background image

 

GB

 

Cordless Circular Saw 

INSTRUCTION MANUAL

 

UA

 

Бездротова

 

циркулярна

 

пила

 

ІНСТРУКЦІЯ

 

З

 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

 

PL

 

Akum. R

ę

czna pilarka tarczowa INSTRUKCJA 

OBS

Ł

UGI

 

RO

 

Fer

ă

str

ă

u circular cu acumulator 

MANUAL DE INSTRUC

Ţ

IUNI

 

DE

 

Akku-Kreissäge BEDIENUNGSANLEITUNG

 

HU

 

Akkumulátoros körf

ű

rész HASZNÁLATI 

KÉZIKÖNYV

 

SK

 

Akumulátorová kotú

č

ová píla 

NÁVOD NA OBSLUHU

 

CZ

 

Akumulátorová ru

č

ní okružní pila 

NÁVOD K OBSLUZE

 

BSS500 
BSS501 

Summary of Contents for BSS500

Page 1: ...Akum Ręczna pilarka tarczowa INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Ferăstrău circular cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Akku Kreissäge BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros körfűrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Akumulátorová kotúčová píla NÁVOD NA OBSLUHU CZ Akumulátorová ruční okružní pila NÁVOD K OBSLUZE BSS500 BSS501 ...

Page 2: ...2 1 2 3 1 013772 1 2 007970 1 3 007971 1 2 A B 4 007972 1 2 5 008050 1 6 007973 1 7 007974 1 2 3 4 8 007975 1 9 007976 1 2 10 007977 1 2 3 11 007978 12 007979 ...

Page 3: ...3 13 007980 1 14 007981 1 15 007982 1 16 001145 1 2 17 007983 ...

Page 4: ...del BSS500 Sound pressure level LpA 75 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A Model BSS501 Sound pressure level LpA 76 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A Wear ear protection ENG900 1 Vibration The vibration total value tri axial vector sum determined according to EN60745 Work mode cutting wood Vibration emission ah W 2 5 m...

Page 5: ...ng Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 6 When ripping always use a rip fence or straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding 7 Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware o...

Page 6: ...us personal injury 000194 17 Never force the saw Push the saw forward at a speed so that the blade cuts without slowing Forcing the saw can cause uneven cuts loss of accuracy and possible kickback Lower guard function 18 Check lower guard for proper closing before each use Do not operate the saw if lower guard does not move freely and close instantly Never clamp or tie the lower guard into the ope...

Page 7: ...e caution to prevent dust inhalation and skin contact Follow material supplier safety data 30 Do not stop the blades by lateral pressure on the saw blade 31 Always use blades recommended in this manual Do not use any abrasive wheels 32 Keep blade sharp and clean Gum and wood pitch hardened on blades slows saw and increases potential for kickback Keep blade clean by first removing it from tool then...

Page 8: ...switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge Hold the tool and the battery cartridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury To remove the battery cartridge slide it from the tool whil...

Page 9: ... will damage the lens ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Removing or installing blade Fig 6 Fig 7 CAUTION Be sure the blade is installed with teeth pointing up at the front of the tool Use only the Makita wrench to install or remove the blade To remove the blade press the shaft lock so that the...

Page 10: ...hat the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result Adjusting for accuracy of 90 cut vertical cut This adjustment has been made at the factory But if it is off adjust the adjusting screws with a hex wrench while inspecting 90 the...

Page 11: ...ння Інструмент призначено для поздовжнього та поперечного різання за прямою лінією та різання під косим кутом по деревині у міцному контакті із деталлю ENG905 1 Шум Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні визначений відповідно до EN60745 Модель BSS500 Рівень звукового тиску LpA 75 дБ A Погрішність К 3 дБ A Рівень шуму під час роботи може перевищувати 80 дБ A Модель BSS501 Рівень звукового тис...

Page 12: ... захищає від полотна внизу деталі 3 Слід відрегулювати глибину різання відповідно до товщини деталі Щонайменше один зубець полотна повинно бути повністю видно внизу деталі 4 Забороняється тримати деталь що ріжеться у руках або по за ногою Слід закріпити деталь до стійкої плити Дуже важливо підперти належним чином робоче місце для того щоб мінімізувати незахищеність тіла заїдання полотна або втрату...

Page 13: ...отно защемлене воно може вийти або відскочити із деталі під час повторного увімкнення пили 12 Слід опирати великі панелі для того щоб мінімізувати ризик защемлення полотна або віддачі Великі панелі прогинаються під своєю вагою Панель слід опирати з обох боків біля лінії різання та біля краю панелі Для того щоб запобігти віддачі слід підпирати дошку або панель біля прорізу 000154 Не слід спирати до...

Page 14: ...відкрити вручну а потім необхідно відпустити і подивитися як він закривається Також слід переконатися що ручка відведення не торкається кожуха інструмента Залишення полотна незахищеним є ДУЖЕ НЕБЕЗПЕЧНИМ адже може призвести до серйозних травм Додаткові попередження про небезпеку 23 Слід бути дуже обережним під час різання сирої деревини лісоматеріалу обробленого під тиском або сучкуватої деревини ...

Page 15: ...отшав слід негайно припинити користування Це може призвести до ризику перегріву опіку та навіть вибуху 4 Якщо електроліт потрапив до очей слід промити їх чистою водою та негайно звернутися за медичного закладу Це може призвести до втрати зору 5 Не замкніть касету акумулятора 1 Не слід торкатися клем будь яким струмопровідним матеріалом 2 Не слід зберігати касету акумулятора в ємності з іншими мета...

Page 16: ...різання допомагає знизити потенціальну небезпеку ВІДДАЧІ яка може призвести до поранень Різання під кутом мал 3 Послабте важіль на шкалі в передній частині основи Встановіть бажаний кут 0 50 відповідно нахиливши інструмент а потім надійно затягніть гвинт Виставляння мал 4 Для виконання прямих розрізів слід сумістити положення А у передній частині основи із лінією розрізу Для розрізів під кутом 45 ...

Page 17: ...ю гвинтів Потім приєднайте шланг пилососа до наконечника для пилу як показано на малюнку ЗАСТОСУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Касету із акумулятором слід завжди вставляти повністю доки вона не заблокується на місці Якщо на верхній частині кнопки видна червона частина це означає що вона заблокована неповністю Вставте касету повністю доки червону частину не буде видно Якщо цього не зробити то касета може випадково...

Page 18: ...ичної відмітки Вугільні щітки повинні бути чистими та вільно рухатись у щіткотримачах Одночасно треба замінювати обидві вугільні щітки Використовуйте лише однакові вугільні щітки Для видалення ковпачків щіткотримачів користуйтесь викруткою Видаліть зношені вугільні щітки вставте нові та закріпіть ковпачки щіткотримачів мал 17 Для того щоб підтримувати БЕЗПЕКУ та НАДІЙНІСТЬ ремонт технічне обслугов...

Page 19: ...zone jest do wykonywania wzdłużnych i poprzecznych cięć prostych oraz cięć pod kątem w drewnie gdy spoczywa ono na obrabianym elemencie ENG905 1 Poziom hałasu i drgań Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o EN60745 Model BSS500 Poziom ciśnienia akustycznego LpA 75 dB A Niepewność K 3 dB A Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 80 dB A Model BSS501 Poziom ciśnienia akustyczne...

Page 20: ...lementu może wystawać najwyżej jeden cały ząb tarczy 4 Przecinanego elementu nie wolno trzymać w rękach bądź na nodze Element należy zamocować do stabilnej podstawy Prawidłowe podparcie elementu jest istotne ponieważ minimalizuje stopień zagrożenia dla operatora i ryzyko zakleszczenia się tarczy oraz utraty kontroli Typowy przykład ilustrujący sposób oparcia rąk i podparcia przecinanego elementu 0...

Page 21: ...eżeli tarcza będzie zablokowana wówczas w momencie uruchomienia pilarki może zostać wypchnięta ku górze albo wystąpi odrzut 12 Duże płyty należy podpierać aby zminimalizować ryzyko zakleszczenia tarczy i odrzutu Duże płyty mają tendencję do wyginania się pod własnym ciężarem Podpory powinny być ustawione pod płytą w sąsiedztwie linii cięcia po obu jej stronach oraz w pobliżu końców płyty Aby unikn...

Page 22: ...a się tarczy upływa pewien czas 22 Aby sprawdzić dolną osłonę należy ją otworzyć ręką a następnie zwolnić i obserwować zamknięcie osłony Należy również sprawdzić czy uchwyt wysuwany nie styka się z obudową narzędzia Pozostawienie odsłoniętej tarczy jest BARDZO NIEBEZPIECZNE i może prowadzić do poważnych obrażeń ciała Dodatkowe ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 23 W przypadku cięcia wilgotnego d...

Page 23: ... skróceniu należy natychmiast przerwać pracę Może bowiem dojść do przegrzania ewentualnych poparzeń a nawet eksplozji 4 W przypadku przedostania się elektrolitu do oczu przemyć je wodą i niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską Może on bowiem spowodować utratę wzroku 5 Nie doprowadzać do zwarcia akumulatora 1 Nie dotykać styków przedmiotami wykonanymi z materiałów przewodzących 2 Unikać przechowywania ...

Page 24: ...a w pionie na podstawie czołowej Ustaw wybrany kąt 0 50 przechylając odpowiednio narzędzie a następnie dobrze dokręć dźwignię Prowadzenie narzędzia wzdłuż zadanej linii Rys 4 W przypadku cięć prostych wyrównaj punkt A w przedniej części podstawy z linią cięcia W przypadku cięć pod kątem 45 wyrównaj z nią punkt B Włączanie Rys 5 UWAGA Przed włożeniem akumulatora do narzędzia zawsze sprawdź czy języ...

Page 25: ...ędzia raniąc operatora lub osoby postronne Narzędzie należy prowadzić spokojnie wzdłuż linii prostej Stosowanie nadmiernej siły lub zmiana kierunku prowadzenia narzędzia powoduje przegrzanie silnika i stwarza zagrożenie wystąpienia niebezpiecznego odrzutu który może być przyczyną poważnych obrażeń Jeżeli narzędzie jest używane bez przerwy aż do rozładowania akumulatora należy je odstawić na 15 min...

Page 26: ...ek uchwytów szczotek używać śrubokrętu Wyjąć zużyte szczotki węglowe włożyć nowe i zabezpieczyć pokrywkami uchwytów szczotek Rys 17 Dla zachowania BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI wyrobu naprawy oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita AKCESORIA OPCJONALNE UWAGA Zaleca się stosowanie w...

Page 27: ...erminat în conformitate cu EN60745 Model BSS500 Nivel de presiune acustică LpA 75 dB A Eroare K 3 dB A Nivelul de zgomot în lucru poate depăşi 80 dB A Model BSS501 Nivel de presiune acustică LpA 76 dB A Eroare K 3 dB A Nivelul de zgomot în lucru poate depăşi 80 dB A Purtaţi mijloace de protecţie a auzului ENG900 1 Vibraţii Valoarea totală a vibraţiilor suma vectorilor tri axiali determinată confor...

Page 28: ...ui O ilustraţie tipică a suportului de mână corect şi a suportului piesei de prelucrat 000186 5 Ţineţi maşina electrică doar de suprafeţele de prindere izolate atunci când executaţi o operaţie la care scula de tăiere poate intra în contact cu cabluri ascunse Contactul cu un cablu aflat sub tensiune va pune sub tensiune şi piesele metalice expuse ale maşinii rezultând în electrocutarea utilizatorul...

Page 29: ... sau reglate necorespunzător generează o fantă îngustă care cauzează fricţiune înţepenirea pânzei şi recul 14 Pârghiile de reglare şi blocare a adâncimii şi înclinaţiei de tăiere trebuie să fie strânse şi fixate înainte de începerea tăierii Deplasarea reglajului pânzei în timpul tăierii poate cauza frecare şi recul 15 Aveţi deosebită grijă atunci când executaţi o tăiere în pereţii existenţi sau în...

Page 30: ...nţilor pânzei 24 Nu încercaţi să îndepărtaţi materialul tăiat când pânza este în mişcare Aşteptaţi până când pânza se opreşte înainte de a apuca materialul tăiat Pânzele continuă să se mişte puţin şi după oprirea maşinii 25 Evitaţi tăierea cuielor Inspectaţi piesa de prelucrat şi eliminaţi toate cuiele din cherestea înainte de tăiere 26 Aşezaţi porţiunea mai lată a tălpii ferăstrăului pe acea porţ...

Page 31: ...ediat un medic Există risc de orbire 5 Nu scurtcircuitaţi cartuşul acumulatorului 1 Nu atingeţi bornele cu niciun material conductor 2 Evitaţi depozitarea cartuşului acumulatorului la un loc cu alte obiecte metalice cum ar fi cuie monede etc 3 Nu expuneţi cartuşul acumulatorului la apă sau ploaie Un scurtcircuit al acumulatorului poate provoca un flux puternic de curent electric supraîncălzire pos...

Page 32: ...inată Fig 3 Slăbiţi pârghia de la placa gradată pentru reglarea înclinaţiei din partea frontală a tălpii Reglaţi unghiul dorit 0 50 prin înclinarea corespunzătoare a maşinii apoi strângeţi ferm pârghia Vizarea Fig 4 Pentru tăieri drepte aliniaţi poziţia A din partea din faţă a tălpii cu linia dumneavoastră de tăiere Pentru tăieri înclinate la 45 aliniaţi poziţia B Acţionarea întrerupătorului Fig 5...

Page 33: ...accidental din maşină provocând rănirea dumneavoastră sau a persoanelor din jur Aveţi grijă să deplasaţi maşina lent înainte în linie dreaptă Forţarea sau răsucirea maşinii vor avea ca efect supraîncălzirea motorului şi reculuri periculoase prezentând risc de vătămare gravă Dacă maşina este folosită continuu până la descărcarea cartuşului acumulatorului lăsaţi maşina în repaus timp de 15 minute în...

Page 34: ...bon trebuie să fie înlocuite simultan cu alte perii identice Folosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta capacul suportului periilor de carbon Scoateţi periile de carbon uzate şi fixaţi capacul pentru periile de carbon Fig 17 Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita folosindu se piese de schimb ...

Page 35: ...Werkstück entwickelt ENG905 1 Geräuschpegel Die typischen A bewerteten Geräuschpegel bestimmt gemäß EN60745 Modell BSS500 Schalldruckpegel LpA 75 dB A Abweichung K 3 dB A Unter Arbeitsbedingungen kann der Geräuschpegel 80 dB A überschreiten Modell BSS501 Schalldruckpegel LpA 76 dB A Abweichung K 3 dB A Unter Arbeitsbedingungen kann der Geräuschpegel 80 dB A überschreiten Tragen Sie Gehörschutz ENG...

Page 36: ...nen die Schutzvorrichtung keinen Schutz 3 Stellen Sie die Schnitttiefe nach der Dicke des Werkstücks ein Unter dem Werkstück sollte weniger als ein voller Zahn der Blattzahnung sichtbar sein 4 Halten Sie das zu schneidende Werkstück niemals in Ihren Händen oder über Ihrem Bein Sichern Sie das Werkstück auf einer stabilen Plattform Es ist wichtig dass Sie das Werkstück korrekt abstützen um Körperve...

Page 37: ...G führen kann Überprüfen Sie die Ursache für das Verkanten des Sägeblatts und ergreifen Sie Korrekturmaßnahmen 11 Wenn Sie die Säge im Werkstück erneut starten setzen Sie das Sägeblatt mittig in den Schlitz ein und stellen Sie sicher dass die Sägezähne nicht in das Material greifen Falls sich das Sägeblatt verkantet kann es beim erneuten Starten des Werkzeugs hochspringen oder vom Werkstück zurück...

Page 38: ...utzhaube automatisch betätigt werden 21 Achten Sie stets darauf dass die bewegliche Schutzhaube das Sägeblatt abdeckt bevor Sie die Säge auf die Werkbank oder den Boden legen Ein ungeschütztes noch nachlaufendes Sägeblatt führt dazu dass die Säge nach hinten läuft und dabei alles zersägt was ihr im Weg steht Beachten Sie dass das Sägeblatt nach dem Loslassen des Schalters einige Zeit nachläuft bev...

Page 39: ...REN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF WARNUNG Lassen Sie sich NIE durch Bequemlichkeit oder aus fortwährendem Gebrauch gewonnener Vertrautheit mit dem Werkzeug dazu verleiten die Sicherheitsregeln für das Werkzeug zu missachten Bei MISSBRÄUCHLICHER Verwendung des Werkzeugs oder Missachtung der in diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitshinweise kann es zu schweren Verletzungen kommen ENC007 7 WICHTIGE SICH...

Page 40: ...kkublock einsetzen oder entnehmen Halten Sie das Werkzeug und den Akkublock sicher fest wenn Sie den Akkublock einsetzen oder herausnehmen Andernfalls könnte Ihnen das Werkzeug oder der Akkublock aus den Händen fallen sodass das Werkzeug oder der Akkublock beschädigt werden oder diese Verletzungen verursachen Zum Entnehmen des Akkublocks müssen Sie die Taste auf der Vorderseite des Akkublocks schi...

Page 41: ...pe ACHTUNG Schauen Sie nicht direkt ins Licht oder die Lichtquelle Wenn Sie nur die Lampe einschalten möchten ziehen Sie die Auslöseschaltung ohne Drücken des Entsperrungshebels Wenn Sie hingegen die Lampe einschalten und das Werkzeug in Betrieb nehmen möchten drücken Sie den Entsperrungshebel und ziehen Sie bei gedrücktem Entsperrungshebel die Auslöseschaltung ANMERKUNG Wischen Sie Schmutz auf de...

Page 42: ... zu schieben Dies kann zum Einklemmen des Sägeblatts führen und somit zu einem gefährlichen Rückschlag und möglicherweise zu schweren Verletzungen Betätigen Sie den Schalter warten Sie auf den Stillstand des Sägeblatts und ziehen Sie dann das Werkzeug zurück Setzen Sie das Werkzeug an der neuen Schnittlinie an und starten Sie den Sägevorgang erneut Versuchen Sie dabei Positionen zu vermeiden in de...

Page 43: ...ungsgefahr für Personen drohen Die Zubehörteile und Aufsätze dürfen nur für ihre festgelegten Zwecke verwendet werden Wenn Sie nähere Informationen bezüglich dieses Zubehörs benötigen wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Servicestelle der Firma Makita Sägeblätter Parallelanschlag Führungsschiene Sechskantschlüssel 5 Absaugstutzen Originalakku und Ladegerät von Makita ANMERKUNG Einige der in der ...

Page 44: ...vágások végzésére használható faanyagokban úgy hogy közben szorosan érintkezik a munkadarabbal ENG905 1 Zaj A tipikus A súlyozású zajszint a EN60745szerint meghatározva Típus BSS500 angnyomásszint LpA 75 dB A Bizonytalanság K 3 dB A Munka közben a zajszint meghaladhatja a 80 dB A értéket Típus BSS501 angnyomásszint LpA 76 dB A Bizonytalanság K 3 dB A Munka közben a zajszint meghaladhatja a 80 dB A...

Page 45: ...értékre A munkadarab alatt a fűrészlapból egy teljes fognál kevesebbnek kel kilátszania 4 Soha ne fogja a kezében a vágni kívánt munkadarabot sem pedig a lábaira fektetve Rögzítse a munkadarabot egy szilárd padozaton Nagyon fontos a munkadarab megfelelő alátámasztása a testének sérülését a fűrészlap meghajlását vagy az uralom elvesztését elkerülendő A h e l y e s k é z t a r t á s é s a m u n k a ...

Page 46: ...észfogak nem kapaszkodnak az anyagba Ha fűrészlap meghajlik az kijöhet vagy visszarúghat a munkadarabból a szerszám újraindításakor 12 A nagyméretű falapokat támassza alá a fűrészlap beszorulását és a visszarúgást elkerülendő A nagyméretű falapok meghajolhatnak saját súlyuk alatt Támasztékot a falap mindkét oldalára kell tenni a vágóvonal közelében és a lap szélétől nem messze A visszarúgás elkerü...

Page 47: ...sáig valamennyi idő eltelik a kapcsoló felengedése után 22 Az alsó fűrészlapvédő ellenőrzéséhez kézzel nyissa ki az alsó fűrészlapvédőt majd nyissa fel és tekintse meg a védőzárat Ellenőrizze azt is hogy a visszahúzó fogantyú nem érintkezik az eszköz motorházával A fűrészlapot védetlenül hagyni NAGYON VESZÉLYES és súlyos személyi sérülést okozhat További biztonsági figyelmeztetések 23 Különösen fi...

Page 48: ...t 3 Ha a működési idő nagyon lerövidült azonnal hagyja abba a használatot Ez a túlmelegedés esetleges égések és akár robbanás veszélyével is járhat 4 Ha elektrolit kerül a szemébe mossa ki azt tiszta vízzel és azonnal keressen orvosi segítséget Ez a látásának elvesztését okozhatja 5 Ne zárja rövidre az akkumulátort 1 Ne érjen az érintkezőkhöz elektromosan vezető anyagokkal 2 Ne tárolja az akkumulá...

Page 49: ...gfelelően megválasztott vágási mélység elősegíti a veszélyes VISSZARÚGÁSOK veszélyének csökkentését amelyek személyi sérüléseket okozhatnak Ferdevágás Fig 3 Lazítsa meg a talplemez elején a ferdevágás mérőlemezen található szabályozókart Állítsa be a kívánt szöget 0 50 a megfelelő döntéssel majd erősen húzza meg a szabályozókart Vezetés Fig 4 Egyenes vágásokhoz igazítsa a talplemez elején találhat...

Page 50: ...z nem történik meg akkor az akkumulátor kieshet a szerszámból Önnek vagy a környezetében másnak sérüléseket okozva Figyeljen oda hogy a szerszámot egyenes vonal mentén folyamatosan tolja előre A szerszám erőltetése vagy csavarása a motor túlmelegedéséhez vezet valamint veszélyes visszarúgásokat eredményez amelyek súlyos sérüléseket okozhatnak Ha szerszámot folyamatosan működteti addig amíg az akku...

Page 51: ...asználjon egyforma szénkeféket Csavarhúzó segítségével távolítsa el a kefetartó sapkákat Vegye ki a kopott szénkeféket tegye be az újakat és helyezze vissza a kefetartó sapkákat Fig 17 A termék BIZTONSÁGÁNAK és MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartásához a javításokat bármilyen egyéb karbantartást vagy beszabályozást a Makita Autorizált Szervizközpontoknak kell végrehajtaniuk mindig Makita pótalkatrászek has...

Page 52: ...mych rezov a zrezávania v uhloch do dreva s pevným kontaktom s obrobkom ENG905 1 Hluk Typická hladina akustického tlaku pri záťaži A určená podľa EN60745 Model BSS500 Úroveň akustického tlaku LpA 75 dB A Odchýlka K 3 dB A Úroveň hluku počas práce môže presiahnuť hodnotu 80 dB A Model BSS501 Úroveň akustického tlaku LpA 76 dB A Odchýlka K 3 dB A Úroveň hluku počas práce môže presiahnuť hodnotu 80 d...

Page 53: ... oboma rukami neporežete si ich čepeľou 2 Nesiahajte pod obrobok Kryt vás neochráni pred ostrím pod obrobkom 3 Hĺbku rezania prispôsobte hrúbke obrobku Pod obrobkom by malo byť viditeľné menej ako celý zub zo zubov ostria 4 Nikdy nedržte rezaný obrobok rukami alebo krížom na nohách Zaistite obrobok k stabilnému povrchu Je dôležité správne obrobok podoprieť aby sa minimalizovalo vystavenie tela zov...

Page 54: ...o materiálu Ak je pílové ostrie zovreté môže sa vysunúť alebo spätne odraziť od obrobku pri opätovnom spustení píly 12 Veľké panely podoprite aby sa minimalizovalo riziko zovretia alebo spätného nárazu Veľké panely sa zvyknú prehýbať vlastnou váhou Podpory treba umiestniť pod panel na oboch stranách do blízkosti línie rezu a do blízkosti okraja panela Aby nedošlo k spätnému nárazu podoprite dosku ...

Page 55: ...vlášť buďte opatrní pri rezaní vlhkého dreva tlakom spracovaného stavebného dreva alebo dreva obsahujúceho hrče Zachovávajte hladký posuv náradia bez znižovania rýchlosti čepele aby ste predišli prehrievaniu hrotov čepele 24 Nepokúšajte sa odstraňovať rezaný materiál kým sa čepeľ pohybuje Pred uchopením rezaného materiálu počkajte kým sa čepeľ nezastaví Čepele sa po vypnutí otáčajú 25 Nerežte klin...

Page 56: ... ich vypláchnite čistou vodou a okamžite vyhľadajte lekársku pomoc Môže dôjsť k strate zraku 5 Jednotku akumulátora neskratujte 1 Nedotýkajte sa konektorov žiadnym vodivým materiálom 2 neskladujte jednotku akumulátora v obale s inými kovovými predmetmi napríklad klincami mincami a pod 3 Nabíjačku akumulátorov nevystavujte vode ani dažďu Pri skratovaní akumulátora by mohlo dôjsť k vzrastu toku elek...

Page 57: ... môžu spôsobiť zranenie osôb Skosené rezanie Fig 3 Uvoľnite páku na tabuli prizmatického meradla na prednej podložke Naklonením nastavte požadovaný uhol 0 50 potom páku bezpečne dotiahnite Zameriavanie Fig 4 Priame rezy dosiahnete vyrovnaním polohy A na prednej strane podložky s vašou líniou rezu Úkosový rez 45 dosiahnete jeho vyrovnaním s polohou B Zapínanie Fig 5 POZOR Pred vložením bloku akumul...

Page 58: ... a zadná rukoväť Nástroj sa drží najlepšie za obidve držadlá Ak obidvomi rukami držíte pílu nemôžete si ich porezať Nastavte predložku na obrobok tak aby sa pri rezaní nedotýkala kotúča Potom zapnite nástroj a počkajte kým kotúč nedosiahne plnú rýchlosť Teraz nástroj len posúvajte vpred po povrchu obrobku postupujte plynulo až do skončenia pílenia Čistý rez dosiahnete keď bude vaša línia rezu pria...

Page 59: ...ť toto príslušenstvo a nástavce Pri použití iného príslušenstva či nástavcov može hroziť nebezpečenstvo zranenia osôb Príslušenstvo a nástavce sa možu používať len na účely pre ne stanovené Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto príslušenstva obráťte sa na vaše miestne servisné stredisko firmy Makita Pílové kotúče Ochranné zariadenie na pozdĺžne rezanie vodiaca linka Šesťhranný franc...

Page 60: ...vných řezů a úhlových pokosových řezů v dřevě při pevném kontaktu s dílem ENG905 1 Hlučnost Typická vážená hladina hluku A určená podle normy EN60745 Model BSS500 Hladina akustického tlaku LpA 75 dB A Nejistota K 3 dB A Hladina hluku při práci může překročit hodnotu 80 dB A Model BSS501 Hladina akustického tlaku LpA 76 dB A Nejistota K 3 dB A Hladina hluku při práci může překročit hodnotu 80 dB A ...

Page 61: ...odložce Je důležité zajistit řádné upevnění dílu aby se omezilo na minimum riziko ohrožení těla zachycení kotouče nebo ztráty kontroly Typický příklad znázorňující správnou oporu rukou a oporu obrobku 000186 5 Při práci v místech kde může dojít ke kontaktu nástroje se skrytým elektrickým vedením držte elektrické nářadí pouze za izolované části držadel Kontakt s vodičem pod napětím přenese proud do...

Page 62: ...ávně nastavené kotouče řežou úzkou drážku čímž dochází k nadměrnému tření váznutí kotouče a zpětnému rázu 14 Před zahájením řezání musí být dotaženy a zajištěny pojistné páčky nastavení hloubky a úkosu Dojde li během řezání ke změně nastavení kotouče kotouč může váznout a může vzniknout zpětný ráz 15 Při řezání do stávajících stěn či jiných nepřehledných míst zachovávejte zvýšenou opatrnost Vyčnív...

Page 63: ...te a odstraňte z dřeva všechny případné hřebíky 26 Širší stranu základny pily položte na tu část dílu která je pevně podepřena a nikoliv na část která po provedení řezu odpadne Příklad na obrázku 1 ilustruje SPRÁVNÝ způsob odřezání konce desky a obrázek 2 NESPRÁVNÝ způsob Pokud je díl krátký nebo malý upněte jej NIKDY NEDRŽTE KRÁTKÉ DÍLY RUKOU Fig 1 000147 Fig 2 000150 27 Před odložením nářadí po ...

Page 64: ...50 ゚ F 104 ゚ F Před nabíjením nechejte horký akumulátor zchladnout 4 Nebudete li nářadí delší dobu používat nabijte jednou za šest měsíců blok akumulátoru POPIS FUNKCE POZOR Před nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho funkce se vždy přesvědčte zda je nástroj vypnutý a je odpojen jeho akumulátor Instalace a demontáž akumulátoru Fig 1 POZOR Před nasazením či sejmutím bloku akumulátoru nářadí vždy...

Page 65: ...ětla nepoužívejte benzín ředidlo ani žádnou podobnou látku Použití takových látek sklo poškodí MONTÁŽ POZOR Před prováděním libovolných prací na nástroji se vždy přesvědčte zda je nástroj vypnutý a je odpojen jeho akumulátor Demontáž a instalace listu Fig 6 Fig 7 POZOR Dbejte aby byl list nainstalován tak aby na přední straně nástroje směřovaly zuby nahoru Při instalaci a demontáži listu používejt...

Page 66: ...raně základny Pravítko také umožňuje opakované provádění řezů se stejnou šířkou ÚDRŽBA POZOR Před zahájením kontroly nebo údržby nástroje se vždy přesvědčte zda je nástroj vypnutý a je odpojen akumulátor Nikdy nepoužívejte benzín benzen ředidlo alkohol či podobné prostředky Mohlo by tak dojít ke změnám barvy deformacím či vzniku prasklin Nastavení přesnosti 90 řezu svislý řez Toto seřízení bylo pr...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...68 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884706C979 ...

Reviews: