wie Verwirrung Desorientierung oder Schwanken Bewusstlosigkeit TECHNISCHE DATEN Modell CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 CV102D DCV202 Material Hülle 100 Polyester Seite 100 Polyester Futter 100 Polyester Hülle und Futter 100 Polyester Hülle 100 Polyester Seite 85 Polyester 15 Spandex Futter 100 Polyester Temperatur Einstellstufen 3 Nettogewicht 1 1 kg 0 4 kg Di...

Page 22: ...gsbedingungen unterschiedlich sein Der Akku kann von Land zu Land unterschiedlich sein Symbole Einige der folgenden Symbole werden für das Produkt verwendet Machen Sie sich vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut Betriebsanleitung lesen Maschinenwäsche unter 30 C im Schongang Nicht bleichen Nicht auswringen Nicht bügeln Nicht chemisch reinigen Darf nicht von sehr kleinen Kindern benutzt wer...

Page 23: ...r Temperatur begeben Überprüfen Sie die Markierung im Innenteil des Stoffs sorgfältig Stecken Sie keine Nadeln von den äußeren oder inneren Teilen in den Stoff Entfernen Sie die Akkus vor dem Laden von der Jacke Entfernen Sie erschöpfte Akkus von der Jacke und entsorgen Sie sie auf sichere Weise Bevor Sie die Jacke für einen langen Zeitraum lagern sollten Sie die Akkus entfernen Unterlassen Sie Ku...

Page 24: ...Ladegerät 2 Akku und 3 Akkuwerkzeug angebracht sind 2 Unterlassen Sie ein Zerlegen des Akkus 3 Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist stellen Sie den Betrieb sofort ein Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion 4 Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich i...

Page 25: ...her festhalten können sie Ihnen aus der Hand rutschen was zu einer Beschädigung des Akkuhalters und des Akkus und oder zu Personenschäden führen kann Abb 5 1 Rote Anzeige 2 Knopf 3 Akku 4 Akkuhalter Sonderzubehör Um den Akku anzubringen richten Sie die Feder am Akku auf die Führungsnut im Gehäuse aus und schieben Sie den Akku hinein Schieben Sie den Akku vollständig ein bis er mit einem leisen Kli...

Page 26: ...llt Mit jedem Drücken der Ein Aus Taste ändert sich die Temperatur Einstellung wie in der Abbildung gezeigt Die Farbe der Ein Aus Taste zeigt die aktuelle Einstellung an Abb 11 1 Rot hoch 2 Weiß mittel 3 Blau niedrig Anzeigen der Akku Restkapazität Nur für Akkus mit Anzeige Abb 12 1 Anzeigelampen 2 Prüftaste Drücken Sie die Prüftaste am Akku um die Akku Restkapazität anzuzeigen Die Anzeigelampen l...

Page 27: ...sbildung verursachen Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten sollten Reparaturen und andere Wartungs oder Einstellarbeiten nur von Makita Vertragswerkstätten oder Makita Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita Originalersatzteilen ausgeführt werden Reinigen der Jacke oder Weste Für alle Modelle Trennen Sie den Akkuhalter vor dem Waschen von d...

Page 28: ...ella loro incapacità di reagire al surriscaldamento L elettrodomestico non va utilizzato da bambini piccoli di età supe riore ai tre anni a meno che i controlli siano stati preimpostati da un genitore o da un tutore o a meno che il bambino sia stato ade guatamente istruito su come utilizzare in sicurezza i controlli Non lasciar bagnare l interruttore o l unità di controllo durante il lavaggio e du...

Page 29: ...amento quali confusione men tale disorientamento o barcollamento perdita di coscienza DATI TECNICI Modello CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 CV102D DCV202 Materiale Esterno 100 poliestere Fianco 100 poliestere Fodera 100 poliestere Esterno e fodera 100 poliestere Esterno 100 poliestere Fianco 85 poliestere 15 spandex Fodera 100 poliestere Procedura di regolazione della temperatura 3 Peso netto 1 1 kg 0 ...

Page 30: ...una nazione all altra Simboli Alcuni dei simboli seguenti vengono utilizzati per il prodotto Accertarsi di comprenderne il significato prima dell uso Leggere il manuale d uso Lavare in lavatrice a temperatura inferiore a 30 C con ciclo delicato Non candeggiare Non strizzare Non stirare Non lavare a secco Non è consentito l utilizzo a bambini molto piccoli da 0 a 3 anni Non inserire spille di sicur...

Page 31: ... C Interrompere l utilizzo della giacca quando si sente molto caldo Non utilizzare mai la giacca mentre si dorme Per evitare la possibilità di colpo di calore scollegare l indumento dall alimentazione quando si passa a un ambiente che abbia una temperatura notevolmente più elevata Controllare con attenzione l indica zione sulla parte interna del tessuto Non inserire spille di sicurezza sul tessuto...

Page 32: ... carica e non caricare la batteria o l utensile al di fuori della gamma di temperature specificata nelle istruzioni Una carica inappropriata o a tempera ture al di fuori della gamma specificata potrebbe danneggiare la batteria e incrementare il rischio di incendio Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria 1 Prima di utilizzare la cartuccia della batteria leggere tutte le i...

Page 33: ...io da cintura 4 Foro per la cinghietta Modello CJ105D DCJ205 Fig 2 1 Pulsante di accensione 2 Tasca per la batteria 3 Jack 4 Fermacavo Modello CJ106D DCJ206 Fig 3 1 Pulsante di accensione 2 Tasca per la batteria 3 Jack 4 Fermacavo 5 Cappuccio 6 Tasca portabadge Modello CV102D DCV202 Fig 4 1 Pulsante di accensione 2 Tasca per la batteria 3 Jack INSTALLAZIONE Installazione o rimozione della cartucci...

Page 34: ...llo spinotto del portabatteria Fig 9 1 Gancio da cintura 2 Portabatteria 3 Cintura 4 Spinotto 5 Jack Il portabatteria dispone di una funzione di prevenzione delle cadute Quando si intende rimuovere il portabatte ria dalla cintura tirare verso l alto il portabatteria mentre si preme il pulsante di sblocco Fig 10 1 Pulsante di sblocco DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI Pulsante di accensione Per accendere l...

Page 35: ...NZIONE Qualora la giacca non si accenda o si rilevi un qualsiasi guasto con una cartuccia della batteria completamente carica pulire i terminali del portabatteria e della cartuccia della batteria Qualora la giacca continui a non funzionare correttamente interrompere l utilizzo della giacca e contattare il nostro centro di assistenza autorizzato AVVISO Non utilizzare mai benzina benzene solventi al...

Page 36: ...ege hun onvermogen te reageren op te hoge temperaturen Het product mag niet worden gebruikt door jonge kinderen ouder dan drie jaar behalve indien de bedieningselementen vooraf zijn ingesteld door een ouder of voogd of indien het kind afdoende instructies heeft gehad over het veilig gebruiken van de bedieningselementen De schakelaar of de bedieningseenheid mogen niet nat worden tijdens wassen en t...

Page 37: ...edrag zoals verwardheid desoriëntatie of wankelen bewusteloosheid TECHNISCHE GEGEVENS Model CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 CV102D DCV202 Materiaal Buitenkant 100 polyester Zijkant 100 polyester Voering 100 polyester Buitenkant en voering 100 polyester Buitenkant 100 polyester Zijkant 85 polyester 15 spandex Voering 100 polyester Stappen temperatuurinstelling 3 Nettogewicht 1 1 kg 0 4 kg De maat van d...

Page 38: ...onder staan de symbolen die voor dit gereedschap worden gebruikt Zorg ervoor dat u weet wat ze beteke nen alvorens het gereedschap te gebruiken Lees de gebruiksaanwijzing Was in een wasmachine op maximaal 30 C met een wasprogramma voor gevoelige stoffen Niet bleken Niet uitwringen Niet strijken Niet laten stomen Niet voor gebruik door zeer jonge kinderen 0 tot 3 jaar Geen spelden in prikken In de ...

Page 39: ...en hitteberoerte te voorkomen koppelt u de kleding los wanneer u naar een omgeving met een aanzienlijk hogere temperatuur gaat Let goed op het merkteken aan de binnen kant van de kleding Prik geen spelden door de stof vanaf de binnen of buitenkant Verwijder de accu s uit de jas voordat u ze oplaadt Verwijder lege accu s uit de jas en gooi ze veilig weg Voordat u de jas gedurende een lange tijd opb...

Page 40: ...en het opgegeven bereik kan de accu beschadigen en de kans op brand vergroten Belangrijke veiligheidsinstructies voor een accu 1 Lees alle voorschriften en waarschuwingen op 1 de acculader 2 de accu en 3 het product waarvoor de accu wordt gebruikt alvorens de accu in gebruik te nemen 2 Neem de accu niet uit elkaar 3 Als de gebruikstijd van een opgeladen accu aanzienlijk korter is geworden moet u h...

Page 41: ...ekker OPSTELLEN De accu aanbrengen of verwijderen LET OP Schakel het apparaat altijd uit voor dat u de accu aanbrengt of verwijdert LET OP Houd de accuhouder en de accu stevig vast tijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu Als u de accuhouder en de accu niet stevig vasthoudt kunnen deze uit uw handen glippen en beschadigd raken en of kan persoonlijk letsel worden veroorzaakt Fig 5 1 Rood d...

Page 42: ...od hoog 2 Wit midden 3 Blauw laag De resterende acculading controleren Alleen voor accu s met indicatorlampjes Fig 12 1 Indicatorlampjes 2 Testknop Druk op de testknop op de accu om de resterende acculading te zien De indicatorlampjes branden gedu rende enkele seconden Indicatorlampjes Resterende acculading Brandt Uit Knippert 75 tot 100 50 tot 75 25 tot 50 0 tot 25 Alleen voor accu s van 14 4 V e...

Page 43: ...ita servicecentrum of de Makita fabriek en altijd met gebruik van Makita vervangingsonderdelen De jas of bodywarmer reinigen Voor alle modellen Verwijder de accuhouder uit de jas of bodywarmer alvorens deze te wassen Volg de instructies op het wasetiket Was de jas of bodywarmer niet tezamen met andere kleding Als u dat doet kan de kleur verva gen of verkleuren Gebruik een kledingnet wanneer u in e...

Page 44: ...ad para reaccionar al sobrecalentamiento Este aparato no es para ser utilizado por niños de más de tres años a menos que los controles hayan sido preestablecidos por sus padres o un tutor o a menos que el niño haya sido instruido adecuadamente sobre cómo operar los controles de forma segura No se debe permitir que el interruptor o la unidad de control se moje durante el lavado y durante el secado ...

Page 45: ...fusión desorientación o tambaleo pérdida del conocimiento ESPECIFICACIONES Modelo CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 CV102D DCV202 Material Revestimiento 100 poliéster Laterales 100 poliéster Forro 100 poliéster Revestimiento y forro 100 poliéster Revestimiento 100 poliéster Laterales 85 Poliéster 15 Spandex Forro 100 poliéster Pasos para el ajuste de temperatura 3 Peso neto 1 1 kg 0 4 kg La talla de la ...

Page 46: ...cartucho de batería puede variar de un país a otro Símbolos Algunos de los símbolos siguientes se utilizan para el producto Asegúrese de entender sus significados antes de la utilización Lea el manual de instrucciones Lavar a máquina a menos de 30 C en ciclo delicado No usar lejía No escurrir No planchar No lavar en seco No es para ser utilizado por niños muy pequeños 0 3 años No insertar imperdib...

Page 47: ... de la marca en la parte interna de la prenda No inserte imperdi bles en la prenda desde la parte externa o interna Retire las baterías de la chamarra antes de realizar la carga Retire las baterías agotadas de la chamarra y deséchelas de forma segura Antes de guardar la chamarra durante un periodo largo retire las baterías No cortocircuite los terminales de suministro de corriente Lavado Cuando la...

Page 48: ...rgador de baterías 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de uso se acorta demasiado cese la operación inmediatamente Podría resultar en un riesgo de recalentamiento posibles quemaduras e incluso una explosión 4 Si entra electrólito en sus ojos aclárelos con agua limpia y acuda a un médico inmedia tamente Existe el riesgo de...

Page 49: ...o de batería firmemente podrán escurrírsele de las manos y resultar en daños al portabatería y cartucho de batería y o heridas personales Fig 5 1 Indicador rojo 2 Botón 3 Cartucho de batería 4 Portabatería accesorio opcional Para instalar el cartucho de batería alinee la lengüeta del cartucho de batería con la acanaladura del aloja miento y deslícelo al interior hasta encajarlo en su sitio Inserte...

Page 50: ...ura cambia como se muestra en la figura El color del botón de alimentación muestra el ajuste actual Fig 11 1 Rojo alta 2 Blanco media 3 Azul baja Modo de indicar la capacidad de batería restante Solamente para cartuchos de batería con el indicador Fig 12 1 Lámparas indicadoras 2 Botón de comprobación Presione el botón de comprobación en el cartucho de batería para indicar la capacidad de batería r...

Page 51: ...oducir desco loración deformación o grietas Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita Limpieza de la chamarra o chaleco Para todos los modelos Desprenda el portabatería de la chamarra o cha leco antes de la...

Page 52: ...eaquecimento O aparelho não deve ser utilizado por crianças jovens com mais de três anos de idade salvo no caso de os controlos terem sido predefinidos por um dos pais ou tutores ou salvo se a criança tenha sido devidamente instruída sobre como utilizar os contro los em segurança O interruptor ou a unidade de controlo não devem ficar molha dos durante a lavagem e durante a secagem o cabo deve ser ...

Page 53: ...terações de comportamento como confusão desorientação ou cambaleios perda de consciência ESPECIFICAÇÕES Modelo CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 CV102D DCV202 Material Camada exterior 100 Poliéster Lateral 100 Poliéster Revestimento 100 Poliéster Camada exterior e revestimento 100 Poliéster Camada exterior 100 Poliéster Lateral 85 poliéster 15 elastano Revestimento 100 Poliéster Passos de regulação de t...

Page 54: ...ização A bateria pode diferir de país para país Símbolos Alguns dos símbolos seguintes são utilizados para o produto Certifique se de que compreende o seu signifi cado antes da utilização Leia o manual de instruções Lavagem à máquina abaixo de 30 C no ciclo para roupa delicada Não branquear Não torcer Não engomar Não limpar a seco Não deve ser utilizado por crianças de tenra idade 0 3 anos Não ins...

Page 55: ...ativamente mais alta Verifique cuidadosamente a marcação na parte interna da peça de vestuário Não insira pinos na peça de vestuário de partes externas ou internas Remova as baterias da jaqueta antes de carregar Remova as baterias gastas da jaqueta e elimi ne as em segurança Antes de armazenar a jaqueta por um período prolongado remova as baterias Não curto circuite os terminais de alimentação Lav...

Page 56: ...Antes de utilizar a bateria leia todas as ins truções e etiquetas de precaução no 1 carre gador de bateria 2 bateria e 3 produto que utiliza a bateria 2 Não abra a bateria 3 Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto pare o funcionamento imediatamente Pode resultar em sobreaque cimento possíveis queimaduras e mesmo explosão 4 Se entrar eletrólito nos seus olhos lave os com água e c...

Page 57: ...porte da bateria e a bateria poderá fazer com que estes escorreguem das suas mãos e provocar danos no suporte da bateria e na bateria e ou uma lesão física Fig 5 1 Indicador vermelho 2 Botão 3 Bateria 4 Suporte da bateria acessório opcional Para instalar a bateria alinhe a lingueta na bateria com a ranhura no compartimento e deslize a para a posição correta Insira a bateria completamente até bloqu...

Page 58: ...ressionar o botão de alimentação a regulação da temperatura muda conforme ilustrado na figura A cor do botão de alimentação indica a regulação atual Fig 11 1 Vermelho alta 2 Branco média 3 Azul baixa Indicação da capacidade restante da bateria Apenas para baterias com indicador Fig 12 1 Luzes indicadoras 2 Botão de verificação Prima o botão de verificação na bateria para indicar a capacidade resta...

Page 59: ...oloração deformação ou rachaduras Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica utilizando sempre peças de substituição Makita Limpar a jaqueta ou o colete Para todos os modelos Desprenda o suporte da bateria da jaqueta ou do c...

Page 60: ...rne eller medmindre barnet er instrueret tilstrækkeligt i sikker brug af kontrolelementerne Afbryderen eller kontrolenheden må ikke blive våd under vask og under tørring skal ledningen placeres på en måde der sikrer at der ikke løber vand ind i afbryderen eller kontrolenheden For brugere i Europa Dette apparat kan bruges af børn på 8 år og derover samt af personer med nedsatte fysiske sensoriske e...

Page 61: ...tørrelse er L Uden batteriholder og akku Specifikationer for batteriholder og akku USB strømforsyningsport DC 5 V 2 4 A Type A Mærkespænding DC 10 8 V 12 V maks DC 14 4 V DC 18 V Akku 10 8 V 12 V maks BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B På gru...

Page 62: ...oduk ter samt batterier og akkuer samt bortskaffelse af batterier og akkuer og deres anvendelse i overens stemmelse med nationale love skal elektrisk udstyr samt batterier og batteripakke r der har nået udlø bet af deres levetid indsamles separat og returne res til en miljøvenlig genanvendelsesfacilitet Tilsigtet anvendelse Varmejakken eller vesten er beregnet til at varme kroppen i kolde omgivels...

Page 63: ...n hvis ledningen eller stikket er beskadiget Brug altid den af Makita specificerede batteriholder Lad ikke en ledning ligge hvis den er taget ud mens der tilføres batteristrøm Mindre børn kan putte det strømførende stik i munden hvilket kan medføre personskade Undlad at slutte stikket til batteriholderen til andre apparater end den af Makita specifice rede jakke Personlig sikkerhed Vær opmærksom h...

Page 64: ... Overhold også eventuel mere detaljeret national lovgivning Tape eller tildæk åbne kontakter og pak batteriet på en måde så det ikke kan flytte sig rundt i pakningen 11 Når akkuen bortskaffes skal du fjerne den fra maski nen og bortskaffe den på et sikkert sted Følg de lokale love vedrørende bortskaffelsen af batterier 12 Brug kun batterierne med de produkter som Makita specificerer Hvis batterier...

Page 65: ...1 Træk elkablet ud af det øverste hul i batterilommen og før jackstikket gennem det nederste hul i batterilommen og træk det igennem til jakkens eller vestens inderside Fig 8 1 Elkabel 2 Øverste hul 3 Batterilomme 4 Jackstik 5 Nederste hul 2 Fastgør bæltekrogen på batteriholderen til din livrem og tilslut jackstikket til stikket på batteriholderen Fig 9 1 Bæltekrog 2 Batteriholder 3 Livrem 4 Stik ...

Page 66: ...oner eller vedligeholdelse FORSIGTIG Hvis jakken ikke tænder eller der konstateres fejl med en fuldt opladet akku skal du rengøre terminalerne på batteriholderen og akkuen Hvis jakken stadig ikke fungerer kor rekt skal du holde op med at bruge jakken og kontakte vores autoriserede servicecenter BEMÆRKNING Anvend aldrig benzin rense benzin fortynder alkohol og lignende Det kan medføre misfarvning d...

Page 67: ...τους να αντιδρούν στην υπερβολική θερμότητα Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από μικρά παιδιά άνω των τριών ετών εκτός αν τα χειριστήρια έχουν προρυθμιστεί από ένα γονιό ή κηδεμόνα ή εκτός αν το παιδί έχει λάβει επαρκείς οδηγίες για τη λειτουργία των χειριστηρίων με ασφάλεια Ο διακόπτης και η μονάδα ελέγχου δεν πρέπει να βραχούν κατά το πλύσιμο και κατά το στέγνωμα το ηλεκτρικό καλώδιο πρέπ...

Page 68: ...ς ή τρίκλισμα απώλεια συνείδησης ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Μοντέλο CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 CV102D DCV202 Υλικό Κέλυφος 100 πολυεστέρας Πλευρά 100 πολυεστέρας Επένδυση 100 πολυεστέρας Κέλυφος και επένδυση 100 πολυεστέρας Κέλυφος 100 πολυεστέρας Πλευρά 85 Πολυεστέρας 15 Σπαντέξ Επένδυση 100 πολυεστέρας Βήματα ρύθμισης θερμοκρασίας 3 Καθαρό βάρος 1 1 kg 0 4 kg Το μέγεθος της ζακέτας ή του γιλέκου είναι L Χωρί...

Page 69: ...ριών μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τη χώρα Σύμβολα Μερικά από τα ακόλουθα σύμβολα χρησιμοποιούνται για το προϊόν Βεβαιωθείτε ότι κατανοείτε τη σημασία τους πριν από τη χρήση Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών Πλύνετε στο πλυντήριο σε θερμοκρασία χαμηλότερη από 30 C στο απαλό κύκλο Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό Μη στύβετε Μη σιδερώσετε Μην καθαρίζετε με στεγνό καθάρισμα Δεν προορίζεται για χρήση σε πολύ...

Page 70: ...ρο νικό διάστημα υπάρχει πιθανότητα εγκαυμάτων από χαμηλή θερμοκρασία ακόμη και σε σχετικά χαμηλή θερμοκρασία 40 έως 60 C Διακόψτε τη χρήση της ζακέτας όταν νιώθετε ότι είναι ζεστή Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη ζακέτα ενώ κοιμάστε Για να αποφύγετε την πιθανότητα θερμοπλη ξίας αποσυνδέστε το ρουχισμό όταν μεταφέ ρεστε σε ένα περιβάλλον με σημαντικά υψηλό τερη θερμοκρασία Ελέγξτε προσεκτικά την ένδειξη ...

Page 71: ...α ή πυρκαγιά 4 Υπό συνθήκες κατάχρησης μπορεί να εξαχθεί υγρό από την μπαταρία Να αποφεύγετε την επαφή Εάν συμβεί επαφή κατά λάθος εκπλύ νετε με νερό Εάν το υγρό έρθει σε επαφή με τα μάτια αναζητήστε και ιατρική βοήθεια Το υγρό που εξάγεται από την μπαταρία μπορεί να προκα λέσει ερεθισμό ή εγκαύματα 5 Μη χρησιμοποιείτε μια κασέτα μπαταριών ή εργαλείο που έχει καταστραφεί ή τροπο ποιηθεί Οι κατεστρ...

Page 72: ...παταρίες της Makita Η χρήση μη γνήσιων μπατα ριών Makita ή μπαταριών που έχουν τροποποιηθεί μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τη ρήξη της μπατα ρίας προκαλώντας πυρκαγιά προσωπικό τραυματι σμό και βλάβη Επίσης θα ακυρωθεί η εγγύηση της Makita για το εργαλείο και φορτιστή Makita Συμβουλές για τη διατήρηση της μέγιστης ζωής μπαταρίας 1 Φορτίζετε την κασέτα μπαταριών πριν από την πλήρη αποφόρτισή της Πάντ...

Page 73: ...εί αν αφαιρέσετε τις βίδες Εικ 7 1 Βίδα 2 Γάντζος ιμάντα Σύνδεση του υποδοχέα μπαταριών Μπορείτε να κρεμάσετε τον υποδοχέα μπαταριών στη ζώνη σας Για να αποφευχθεί η πτώση του υποδοχέα μπαταριών κατά λάθος συνδέστε έναν ιμάντα χρησιμοποιώντας την οπή ιμάντα και ασφαλίστε τον 1 Τραβήξτε το ηλεκτρικό καλώδιο έξω από την άνω οπή στην τσέπη μπαταρίας και περάστε το βύσμα μέσα από την κάτω οπή της τσέπ...

Page 74: ...λέκο για ευκολία χρησιμοποιώντας την οπή στην τσέπη και τον υποδοχέα καλωδίου Για CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 Εικ 14 1 Καλώδιο USB Για CV102D DCV202 Εικ 15 1 Καλώδιο USB ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ο υποδοχέας μπαταριών μπορεί να μην παρέχει ισχύ σε μερικές συσκευές USB ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Όταν δεν χρησιμοποιείται ή μετά τη φόρτιση αφαιρέστε το καλώδιο USB και κλείστε το κάλυμμα ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Καταναλώνεται ισχύς μπαταρίας ότα...

Page 75: ...ς Αν τα μέρη ή ο ρουχισμός του ανακλαστήρα έχουν φθαρεί αντικαταστήστε με καινούργια ζακέτα ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτά τα εξαρτήματα ή προσαρ τήματα συνιστώνται για χρήση με το εργαλείο Makita που περιγράφτηκε στις οδηγίες αυτές Η χρήση οποιωνδήποτε άλλων εξαρτημάτων ή προ σαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυμα τισμού σε άτομα Να χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα ή προσαρτήματα μόνο γι...

Page 76: ...ı öğretil medikçe kullanılmamalıdır Yıkama sırasında düğme veya kontrol ünitesinin ıslanmasına izin verilmemeli ve kurutma sırasında kablo düğmeye veya kont role su akmamasını sağlayacak şekilde konumlandırılmalıdır Avrupa daki kullanıcılar için Bu araç gözetim altında bulundu rulmaları veya aracın güvenli bir şekilde kullanımına ilişkin eğitim almaları ve aracın kullanımı ile ilgili tehlikeleri a...

Page 77: ... batarya kartuşu olmadan Batarya yuvası ve batarya kartuşu teknik özellikleri USB güç besleme bağlantı noktası D C 5 V 2 4 A Tip A Anma gerilimi D C 10 8 V 12 V maks D C 14 4 V D C 18 V Batarya kartuşu 10 8 V 12 V maks BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL18...

Page 78: ...ronik Donanımlar batar yalar ve Akümülatörler ve Atık bataryalar ve Akümülatörler konusundaki Avrupa Direktifleri ve bunların ulusal yasalara uygulanmaları uya rınca kullanım ömürleri biten elektrikli dona nımların bataryaların ve batarya takım lar ının ayrı toplanmaları ve çevreye uyumlu bir geri kazanım tesisine getirilmeleri gereklidir Kullanım amacı Isıtmalı mont veya yelek soğuk ortamlarda vü...

Page 79: ...ralanmaya neden olabilirler Batarya yuvasının fişini Makita tarafından belir tilen montun dışındaki araçlara bağlamayın Kişisel güvenlik Montu kullanırken dikkatli olun yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın Montu yor gunken veya uyuşturucu madde alkol ya da ilacın etkisi altındayken kullanmayın Montu kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir Mont kullanımı ve b...

Page 80: ... Batarya kartuşunu bertaraf ederken aletten çıkarın ve güvenli bir yerde bertaraf edin Bataryanın bertaraf edilmesi ile ilgili yerel düzenlemelere uyunuz 12 Bataryaları sadece Makita tarafından belirtilen ürünlerle kullanın Bataryaların uyumsuz ürün lere takılması yangın aşırı ısınma patlama ya da elektrolit sızıntısına neden olabilir 13 Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten çıkarılmalı...

Page 81: ...n kazara düşmesini engellemek için kayış deliğini kullanmak suretiyle bir kayış tutturarak sabitleyin 1 Güç kablosunu batarya cebindeki üst delikten çekip çıkarın ve jakı batarya cebindeki alt delikten geçirerek mont veya yeleğin içinden çekin Şek 8 1 Güç kablosu 2 Üst delik 3 Batarya cebi 4 Jak 5 Alt delik 2 Batarya yuvasının kemer kancasını bel kemerinize takın ve jakı batarya yuvası fişine bağl...

Page 82: ...a herhangi bir arıza bulunursa batarya yuvasının ve batarya kartuşunun terminallerini temizleyin Mont yine de düzgün çalışmazsa montu kullanmayı bırakın ve yetkili servis merke zimize başvurun ÖNEMLİ NOT Benzin tiner alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın Renk değişimi deformasyon veya çatlaklar oluşabilir Aleti EMNİYETLİ ve ÇALIŞMAYA HAZIR durumda tutmak için onarımlar başka her türlü ...

Page 83: ...t har blivit ordentligt instruerad om hur utrustningen hanteras på ett säkert sätt Brytaren eller kontrollenheten får inte blötas ner vid tvättning och under torktiden måste sladden vara placerad på ett sätt som säkerställer att vatten inte kommer in i brytaren eller kontrollen För användare i Europa Denna anordning kan användas av barn från 8 års ålder och äldre samt personer med nedsatt fysisk s...

Page 84: ...tt Specifikationer för batterihållare och batterikassett USB strömförsörjningsport 5 V 2 4 A likström typ A Märkspänning 10 8 12 V max likström 14 4 V likström 18 V likström Batterikassett 10 8 12 V max BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B På g...

Page 85: ...ch elektronisk utrustning batterier ackumulatorer förbrukade batterier och ackumulatorer samt direktivens tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänt elek trisk utrustning batterier och batteripaket sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning Avsedd användning Den uppvärmda jackan eller västen har utformats för att värma upp kroppen i kalla klimat EG försäkran om överensstäm...

Page 86: ...vänd alltid den batterihållare som specifice ras av Makita Lämna inte någon sladd frånkopplad medan batteriström tillförs Små barn kan sätta den strömförande kontakten i munnen och bli skadade Anslut inte batterihållarens kontakt till andra anordningar än jackan som specificeras av Makita Personskydd Var hela tiden vaksam koncentrera dig på det du gör och använd sunt förnuft när du använder jackan...

Page 87: ...finnas ytterligare föreskrifter att följa Tejpa över eller maskera blottade kontakter och packa batteriet på sådant sätt att det inte kan röra sig fritt i förpackningen 11 När batterikassetten ska kasseras måste den tas bort från maskinen och kasseras på ett säkert sätt Följ lokala föreskrifter beträffande avfallshantering av batteriet 12 Använd endast batterierna med de produkter som specificerat...

Page 88: ... hjälp av remhålet och sätter fast den 1 Dra ut strömsladden från det övre hålet i batterifickan och för uttaget genom det nedre hålet i batterifickan och dra det igenom till jackans eller västens insida Fig 8 1 Strömkabel 2 Övre hål 3 Batterificka 4 Uttag 5 Nedre hål 2 Sätt fast batterihållarens bälteskrok till ditt midje bälte och koppla jackan till batterihållarens kontakt Fig 9 1 Bälteskrok 2 ...

Page 89: ...borttagen innan inspektioner eller underhåll utförs FÖRSIKTIGT Om jackan inte sätts på eller om något fel påträffas med en fulladdad batte rikassett rengör då polerna på batterihållaren och batterikassetten Om jackan fortfarande inte fungerar ordentligt sluta då använda den och kontakta vårt auktoriserade servicecenter OBSERVERA Använd inte bensin förtunnings medel alkohol eller liknande Missfärgn...

Page 90: ...elig instruksjon om hvordan kontrollinnretningene brukes på en trygg måte Bryteren eller styringsinnretningen må ikke bli våt i løpet av vask og ved tørking må ledningen posisjoneres slik at vannet ikke strømmer inn i bryteren eller styringsinnretningen For brukere i Europa Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer med nedsatte fysiske senso riske eller mentale evner el...

Page 91: ...n er L Uten batteriholderen og batterikassetten Spesifikasjoner for batteriholder og batterikassett USB strømforsyningsport DC 5 V 2 4 A type A Merkespenning DC 10 8 V 12 V maks DC 14 4 V DC 18 V Batteri 10 8 V 12 V maks BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL...

Page 92: ...batterier og akkumulatorer og brukte batterier og akkumulatorer og direktivenes iverksetting i nasjonal rett må elektriske produkter og batterier og batteripakker som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg Riktig bruk Den oppvarmede jakken eller vesten er ment brukt til å varme opp kroppen i kalde omgivelser EFs samsvarserklæring Gjelder kun for...

Page 93: ...lltid bruke den batteriholderen som er angitt av Makita Ikke etterlat noen ledninger tilkoblet mens jak ken brukes på batteristrøm Små barn kan ta den strømførende kontakten i munnen og bli skadet Ikke koble kontakten til batteriholderen til andre apparater enn jakken som er angitt av Makita Personlig sikkerhet Vær årvåken følg med på det du gjør og bruk sunn fornuft når du bruker jakken Du må ald...

Page 94: ...lig materiale Ta også hensyn til mulig heten for mer detaljerte nasjonale bestemmelser Bruk teip eller maskeringsteip for å skjule åpne kontakter og pakk inn batteriet på en slik måte at den ikke kan bevege seg rundt i emballasjen 11 Når du kasserer batteriinnsatsen må du ta den ut av verktøyet og avhende den på et sikkert sted Følg lokale bestemmelser for avhendig av batterier 12 Bruk batteriene ...

Page 95: ...er ned ved et uhell fest en strop som bruker stroppehullet og sikre den 1 Trekk strømledningen ut av det øvre hullet i batterilom men og før kontakten gjennom det nedre hullet i batterilom men og trekk den gjennom til innsiden av jakken eller vesten Fig 8 1 Strømledning 2 Øvre hull 3 Batterilomme 4 Kontakt 5 Nedre hull 2 Fest beltekroken på batteriholderen til beltet ditt og koble til kontakten på...

Page 96: ...etar inspek sjon eller vedlikehold FORSIKTIG Hvis jakken ikke kan skrus på eller det finnes en feil ved det fulladede batteriet rengjør terminalene på batteriholderen og batte riet Hvis jakken fremdeles ikke virker som den skal stans bruken av den og kontakt vårt autori serte servicesenter OBS Aldri bruk gasolin bensin tynner alkohol eller lignende Det kan føre til misfarging defor mering eller sp...

Page 97: ...stä Kytkintä tai ohjausyksikköä ei saa päästää kastumaan pesun aikana ja kuivattaessa johto on sijoitettava niin ettei kytkimeen tai säätimiin pääse valumaan vettä Käyttäjille Euroopassa Tätä laitetta voivat käyttää myös 8 vuo tiaat tai sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä jos he...

Page 98: ...ivi Ilman akkupidikettä ja akkupakettia Akkupidikkeen ja akkupaketin tekniset tiedot USB virransyöttöliitäntä DC 5 V 2 4 A tyyppi A Nimellisjännite DC 10 8 V 12 V maks DC 14 4 V DC 18 V Akkupaketti 10 8 V 12 V maks BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B ...

Page 99: ... koskevan EU direktiivin ja paristoja ja akkuja sekä käytettyjä paristoja ja akkuja koskevan direktiivin ja niiden maakohtaisten sovel lusten mukaisesti käytetyt sähkölaitteet ja akkupaketti paketit on toimitettava ongel majätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen Käyttötarkoitus Lämpötakki tai liivi on tarkoitettu vartalon lämpimänä pitämiseen kylmässä EY vaatimus...

Page 100: ... Älä käytä takkia jos virtajohto tai virtapistoke on vaurioitunut Käytä aina Makitan määritysten mukaista akkupidikettä Älä jätä mitään virtajohtoja irti kytketyiksi akkuvirran syötön aikana Muussa tapauksessa pienet lapset voivat laittaa jännitteellisen johdon suuhunsa jonka seurauksena on tapaturmia Älä kytke akkupidikkeen pistoketta muihin laittei siin kuin Makitan määritysten mukaiseen takkiin...

Page 101: ...a Huomioi myös mahdollisesti yksityiskohtaisemmat kansalli set määräykset Akun avoimet liittimet tulee suojata teipillä tai suojuksella ja pakkaaminen tulee tehdä niin ettei akku voi liikkua pakkauksessa 11 Kun akkupaketti on hävitettävä poista se laitteesta ja hävitä se turvallisesti Hävitä akku paikallisten määräysten mukaisesti 12 Käytä akkuja vain Makitan ilmoittamien tuot teiden kanssa Akkuje...

Page 102: ...ta ja syötä liitin ulos akkutaskun alemmasta aukosta ja vedä liitin sitten takin tai liivin sisäosaan Kuva8 1 Virtajohto 2 Ylempi aukko 3 Akkutasku 4 Liitin 5 Alempi aukko 2 Kiinnitä akkupidikkeen vyökoukku vyöhösi ja kytke liitin akkupidikkeen pistokkeeseen Kuva9 1 Vyökoukku 2 Akkupidike 3 Vyötärövyö 4 Pistoke 5 Liitin Akkupidikkeessä on liukuestetoiminto Kun akkupidike irrotetaan vyöstä vedä akk...

Page 103: ...otettu HUOMIO Jos takki ei kytkeydy päälle tai jos havaitset mitä tahansa vikoja täyteen lada tulla akulla puhdista akkupidikkeen ja akun liitännät Jos takki ei edelleenkään toimi oikein lopeta takin käyttö ja ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen HUOMAUTUS Älä koskaan käytä bensiiniä ohenteita alkoholia tai tms aineita Muutoin pinta voi halkeilla tai sen värit ja muoto voivat muuttua Muutoin...

Page 104: ...as vai ja bērns ir pareizi apmācīts kā droši izmantot vadī bas iekārtas Slēdzis vai vadības vienība nedrīkst mazgāšanas laikā kļūt slapji un žāvēšanas laikā vadam jābūt tā novietotam lai nodro šinātu ka ūdens neieplūst slēdzī vai vadības ierīcē Lietotājiem Eiropā šo izstrādājumu drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un personas ar samazinātām fiziskām uztveres vai psihiskām spējām vai kam trūkst ...

Page 105: ... tehniskie dati USB strāvas apgādes pieslēgvieta Līdzstrāva 5 V 2 4 A A tips Nominālais spriegums Līdzstrāva 10 8 V 12 V maks Līdzstrāva 14 4 V Līdzstrāva 18 V Akumulatora kasetne Maks 10 8 12 V BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Mūsu pētniec...

Page 106: ...elektriskām un elektroniskām iekārtām kā arī par baterijām un akumulatoriem nolietotām baterijām un aku mulatoriem un šo direktīvu ieviešanu saskaņā ar valsts likumdošanu elektriskās iekārtas baterijas un akumulatori to darbmūžam beidzo ties jāsavāc atsevišķi un jānogādā vidi saudzē jošā otrreizējās pārstrādes uzņēmumā Paredzētā lietošana Apsildāmā jaka vai veste ir paredzēta ķermeņa sildīša nai a...

Page 107: ...tora jauda nodrošiniet lai nebūtu kādu nepievienotu vadu Mazi bērni varētu ielikt mutē strāvai pieslēgtu spraudni un gūt ievainojumus Akumulatoru turētāja spraudni drīkst pievienot tikai pie Makita norādītas jakas Personiskā drošība Lietojot jaku strādājiet uzmanīgi apzinieties savas darbības un rīkojieties prātīgi Nelietojiet jaku ja esat narkotiku alkohola un medikamentu ietekmē vai ja esat nogu...

Page 108: ...etni izņemiet to no darbarīka un likvidējiet drošā vietā Ievērojiet vietējos noteikumus par akumulatora likvidēšanu 12 Izmantojiet šos akumulatorus tikai ar izstrādā jumiem kurus norādījis Makita Ievietojot šos akumulatorus nesaderīgos izstrādājumos var rasties ugunsgrēks pārmērīgs karstums tie var uzsprāgt vai no tiem var iztecēt elektrolīts 13 Ja darbarīks netiks lietots ilgu laiku no tā jāizņem...

Page 109: ...r saites atveri pievienojiet saiti un nostipriniet to 1 Izvelciet strāvas apgādes kabeli caur akumulatora kabatas augšējo atveri un ievadiet ligzdu akumulatora kabatā caur apak šējo atveri un izvelciet cauri lai tā būtu jakas vai vestes iekšpusē Att 8 1 Strāvas apgādes kabelis 2 Augšējā atvere 3 Kabata akumulatoram 4 Ligzda 5 Apakšējā atvere 2 Pievienojiet akumulatoru turētāja siksnas āķi pie jūsu...

Page 110: ...Ja jaku nevar ieslēgt vai arī ar pilnībā uzlādētu akumulatora kasetni tiek konsta tēta kāda kļūda notīriet akumulatoru turētāja un akumulatora kasetnes spailes Ja jaka joprojām nedarbojas pareizi pārtrauciet to izmantot un sazinieties ar mūsu pilnvaroto servisa centru IEVĒRĪBAI Nekad neizmantojiet gazolīnu ben zīnu atšķaidītāju spirtu vai līdzīgus šķidrumus Tas var radīt izbalēšanu deformāciju vai...

Page 111: ...aldiklių nustatymu arba jei vaikas nebuvo pakankamai instruktuotas kaip saugiai nau doti valdiklius Skalbiant reikia saugoti kad jungiklis ar valdymo įrenginys nesu drėktų tuo tarpu džiovinant laidas turi būti padėtas taip kad van duo netekėtų į jungiklį ar valdiklį Naudotojams Europoje Šį prietaisą leidžiama naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims turintiems psichinių jutiminių ar protinių...

Page 112: ...aus kasetės Akumuliatoriaus laikiklio ir akumuliatoriaus kasetės techninės sąlygos USB maitinimo prievadas Nuol sr 5 V 2 4 A A tipas Nominali įtampa Nuol sr 10 8 12 V maks Nuol sr 14 4 V Nuol sr 18 V Akumuliatoriaus kasetė 10 8 12 V maks BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 ...

Page 113: ...rangos atliekų dėl baterijų ir akumuliatorių bei baterijų ir akumuliatorių atliekų ir šių direktyvų siekių įgyvendinimą pagal nacionalinius įsta tymus elektros įrangos ir baterijų bei akumu liatorių atliekas būtina surinkti atskirai nuo kitų buitinių atliekų ir atiduoti į antrinių žaliavų per dirbimo aplinkai nekenksmingu būdu punktą Numatytoji naudojimo paskirtis Pašildyta striukė arba liemenė sk...

Page 114: ...ištukas Visada naudokite Makita nurodytą akumulia toriaus laikiklį Nepalikite atjungto jokio laido kol naudojama akumuliatoriaus galia Maži vaikai gali įsikišti kištuką su srove į burną ir susižeisti Akumuliatoriaus laikiklio kištuką junkite tik prie Makita nurodytos striukės Asmeninė sauga Būkite budrūs stebėkite ką darote ir vado vaukitės sveiku protu kai naudojate striukę Nenaudokite striukės k...

Page 115: ...us kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad ji pakuotėje nejudėtų 11 Kai išmetate akumuliatoriaus kasetę išimkite ją iš įrankio ir išmeskite saugioje vietoje Vadovaukitės vietos reglamentais dėl akumuliatorių išmetimo 12 Baterijas naudokite tik su Makita nurodytais gaminiais Baterijas įdėjus į netinkamus gaminius gali kilti gaisras gaminys pernelyg kaisti kilti sprogimas arba pratekėti elek...

Page 116: ...umuliatoriaus laikiklis netyčia nenukristų tvirtai pririškite dirželį per dirželio skylutę 1 Ištraukite maitinimo laidą iš akumuliatoriaus kišenės viršutinės angos ir nuveskite jungtį per kišenės apatinę angą tada ištraukite jį per striukės ar liemenės vidinę pusę Pav 8 1 Maitinimo laidas 2 Viršutinė anga 3 Akumuliatoriaus kišenė 4 Jungtis 5 Apatinė anga 2 Akumuliatoriaus laikiklio diržo kablį pri...

Page 117: ...arba nustatomas visiškai įkrautos akumuliatoriaus kasetės gedimas nuvalykite akumuliatoriaus kasetės ir laikiklio kontaktus Jei striukė vis tiek tinkamai neveikia nenaudokite jos ir susisiekite su mūsų įgaliotuoju techninės priežiūros centru PASTABA Niekada nenaudokite gazolino ben zino tirpiklio spirito arba panašių medžiagų Gali atsirasti išblukimų deformacijų arba įtrūkimų Kad gaminys būtų SAUG...

Page 118: ...m või hooldaja on selle eelnevalt seadistanud või kui last on eelnevalt piisavalt juhendatud kuidas seda ohutult seadistada Lüliti või juhtseade ei tohi pesu ajal märjaks saada ja kuivata mise ajal peab juhe olema paigutatud nii et vesi ei saaks voolata lülitisse ega juhtseadmesse Euroopa kasutajad Seda seadet võivad kasutada 8 aastased ja vanemad lapsed ning füüsiliste sensoorsete või vaimsete pu...

Page 119: ... on L Ilma akuhoidiku ja akukassetita Akuhoidiku ja akukasseti tehnilised andmed USB toiteport Alalisvool 5 V 2 4 A tüüp A Nimipinge Alalisvool 10 8 V kuni 12 V max Alalisvool 14 4 V Alalisvool 18 V Akukassett 10 8 12 V max BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850...

Page 120: ...Parlamendi ja nõukogu direktii videga elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete patareide ja akude patarei ja akujäätmete kohta ning liikmesriikide sea dustega tuleb kasutuskõlbmatuks muutu nud elektriseadmed ja akud koguda eraldi ning keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Kavandatud kasutus Soojendusjakk või vest on ette nähtud keha soojenda miseks külmas keskkonnas EÜ vastavusdeklaratsioon Ainult ...

Page 121: ... alati Makita heakskiidetud akuhoidikut Ärge jätke ühtegi juhet lahutatuks kui aku toide on sisse lülitatud Väikesed lapsed võivad pingestatud pistiku endale suhu panna ja vigas tada saada Ärge ühendage akuhoidiku pistikut muude sead metega peale Makita selleks ette nähtud jaki Isiklik ohutus Püsige ergas jälgige pidevalt mida teete ning kasutage jaki kasutamisel tervet mõistust Ärge kasutage jakk...

Page 122: ...riiklike regulatsioonide üksikasjalikumaid nõudeid Katke teibiga või varjake avatud kontaktid ja paken dage aku selliselt et see ei saaks pakendis liikuda 11 Kasutuskõlbmatuks muutunud akukasseti kõrval damiseks eemaldage see tööriistast ja viige selleks ette nähtud kohta Järgige kasutuskõlbmatuks muutunud aku kõrvaldamisel kohalikke eeskirju 12 Kasutage akusid ainult Makita heaks kiidetud toodete...

Page 123: ...akuhoidiku juhuslikku mahakukkumist kinni tage rihmaaugu abil rihm ja kinnitage see 1 Tõmmake toitekaabel akutasku ülemise augu kaudu välja viige pistikupesa läbi akutasku alumise augu ja tõmmake see jaki või vesti sisse Joon 8 1 Toitekaabel 2 Ülemine auk 3 Akutasku 4 Jakk 5 Alumine auk 2 Kinnitage akuhoidiku rihmakonks oma püksirih male ja ühendage pistikupesa akuhoidiku pistikuga Joon 9 1 Rihmak...

Page 124: ...ui täielikult laetud akukas setiga ei lülitu jakk sisse või leitakse mõni viga puhastage akuhoidiku ja akukasseti klemmid Kui jakk siiski ei tööta nõuetekohaselt lõpetage jaki kasutamine ja pöörduge meie volitatud teenindus keskuse poole TÄHELEPANU Ärge kunagi kasutage bensiini vedeldit alkoholi ega midagi muud sarnast Selle tulemuseks võib olla luitumine deformatsioon või pragunemine Toote OHUTUS...

Page 125: ... reagowa nia na przegrzanie Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez małe dzieci w wieku powyżej trzech lat chyba że nastawy urządzenia zostaną wybrane przez rodzica lub opiekuna bądź dziecko zostało należycie poinstru owane o sposobach bezpiecznego sterowania działaniem urządzenia Nie wolno dopuścić aby podczas prania przełącznik lub moduł steru jący zamoczył się a w trakcie suszenia prze...

Page 126: ...przyspieszone tętno szybki płytki oddech zmiany zachowania takie jak splą tanie zdezorientowanie lub zataczanie się utrata przytomności DANE TECHNICZNE Model CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 CV102D DCV202 Materiał Powłoka zewnętrzna 100 poliestru Bok 100 poliestru Podszewka 100 poliestru Powłoka zewnętrzna i podszewka 100 poliestru Powłoka zewnętrzna 100 poliestru Bok 85 poliestru 15 spandex Podszewka ...

Page 127: ...ą przybliżone Mogą one różnić się od rzeczywistych czasów pracy Czasy pracy mogą różnić się w zależności od rodzaju akumulatora stanu naładowanie oraz warunków korzystania Akumulator może różnić się w zależności od kraju Symbole W przypadku tego produktu używane są niektóre z następujących symboli Przed rozpoczęciem użytkowa nia należy zapoznać się z ich znaczeniem Przeczytać instrukcję obsługi Pr...

Page 128: ...z tą samą częścią skóry nawet niska temperatura od 40 do 60 C może spowodować poparzenia W przypadku uczucia gorąca zaprzestać korzy stania z kurtki Nigdy nie spać w kurtce Aby uniknąć ryzyka wystąpienia udaru ciepl nego należy odłączyć ubranie w przypadku przemieszczenia się do środowiska w którym panuje wyraźnie wyższa temperatura Przestrzegać oznakowania umieszczonego po wewnętrznej stronie ubr...

Page 129: ...akumulatora ani narzędzia na działanie ognia ani nadmiernej temperatury Narażenie na ogień lub temperaturę wyższą niż 130 C może spowodować wybuch 7 Przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania i nie ładować akumulatora ani narzędzia w temperaturze wykraczającej poza zakres okre ślony w instrukcji Nieprawidłowe ładowanie lub temperatury wykraczająca poza określony zakres mogą spowodować uszkodzeni...

Page 130: ...giego nieużytkowania dłuższego niż sześć miesięcy OPIS CZĘŚCI Uchwyt akumulatora wyposażenie dodatkowe Rys 1 1 Uchwyt akumulatora 10 8 V maks 12 V 2 Uchwyt akumulatora 14 4 V 18 V 3 Zaczep na pasek 4 Otwór paska Model CJ105D DCJ205 Rys 2 1 Przycisk zasilania 2 Kieszeń na akumulator 3 Gniazdo wtykowe 4 Zamek kodowy Model CJ106D DCJ206 Rys 3 1 Przycisk zasilania 2 Kieszeń na akumulator 3 Gniazdo wty...

Page 131: ...do spodni 4 Wtyczka 5 Gniazdo wtykowe Uchwyt akumulatora jest wyposażony w funkcję zapo biegającą upuszczeniu Ściągając uchwyt akumulatora z paska należy pociągnąć za uchwyt naciskając przy cisk odblokowania Rys 10 1 Przycisk odblokowywania OPIS DZIAŁANIA Przycisk zasilania Aby włączyć kurtkę lub kamizelkę nacisnąć przycisk zasilania i przytrzymać go przez około 1 5 sekundy Aby wyłączyć należy pon...

Page 132: ... nie włącza się lub zauważono inną usterkę przy całkowicie naładowa nym akumulatorze należy wyczyścić zaciski uchwytu akumulatora i akumulatora Jeśli kurtka nadal nie działa prawidłowo zaprzestać jej używania i skontak tować się z autoryzowanym centrum serwisowym UWAGA Nie stosować benzyny rozpuszczalni ków alkoholu itp środków Mogą one powodo wać odbarwienia odkształcenia lub pęknięcia W celu zac...

Page 133: ...e biztonságosan a vezérlőket Nem szabad megengedni hogy a kapcsoló vagy vezérlőegység bened vesedjen mosás közben és szárítás közben úgy kell elhelyezni a kábelt hogy biztosítsuk hogy nem folyik be víz a kapcsolóba vagy vezérlőbe Európai felhasználóknak A készüléket nem használhatják 8 évnél fiatalabb gyermekek valamint csökkent fizikai érzékelési vagy értelmi képességű személyek illetve olyanok a...

Page 134: ...átor nélkül Akkumulátortartó és akkumulátor műszaki adatai USB tápellátó port 5 V 2 4 A egyenáram A típus Névleges feszültség 10 8 V max 12 V egyenáram 14 4 V egyenáram 18 V egyenáram Akkumulátor 10 8 V max 12 V BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1...

Page 135: ...romos berendezéseket és az akkumulátoru kat ne dobja a háztartási szemétbe Az Európai Unió használt elektromos és elektronikus berendezé sekre vonatkozó irányelvei illetve az elemekről és akkumulátorokról valamint a hulladékelemekről és akkumulátorokról szóló irányelv továbbá azoknak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos berendezéseket elemeket és akkumulá torokat külön ...

Page 136: ...n a jó megvilágításra A rendezetlen vagy sötét munka területek növelik a baleset kockázatát Elektromos biztonság Ne tegye ki a kabátot esőnek vagy nedves körülményeknek A kabátba kerülő víz növeli az áramütés kockázatát Ne rongálja meg a kábelt Soha ne használja a kábelt a kabát hordozásához vontatásá hoz vagy a csatlakozóból való kihúzásához Tartsa távol a kábelt a hőtől olajtól és az éles felüle...

Page 137: ...vidzárlata nagy áramerőssé get túlmelegedést égéseket sőt akár meghi básodást is okozhat 6 Ne tárolja a szerszámot vagy az akkumulátort olyan helyen ahol a hőmérséklet elérheti vagy meghaladhatja az 50 C ot 122 F 7 Ne égesse el az akkumulátort még akkor sem ha az komolyan megsérült vagy teljesen elhasználódott Az akkumulátor a tűzben felrobbanhat 8 Vigyázzon nehogy leejtse vagy megüsse az akkumulá...

Page 138: ...ja be teljesen az akku mulátort amíg a piros jel el nem tűnik Ha nem így tesz az akkumulátor kieshet az akkumulátortartóból és Önnek vagy egy környezetében tartózkodó sze mélynek sérülést okozhat VIGYÁZAT Beszereléskor ne erőltesse az akkumulátort Ha az akkumulátor nem csúszik be könnyedén a helyére akkor nem megfelelően lett behelyezve Akkumulátortartó zseb Az akkumulátortartót akkumulátorral egy...

Page 139: ...át így megnöveli az akkumulátor élettartamát Ha az akkumulátor fennmaradó kapa citása túl alacsony a készülék nem működik Ha bekapcsolja a készüléket a fűtő részek elindulnak de hamarosan le is állnak Ilyenkor távolítsa el és töltse fel az akkumulátort USB eszközök csatlakoztatása VIGYÁZAT Csak olyan készülékeket csatlakoz tasson amelyek kompatibilisek az USB tápellátó porttal Ha nem így tesz azza...

Page 140: ...kifakulhat vagy megfoghat más ruhákat Ha mosógépben mossa használjon mosózsákot Ne használjon öblítőszert Csak semleges mosószert használjon Mosás után azonnal vegye ki a kabátot vagy mellényt a mosógépből Mosás előtt gondoskodjon a cipzár behúzásáról Csak CJ106D DCJ206 esetén A mosás gyengítheti a fényvisszaverő részek teljesítményét Gépben kímélő mosással mossa Legfeljebb 25 alkalommal mosható A...

Page 141: ...venia ich rodič alebo poručník prípadne pokiaľ dieťa nebolo vhodným spôsobom pou čené v otázkach bezpečného používania produktu Spínač ani ovládacia jednotka sa nesmú namočiť počas umývania a počas sušenia produktu je kábel potrebné umiestniť tak aby sa zabezpe čilo že voda nemôže vtiecť do vnútra spínača alebo ovládacej jednotky Pre používateľov v Európe Toto náradie môžu používať deti staršie ak...

Page 142: ...ické špecifikácie akumulátora a držiaka na akumulátor Napájací port USB Jednosmerný prúd 5 V 2 4 A typ A Menovité napätie Jednosmerný prúd max 10 8 V 12 V Jednosmerný prúd 14 4 V Jednosmerný prúd 18 V Akumulátor max 10 8 V 12V BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1...

Page 143: ...roky Nezapichujte doň špendlíky Sušte v sušičke pri nízkej teplote Sušenie na šnúre Spotrebič triedy III Ni MH Li ion Len pre štáty EÚ Elektrické zariadenia ani akumulátor nevy hadzujte do komunálneho odpadu Podľa európskej smernice o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a smernice o batériách a akumulátoroch a odpadových batériách a akumulátoroch a ich implementovaní v...

Page 144: ...látor a držiak na akumulátor a potom umiestnite napájací kábel do vrecka na batériu a uzavrite upínací prvok Bezpečnosť na pracovisku Pracovisko udržiavajte čisté a dobre osvet lené Na neudržiavaných alebo tmavých pracovis kách sa zvyšuje riziko nehôd Elektrická bezpečnosť Bundu nevystavujte účinkom dažďa ani iného vlhkého prostredia Ak do bundy vnikne voda môže sa zvýšiť riziko zasiahnutia elektr...

Page 145: ...jte akumulátor v obale s inými kovovými predmetmi napríklad klincami mincami a pod 3 Akumulátor nevystavujte vode ani dažďu Skrat akumulátora môže spôsobiť veľký tok prúdu prehriate možné popáleniny či dokonca poruchu 6 Neskladujte nástroj ani akumulátor na miestach s teplotou presahujúcou 50 C 122 F 7 Akumulátor nespaľujte ani keď je vážne poškodený alebo úplne opotrebovaný Akumulátor môže v ohni...

Page 146: ...rípade môže akumulátor náhodne vypadnúť z držiaka na akumulátory a ublížiť vám alebo osobám v okolí POZOR Pri inštalovaní akumulátora nepou žívajte silu Ak sa akumulátor nedá zasunúť ľahko nevkladáte ho správne Vrecko na akumulátor Držiak na akumulátor s akumulátorom je možné ucho vávať vo vrecku na akumulátor Konektor napájacieho kábla vytiahnutého z vrecka na akumulátor pripojte ku koncovke drži...

Page 147: ...tiam sa znova obnoví no čoskoro sa zastaví V takejto situácii akumulátor vyberte a nabite ho Pripojenie zariadení USB POZOR Pripojte len zariadenia kompatibilné s napájacím portom USB Ignorovanie tohto pokynu môže zapríčiniť poruchu držiaka na akumulátory UPOZORNENIE Pred pripojením zariadenia USB k držiaku na akumulátory s akumulátorom vždy zálohujte údaje na zariadení USB V opačnom prípade hrozí...

Page 148: ...odely CJ106D DCJ206 Efektívnosť reflexných pásikov sa praním môže zhoršovať Perte pri nastavení pre jemnú bielizeň možno vyprať max 25 krát Maximálny počet praní nie je jediný faktor pri rozhodovaní o životnosti bundy Životnosť bundy závisí od spôsobu použitia sta rostlivosti a skladovania V prípade zhoršenia stavu reflexných pásikov alebo oblečenia vymeňte bundu za novú VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO PO...

Page 149: ...le nebo pokud nebylo dítě správně instruováno o tom jak bezpečně ovládat ovladače výrobku Vypínač nebo řídicí jednotka se během praní nesmí namočit a během sušení musí být kabel umístěn tak aby voda nemohla stékat do vypínače nebo ovládací jednotky Pro uživatele v Evropě Zařízení mohou používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými či duševními schop nostmi nebo s nedostatečnými z...

Page 150: ...Bez držáku akumulátoru a akumulátoru Specifikace držáku akumulátoru a akumulátoru Napájecí port USB 5 V DC 2 4 A typ A Jmenovité napětí 10 8 V DC 12 V max DC 14 4 V DC 18 V DC Akumulátor 10 8 12 V max BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Vzhled...

Page 151: ...o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a směr nice o bateriích akumulátorech a odpadních bateriích a akumulátorech s jejich implementací v souladu s národními zákony musí být elektrická zařízení baterie a akumulátory po skončení životnosti odděleně shromážděny a předány do ekologicky kompatibilního recyklačního zařízení Účel použití Vyhřívaná bunda nebo vesta je určena k zahřátí těla...

Page 152: ...r dodává energii nenechávejte kabel odpojený Malé děti by si mohly strčit zástr čku pod napětím do úst a způsobit si úraz Nikdy nezapojujte elektrickou zástrčku držáku akumulátoru do jiného zařízení než je bunda specifikovaná společností Makita Bezpečnost osob Při používání bundy buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a používejte zdravý rozum Nepoužívejte bundu když jste unavení nebo pod vli...

Page 153: ...ak zakryjte a akumulátory zabalte tak aby se v balení nemohly pohybovat 11 Při likvidaci akumulátoru jej vyjměte z nářadí a zlikvidujte jej na bezpečném místě Při likvidaci akumulátoru postupujte podle místních předpisů 12 Akumulátor používejte pouze s výrobky spe cifikovanými společností Makita Instalace akumulátoru do nevyhovujících výrobků může způsobit požár nadměrné zahřívání explozi nebo úni...

Page 154: ...Vytáhněte napájecí kabel z horního otvoru v kapse na akumulátor a konektor protáhněte dolním otvorem do kapsy na akumulátor a protáhněte ho dovnitř bundy nebo vesty Obr 8 1 Napájecí kabel 2 Horní otvor 3 Kapsa na akumulátor 4 Konektor 5 Dolní otvor 2 Hák na opasek na držáku akumulátoru upevněte k opasku a konektor zapojte do zásuvky držáku akumulátoru Obr 9 1 Hák na opasek 2 Držák akumulátorů 3 Op...

Page 155: ...akumulátor UPOZORNĚNÍ Pokud nelze bundu zapnout nebo došlo k poruše při zcela nabitém akumu látoru vyčistěte svorky na držáku akumulátory a akumulátor Pokud bunda přesto řádně nefun guje přestaňte ji používat a obraťte se na autori zované servisní středisko POZOR Nikdy nepoužívejte benzín benzen ředidlo alkohol či podobné prostředky Mohlo by tak dojít ke změnám barvy deformacím či vzniku prasklin ...

Page 156: ...nastavijo njihovi starši ali skrbniki ali če je otrok ustrezno poučen o varni uporabi krmilnikov Stikalna ali krmilna enota se med pranjem ne sme zmočiti med sušenjem pa kabel namestite tako da voda ne teče v stikalo ali krmilnik Za uporabnike v Evropi To napravo lahko na varen način če razumejo vključena tveganja uporabljajo otroci stari 8 let in več ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi čutilnimi al...

Page 157: ...ke baterije Tehnični podatki za nosilec baterije in akumulatorsko baterijo Napajalni vhod USB D C 5 V 2 4 A tip A Nazivna napetost D C največ 10 8 V 12 V D C 14 4 V D C 18 V Akumulatorska baterija največ 10 8 V 12 V BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B...

Page 158: ...za države EU Električnega orodja in akumulatorske baterije ne odlagajte skupaj z gospodinjskimi odpadki V skladu z evropskimi direktivami o odpadni električni in elektronski opremi baterijah in akumulatorjih odpadnih baterijah in akumulatorjih ter upošteva njem njihovih določil v skladu z državno zakonodajo je treba električno opremo baterije in akumulatorje katerih življenjska doba je pretekla zb...

Page 159: ...je ali izklapljanje suk njiča Kabla ne približujte vročini olju in ostrim robovom Vira napajanja ne priključite na vhod USB Sicer obstaja nevarnost požara Vrata USB so namenjena le za polnjenje nizkonapetostne naprave Kadar ne polnite nizkonapetostne naprave naj bodo vrata USB vedno pokrita s pokrovom V napajalna vrata USB ne vstavljajte žebljev žic itd Sicer lahko kratki stik povzroči dim ali pož...

Page 160: ...kjer lahko temperatura doseže ali preseže 50 C 7 Ne sežigajte baterijskega vložka tudi če je hudo poškodovan ali v celoti izpraznjen Baterijski vložek lahko v ognju eksplodira 8 Poskrbite da akumulator ne bo izpostavljen padcem ali udarcem 9 Ne uporabljajte poškodovanih akumulatorjev 10 Priložene litij ionske baterije ustrezajo zahte vam zakonodaje v zvezi z nevarnim blagom Za komercialne prevoze ...

Page 161: ...aterijo in jo potisnite iz nosilca baterije POZOR Vedno namestite akumulatorsko baterijo tako da rdeči indikator ni več viden Sicer lahko akumulatorska baterija nepričakovano izpade iz nosilca baterije in poškoduje vas ali osebe v nepo sredni bližini POZOR Ne nameščajte akumulatorske bate rije s silo Če se akumulatorska baterija ne zaskoči zlahka ni pravilno vstavljena Žep za baterijo Nosilec bate...

Page 162: ...apajanje kmalu ustavi V tem primeru odstranite in napolnite akumulatorsko baterijo Priključitev naprav USB POZOR Na napajalni vhod USB priključite samo naprave ki so z njim združljive V naspro tnem primeru lahko povzročite okvaro nosilca baterije OBVESTILO Preden povežete napravo USB z nosilcem baterije z baterijo vedno ustvarite var nostno kopijo podatkov v napravi USB V naspro tnem primeru se la...

Page 163: ... Po pranju suknjič ali brezrokavnik takoj odstranite iz pralnega stroja Pred pranjem zaprite zadrgo Samo za CJ106D DCJ206 Zaradi pranja se lahko odsevni deli obrabijo Pri strojnem pranju uporabite nežno obdelavo z največ 25 pranji Število pranj ni edini dejavnik ki vpliva na življenj sko dobo suknjiča Življenjska doba suknjiča je odvisna od načina uporabe načina nege in shranjevanja Če so odsevni ...

Page 164: ...e nëse fëmija nuk është udhëzuar mjaftueshëm rreth mënyrës së përdorimit të sigurt të kontrolleve Çelësi ose njësia e kontrollit nuk duhet lejuar të laget gjatë larjes dhe gjatë tharjes kordoni duhet të pozicionohet në mënyrë të tillë që uji të mos rrjedhë brenda çelësit ose kontrollit Për përdoruesit në Evropë Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeçare e lart dhe persona me aftës...

Page 165: ...e xhaketës ose e jelekut është L Pa mbajtësin e baterisë dhe kutinë e baterisë Specifikimet për mbajtësin e baterisë dhe kutinë e baterisë Porta USB e furnizimit me energji D C 5 V 2 4 A Lloji A Tensioni nominal D C 10 8 V 12 V maks D C 14 4 V D C 18 V Kutia e baterisë 10 8 V 12 V maks BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1...

Page 166: ...II Ni MH Li ion Vetëm për vendet e BE së Mos i hidhni pajisjet elektrike ose paketën e baterisë së bashku me mbeturinat e shtëpisë Në përputhje me Direktivën Evropiane për mbetjet nga pajisjet elektrike dhe elektronike për bateritë dhe akumulatorët dhe mbetjet nga bateritë dhe akumulatorët dhe implementimin e tyre në përputhje me legjislacionin kombëtar pajisjet elektrike bateritë dhe paketën at e...

Page 167: ...vendoseni kabllon e energjisë në xhepin e baterisë dhe mbyllni zinxhirin Siguria në zonën e punës Mbajeni zonën e punës të pastër dhe të ndriçuar mirë Zonat e ngarkuara ose të errëta rrisin rrezikun për aksidente Siguria elektrike Mos e ekspozoni xhaketën në shi ose në kushte me lagështirë Uji që hyn në xhaketë mund të rrisë rrezikun e goditjeve elektrike Mos e keqpërdorni kordonin Asnjëherë mos e...

Page 168: ...prekni terminalet me materiale përcjellëse 2 Shmangni ruajtjen e kutisë së baterisë në një kuti me objekte të tjera metalike si gozhdë monedha etj 3 Mos e ekspozoni kutinë e baterisë në ujë ose shi Qarku i shkurtër i baterisë mund të shkaktojë qarkullim të madh të rrymës elektrike mbinxehje djegie të mundshme dhe madje prishje 6 Mos e ruani pajisjen dhe kutinë e baterisë në vende ku temperatura mu...

Page 169: ...ndoseni gjithnjë plotësisht kutinë e baterisë derisa treguesi i kuq të mos duket Në të kundërt kutia e baterisë mund të bjerë aksidentalisht nga mbajtësi i baterisë duke ju lënduar juve ose personat përreth jush KUJDES Mos e vendosni me forcë kutinë e baterisë Nëse kutia e baterisë nuk hyn lehtë nuk po e futni siç duhet Xhepi i baterisë Mbajtësja e baterisë me kutinë e baterisë mund të ruhet në xh...

Page 170: ...jes për të zgjatur jetëgjatësinë e baterisë Nëse kapaciteti i mbetur i baterisë është shumë i ulët pajisja nuk do të punojë Kur e ndizni pajisjen furnizohet energji sërish në pjesët e ngrohjes por ndalon shpejt Në këtë situatë hiqni dhe karikoni kutinë e baterisë Lidhja e pajisjeve USB KUJDES Lidhni vetëm pajisje që janë të pajtueshme me portën USB të furnizimit me energji Duke mos vepruar kështu ...

Page 171: ...ngjyrave Përdorni rrjetën e rrobave kur përdorni lavatriçe Mos përdorni zbutës Përdorni vetëm detergjent neutral Pas larjes nxirreni menjëherë xhaketën ose jelekun nga lavatriçja Sigurohuni që të mbyllni zinxhirin përpara larjes Vetëm për CJ106D DCJ206 Performanca e pjesëve të reflektorit të dritës mund të dobësohen nga larja Lajeni me lavatriçe me një cikël delikat Numri i herëve të larjeve është...

Page 172: ...зрешено поради неспособността им да реагират на прегряване Това изделие не трябва да се използва от малки деца над тригодишна възраст освен ако органите му за управление не са настроени предварително от родител или настойник или ако детето не е получило подходящи указания за безопасна работа с органите за управление Не трябва да се допуска намокряне на прекъсвача или на блока за управление по врем...

Page 173: ...205 CJ106D DCJ206 CV102D DCV202 Материал Външен слой 100 Полиестер Странична част 100 Полиестер Подплата 100 Полиестер Външен слой и подплата 100 полиестер Външен слой 100 Полиестер Странична част 85 полиестер 15 ликра Подплата 100 Полиестер Стъпки за регулиране на температурата 3 Нетно тегло 1 1 кг 0 4 кг Размерът на якето или жилетката е L Без стойка за акумулаторни батерии и акумулаторна батери...

Page 174: ...условията на употреба Акумулаторните батерии може да са различни в различните държави Символи Някои от следните символи са използвани за проду кта Задължително се запознайте с техните значе ния преди да пристъпите към работа Прочетете ръководството за експлоатация Машинно пране под 30 C в цикъл за деликатни дрехи Не избелвайте Не изстисквайте с усукване Не гладете Не извършвайте химическо чистете ...

Page 175: ...носително ниска темпе ратура 40 до 60 C Спрете да използвате якето ако усетите че то е горещо Никога не използвайте якето докато спите За да избегнете вероятността за топлинен удар изключвайте нагряването на дрехата когато се премествате в среда със значи телно по висока температура Проверете внимателно маркировката от вътрешната страна на дрехата Не поста вяйте значки от външната или от вътреш на...

Page 176: ...енените батерии могат да проявяват непредвидимо поведение което може да доведе до пожар експлозия или опас ност от нараняване 6 Не излагайте батерията или инструмента на огън или прекомерна температура Излагането на огън или температура над 130 C може да доведе до експлозия 7 Спазвайте всички инструкции за зареждане и не зареждайте батерията или инструмента извън диапазона на температура посочен в...

Page 177: ...за поддържане на мак симално дълъг живот на аку мулаторните батерии 1 Зареждайте акумулаторните батерии преди те да са се разредили напълно Когато забе лежите че мощността на инструмента нама лява винаги спирайте работата с инстру мента и заредете акумулаторната батерия 2 Никога не презареждайте напълно заредена акумулаторна батерия Презарядът скъсява експлоатационния живот на батерията 3 Зареждай...

Page 178: ...е да се отдели като се развинтят винтовете Фиг 7 1 Винт 2 Кука за колан Закрепване на стойката за акумулаторни батерии Можете да окачите стойката за акумулаторни бате рии на колана си За да предотвратите внезапното падане на стойката за акумулаторни батерии закрепете колана в отвора за колан и го обезопасете 1 Издърпайте захранващия кабел от горния отвор на джоба за батерията и прекарайте жака пре...

Page 179: ...бела към устройството и включете прев ключвателя до USB порта Стойката за акумулаторни батерии с акумулатор ната батерия подава постоянно напрежение 5 V 2 4 A макс Фиг 13 1 Капак 2 Ключ USB кабелът може да се постави вътре в якето или в жилетката за удобство като се използва отвора в джоба и кабелния държач За CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 Фиг 14 1 USB кабел За CV102D DCV202 Фиг 15 1 USB кабел ЗАБЕЛ...

Page 180: ...е до 25 Броят на пранетата не е единственият фактор който определя срока на експлоатация на якето Този срок зависи от начина на използване грижа и съхранение Ако качеството на светлоотразителните части или дрехи се влоши сменете ги с ново яке ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с вашия инструмент Makita описан в настоящото ръководство Използв...

Page 181: ...o komande ili ako je dijete pravilno upućeno u sigurno upravljanje komandama Sklopka ili jedinica za upravljanje ne smiju se smočiti tijekom pranja a tijekom sušenja kabel mora biti postavljen tako da voda ne teče u sklopku ili komandu Za korisnike u Europi Ovaj uređaj mogu upotrebljavati djeca u dobi od 8 i više godina i osobe sa smanjenim fizičkim osjetil nim ili mentalnim sposobnostima ili s ne...

Page 182: ...uka je L Bez držača baterije i baterijskog uloška Specifikacije za držač baterije i baterijski uložak Ulaz za USB napajanje DC 5 V 2 4 A vrsta A Nazivni napon DC 10 8 V 12 V maks DC 14 4 V DC 18 V Baterijski uložak 10 8 V 12 V maks BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840...

Page 183: ...mu ili baterije zajedno s komunalnim otpadom Sukladno europskim direktivama o otpadnoj električ noj i elektroničkoj opremi baterijama i aku mulatorima te otpadnim baterijama i aku mulatorima te njihovoj primjeni sukladno nacionalnim zakonima električna oprema i baterije na kraju vijeka trajanja moraju se zasebno prikupiti i vratiti u ekološki kompa tibilno postrojenje za recikliranje Namjena Grija...

Page 184: ... masnom rukom Nikada ne upotrebljavajte jaknu ako je kabel ili utikač oštećen Uvijek upotrebljavajte držač baterije koji je odobrila tvrtka Makita Dok traje napajanje baterijom nijedan kabel ne smije biti isključen Mala djeca mogu staviti priključak pod naponom u usta i tako se ozlijediti Nemojte spajati utikač držača baterije na druge ure đaje osim na jaknu koju je odobrila tvrtka Makita Osobna s...

Page 185: ... može pomicati u pakiranju 11 Kada odlažete baterijski uložak u otpad uklo nite ga iz alata i zbrinite na sigurnom mjestu Pridržavajte se lokalnih zakonskih propisa za zbrinjavanje baterija 12 Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima koje je odobrila tvrtka Makita Umetanje bate rija u neprikladne proizvode može dovesti do požara prekomjerne topline eksplozije ili curenja elektrolita 13 Ako se a...

Page 186: ...e pojas pomoću rupice na pojasu i učvrstiti ga 1 Povucite kabel za napajanje iz gornjeg otvora u džepu za bateriju i gurnite priključnicu kroz donji otvor u džepu za bateriju i provucite ga u unutrašnjost jakne ili prsluka Sl 8 1 Kabel za napajanje 2 Gornji otvor 3 Džep za bateriju 4 Priključnica 5 Donji otvor 2 Pričvrstite kuku za pojas držača baterije na remen i spojite priključnicu na utikač dr...

Page 187: ... uključiti ili ako se pronađe bilo kakav kvar dok je baterijski uložak potpuno napunjen očistite priključke na držaču baterije i baterijskom ulošku Ako jakna i dalje ne radi ispravno nemojte je više upotreblja vati i obratite se ovlaštenom servisnom centru NAPOMENA Nikada nemojte koristiti benzin mješavinu benzina razrjeđivač alkohol ili slično Kao rezultat toga može se izgubiti boja pojaviti defo...

Page 188: ...пособност да реагираат на прегревање Апаратот не треба да го користат деца поголеми од три години освен ако контролите претходно не ги поставиле родителот или старателот или освен ако детето не е соодветно обучено како безбедно да се управува со контролите Не смее да се дозволи единицата на прекинувачот или контролата да се навлажни за време на перењето а за време на сушењето кабелот мора да се по...

Page 189: ...ориентација или сопнување несвест СПЕЦИФИКАЦИИ Модел CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 CV102D DCV202 Материјал Обвивка 100 полиестер Страна 100 полиестер Постава 100 полиестер Обвивка и постава 100 полиестер Обвивка 100 полиестер Страна 85 полиестер 15 спандекс Постава 100 полиестер Чекори за нагодување на температурата 3 Нето тежина 1 1 кг 0 4 кг Големината на јакната или елекот е L Без држач за батери...

Page 190: ...атусот на полнењето и условите на користење Касетата за батеријата може да се разликува од држава до држава Симболи За производот се користат некои од следниве симболи Осигурете се дека сте го разбрале нивното значење пред употребата Прочитајте го упатството за користење Машинско перење на температура под 30 C на благ циклус Не користете белило Не исцедувајте ја течноста Не се пегла Не се чисти хе...

Page 191: ... За да се избегне можноста од топлотен удар исклучете го платното кога се движите кон средина каде што има значително повисока температура Внимателно проверете на ознаката во внатрешниот дел од платното Не вметнувајте игли на платното од надворешните или внатрешните делови Отстранете ги батериите од јакната пред полнење Отстранете ги истрошените батерии од јакната и фрлете ги безбедно Пред складир...

Page 192: ...ги сите упатства и ознаки за претпазливост на 1 полначот за батеријата 2 батеријата и 3 производот што ја користи батеријата 2 Не расклопувајте ја касетата за батеријата 3 Ако оперативното времето станало прекумерно кратко престанете веднаш со работа Тоа може да резултира со ризик од прегревање можни изгореници па дури и експлозија 4 Ако електролит навлезе во вашите очи измијте ги со чиста вода и ...

Page 193: ...држите цврсто држачот за батерии и касетата за батерија тие може да се лизнат од вашите раце и да дојде до нивно оштетување како и до телесна повреда Сл 5 1 Црвен индикатор 2 Копче 3 Касета за батерија 4 Држач за батерии опционален додаток За монтирање на касетата за батерија порамнете го јазичето на касетата со жлебот во куќиштето и лизнете го во место Секогаш вметнувајте ја касетата за батерија ...

Page 194: ...јпат кога го притискате копчето за напојување поставувањето на температурата се менува како што е прикажано на сликата Бојата на копчето за напојување го прикажува тековното поставување Сл 11 1 Црвено високо 2 Бело средно 3 Сино ниско Укажување на преостанатиот капацитет на батеријата Само за батерии со индикатор Сл 12 1 Индикаторски ламбички 2 Копче за проверка Притиснете го копчето за проверка н...

Page 195: ...вач алкохол или слично Тие средства ја вадат бојата и може да предизвикаат деформации или пукнатини За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот поправките одржувањата или дотерувањата треба да се вршат во овластени сервисни или фабрички центри на Makita секогаш со резервни делови од Makita Чистење на јакната или елекот За сите модели Пред перење извадете го држачот за батерии од јакната ...

Page 196: ...ходно подесио контроле уређаја или ако су детету пружена адекватна упутства о безбедном коришћењу контрола уређаја Прекидач или контролна јединица не смеју да се поквасе приликом прања Приликом сушења уређаја наместите кабл тако да вода не може да доспе у прекидач или контроле За кориснике у Европи Деца старија од 8 година особе са ограниченим физичким чулним или менталним способностима као и особ...

Page 197: ...кне или прслука је L Без држача батерије и улошка батерије Спецификације за држач батерије и уложак батерије USB прикључак за напајање DC 5 V 2 4 A тип А Номинални напон DC 10 8 12 V макс DC 14 4 V DC 18 V Уложак батерије 10 8 V 12 V макс BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840...

Page 198: ...че Сушите у сушилици на ниској температури Сушење на жици Уређај класе III Ni MH Li ion Само за земље ЕУ Немојте да одлажете електричну опрему или батерију заједно са отпадом из домаћинства У складу са европским директивама о електричном и електронском отпаду батеријама и акумулаторима и истрошеним батеријама и акумулаторима и применом ових директива у складу са државним законима електричну опрему...

Page 199: ...чисто и добро осветљено Претрпане или мрачне области повећавају ризик од несрећа Заштита од струје Не излажите јакну киши или влази Вода која уђе у јакну може да повећа ризик од струјног удара Немојте да примењујете силу на кабл Немојте никада помоћу кабла да носите вучете и искључујете јакну Држите кабл даље од топлоте уља и оштрих ивица Не прикључујте извор напајања у USB прикључак У супротном м...

Page 200: ...3 Немојте да излажете уложак батерије води или киши Кратак спој батерије може да доведе до великог протока струје прегревања могућих опекотина па чак и прегоревања 6 Немојте да складиштите алат и уложак батерије на местима где температура може да достигне или премаши 50 C 122 F 7 Немојте да палите уложак батерије чак ни када је озбиљно оштећен или потпуно похабан Уложак батерије може да експлодира...

Page 201: ...аја гурните уложак батерије тако да се црвени индикатор не види У супротном уложак батерије може случајно да испадне из држача батерије изазивајући повреду вас или особе у вашој близини ПАЖЊА Немојте на силу да гурате уложак батерије Ако уложак батерије не можете лако да гурнете то значи да га не постављате правилно Џеп за батерију Држач батерије са улошком батерије може да се држи у џепу за батер...

Page 202: ...ом за заштиту батерије Овај систем аутоматски прекида напајање грејних делова како би продужио трајање батерије Када је преостали капацитет батерије премали уређај неће радити Када укључите уређај поново се успоставља напајање грејних делова али ће се убрзо зауставити У том случају уклоните и напуните уложак батерије Повезивање USB уређаја ПАЖЊА Повезујте искључиво уређаје компатибилне са USB прик...

Page 203: ...ли преноса боје Користите мрежицу за прање приликом прања у веш машини Немојте да користите омекшивач Користите само неутрални детерџент После прања одмах извадите јакну или прслук из машине за прање рубља Обавезно затворите рајсфершлус пре прања Само за моделе CJ106D DCJ206 Прањем може да се умањи сјај рефлектујућих трака Перите јакну у машини користећи циклус за осетљиво рубље јакна може да се о...

Page 204: ...care copilul a fost instruit în mod adec vat cu privire la utilizarea în siguranță a comenzilor Aveți grijă să nu se ude comutatorul sau unitatea de comandă în timpul spălării iar în timpul uscării cablul să fie poziționat astfel încât apa să nu pătrundă în comutator sau în unitatea de comandă Pentru utilizatorii din Europa Acest articol poate fi utilizat de copiii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi ...

Page 205: ...atorului și cartușul acumulatorului Specificații pentru suportul acumulatorului și cartușul acumulatorului Port sursă de alimentare USB 5 V cc 2 4 A Tip A Tensiune nominală 10 8 V cc 12 V cc max 14 4 V cc 18 V cc Cartuşul acumulatorului 10 8 V 12 V max BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 ...

Page 206: ... clasă III Ni MH Li ion Doar pentru ţările din cadrul UE Nu aruncaţi aparatele electrice sau acumulatoarele în gunoiul menajer În conformitate cu Directiva europeană privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice bateriile şi acumulatoarele precum şi bateriile şi acumulatoarele reziduale şi implementarea acestora conform legislaţiei naţionale echipamentele electrice şi bateriile şi acum...

Page 207: ...ezordonate sau întunecate măresc riscul de accidentare Siguranţa electrică Nu expuneţi geaca la ploaie sau la condiţii de umiditate Apa care pătrunde în geacă poate spori pericolul de electrocutare Nu forţaţi cablul de alimentare Nu utilizaţi nici odată cablul pentru a transporta a trage sau a deconecta geaca Feriți cablul de căldură uleiuri și muchii ascuțite Nu conectaţi sursa de alimentare la p...

Page 208: ...ecta rea maşinii 6 Nu depozitaţi maşina şi cartuşul acumulatoru lui în spaţii în care temperatura poate atinge sau depăşi 50 C 122 F 7 Nu incineraţi cartuşul acumulatorului chiar dacă acesta este grav deteriorat sau complet uzat Cartuşul acumulatorului poate exploda în foc 8 Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să loviţi acumulatorul 9 Nu utilizaţi un acumulator deteriorat 10 Acumulatorii Li Ion încorpor...

Page 209: ... mai este vizibil În caz contrar cartuşul acumulatorului poate cădea accidental din suportul acumulatorului provocând rănirea dumneavoastră sau a persoanelor din jur ATENŢIE Nu forţaţi cartuşul acumulatorului la montare În cazul în care cartuşul acumulatorului nu glisează uşor înseamnă că a fost introdus incorect Buzunar acumulator Suportul acumulatorului cu cartușul acumulatorului poate fi depozi...

Page 210: ...ire pentru a extinde durata de viaţă a acumulatorului În cazul în care capacitatea rămasă a acumulatorului este prea scăzută dispozitivul nu va funcţiona Atunci când porniţi dispozitivul piesele de încălzire sunt alimentate din nou dar alimentarea se oprește în scurt timp În această situație scoateţi şi reîncărcaţi cartuşul acumulatorului Conectarea dispozitivelor USB ATENŢIE Conectaţi numai dispo...

Page 211: ... plasă pentru rufe atunci când o spălaţi într o maşină de spălat Nu utilizați balsam de rufe Utilizați numai detergent neutru După spălare scoateți imediat geaca sau vesta din mașina de spălat Aveți grijă să închideți fermoarul înainte de spălare Numai pentru CJ106D DCJ206 Performanța pieselor reflectorului poate fi diminu ată din cauza spălării Spălați la mașină pe ciclul delicat Poate fi spălată...

Page 212: ...дітьми віком старше трьох років доз воляється лише за умови що одним із батьків або опікуном було попередньо налаштовано органи керування або дитина отримала належний інструктаж щодо безпечного викори стання органів керування Під час прання не піддавайте впливу вологи вимикач або блок керування Під час сушіння шнур має бути розташова ний таким чином щоб вода не потрапила у вимикач або блок керуван...

Page 213: ...е поверхневе дихання зміни поведінки наприклад запаморочення втрата орієнтації або хитання непритомність ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 CV102D DCV202 Матеріал Верхній шар 100 поліефір Бічна вставка 100 поліефір Підкладка 100 поліефір Верхній шар і підкладка 100 поліефір Верхній шар 100 поліефір Бічна вставка 85 поліефір 15 спандекс Підкладка 100 поліефір Кількість налаш...

Page 214: ...ідрізнятися від фактичного часу роботи Час робити може відрізнятися в залежності від типу акумулятора рівня заряду та умов використання Касета з акумулятором може різнитися в різних країнах Символи Для виробу можуть використовуватися наступні сим воли Перед користуванням переконайтеся в тому що ви розумієте їхнє значення Читайте посібник з експлуатації Машинне прання за температури нижче 30 C пові...

Page 215: ...ю шкіри існує можливість низькотемпературного опіку навіть за відносно низької температури від 40 до 60 C Припиніть використовувати куртку якщо відчуваєте що вона гаряча Не використовуйте куртку під час сну Щоб уникнути ризику теплового удару зні міть одяг якщо ви перебуваєте в умовах зі значно вищою температурою Зверніть увагу на символ на внутрішній частині матеріалу Не вставляйте шпильки в мате...

Page 216: ...инити вибух 7 Дотримуйтесь усіх вказівок із заряджання й не заряджайте акумулятор або інструмент за температури за межами зазначеного в інструкції діапазону Неправильне заряд жання або заряджання за межами вказаного температурного діапазону може призвести до пошкодження акумулятора й підвищити небез пеку займання Важливі інструкції з безпеки для касети з акумулятором 1 Перед тим як користуватися к...

Page 217: ...оз єм 4 Кодовий замок Модель CJ106D DCJ206 Рис 3 1 Кнопка живлення 2 Кишеня для батареї 3 Роз єм 4 Кодовий замок 5 Капюшон 6 Тримач для бейджа Модель CV102D DCV202 Рис 4 1 Кнопка живлення 2 Кишеня для батареї 3 Роз єм ВСТАНОВЛЕННЯ Установлення або знімання касети з акумулятором ОБЕРЕЖНО Завжди вимикайте пристрій перед установленням або зніманням касети з акумулятором ОБЕРЕЖНО Під час установлення ...

Page 218: ...стувача Є три настройки режиму температури високий середній і низький рівень Під час увімкнення куртки або жилета вибирається режим температури висо кий За кожного натисканні кнопки живлення режим температури змінюється як показано на рисунку Колір кнопки живлення позначає поточну настройку режиму Рис 11 1 Червоний високий рівень 2 Білий середній рівень 3 Синій низький рівень Відображення залишков...

Page 219: ...езпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про дукції її ремонт а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись уповноваже ними або заводськими сервісними центрами Makita із використанням запчастин виробництва компанії Makita Очищення куртки або жилета Для всіх моделей Від єднайте тримач акумулятора від куртки або жилета перед пранням Дотримуйтесь інструкцій на ярлику Не періть куртку аб...

Page 220: ... неспособности реагировать на перегрев Использование устройства детьми возрастом старше трех лет разрешается только при условии предварительной настройки органов управления одним из родителей или опе куном либо проведения надлежащего инструктажа по безо пасному использованию органов управления Во время стирки не подвергайте воздействию влаги выклю чатель или блок управления Во время сушки шнур дол...

Page 221: ...вое истощение или тепловой удар Первые признаки чувство дискомфорта чрезмерная потливость боль в шее тошнота головокружение или сонливость Симптомы теплового истощения теплового удара тошнота и рвота пульсирующая головная боль голо вокружение и сонливость отсутствие потоотделения горячая сухая и красная кожа мышечная слабость или судороги учащенное сердцебиение учащенное поверх ностное дыхание изм...

Page 222: ...L00000003 Для аккумулятора на 14 4 В или 18 В следует использовать держатель аккумулятора YL00000004 Модель Аккумулятор Держатель аккумулятора номер детали CJ105D CJ106D CV102D 10 8 В 12 В макс YL00000003 DCJ205 DCJ206 DCV202 14 4 В или 18 В YL00000004 Время работы CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 Настройка температуры Блок аккумулятора BL1040B BL1041B BL1460B BL1860B HIGH Высокая 3 5 часов 5 0 часов 8...

Page 223: ...аблички с техническими дан ными Если на этикетке или табличке невозможно разобрать текст или они были утеряны обрати тесь в местный сервисный центр для ремонта Чтобы изделие прослужило дольше выби райте настройки температуры в соответ ствии с условиями эксплуатации Во время стирки и сушки не допускайте воздействия влаги на блок аккумулятора держатель аккумулятора и разъемы Использование устройства...

Page 224: ... только с указанными аккумуляторными блоками Использование других аккумуляторных блоков может привести к травме или пожару 3 Когда аккумуляторный блок не используется хра ните его отдельно от металлических предметов таких как скрепки монеты ключи гвозди шурупы или другие небольшие металлические предметы которые могут привести к закорачиванию контак тов аккумуляторного блока между собой Короткое за...

Page 225: ...еву взрыву или утечке электролита 13 Если инструментом не будут пользоваться в течение длительного периода времени извлеките аккумулятор из инструмента СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ВНИМАНИЕ Используйте только фир менные аккумуляторные батареи Makita Использование аккумуляторных батарей не про изведенных Makita или батарей которые были подвергнуты модификациям может привести к взрыву аккумулятора по...

Page 226: ...те застежку молнию Рис 6 1 Кабель питания 2 Разъем 3 Штекер 4 Отделение для аккумулятора Крючок для ремня на держателе аккумулятора можно отсоединить удалив винты Рис 7 1 Винт 2 Крючок для ремня Крепление держателя аккумулятора Можно повесить держатель аккумулятора на пояс ной ремень Чтобы предотвратить падение держателя прикре пите ремень через отверстие и зафиксируйте его 1 Выведите кабель питан...

Page 227: ...и подключите кабель USB не включен в комплект к порту подачи питания держа теля аккумулятора Затем подключите другой конец кабеля к устройству и активируйте выключатель рядом с портом USB Держатель аккумулятора с блоком аккумулятора подает питание с параметрами 5 В пост тока 2 4 A максимум Рис 13 1 Крышка 2 Выключатель Для удобства можно разместить кабель USB внутри куртки или жилета с помощью отв...

Page 228: ...я единственным фактором определяющим срок службы куртки Срок службы куртки зависит от частоты исполь зования ухода и условий хранения При износе куртки или светоотражающих эле ментов замените куртку ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь зования с инструментом Makita указанным в настоящем руководстве Использование других принадлежно...

Page 229: ...а дейінгі балалардың пайдалануына рұқсат етілмейді Құрылғыны басқару элементтерін ата анасы немесе қамқоршысы алдын ала орнатпайынша немесе балаға басқару элементтерін қауіпсіз пайдалану бойынша тиісті түрде нұсқау берілмейінше үш жастан асқан балалар пайдаланбауы керек Жуу кезінде ауыстырып қосқышқа немесе басқару құралына су тиіп кетпеуі керек ал кептіру кезінде шнурды ауыстырып қосқышқа немесе ...

Page 230: ...ылдам терең емес тыныс алу абдырау бағыттан адасу немесе теңселу сияқты мінез құлықтың өзгеруі есінен тану ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Үлгі CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 CV102D DCV202 Материал Қаптама 100 полиэстер Жиегі 100 полиэстер Астары 100 полиэстер Қаптамасы мен астары 100 полиэстер Қаптама 100 полиэстер Жиегі 85 полиэстер 15 спандекс Астары 100 полиэстер Температураны реттеу қадамдары 3 Таза са...

Page 231: ... Жоғарыдағы кестеде берілген пайдалану уақыты жуықтама нұсқаулар болып табылады Олар нақты пайдалану уақытынан өзгеше болуы мүмкін Пайдалану уақыты аккумулятор түріне зарядтау күйіне және пайдалану жағдайына байланысты әртүрлі болуы мүмкін Аккумулятор картриджі әр елде әртүрлі болуы мүмкін Белгілер Өнім үшін келесі белгілердің кейбіреуі пайдаланылады Пайдалану алдында олардың мағынасын түсініп алы...

Page 232: ...терін қауіпсіз пайдалану бойынша тиісті түрде нұсқау берілмейінше кішкентай балалар пайдаланбауы керек Жылыту бөлімінің дененің бір бөлігіне ұзақ уақыт бойы тиіп тұруынан абай болыңыз Егер жылыту бөлімі дененің бір бөлігіне ұзақ уақыт бойы тиіп тұрса салыстырмалы төмен температурада да 40 60 C төмен температуралы күйік алу ықтималдығы бар Күртенің ысып бара жатқанын сезген бойда оны пайдалануды то...

Page 233: ...байсызда тиіп кетсеңіз сумен шайыңыз Егер сұйықтық көзге тиген болса медициналық көмекке жүгініңіз Аккумулятордан шыққан сұйықтық тітіркену немесе күйікке себеп болуы мүмкін 5 Зақымдалған немесе өзгертілген аккумулятор блогын пайдаланбаңыз Зақымдалған немесе өзгертілген аккумуляторлардан нәтижесінде өрт жарылыс немесе жарақат алу қаупіне әкелетін күтпеген жағдайлар туындауы мүмкін 6 Аккумулятор бл...

Page 234: ... немесе өзгертілген аккумуляторларды пайдалану нәтижесінде өрт жарақат алу немесе зақымдалуға себеп болатын аккумулятор жарылуына әкелуі мүмкін Ол сондай ақ Makita құралы мен зарядтау құрылғысы үшін Makita кепілдігінің күшін жояды Аккумулятордың максималды қызмет ету мерзімін сақтау бойынша кеңестер 1 Аккумулятор картриджін қуаты толығымен таусылмас бұрын зарядтаңыз Электр құралының қуаты аз екенд...

Page 235: ...егін бұрандаларды алу арқылы ажыратуға болады Сурет7 1 Бұранда 2 Белдік ілмегі Аккумулятор ұстағышын бекіту Аккумулятор ұстағышын бел буатын белдікке іліп қоюға болады Аккумулятор ұстағышының кездейсоқ түсіп кетуіне жол бермеу үшін бауды бауға арналған саңылаудан өткізіп бекітіңіз 1 Қуат кабелін аккумулятор қалтасындағы жоғарғы саңылаудан тартып шығарыңыз да ұяны аккумулятор қалтасындағы төменгі с...

Page 236: ...те немесе жилет ішіне орналастыруға болады CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206 үлгісі үшін Сурет14 1 USB кабелі CV102D DCV202 үлгісі үшін Сурет15 1 USB кабелі ЕСКЕРТПЕ Аккумулятор ұстағышы кейбір USB құрылғыларын зарядтамауы мүмкін ЕСКЕРТПЕ Пайдаланбаған кезде немесе зарядтаудан кейін USB кабелін алып тастаңыз және қақпақты жабыңыз ЕСКЕРТПЕ Батарея қуаты ауыстырып қосқыш қосулы кезде тұтынылады Ауыстырып ...

Page 237: ...ну күтім жасау және сақтау күйіне байланысты өзгереді Егер жарық шағылыстырғыш бөліктері немесе киім тозған болса оларды жаңа күртеге ауыстырыңыз ҚОСЫМША КЕРЕК ЖАРАҚТАР САҚ БОЛЫҢЫЗ Бұл керек жарақтар мен қондырмалар осы нұсқаулықта көрсетілген Makita құралымен бірге пайдалануға ұсынылады Кез келген басқа керек жарақтар мен қондырмаларды пайдалану адамдардың жарақаттануына әкелуі мүмкін Керек жарақ...

Page 238: ... 除非由父母或监护人预设好控制 或者除非儿童已就安 全操控方法接受了充分指导 否则本工具不得供三岁以 上的儿童使用 清洗时不得使开关或控制单元潮湿 干燥时必须妥当放 置导线 确保开关或控制单元不会进水 致欧洲用户 在有人监督或接受安全操作指导并清楚可 能存在的危险后 8岁以上的儿童以及体力 感觉及心 智不健全或原本缺乏经验和相关知识的人员可操作本工 具 请勿让儿童玩耍本工具 在无人监督的情况下 请 勿让儿童单独进行清洁和保养工作 致非欧洲地区用户 本设备不得由不熟悉操作说明的人 员 包括小孩 和体力 感觉及心智不健全或缺乏经验 和知识的人员使用 除非由负责他们安全的人员在使用 时对他们进行监督和指导 应看管好儿童 勿让其玩耍 本工具 穿着本外套或背心时 如出现以下症状 请立即脱下外 套或背心并就医 否则可能会导致热衰竭或中暑 先兆 感到不适 过度出汗 颈痛 恶心 头晕或头昏等 ...

Page 239: ... 12 V 最大 D C 14 4 V D C 18 V 电池组 10 8 V 12V最大 BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B 生产者保留变更规格不另行通知之权利 规格和电池组可能因销往国家之不同而异 警告 请仅使用以上所列电池组 使用其他类型的电池组可能会导致人身伤害和 或失火 电池座和外套或背心的配套组合 关于电池座和外套或背心的配套组合 请见下表 对于10 8 V 12 V 最大 电池 请使用电池座 YL00000003 对于14 4 V或...

Page 240: ...时 35小时 上表中的工作时间仅为大概标准 实际工作时间可能有所差异 工作时间可能根据电池类型 充电状态以及使用条件的不同而不同 电池组可能因销往国家之不同而异 符号 本产品使用以下符号 在使用前请务必理解 其含义 阅读使用说明书 温和模式下以低于30 的温 度机洗 请勿漂白 请勿绞干 请勿熨烫 请勿干洗 幼儿 0 3岁 不可使用 不得穿刺 低温烘干 挂干 III类器具 Ni MH Li ion 仅限于欧盟国家 请勿将电气设备或电池组与 家庭普通废弃物一同丢弃 请务必遵守欧洲关于废弃电 子电气设备 电池和蓄电池 以及废弃电池和蓄电池的指 令并根据法律法规执行 达 到使用寿命的电气设备和电 池组必须分类回收至符合环 境保护规定的再循环机构 用途 发热保暖外套或电热背心用于在较冷环境下 给身体供暖 EC符合性声明 仅用于欧洲国家 CJ106D DCJ206型 本使用说明书的附录A包含了EC符合...

Page 241: ...明 清洁外套前 取出电池座和电池组 然 后将电源线置于电池袋中并扣好扣件 工作区域安全事项 保持工作区域清洁 照明情况良好 混 乱或黑暗的区域容易招致危险事故 电气安全 请勿将外套暴露在雨水或潮湿的环境 中 外套受潮将增加触电的危险 请勿不当使用导线 切勿用导线携带 拖拽或插拔外套 避免使导线受热 沾 染油脂和碰到尖锐的边缘 不要连接电源到USB端口 否则会有火灾 危险 USB端口仅用于给低压设备充电 未给低压设备充电时 务必盖上USB 端口 不得将钉子 导线等插入USB电源端 口 否则会因短路造成冒烟或起火 不得用潮湿或油腻的手处理导线和 电池 导线或插头受损时 切勿使用外套 务必使用Makita 牧田 指定的电 池座 电池供电时 不得断开任何导线 幼 儿可能会将带电插头放入口中并导致 受伤 不得将电池座的插头连接到非Makita 牧田 指定的外套装置 人身安全 使用外套时请保持警惕 注...

Page 242: ...电池组与其他金属物品如钉 子 硬币等放置在同一容器内 3 请勿将电池组置于水中或使其 淋雨 电池短路将产生大的电流 导致过热 并可能导致起火甚至击穿 6 请勿将工具和电池组置于温度可能达到 或超过50 C 122 F 的场所 7 即使电池组已经严重损坏或完全磨损 也请勿焚烧电池组 电池组会在火中 爆炸 8 请小心 勿撞击电池或使其掉落 9 请勿使用损坏的电池 10 本工具附带的锂离子电池需符合危险品 法规要求 第三方或转运代理等进行商业运输时 应遵循包装和标识方面的特殊要求 有关运输项目的准备作业 咨询危险品 方面的专业人士 同时 请遵守可能更 为详尽的国家法规 请使用胶带保护且勿遮掩表面的联络信 息 并牢固封装电池 使电池在包装内 不可动 11 丢弃电池组时 需将其从工具上卸下并 在安全地带进行处理 关于如何处理废 弃的电池 请遵循当地法规 12 仅将电池用于Makita 牧田 指定的产...

Page 243: ...外罩 上的凹槽对齐 然后推滑到位 务必将电池 组完全插入到位 直到其被锁定并发出卡嗒 声为止 如果插入后仍能看到按钮上侧的红 色指示灯 则说明其未完全锁紧 拆卸电池组时 按下电池组前侧的按钮 同 时将电池组从电池座中滑出 小心 务必完全装入电池组 直至看 不见红色指示灯 否则它可能会意外从电 池座中脱落 从而造成自身或他人受伤 小心 请勿强行安装电池组 如果电 池组难以插入 可能是插入方法不当 电池袋 电池座 含电池组 可存放在电池袋中 将从 电池袋引出的电源线插孔连接到电池座插头 上 然后将电池座放入电池袋并扣好扣件 图片6 1 电源线 2 插孔 3 插头 4 电池袋 可通过拆下螺丝取下电池座上的皮带挂钩 图片7 1 螺丝 2 皮带挂钩 安装电池座 您可以将电池座悬挂在腰带上 为避免电池座意外掉落 使用带孔系一根绑 带 然后对其进行固定 1 将电源线从电池袋的上孔拉出 使插孔穿过 电池袋...

Page 244: ...系统 该系统可自动 切断加热部件电源以延长电池寿命 剩余电 池电量过低 设备不工作 打开设备时 会 再次向加热部件供电 但不久即停止 在这 种情况下 请取下电池组并予以充电 连结USB设备 小心 仅连结与USB电源端口兼容的 设备 否则 将会导致电池座故障 注意 将USB设备与电池座 带电池 连接之前 请对USB设备上的数据进行备 份 否则 将可能导致数据丢失 电池座 含电池组 可用作USB设备的外部电源 打开盖罩 将USB电线 未提供 与电池座 的电源端口连接 随后 将电线的另外一端 与设备连接 并打开USB端口旁边的开关 电池座 含电池组 供给DC 5 V 2 4 A电 源 最大 图片13 1 盖板 2 开关 使用外套上孔和线索夹可以很方便地将USB 电缆置于外套或背心内 CJ105D DCJ205 CJ106D DCJ206适用 图片14 1 USB电缆 CV102D DCV202适...

Page 245: ...混洗 否 则会导致脱色或着色 如果使用洗衣机 则需配合洗衣网 使用 请勿使用织物柔软剂 仅使用中性洗涤剂 清洗后 立即从洗衣机中取出外套或 背心 清洗前 请务必扣合拉链 仅限CJ106D DCJ206 清洗后 反光条的性能可能会下降 使用轻柔模式机洗 清洗次数最多为25 次 清洗次数并非决定夹克使用寿命的唯一 因素 夹克的使用寿命受使用方法 护理方法 和存放状态的影响 如果反光条或衣物劣化 请更换新的 夹克 选购附件 小心 这些附件或装置专用于本说明 书所列的Makita 牧田 工具 如使用其 他厂牌附件或装置 可能导致人身伤害 仅可将附件或装置用于规定目的 如您需要了解更多关于这些选购附件的信 息 请咨询当地的Makita 牧田 维修服务 中心 电池座 Makita 牧田 原装电池和充电器 注 本列表中的一些部件可能作为标准配 件包含于工具包装内 它们可能因销往国 家之不同而异 ...

Page 246: ...246 ...

Page 247: ...247 ...

Page 248: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium CJ105D 31L 1909 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR SV NO FI LV LT ET PL HU SK CS SL SQ BG HR МК SR RO UK RU KK ZHCN 20190403 ...

Reviews: