background image

 

EN

Cordless Heated Blanket

INSTRUCTION MANUAL

5

FR

Couverture chauffante à batterie

MANUEL D’INSTRUCTIONS

13

DE

Akku-Heizdecke

BETRIEBSANLEITUNG

22

IT

Coperta riscaldata a batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

31

NL

Accuverwarmingsdeken

GEBRUIKSAANWIJZING

40

ES

Cobija Electrotérmica

MANUAL DE INSTRUCCIONES

49

PT

Manta Térmica a Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES

58

DA

Akku varmetæppe

BRUGSANVISNING

67

EL

Φορητή θερμαινόμενη κουβέρτα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

75

TR

Akülü Isıtmalı Battaniye

KULLANMA KILAVUZU

84

PL

Koc Ogrzewany

INSTRUKCJA OBSŁUGI

92

HU

Akkumulátoros fűtött takaró

HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

101

SK

Akumulátorová vyhrievacia deka

NÁVOD NA OBSLUHU

109

CS

Akumulátorová ohřívací přikrývka

NÁVOD K OBSLUZE

117

UK

Акумуляторна ковдра з підігрівом

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

125

RO

Pătură încălzită fără cablu

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

134

SL

Brezžična grelna odeja

NAVODILA ZA UPORABO

143

SQ

Batanije me ngrohje me bateri

MANUALI I PËRDORIMIT

151

BG

Одеяло с подгряване с 

акумулаторно захранване

РЪКОВОДСТВО ЗА 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

159

HR

Bežična grijana deka

PRIRUČNIK S UPUTAMA

168

МК

Безжично затоплено ќебе

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

176

SR

Бежично грејно ћебе

УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ

185

RU

Аккумуляторное одеяло с подогревом РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

194

SV

Batteridriven värmefilt

BRUKSANVISNING

203

NO

Batteridrevet varmeteppe

BRUKSANVISNING

211

FI

Akkukäyttöinen lämpöpeite

KÄYTTÖOHJE

219

LV

Bezvada apsildāmā sega

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

227

LT

Belaidė šildoma antklodė

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

235

ET

Juhtmeta soojendustekk

KASUTUSJUHEND

243

KK

Аккумуляторлық жылытылатын көрпе ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ

251

ZHTW

充電式電熱毯

使用說明書

260

CB100D 

DCB200

Summary of Contents for 0088381888196

Page 1: ...орна ковдра з підігрівом ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 125 RO Pătură încălzită fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 134 SL Brezžična grelna odeja NAVODILA ZA UPORABO 143 SQ Batanije me ngrohje me bateri MANUALI I PËRDORIMIT 151 BG Одеяло с подгряване с акумулаторно захранване РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 159 HR Bežična grijana deka PRIRUČNIK S UPUTAMA 168 МК Безжично затоплено ќебе УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 17...

Page 2: ...1 4 3 3 4 2 Fig 1 3 5 2 1 4 Fig 2 1 2 4 3 Fig 3 1 2 3 Fig 4 2 ...

Page 3: ...Fig 5 1 2 Fig 6 1 2 3 Fig 7 3 1 2 4 5 Fig 8 1 Fig 9 1 2 3 Fig 10 1 2 Fig 11 1 2 Fig 12 3 ...

Page 4: ...Fig 13 1 2 Fig 14 1 2 Fig 15 1 Fig 16 4 ...

Page 5: ...ely instructed on how to operate the controls safely The switch or control unit must not be allowed to get wet during washing and that during drying the cord must be positioned to ensure that water does not flow into the switch or control For users in Europe This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sen sory or mental capabilities or lack ...

Page 6: ...USB power supply port D C 5 V 2 4 A Type A Rated voltage D C 10 8 V 12 V max D C 14 4 V D C 18 V Battery cartridge 10 8 V 12V max BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Due to our continuing program of research and development the specifications ...

Page 7: ...hat this product should not be disposed with other house hold wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste dis posal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or con tact the retailer where the product was purchased They can tak...

Page 8: ... this appliance with other heating appliances at the same time Washing When washing the blanket follow the instruc tions in the caution tag on the blanket Before cleaning the blanket remove the bat tery holder extension cord and the battery cartridge Put the power cable in the battery pocket and close the zip fastener Work area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas incre...

Page 9: ...dge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged ...

Page 10: ... If the battery cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Attaching the battery holder Take the power cable out of the battery pocket and connect the jack to the plug of the battery holder Fig 4 1 Power cable 2 Jack 3 Plug Using the battery pocket The battery holder with battery cartridge can be stored in the battery pocket Take the power cable out of the battery pocket...

Page 11: ... not operate When you turn the device on the power is supplied to the heating parts again but stops soon In this situation remove and recharge the battery cartridge Connecting USB devices CAUTION Connect only devices that are compatible with the USB power supply port Not doing so may cause a malfunction of the battery holder NOTICE Before connecting a USB device to the battery holder with the batt...

Page 12: ... the tag Do not wash the blanket with other clothes Doing so may cause color fading or color transfer Do not use the fabric softener Use only neutral detergent After washing take out the blanket from washing machine at once Storage When not in use detach the battery holder from the blanket Store the blanket into the storage bag Fig 16 1 Storage bag NOTICE Do not store the blanket with an object wi...

Page 13: ... de leur incapacité à réagir à une surchauffe L appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants de plus de trois ans sauf si les commandes ont été préconfigurées par un parent ou un tuteur ou à moins que l enfant ait été correcte ment formé à l utilisation des commandes en toute sécurité Le commutateur ou l unité de commande ne doit pas être soumis à l humidité pendant le lavage et au cour...

Page 14: ...nvulsions rythme cardiaque rapide respira tion rapide et superficielle changements de comportement à savoir confusion désorientation ou démarche titubante évanouissement SPÉCIFICATIONS Modèle CB100D DCB200 Matériau Extérieur 100 polyester Rembourrage 100 polyester Doublure 100 polyester Étapes de réglage de la température 3 Dimensions L x l 700 mm x 1 400 mm Poids net 0 58 kg Poids approximatif sa...

Page 15: ...rge et les conditions d utilisation La batterie peut varier d un pays à l autre Symboles Certains des symboles suivants sont utilisés pour le produit Veillez à comprendre leur signification avant toute utilisation Lire le mode d emploi Lavage machine à 30 C en cycle délicat Blanchiment interdit Essorage interdit Repassage interdit Nettoyage à sec interdit Ne doit pas être utilisé par de très jeune...

Page 16: ...ativement basse 40 à 60 C Cessez d utiliser l appareil lorsque vous sen tez qu il est chaud N utilisez jamais l appareil pendant que vous dormez Pour éviter tout risque de coup de chaleur débranchez le vêtement lorsque vous vous déplacez dans un environnement dont la tem pérature est nettement supérieure N insérez pas de broches sur la couverture Retirez les batteries de l appareil avant de les ch...

Page 17: ...e monnaie clés clous vis ou autres petits objets métalliques sus ceptibles de créer une connexion entre deux bornes Court circuiter les bornes d une batterie entre elles peut provoquer des brûlures ou un incendie 4 Dans des conditions d utilisation inadéquate il peut y avoir une fuite de l électrolyte de la batterie Le cas échéant évitez tout contact avec ce liquide En cas de contact accidentel ri...

Page 18: ...durée de vie optimale de la batterie 1 Chargez la batterie avant qu elle ne soit com plètement déchargée Arrêtez toujours l outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l outil diminue 2 Ne rechargez jamais une batterie complète ment chargée La surcharge réduit la durée de service de la batterie 3 Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 C et 40 C...

Page 19: ... porte batterie Fig 8 1 Crochet de ceinture 2 Porte batterie 3 Ceinture ventrale 4 Fiche 5 Prise REMARQUE Pour éviter que le porte batterie tombe accidentellement attachez une courroie à l orifice pour courroie et serrez la Le porte batterie est pourvu d une fonction anti chute Lorsque vous retirez le porte batterie de la ceinture tirez le vers le haut tout en appuyant sur le bouton de déverrouill...

Page 20: ...Bouton pression 2 Courroie Fig 15 1 Bouton pression 2 Courroie REMARQUE Pour éviter d endommager l élé ment chauffant à l intérieur de la couverture ne vous servez pas de la couverture comme coussin ou tapis REMARQUE Lorsque vous portez la couver ture sur vos épaules ou à la taille veillez à fixer le bouton pression ou à serrer la courroie ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que la couvertur...

Page 21: ... comporter un risque de blessure N utilisez les accessoires ou pièces complé mentaires qu aux fins auxquelles ils ont été conçus Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires contactez votre centre d entretien local Makita Porte batterie Batterie et chargeur Makita d origine NOTE Il se peut que certains éléments de la liste soient compris dans l emballage de l outil en tant qu accessoires stand...

Page 22: ...r Unfähigkeit auf Überhitzung zu reagieren nicht benutzen Das Gerät darf nicht von kleinen Kindern über drei Jahren benutzt werden wenn die Bedienelemente nicht von einem Elternteil oder Hüter voreingestellt worden sind oder wenn das Kind keine angemessenen Anweisungen zur sicheren Benutzung der Bedienelemente erhalten hat Der Schalter oder das Steuergerät darf beim Waschen nicht nass werden und d...

Page 23: ...oder Krämpfe schneller Herzschlag kurze flache Atmung Verhaltensänderungen wie Verwirrung Desorientierung oder Schwanken Bewusstlosigkeit TECHNISCHE DATEN Modell CB100D DCB200 Material Obermaterial 100 Polyester Wattierung 100 Polyester Futter 100 Polyester Temperatur Einstellstufen 3 Größe L B 700 mm x 1 400 mm Nettogewicht 0 58 kg Ungefähres Gewicht ohne Akkuhalter Akku Verlängerungskabel und Au...

Page 24: ...lich sein Der Akku kann von Land zu Land unterschiedlich sein Symbole Einige der folgenden Symbole werden für das Produkt verwendet Machen Sie sich vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut Betriebsanleitung lesen Maschinenwäsche unter 30 C im Schongang Nicht bleichen Nicht auswringen Nicht bügeln Nicht chemisch reinigen Darf nicht von sehr kleinen Kindern benutzt werden 0 3 Jahre Keine Nadel...

Page 25: ...elbe Hautfläche über lange Zeit berührt besteht die Gefahr von Niedrigtemperaturverbrennungen selbst bei relativ niedrigen Temperaturen 40 bis 60 C Brechen Sie die Benutzung des Gerätes ab wenn es sich heiß anfühlt Benutzen Sie das Gerät niemals während Sie schlafen Um die Möglichkeit eines Hitzschlags zu ver meiden trennen Sie die Kleidung ab wenn Sie sich in eine Umgebung mit beträchtlich höhe r...

Page 26: ...en Metallteilen auf welche die Kontakte kurzschließen können Kurzschließen der Akkukontakte kann Verbrennungen oder einen Brand verursachen 4 Bei Missbrauch kann Flüssigkeit aus dem Akku aus treten Vermeiden Sie Kontakt mit dieser Flüssigkeit Falls Sie versehentlich mit der Flüssigkeit in Berührung kommen spülen Sie die betroffenen Stellen mit Wasser ab Falls die Flüssigkeit in die Augen gelangt s...

Page 27: ...kzeugleistung feststellen 2 Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll aufgeladenen Akkus Überladen führt zu einer Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus 3 Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10 40 C Lassen Sie einen heißen Akku abkühlen bevor Sie ihn laden 4 Der Akku muss geladen werden wenn er lange Zeit länger als sechs Monate nicht benutzt wird BEZEICHNUNG DER TEILE Akkuhalter Sonder...

Page 28: ...G Um versehentliches Herunterfallen des Akkuhalters zu verhindern ziehen Sie einen Riemen durch die Riemenöse und sichern Sie ihn Der Akkuhalter hat eine Fallschutzfunktion Wenn Sie den Akkuhalter vom Gürtel entfernen ziehen Sie den Akkuhalter hoch während Sie den Entriegelungsknopf drücken Abb 9 1 Entriegelungsknopf FUNKTIONSBESCHREIBUNG Ein Aus Taste Um die Decke einzuschalten halten Sie die Ein...

Page 29: ...hädigung des Heizelements im Inneren der Decke zu verhindern benutzen Sie die Decke nicht als Kissen oder Teppich ANMERKUNG Wenn Sie die Decke auf Ihren Schultern oder um Ihre Taille tragen schließen Sie unbe dingt den Druckknopf oder ziehen Sie den Riemen an WARTUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions oder Wartungsarbeiten stets dass die Decke ausge schaltet und de...

Page 30: ...ann eine Verletzungsgefahr darstellen Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile benötigen wenden Sie sich bitte an Ihre Makita Kundendienststelle Akkuhalter Original Makita Akku und Ladegerät HINWEIS Manche Teile in der Liste können als Standardzubehör im Werkzeugsatz enthalten sein Sie können von Land...

Page 31: ...a causa della loro incapacità di reagire al surriscaldamento L elettrodomestico non va utilizzato da bambini piccoli di età supe riore ai tre anni a meno che i controlli siano stati preimpostati da un genitore o da un tutore o a meno che il bambino sia stato ade guatamente istruito su come utilizzare in sicurezza i controlli Non lasciar bagnare l interruttore o l unità di controllo durante il lava...

Page 32: ...orto e veloce modifiche nel comportamento quali confusione men tale disorientamento o barcollamento perdita di coscienza DATI TECNICI Modello CB100D DCB200 Materiale Esterno 100 poliestere Imbottitura 100 poliestere Fodera 100 poliestere Procedura di regolazione della temperatura 3 Dimensioni L x P 700 mm x 1 400 mm Peso netto 0 58 kg Peso approssimativo senza portabatteria cartuccia della batteri...

Page 33: ...a una nazione all altra Simboli Alcuni dei simboli seguenti vengono utilizzati per il prodotto Accertarsi di comprenderne il significato prima dell uso Leggere il manuale d uso Lavare in lavatrice a temperatura inferiore a 30 C con ciclo delicato Non candeggiare Non strizzare Non stirare Non lavare a secco Non è consentito l utilizzo a bambini molto piccoli da 0 a 3 anni Non inserire spille di sic...

Page 34: ... pelle per un periodo di tempo prolungato sussiste una possibilità di ustioni a bassa tem peratura anche a una temperatura relativamente bassa da 40 a 60 C Interrompere l utilizzo dell elettrodomestico quando si sente che la sua temperatura è estremamente elevata Non utilizzare mai l elettrodomestico mentre si dorme Per evitare la possibilità di colpo di calore scollegare l indumento dall alimenta...

Page 35: ... incendi 3 Quando la batteria non è in uso tenerla lon tana da altri oggetti metallici quali graffette monete chiavi chiodi viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero fare contatto tra terminali diversi Il cortocircuito dei terminali della batteria può causare ustioni o incendi 4 In condizioni di uso improprio la batteria potrebbe emettere un liquido evitare il con tatto con tale liquid...

Page 36: ...nsile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell u tensile è diminuita 2 Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completamente carica La sovraccarica riduce la vita utile della batteria 3 Caricare la cartuccia della batteria a una tem peratura ambiente compresa tra 10 C e 40 C Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria prima di caricarla 4 Caricare la c...

Page 37: ...a cin tura quindi collegare il jack allo spinotto del portabatteria Fig 8 1 Gancio da cintura 2 Portabatteria 3 Cintura 4 Spinotto 5 Jack AVVISO Per evitare che il portabatteria cada accidentalmente agganciare una cinghietta utiliz zando l apposito foro e fissarlo Il portabatteria dispone di una funzione anticaduta Quando si intende rimuovere il portabatteria dalla cin tura tirare verso l alto il ...

Page 38: ...g 14 1 Bottone a pressione 2 Cordino Fig 15 1 Bottone a pressione 2 Cordino AVVISO Per evitare il danneggiamento dell ele mento riscaldante all interno della coperta non utilizzare quest ultima come cuscino o tappetino AVVISO Quando si indossa la coperta sulle spalle o intorno alla vita accertarsi di abbottonare il bottone a pressione o di stringere il cordino MANUTENZIONE ATTENZIONE Prima di tent...

Page 39: ...io di lesioni alle persone Utilizzare gli accessori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo prefissato Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori rivolgersi a un centro di assistenza Makita Portabatteria Batteria e caricabatterie originali Makita NOTA Alcuni articoli nell elenco potrebbero essere inclusi nell imballaggio dell utensile come accessori standard Tali art...

Page 40: ...uiken vanwege hun onvermogen te reageren op te hoge temperaturen Het product mag niet worden gebruikt door jonge kinderen ouder dan drie jaar behalve indien de bedieningselementen vooraf zijn ingesteld door een ouder of voogd of indien het kind afdoende instructies heeft gehad over het veilig gebruiken van de bedieningselementen De schakelaar of de bedieningseenheid mogen niet nat worden tijdens w...

Page 41: ...nelle en oppervlakkige ademhaling afwijkend gedrag zoals verwardheid desoriëntatie of wankelen bewusteloosheid TECHNISCHE GEGEVENS Model CB100D DCB200 Materiaal Buitenkant 100 polyester Vulling 100 polyester Voering 100 polyester Stappen temperatuurinstelling 3 Afmetingen l x b 700 mm x 1 400 mm Nettogewicht 0 58 kg Het gewicht is bij benadering zonder accuhouder accu verlengsnoer en opbergzak Tec...

Page 42: ...ronder staan de symbolen die voor dit gereedschap worden gebruikt Zorg ervoor dat u weet wat ze beteke nen alvorens het gereedschap te gebruiken Lees de gebruiksaanwijzing Was in een wasmachine op maximaal 30 C met een wasprogramma voor gevoelige stoffen Niet bleken Niet uitwringen Niet strijken Niet laten stomen Niet voor gebruik door zeer jonge kinderen 0 tot 3 jaar Geen spelden in prikken In de...

Page 43: ...den zelfs bij een lage tempera tuur 40 tot 60 C Stop het gebruik van het apparaat wanneer u voelt dat deze heet is Gebruik het apparaat nooit terwijl u slaapt Om de mogelijkheid van een hitteberoerte te voorkomen koppelt u de kleding los wanneer u naar een omgeving met een aanzienlijk hogere temperatuur gaat Steek geen naalden in de deken Verwijder de accu s uit het apparaat voordat u ze oplaadt V...

Page 44: ...uiting tussen de accupolen kan leiden tot brandwonden of brand 4 Onder zware gebruiksomstandigheden kan vloei stof uit de accu komen Voorkom aanraking Als u er per ongeluk mee in aanraking komt spoelt u het er met water af Als de vloeistof in uw ogen komt raadpleegt u tevens een arts Vloeistof uit de accu kan irritatie en brandwonden veroorzaken 5 Gebruik geen accu of gereedschap dat bescha digd o...

Page 45: ...cu nooit opnieuw op Te lang opladen verkort de levensduur van de accu 3 Laad de accu op bij een omgevingstempe ratuur tussen 10 C en 40 C Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden 4 Laad de accu op als u deze gedurende een lange tijd meer dan zes maanden niet gaat gebruiken BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN Accuhouder optioneel accessoire Fig 1 1 Accuhouder 10 8 V max 12 V 2 Accuhouder 14...

Page 46: ...r heeft een valpreventiefunctie Wanneer u de accuhouder van de broekriem verwijdert trekt u de accuhouder omhoog terwijl u de ontgrendelknop indrukt Fig 9 1 Ontgrendelknop BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES Aan uitknop Om de deken in te schakelen houdt u de aan uitknop gedurende enkele seconden ingedrukt Om uit te scha kelen houdt u de aan uitknop nogmaals ingedrukt Temperatuurinstelling LET OP Voor con...

Page 47: ... 1 Drukknoop 2 Trekkoord Fig 15 1 Drukknoop 2 Trekkoord KENNISGEVING Om te voorkomen dat het ver warmingselement binnenin de deken beschadigd raakt gebruikt u de deken niet als een kussen of een kleed KENNISGEVING Wanneer u de deken om uw schouders of middel draagt vergeet u niet de drukknopen vast te maken of het trekkoord aan te trekken ONDERHOUD LET OP Zorg er altijd voor dat de deken is uitges...

Page 48: ...taat het gevaar van persoonlijke let sel Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonderheden over deze acces soires neem dan contact op met het plaatselijke Makita servicecentrum Accuhouder Originele Makita accu s en acculaders OPMERKING Sommige items op de lijst kunnen zijn inbegrepen in de doos van het gereedschap als standaard toebehoren Deze kun...

Page 49: ...capacidad para reaccionar al sobrecalentamiento Este aparato no es para ser utilizado por niños de más de tres años a menos que los controles hayan sido preestablecidos por sus padres o un tutor o a menos que el niño haya sido instruido adecuadamente sobre cómo operar los controles de forma segura No se debe permitir que el interruptor o la unidad de control se moje durante el lavado y durante el ...

Page 50: ...profunda cambios de comportamiento como con fusión desorientación o tambaleo pérdida del conocimiento ESPECIFICACIONES Modelo CB100D DCB200 Material Exterior 100 poliéster Relleno 100 poliéster Revestimiento 100 poliéster Pasos para el ajuste de temperatura 3 Tamaño La x An 700 mm x 1 400 mm Peso neto 0 58 kg Peso aproximado sin portabatería cartucho de batería cable de extensión y bolsa de almace...

Page 51: ... de batería puede variar de un país a otro Símbolos Algunos de los símbolos siguientes se utilizan para el producto Asegúrese de entender sus significados antes de la utilización Lea el manual de instrucciones Lavar a máquina a menos de 30 C en ciclo delicado No usar lejía No escurrir No planchar No lavar en seco No es para ser utilizado por niños muy pequeños 0 3 años No insertar imperdibles Seca...

Page 52: ...oduzcan quemaduras de baja temperatura 40 a 60 C Deje de utilizar el aparato cuando sienta que este está caliente No utilice nunca el aparato mientras esté durmiendo Para evitar la posibilidad de sufrir un golpe de calor desconecte la prenda cuando se mueva a un entorno que tenga una temperatura signi ficativamente más alta No inserte alfileres en la cobija Retire las baterías del aparato antes de...

Page 53: ...etálicos pequeños que puedan hacer conexión entre un terminal y el otro Si se cortocircuitan entre sí los termina les de la batería podrán producirse quemaduras o un incendio 4 En condiciones abusivas es posible que salga expulsado líquido de la batería evite el con tacto con él Si se produce un contacto acci dental enjuague con agua Si el líquido entra en los ojos además de enjuagarlos solicite a...

Page 54: ...amente Detenga siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 C 40 C Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cargue el cartu...

Page 55: ...és conecte la toma a la clavija del portabatería Fig 8 1 Gancho para cinturón 2 Portabatería 3 Cinturón 4 Clavija 5 Toma AVISO Para evitar que el portabatería se caiga accidentalmente coloque una correa utilizando el agujero para correa y sujételo El portabatería tiene una función anticaída Cuando retire el portabatería del cinturón tire hacia arriba del portabatería mientras presiona el botón de ...

Page 56: ... la correa puede utilizar la cobija para calentar sus hombros y cintura Fig 13 Fig 14 1 Broche de presión 2 Correa Fig 15 1 Broche de presión 2 Correa AVISO Para evitar que el elemento calefactor dentro de la cobija se dañe no utilice la cobija como cojín ni como alfombra AVISO Cuando se ponga la cobija sobre los hombros o cintura asegúrese de abrochar los broches de presión o ceñir la correa MANT...

Page 57: ...sgo de heridas personales Utilice el accesorio o aditamento solamente con la finalidad indicada para el mismo Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte al centro de servicio Makita local Portabatería Batería y cargador genuinos de Makita NOTA Algunos elementos de la lista podrán estar incluidos en el paquete de la herramienta como acce sorios estándar ...

Page 58: ...r ao sobreaquecimento O aparelho não deve ser utilizado por crianças jovens com mais de três anos de idade salvo no caso de os controlos terem sido predefinidos por um dos pais ou tutores ou salvo se a criança tenha sido devidamente instruída sobre como utilizar os contro los em segurança O interruptor ou a unidade de controlo não devem ficar molha dos durante a lavagem e durante a secagem o cabo ...

Page 59: ...vulsões taquicardia respi ração rápida e superficial alterações de comportamento como confusão desorientação ou cambaleios perda de consciência ESPECIFICAÇÕES Modelo CB100D DCB200 Material Exterior 100 Poliéster Forro 100 Poliéster Revestimento 100 Poliéster Passos de regulação de temperatura 3 Tamanho C x L 700 mm x 1 400 mm Peso líquido 0 58 kg Peso aproximado sem o suporte da bateria a bateria ...

Page 60: ... da carga e das condições de utilização A bateria pode diferir de país para país Símbolos Alguns dos símbolos seguintes são utilizados para o produto Certifique se de que compreende o seu signifi cado antes da utilização Leia o manual de instruções Lavagem à máquina abaixo de 30 C no ciclo para roupa delicada Não branquear Não torcer Não engomar Não limpar a seco Não deve ser utilizado por criança...

Page 61: ...relho quando sentir que está muito quente Nunca utilize o aparelho enquanto estiver a dormir De modo a evitar a possibilidade de convulsão térmica desligue o vestuário quando se mudar para um ambiente que apresente uma tempe ratura significativamente mais alta Não insira os pinos no cobertor Remova as baterias do aparelho antes de carregar Remova as baterias gastas do aparelho e elimine as em segu...

Page 62: ...ntacto com o mesmo Se ocorrer um contacto acidental lave com água Se o líquido entrar em contacto com os olhos procure também assistência médica O líquido ejetado da bateria pode provo car irritações ou queimaduras 5 Não utilize um conjunto de baterias ou uma ferramenta que se encontrem danificados ou modificados As baterias danificadas ou modifica das poderão exibir um comportamento imprevisível ...

Page 63: ...a utilizar durante um longo período de tempo mais de seis meses DESCRIÇÃO DAS PEÇAS Suporte da bateria acessório opcional Fig 1 1 Suporte da bateria 10 8 V 12 V máx 2 Suporte da bateria 14 4 V 18 V 3 Gancho do cinto 4 Orifício da tira Fig 2 1 Cabo de alimentação 2 Bolso da bateria 3 Botão de alimentação 4 Elemento de aqueci mento interior 5 Cabo de extensão INSTALAÇÃO Instalar ou remover a bateria...

Page 64: ...orifício da tira e fixe o O suporte da bateria possui uma função antiqueda Quando remover o suporte da bateria do cinto puxe o suporte da bateria para cima enquanto prime o botão de desbloqueio Fig 9 1 Botão de desbloqueio DESCRIÇÃO FUNCIONAL Botão de alimentação Para ligar o cobertor prima e mantenha premido o botão de alimentação durante alguns segundos Para desligar prima novamente o botão de a...

Page 65: ...Fig 13 Fig 14 1 Botão de encaixar 2 Tira Fig 15 1 Botão de encaixar 2 Tira OBSERVAÇÃO Para evitar danos no elemento de aquecimento no interior do cobertor não uti lize o cobertor como uma almofada ou um tapete OBSERVAÇÃO Quando utilizar o cobertor nos ombros ou na cintura certifique se de que aperta o botão de encaixar ou aperta a tira MANUTENÇÃO PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que o cobertor se...

Page 66: ...de ser perigosa para as pessoas Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios solicite as ao seu centro de assistên cia Makita Suporte da bateria Bateria e carregador genuínos da Makita NOTA Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão Eles podem variar de país para paí...

Page 67: ...lementerne eller medmindre barnet er instrueret tilstrækkeligt i sikker brug af kontrolelementerne Afbryderen eller kontrolenheden må ikke blive våd under vask og under tørring skal ledningen placeres på en måde der sikrer at der ikke løber vand ind i afbryderen eller kontrolenheden For brugere i Europa Dette apparat kan bruges af børn på 8 år og derover samt af personer med nedsatte fysiske senso...

Page 68: ... strømforsyningsport DC 5 V 2 4 A Type A Mærkespænding DC 10 8 V 12 V maks DC 14 4 V DC 18 V Akku 10 8 V 12 V maks BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B På grund af vores løbende forsknings og udviklingsprogram kan specifikationerne heri ændres ...

Page 69: ...e skal bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald inden for EU For at forhindre skader på miljøet eller menne skers helbred pga ukontrolleret bortskaf felse af affald skal du ansvarligt aflevere det til genbrug og fremme bæredygtig genanvendelse af materielle ressourcer For at returnere din brugte enhed skal du anvende returnerings og indsamlingsord ningerne eller kontakte den forhandler hvor...

Page 70: ...parater som fx en lænestol eller seng Undlad at bruge dette apparat med andre var meapparater på samme tid Vask Følg instruktionerne på vaskemærket på tæp pet når du vasker tæppet Inden rengøring af tæppet skal du fjerne batte riholderen forlængerledningen og akkuen Put elkablet ind i batterilommen og luk lynlåsen Sikkerhed i arbejdsområdet Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst Rodede eller mørk...

Page 71: ...teriale 2 Undgå at opbevare akkuen i en beholder sammen med andre genstande af metal for eksempel søm mønter og lignende 3 Udsæt ikke akkuen for vand eller regn Kortslutning af akkuen kan forårsage en kraftig øgning af strømmen overophedning mulige forbrændinger og endog værktøjstop 6 Opbevar ikke værktøjet og akkuen på et sted hvor temperaturen kan nå eller overstige 50 C 7 Lad være med at brænde...

Page 72: ...iholderen Tag elkablet ud af batterilommen og tilslut jackstikket til stikket i batteriholderen Fig 4 1 Elkabel 2 Jackstik 3 Stik Batterilomme Batteriholderen med akkuen kan opbevares i batte rilommen Tag elkablet ud af batterilommen og tilslut jackstikket til stikket i batteriholderen Efter dette skal du sætte batteriholderen med akkuen ind i batterilommen og lukke lynlåsen Fig 5 FORSIGTIG Efter ...

Page 73: ...strøm til varmeelementerne men det stopper i løbet af kort tid I denne situation skal du tage akkuen ud og genoplade den Tilslutning af USB enheder FORSIGTIG Du må kun tilslutte enheder der er kompatible med USB strømforsyningsporten Hvis du ikke gør dette kan det medføre funktionsfejl i batteriholderen BEMÆRKNING Før du slutter en USB enhed til batteriholderen med batteriet skal du altid sik kerh...

Page 74: ...r dette kan farverne falme eller smitte af Brug ikke skyllemiddel Brug kun et neutralt rengøringsmiddel Tag med det samme tæppet ud af vaskemaskinen efter vask Opbevaring Når det ikke er i brug skal du afmontere batteriholderen fra tæppet Opbevar tæppet i posen til opbevaring Fig 16 1 Pose til opbevaring BEMÆRKNING Opbevar ikke tæppet sammen med en genstand med skarpe kanter Hvis du gør dette kan ...

Page 75: ...τητάς τους να αντιδρούν στην υπερβολική θερμότητα Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από μικρά παιδιά άνω των τριών ετών εκτός αν τα χειριστήρια έχουν προρυθμιστεί από ένα γονιό ή κηδεμόνα ή εκτός αν το παιδί έχει λάβει επαρκείς οδηγίες για τη λειτουργία των χειριστηρίων με ασφάλεια Ο διακόπτης και η μονάδα ελέγχου δεν πρέπει να βραχούν κατά το πλύσιμο και κατά το στέγνωμα το ηλεκτρικό καλώδι...

Page 76: ...γές στη συμπεριφορά όπως σύγχυση απο προσανατολισμός ή τρίκλισμα απώλεια συνείδησης ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Μοντέλο CB100D DCB200 Υλικό Εξωτερικό 100 πολυεστέρας Γέμιση 100 πολυεστέρας Επένδυση 100 πολυεστέρας Βήματα ρύθμισης θερμοκρασίας 3 Μέγεθος Μ x Π 700 mm x 1 400 mm Καθαρό βάρος 0 58 kg Βάρος κατά προσέγγιση χωρίς υποδοχέα μπαταριών κασέτα μπαταριών καλώδιο προέκτασης και σακούλα αποθήκευσης Προδιαγραφ...

Page 77: ...ίας την κατάσταση φόρτισης και στις συνθήκες χρήσης Η κασέτα μπαταριών μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τη χώρα Σύμβολα Μερικά από τα ακόλουθα σύμβολα χρησιμοποιούνται για το προϊόν Βεβαιωθείτε ότι κατανοείτε τη σημασία τους πριν από τη χρήση Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών Πλύνετε στο πλυντήριο σε θερμοκρασία χαμηλότερη από 30 C στο απαλό κύκλο Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό Μη στύβετε Μη σιδερώσετε Μη...

Page 78: ... εκτός αν το παιδί έχει λάβει επαρκείς οδηγίες για τη λειτουργία των χειριστηρίων με ασφάλεια Προσέχετε να μην αγγίζετε το ίδιο σημείο του δέρματος με το τμήμα θέρμανσης για μεγάλο χρονικό διάστημα Αν το τμήμα θέρμανσης αγγί ζει το ίδιο σημείο του δέρματος για μεγάλο χρο νικό διάστημα υπάρχει πιθανότητα εγκαυμάτων από χαμηλή θερμοκρασία ακόμη και σε σχετικά χαμηλή θερμοκρασία 40 έως 60 C Διακόψτε ...

Page 79: ...ιείτε τη συσκευή για λειτουργίες διαφορετικές από αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να προκληθεί επικίν δυνη κατάσταση Αν το συρματίδιο τήξης έχει σπάσει επι στρέψτε τη συσκευή σε εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης για επισκευή Χρήση και φροντίδα μπαταριών 1 Να επαναφορτίζετε τις μπαταρίες μόνο με το φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευα στή Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος για μια ...

Page 80: ...ετε την κασέτα μπαταριών αφαιρέστε την από το εργαλείο και διαθέστε την σε ένα ασφαλές μέρος Τηρήστε τους τοπικούς κανονισμούς που σχετίζονται με τη διάθεση της μπαταρίας 12 Χρησιμοποιήστε τις μπαταρίες μόνο με τα προϊόντα που καθορίζει η Makita Αν τοποθετή σετε τις μπαταρίες σε μη συμβατά προϊόντα μπο ρεί να έχει ως αποτέλεσμα πυρκαγιά υπερβολική θερμότητα έκρηξη ή διαρροή ηλεκτρολύτη 13 Αν δεν χ...

Page 81: ... το βύσμα στο φις του υποδοχέα μπαταριών Εικ 4 1 Ηλεκτρικό καλώδιο 2 Βύσμα 3 Φις Τσέπη μπαταρίας Ο υποδοχέας μπαταριών μαζί με την κασέτα μπατα ριών μπορεί να αποθηκευτεί στην τσέπη μπαταρίας Βγάλτε το ηλεκτρικό καλώδιο από την τσέπη μπαταρίας και συνδέστε το βύσμα στο φις του υποδοχέα μπατα ριών Μετά τοποθετήστε τον υποδοχέα μπαταριών μαζί με την κασέτα μπαταριών στην τσέπη μπαταρίας και κλείστε ...

Page 82: ...ευή παρέχεται ηλεκτρική ισχύς στα θερμαντικά στοιχεία ξανά αλλά σταματάει σύντομα Σε αυτή την περίπτωση αφαιρέστε και επαναφορτίστε την κασέτα μπαταριών Σύνδεση συσκευών USB ΠΡΟΣΟΧΗ Να συνδέετε μόνο συσκευές που είναι συμβατές με τη θύρα ηλεκτρικής παροχής USB Αν δεν το κάνετε αυτό μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία του υποδοχέα μπαταριών ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν συνδέετε μια συσκευή USB στον υποδοχέα μπατα...

Page 83: ... μαζί με άλλα ρούχα Αν το κάνετε αυτό μπορεί να προκληθεί ξεθώριασμα χρωμάτων ή μεταφορά χρωμάτων Μην χρησιμοποιείτε μαλακτικό ρούχων Να χρησιμοποιείτε μόνο ουδέτερο απορρυπαντικό Μετά το πλύσιμο βγάλτε αμέσως την κουβέρτα από το πλυντήριο Αποθήκευση Όταν δεν χρησιμοποιείται αποσυνδέστε τον υποδοχέα μπαταριών από την κουβέρτα Αποθηκεύστε την κου βέρτα μέσα στη σακούλα αποθήκευσης Εικ 16 1 Σακούλα ...

Page 84: ...l kullanacağı öğretil medikçe kullanılmamalıdır Yıkama sırasında düğme veya kontrol ünitesinin ıslanmasına izin verilmemeli ve kurutma sırasında kablo düğmeye veya kont role su akmamasını sağlayacak şekilde konumlandırılmalıdır Avrupa daki kullanıcılar için Bu araç gözetim altında bulundu rulmaları veya aracın güvenli bir şekilde kullanımına ilişkin eğitim almaları ve aracın kullanımı ile ilgili t...

Page 85: ...lantı noktası D C 5 V 2 4 A Tip A Anma gerilimi D C 10 8 V 12 V maks D C 14 4 V D C 18 V Batarya kartuşu 10 8 V 12 V maks BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Kesintisiz araştırma ve geliştirme programımızdan dolayı işbu teknik özellikler haber...

Page 86: ...nün AB genelinde diğer evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiğini gösterir Kontrolsüz atık bertarafından dolayı çevreye ve insan sağlığına olası zararları engellemek için materyal kaynaklarının sürdürülebilir yeniden kullanımını teşvik etmek üzere ürünü duyarlı bir şekilde geri dönüştürün Eski cihazınızı iade etmek için lütfen iade ve toplama sistemlerini kullanın veya ürünün satın alındığı s...

Page 87: ...arya cebine koyarak fermu arı kapatın Çalışma alanı güvenliği Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun Karışık ve karanlık alanlar kaza riskini artırır Elektrik güvenliği Aracı yağmura veya ıslak koşullara maruz bırakmayın Araca su girmesi elektrik çarpması riskini arttırabilir Kabloyu uygun olmayan amaçlarla kullanma yın Battaniyeyi taşımak çekmek veya prizden çıkartmak için asla kabloyu kullanmay...

Page 88: ...n maya olası yanıklara hatta bataryanın bozul masına yol açabilir 6 Aleti ve batarya kartuşunu sıcaklığın 50 C ya da daha yükseğe ulaştığı yerlerde saklamayın 7 Aşırı derecede hasar görmüş ya da tamamen kullanılamaz durumda olsa bile batarya kartu şunu yakmayın Batarya kartuşu ateşe atılırsa patlayabilir 8 Bataryayı düşürmemeye ve çarpmamaya dik kat edin 9 Hasarlı bataryayı kullanmayın 10 Aletin i...

Page 89: ...lir DİKKAT Batarya kartuşunu zorlayarak tak mayın Batarya kartuşu kolayca kaymıyorsa düzgün takılmıyordur Batarya yuvasının takılması Güç kablosunu batarya cebinden çıkarın ve jakı batarya yuvasının fişine bağlayın Şek 4 1 Güç kablosu 2 Jak 3 Fiş Batarya cebi Batarya yuvası batarya kartuşu ile batarya cebinde saklana bilir Güç kablosunu batarya cebinden çıkarın ve jakı batarya yuvasının fişine bağ...

Page 90: ...ısıtma parçalarına yeniden güç sağlanır ancak hemen kesilir Bu durumda batarya kartuşunu çıkararak şarj edin USB cihazlarının bağlanması DİKKAT Sadece USB güç besleme bağlantı noktası ile uyumlu cihazları bağlayın Aksi takdirde batarya yuvasında arıza meydana gelebilir ÖNEMLİ NOT Batarya yuvasına bataryalı bir USB cihazı bağlamadan önce USB cihazındaki verileri mutlaka yedekleyin Aksi takdirde ver...

Page 91: ...solması veya renk geçmesi meydana gelebilir Kumaş yumuşatıcı kullanmayın Sadece nötr deterjan kullanın Yıkadıktan sonra battaniyeyi çamaşır makinesin den hemen çıkarın Depolama Kullanımda değilken batarya yuvasını battaniyeden ayırın Battaniyeyi saklama torbasında saklayın Şek 16 1 Saklama torbası ÖNEMLİ NOT Battaniyeyi kenarları keskin nes nelerle birlikte saklamayın Aksi takdirde battaniye hasar...

Page 92: ...ność do reagowa nia na przegrzanie Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez małe dzieci w wieku powyżej trzech lat chyba że nastawy urządzenia zostaną wybrane przez rodzica lub opiekuna bądź dziecko zostało należycie poinstru owane o sposobach bezpiecznego sterowania działaniem urządzenia Nie wolno dopuścić aby podczas prania przełącznik lub moduł sterujący zamoczył się a w trakcie suszeni...

Page 93: ...miany zachowania takie jak splą tanie zdezorientowanie lub zataczanie się utrata przytomności DANE TECHNICZNE Model CB100D DCB200 Materiał Powłoka zewnętrzna 100 poliestru Wypełnienie 100 poliestru Podszewka 100 poliestru Poziomy nastawy temperatury 3 Wymiary dług x szer 700 mm x 1 400 mm Masa netto 0 58 kg Masa w przybliżeniu bez uchwytu akumulatora akumulatora przedłużacza i torby do przechowywa...

Page 94: ...tor może różnić się w zależności od kraju Symbole W przypadku tego produktu używane są niektóre z następujących symboli Przed rozpoczęciem użytkowa nia należy zapoznać się z ich znaczeniem Przeczytać instrukcję obsługi Prać w pralce w temperaturze poniżej 30 C na trybie delikatnym Nie wybielać Nie wyżymać Nie prasować Nie prać chemicznie Wyrób nieprzeznaczony do użytku przez bardzo małe dzieci 0 3...

Page 95: ... C może spowo dować poparzenia W przypadku wyczucia że urządzenie jest gorące należy zaprzestać jego używania Nigdy nie używać urządzenia podczas snu Aby uniknąć ryzyka wystąpienia udaru ciepl nego należy odłączyć ubranie w przypadku przemieszczenia się do środowiska w którym panuje wyraźnie wyższa temperatura Nie wbijać do koca agrafek Przed przystąpieniem do ładowania akumula torów należy wyjąć ...

Page 96: ...nnymi metalo wymi drobiazgami które mogą powodować zwarcie styków akumulatora Zwarcie styków akumulatora grozi poparzeniami lub pożarem 4 W niewłaściwych warunkach eksploatacji może dojść do wycieku elektrolitu z akumu latora Nie należy go dotykać W razie przy padkowego kontaktu należy przemyć skażoną skórę wodą W przypadku dostania się elek trolitu do oczu należy dodatkowo skorzystać z porady lek...

Page 97: ... powtórnie w pełni nałado wanego akumulatora Przeładowanie akumula tora skraca jego trwałość 3 Akumulator należy ładować w temperaturze pokojowej w przedziale 10 40 C 50 104 F W przypadku gorącego akumulatora przed przy stąpieniem do ładowania należy poczekać aż ostygnie 4 Akumulatory niklowo wodorkowe należy nała dować po okresie długiego nieużytkowania dłuższego niż sześć miesięcy OPIS CZĘŚCI Uc...

Page 98: ...otworze i zabezpieczyć go Uchwyt akumulatora jest wyposażony w funkcję zapo biegającą upuszczeniu Ściągając uchwyt akumulatora z paska należy pociągnąć za uchwyt naciskając przy cisk odblokowywania Rys 9 1 Przycisk odblokowywania OPIS DZIAŁANIA Przycisk zasilania Aby włączyć koc naciśnij i przytrzymaj przycisk zasila nia przez kilka sekund Aby wyłączyć ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk zasi...

Page 99: ...ek Rys 15 1 Guzik zatrzaskowy 2 Pasek UWAGA Aby zapobiec uszkodzeniu znajdującego się wewnątrz koca elementu grzejnego koca nie należy używać jako poduszki lub dywanika UWAGA Nosząc koc na ramionach lub wokół pasa należy zawsze mieć zapięte guziki zatrza skowe lub zaciśnięty pasek KONSERWACJA PRZESTROGA Przed przystąpieniem do przeglądu lub konserwacji koca należy upewnić się że jest on wyłączony ...

Page 100: ...a lub przystawki należy wykorzystywać tylko zgodnie z ich przeznaczeniem W razie potrzeby wszelkiej pomocy i szczegółowych informacji na temat niniejszych akcesoriów udzielą Państwu lokalne punkty serwisowe Makita Uchwyt akumulatora Oryginalny akumulator i ładowarka firmy Makita WSKAZÓWKA Niektóre pozycje znajdujące się na liście mogą być dołączone do pakietu narzędziowego jako akcesoria standardo...

Page 101: ...an működ tesse biztonságosan a vezérlőket Nem szabad megengedni hogy a kapcsoló vagy vezérlőegy ség benedvesedjen mosás közben és szárítás közben úgy kell elhelyezni a kábelt hogy biztosítsuk hogy nem folyik be víz a kapcsolóba vagy vezérlőbe Európai felhasználóknak A készüléket nem használhatják 8 évnél fiatalabb gyermekek valamint csökkent fizikai érzékelési vagy értelmi képességű személyek ille...

Page 102: ... A típus Névleges feszültség 10 8 V max 12 V egyenáram 14 4 V egyenáram 18 V egyenáram Akkumulátor 10 8 V max 12 V BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Folyamatos kutató és fejlesztőprogramunk eredményeként az itt felsorolt műszaki adatok figye...

Page 103: ...az Európai Unió tagállamai számára A termék helyes ártalmatlanítása Ez a jelölés azt jelzi hogy ezt a terméket az EU egész területén nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlaní tani A környezet vagy az emberi egészség ellenőrizetlen hulladékkezelés általi eset leges károsodásának megakadályozása érdekében hasznosítsa újra felelősen és segítse elő az anyagi erőforrások fenntart ható újr...

Page 104: ...llatoktól Ne dobja és ne forgassa a készüléket Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre Ne használja a készüléket összehajtott takaróval Vigyázzon ne engedje hogy a kábelt vagy a takarót becsípje egy mozgatható készülék például egy dönthető támlájú szék vagy ágy Ne használja a készüléket más fűtőkészülékek kel egyidőben Mosás A takaró mosásakor kövesse a takarón lévő figyelmeztető címke utasítása...

Page 105: ...sét okozhatja 5 Ne zárja rövidre az akkumulátort 1 Ne érjen az érintkezőkhöz elektromosan vezető anyagokkal 2 Ne tárolja az akkumulátort más fémtár gyakkal mint pl szegekkel érmékkel stb egy helyen 3 Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy esőnek Az akkumulátor rövidzárlata nagy áramerőssé get túlmelegedést égéseket sőt akár meghi básodást is okozhat 6 Ne tárolja a szerszámot vagy az akkumulátort ...

Page 106: ...yére akkor nem megfelelően lett behelyezve Az akkumulátortartó csatlakoztatása Vegye ki az akkumulátorzsebből a tápkábelt és csatla koztassa a jackdugót az akkumulátortartó dugójához Ábra4 1 Tápkábel 2 Jackdugó 3 Csatlakozó Akkumulátortartó zseb Az akkumulátortartót akkumulátorral együtt az akkumulá torzsebben lehet tárolni Vegye ki az akkumulátorzsebből a tápkábelt és csatlakoztassa a jackdugót a...

Page 107: ...a bekapcsolja a készüléket a fűtő részek elindulnak de hamarosan le is állnak Ilyenkor távolítsa el és töltse fel az akkumulátort USB eszközök csatlakoztatása VIGYÁZAT Csak olyan készülékeket csatlakoz tasson amelyek kompatibilisek az USB tápellátó porttal Ha nem így tesz azzal az akkumulátortartó meghibásodását okozhatja MEGJEGYZÉS Mindig készítsen biztonsági másolatot az USB eszközön található a...

Page 108: ...ató utasításokat Ne mossa a takarót más ruhákkal együtt Ha így tesz a színe kifakulhat vagy megfoghat más ruhákat Ne használjon öblítőszert Csak semleges mosószert használjon Mosás után azonnal vegye ki a takarót a mosógépből Tárolás Válassza le az akkumulátortartót a takaróról ha nincs használatban Tárolja a takarót a tárolótáskában Ábra16 1 Tárolótáska MEGJEGYZÉS Ne tárolja a takarót éles szélű ...

Page 109: ...slušné nastavenia ich rodič alebo poručník prípadne pokiaľ dieťa nebolo vhodným spôsobom pou čené v otázkach bezpečného používania produktu Spínač ani ovládacia jednotka sa nesmú namočiť počas umývania a počas sušenia produktu je kábel potrebné umiestniť tak aby sa zabezpe čilo že voda nemôže vtiecť do vnútra spínača alebo ovládacej jednotky Pre používateľov v Európe Toto náradie môžu používať det...

Page 110: ...A Menovité napätie Jednosmerný prúd max 10 8 V 12 V Jednosmerný prúd 14 4 V Jednosmerný prúd 18 V Akumulátor max 10 8 V 12V BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Vzhľadom na neustály výskum a vývoj podliehajú technické špecifikácie uvedené v tom...

Page 111: ...íky Sušte v sušičke pri nízkej teplote Sušenie na šnúre Spotrebič triedy III Len pre štáty EÚ Správna likvidácia výrobku Toto označenie stanovuje že výrobok nesmie byť likvidovaný s bežným komunál nym odpadom v EÚ Na zabránenie možnému negatívnemu dopadu na životné prostredie alebo ľudské zdravie v dôsledku nekontrolovanej likvidácie ho zodpovedne recyklujte aby ste podporili udržateľné opakované ...

Page 112: ...ento spotrebič na domáce zviera Tento spotrebič uchovávajte mimo domácich zvierat Spotrebič nehádžte ani nezmotávajte Na spotrebič neklaďte ťažké predmety Nepoužívajte tento spotrebič keď je deka zložená Dávajte pozor aby kábel ani deku nezachytili pohyblivé časti nábytku ako napríklad hojda cie kreslo alebo posteľ Nepoužívajte tento spotrebič naraz spoločne s inými vyhrievacími spotrebičmi Pranie...

Page 113: ...ých popálením či dokonca explózie 4 V prípade zasiahnutia očí elektrolytom ich vypláchnite čistou vodou a okamžite vyhľa dajte lekársku pomoc Môže dôjsť k strate zraku 5 Akumulátor neskratujte 1 Nedotýkajte sa konektorov žiadnym vodi vým materiálom 2 Neskladujte akumulátor v obale s inými kovovými predmetmi napríklad klincami mincami a pod 3 Akumulátor nevystavujte vode ani dažďu Skrat akumulátora...

Page 114: ...el z vrecka na akumulátor a zapojte konektor do zástrčky držiaka na akumulátor Obr 4 1 Napájací kábel 2 Konektor 3 Zástrčka Vrecko na akumulátor Držiak na akumulátor s akumulátorom je možné ucho vávať vo vrecku na akumulátor Vyberte napájací kábel z vrecka na akumulátor a zapojte konektor do zástrčky držiaka na akumulátor Potom umiestnite držiak na akumulátor s akumulátorom do vrecka na akumulátor...

Page 115: ...riadenie nebude fungovať Keď zariadenie zapnete prívod elektrickej energie k ohrevným súčastiam sa znova obnoví no čoskoro sa zastaví V takejto situácii akumulátor vyberte a nabite ho Pripojenie zariadení USB POZOR Pripojte len zariadenia kompatibilné s napájacím portom USB Ignorovanie tohto pokynu môže zapríčiniť poruchu držiaka na akumulátory UPOZORNENIE Pred pripojením zariadenia USB k držiaku ...

Page 116: ...farieb alebo zafarbenie Nepoužívajte aviváž Používajte iba neutrálny prací prostriedok Po vypraní deku ihneď vyberte z práčky Uskladnenie Keď sa deka nepoužíva odpojte od nej držiak na aku mulátor Deku skladujte v taške na uskladnenie Obr 16 1 Taška na uskladnenie UPOZORNENIE Deku neskladujte spolu s predmetmi s ostrými okrajmi Deka by sa mohla poškodiť UPOZORNENIE Držiak na akumulátor a deku nesk...

Page 117: ...bo pečovatele nebo pokud nebylo dítě správně instruováno o tom jak bezpečně ovládat ovladače výrobku Vypínač nebo řídicí jednotka se během praní nesmí namočit a během sušení musí být kabel umístěn tak aby voda nemohla stékat do vypínače nebo ovládací jednotky Pro uživatele v Evropě Zařízení mohou používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými či duševními schop nostmi nebo s nedos...

Page 118: ...í port USB 5 V DC 2 4 A typ A Jmenovité napětí 10 8 V DC 12 V max DC 14 4 V DC 18 V DC Akumulátor 10 8 12 V max BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Vzhledem k neustálému výzkumu a vývoji podléhají zde uvedené specifikace změnám bez upozornění ...

Page 119: ...ze pro země EU Správná likvidace tohoto výrobku Toto označení znamená že tento výrobek nesmí být v EU likvidován s ostatním domovním odpadem Abyste zabránili možným újmám na životním prostředí nebo lidském zdraví způsobeným nekon trolovatelnou likvidací odpadu recyklujte odpovědně a podporujte tak udržitelné opětovné použití zdrojů materiálů Pokud chcete vrátit použité zařízení využijte systémy sb...

Page 120: ...ařízení zároveň s jinými ohřívacími zařízeními Praní Při praní přikrývky se řiďte pokyny na všité etiketě s upozorněními Před čištěním přikrývky vyjměte držák aku mulátorů prodlužovací kabel a akumulátor Napájecí kabel vložte do kapsy na akumulátor a zavřete zip Bezpečnost na pracovišti Udržujte na pracovišti pořádek a dbejte aby bylo dobře osvětlené Nepořádek a nedostatek světla mohou zvyšovat ri...

Page 121: ... dojít ke ztrátě zraku 5 Akumulátor nezkratujte 1 Nedotýkejte se svorek žádným vodivým materiálem 2 Neskladujte akumulátor v nádobě s jinými kovovými předměty jako jsou hřebíky mince apod 3 Nevystavuje akumulátor vodě a dešti Zkrat akumulátoru může způsobit velký průtok proudu přehřátí možné popálení a dokonce i poruchu 6 Neskladujte nářadí a akumulátor na místech kde může teplota překročit 50 C 1...

Page 122: ...kumulátoru Vyjměte napájecí kabel z kapsy na akumulátor a při pojte konektor k zástrčce držáku akumulátorů Obr 4 1 Napájecí kabel 2 Konektor 3 Zástrčka Kapsa na akumulátor Držák akumulátorů s akumulátorem lze uložit do vnější kapsy na akumulátor Vyjměte napájecí kabel z kapsy na akumulátor a připojte konektor k zástrčce držáku akumulátorů Poté vložte držák akumulátorů s akumulátorem do kapsy na ak...

Page 123: ...pacita akumulátoru je příliš nízká a zařízení nebude fungovat Po zapnutí výrobku se opět začne dodávat energie do vyhřívaných částí avšak brzy se zastaví V takovém případě vyjměte akumulátor a dobijte ho Připojení zařízení USB UPOZORNĚNÍ Připojte pouze zařízení která jsou kompatibilní s napájecím portem USB V opačném případě hrozí poškození držáku akumulátor POZOR Před připojením zařízení USB k dr...

Page 124: ...V opačném případě hrozí vyblednutí nebo obarvení Nepoužívejte změkčovače vláken Používejte pouze neutrální čisticí prostředky Po vyprání ihned přikrývku vyjměte z pračky Skladování Pokud přikrývku nepoužíváte odpojte od ní držák aku mulátorů Přikrývku skladujte ve skladovacím vaku Obr 16 1 Skladovací vak POZOR Neskladujte přikrývku s předmětem který má ostré hrany V opačném případě může dojít k po...

Page 125: ...тання виробу дітьми віком старше трьох років доз воляється лише за умови що одним із батьків або опікуном було попередньо налаштовано органи керування або дитина отримала належний інструктаж щодо безпечного викори стання органів керування Під час прання не піддавайте впливу вологи вимикач або блок керування Під час сушіння шнур має бути розташований таким чином щоб вода не потрапила у вимикач або ...

Page 126: ...риклад запаморочення втрата орієнтації або хитання непритомність ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель CB100D DCB200 Матеріал Зовнішній шар 100 поліестер Наповнювач 100 поліестер Підкладка 100 поліестер Кількість налаштувань температури 3 Розмір Д Ш 700 мм 1 400 мм Маса нетто 0 58 кг Приблизна вага без тримача акумулятора касети з акумулятором подовжувального шнура й мішка для зберігання Технічні характе...

Page 127: ...сета з акумулятором може різнитися в різних країнах Символи Для виробу можуть використовуватися наступні сим воли Перед користуванням переконайтеся в тому що ви розумієте їхнє значення Читайте посібник з експлуатації Машинне прання за температури нижче 30 C повільний режим обертання Не відбілювати Не викручувати Не прасувати Не піддавати хімічному очищенню Забороняється використання малими дітьми ...

Page 128: ... тривалого контакту нагрівальної секції з ділянкою шкіри існує можливість низькотем пературного опіку навіть за відносно низької температури від 40 до 60 C Припиніть використовувати пристрій якщо відчуваєте що він дуже гарячий Заборонено використовувати пристрій під час сну Щоб уникнути ризику теплового удару зні міть одяг якщо ви перебуваєте в умовах зі значно вищою температурою Не втикайте шпиль...

Page 129: ...их електроінструментів Використання акумуляторів інших типів може призвести до отримання травм і виникнення пожежі 3 Коли акумулятор не використовується тримайте його подалі від таких металевих предметів як скріпки монети ключі цвяхи шурупи тощо які можуть закоротити клеми акумулятора Замикання клем акумулятора може призвести до отримання опіків або до пожежі 4 За неналежних умов зберігання з акум...

Page 130: ...нта та зарядити акумулятор якщо ви помітили зменшення потужності інструмента 2 Ніколи не слід заряджати повторно повністю заря джену касету з акумулятором Перезарядження скорочує строк експлуатації акумулятора 3 Заряджайте касету з акумулятором при кім натній температурі 10 C 40 C 50 F 104 F Перед тим як заряджати касету з акумулято ром слід зачекати доки вона охолоне 4 Якщо касета з акумулятором ...

Page 131: ...умулятора раптом не впав надійно зафіксуйте його за допомогою ремінця й отвору для ремінця Тримач акумулятора має функцію запобігання падінню Коли знімаєте тримач акумулятора з ременя потягніть тримач акумулятора одночасно натискаючи кнопку розблокування Рис 9 1 Кнопка розблокування ОПИС РОБОТИ Кнопка живлення Щоб увімкнути ковдру натисніть кнопку живлення й утримуйте протягом кількох секунд Щоб в...

Page 132: ...с 15 1 Застібка кнопка 2 Ремінець УВАГА Не використовуйте ковдру як подушку або килимок аби уникнути пошкодження нагрі вального елемента всередині ковдри УВАГА Накинувши ковдру на плечі або обгор нувши навколо талії не забудьте застібнути застібку кнопку або затягнути ремінець ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Перед виконанням огляду або обслуговування завжди вимикайте ковдру й виймайте касету з ак...

Page 133: ...же становити небезпеку травмування Використовуйте додаткове та допоміжне облад нання лише за призначенням У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертай тесь до місцевого сервісного центру Makita Тримач акумулятора Оригінальний акумулятор та зарядний пристрій Makita ПРИМІТКА Деякі елементи списку можуть вхо дити до комплекту інструмента як стандартне при...

Page 134: ... utilizeze acest articol din cauza incapacității de a reacționa la supraîncălzire Articolul nu trebuie utilizat de copii sub vârsta de trei ani decât în cazul în care comenzile au fost prestabilite de un părinte sau de un tutore sau în cazul în care copilul a fost instruit în mod adec vat cu privire la utilizarea în siguranță a comenzilor Aveți grijă să nu se ude comutatorul sau unitatea de comand...

Page 135: ... respi rație rapidă superficială modificări de comportament cum ar fi confuzie dezorientare sau amețeală pierderea cunoștinței SPECIFICAŢII Model CB100D DCB200 Material Exterior 100 poliester Umplutură 100 poliester Căptuşeală 100 poliester Trepte de reglare a temperaturii 3 Dimensiune L x l 700 mm x 1 400 mm Greutate netă 0 58 kg Greutate aproximativă fără suportul acumulatorului cartuşul acumula...

Page 136: ...ui poate să difere de la o ţară la alta Simboluri Sunt folosite unele dintre următoarele simboluri pentru produs Asiguraţi vă că înţelegeţi sensul acestora îna inte de utilizare Citiţi manualul de utilizare A se spăla în maşina de spălat la tempera turi mai mici de 30 C pe ciclul delicat A nu se folosi înălbitor A nu se stoarce A nu se călca A nu se utiliza curăţarea chimică uscată A nu se utiliza...

Page 137: ...ilizaţi niciodată articolul în timp ce dormiţi Pentru a evita riscul de moleşeală din cauza căldurii deconectați îmbrăcămintea când vă deplasați într un mediu cu o temperatură con siderabil mai ridicată Nu introduceţi ace în pătură Scoateţi acumulatorii din articol înainte de încărcare Scoateţi acumulatorii descărcaţi din articol şi eliminaţi i în condiţii de siguranţă Atunci când nu este utilizat...

Page 138: ...chii consultaţi şi un medic Lichidul eliminat din acumulator poate provoca iritaţii sau arsuri 5 Nu utilizaţi un acumulator sau o unealtă care este avariată sau modificată Bateriile avariate sau modificate pot prezenta comportament imprevizibil ce poate cauza incendii explozii sau risc de rănire 6 Nu expuneţi un acumulator sau o unealtă la foc sau la temperaturi excesive Expunerea la foc sau la te...

Page 139: ...ional Fig 1 1 Suportul acumulatorului 10 8 V 12 V max 2 Suportul acumulatorului 14 4 V 18 V 3 Cârlig pentru centură 4 Orificiu pentru centură Fig 2 1 Cablu de alimentare 2 Buzunar acumulator 3 Buton de pornire 4 Element de încălzire interior 5 Cablu prelungitor INSTALARE Montarea sau demontarea cartuşului acumulatorului ATENŢIE Întotdeauna opriţi dispozitivul înainte de montarea sau demontarea car...

Page 140: ...tru a preveni căderea accidentală a suportului acumulatorului ataşaţi o curea folo sind orificiul pentru curea şi fixaţi l bine Suportul acumulatorului are o funcţie anti cădere Atunci când scoateţi suportul acumulatorului de pe centură trageţi suportul acumulatorului în sus în timp ce apăsaţi pe butonul de deblocare Fig 9 1 Buton de deblocare DESCRIEREA FUNCŢIILOR Buton de pornire Pentru a porni ...

Page 141: ...g 13 Fig 14 1 Buton cu capsă 2 Curea Fig 15 1 Buton cu capsă 2 Curea NOTĂ Pentru a preveni deteriorarea elementu lui de încălzire din interiorul păturii nu utilizaţi pătura ca pernă sau covor NOTĂ Atunci când aşezaţi pătura pe umeri sau pe talie aveţi grijă să fixaţi butonul cu capsă sau să strângeţi cureaua ÎNTREŢINERE ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că pătura este oprită şi cartuşul acumulatoru...

Page 142: ...sc de vătămare corporală Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii adresaţi vă centrului local de service Makita Suportul acumulatorului Acumulator şi încărcător original Makita NOTĂ Unele articole din listă pot fi incluse ca acce sorii standard în ambalajul de scule Acestea pot diferi...

Page 143: ...predhodno nastavijo njihovi starši ali skrbniki ali če je otrok ustrezno poučen o varni uporabi krmilnikov Stikalna ali krmilna enota se med pranjem ne sme zmočiti med sušenjem pa kabel namestite tako da voda ne teče v stikalo ali krmilnik Za uporabnike v Evropi To napravo lahko na varen način če razumejo vključena tveganja uporabljajo otroci stari 8 let in več ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi ču...

Page 144: ...vhod USB D C 5 V 2 4 A tip A Nazivna napetost D C največ 10 8 V 12 V D C 14 4 V D C 18 V Akumulatorska baterija največ 10 8 V 12 V BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Ker nenehno opravljamo raziskave in razvijamo svoje izdelke se lahko tehničn...

Page 145: ...enje na vrvi Naprava razreda III Samo za države EU Pravilno odlaganje tega izdelka Ta oznaka pomeni da se izdelka ne sme odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki po vsej EU Da bi preprečili more bitno škodo za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odlaganja odpadkov izdelek odgovorno reciklirajte v duhu spodbujanja trajnostne ponovne uporabe materialnih virov Iztrošeno napravo vr...

Page 146: ...naprave skupaj z drugimi grel nimi napravami Pranje Pri pranju odeje upoštevajte navodila na opo zorilni oznaki odeje Pred pranjem odeje odstranite nosilec baterije kabelski podaljšek in akumulatorsko baterijo Napajalni kabel spravite v žep za baterijo in ga zaprite z zadrgo Varnost delovnega območja Delovno območje mora biti čisto in dobro osvetljeno Neurejena ali temna območja pove čajo možnost ...

Page 147: ...oli prevodnim materialom 2 Izogibajte se shranjevanju baterijskega vložka v vsebniku z drugimi kovinskimi predmeti kot so žeblji kovanci itn 3 Ne izpostavljajte baterijskega vložka vodi ali dežju Kratek stik akumulatorja lahko povzroči velik električni tok pregrevanje morebitne opekline in celo okvaro 6 Ne shranjujte orodja in baterijskega vložka na mestih kjer lahko temperatura doseže ali preseže...

Page 148: ...ižini POZOR Ne nameščajte akumulatorske bate rije s silo Če se akumulatorska baterija ne zaskoči zlahka ni pravilno vstavljena Pritrjevanje nosilca baterije Iztaknite napajalni kabel iz žepa za baterijo in priklopite priključek v vtič nosilca baterije Sl 4 1 Napajalni kabel 2 Priključek 3 Vtič Žep za baterijo Nosilec baterije z akumulatorsko baterijo lahko hranite v žepu za baterijo Iztaknite napa...

Page 149: ...erije Če je zmoglji vost baterije prenizka naprava ne deluje Ko vklopite napravo se grelni deli znova začnejo napajati vendar se napajanje kmalu ustavi V tem primeru odstranite in napolnite akumulatorsko baterijo Priključitev naprav USB POZOR Na napajalni vhod USB priključite samo naprave ki so z njim združljive V naspro tnem primeru lahko povzročite okvaro nosilca baterije OBVESTILO Preden poveže...

Page 150: ... z zadrgo Upoštevajte navodila na etiketi Odeje ne perite skupaj z ostalimi oblačili V nasprotnem primeru lahko barve zbledijo ali se oblačila obarvajo Ne uporabljajte mehčalca Uporabljajte samo nevtralen detergent Odejo po pranju takoj vzemite iz pralnega stroja Shranjevanje Kadar odeje ne uporabljate odstranite nosilec baterije z odeje Shranite odejo v vrečo za shranjevanje Sl 16 1 Vreča za shra...

Page 151: ... pajisje për shkak të paaftësisë së tyre për të reaguar ndaj mbinxehjes Pajisja nuk duhet të përdoret nga fëmijët e vegjël mbi moshën trevjeçare në rast se kontrollet nuk janë paravendosur nga prindi ose kujdestari ose nëse fëmija nuk është udhëzuar mjaftueshëm rreth mënyrës së përdorimit të sigurt të kontrolleve Çelësi ose njësia e kontrollit nuk duhet lejuar të laget gjatë larjes dhe gjatë tharj...

Page 152: ...mëmarrje e shpejtë dhe e shkurtër ndryshime të sjelljes si konfuzion çorientim ose lëkundje humbje e ndërgjegjes SPECIFIKIMET Modeli CB100D DCB200 Materiali Pjesa e jashtme 100 poliestër Mbushja 100 poliestër Shtresa 100 poliestër Hapat e rregullimit të temperaturës 3 Madhësia GJ x T 700 mm x 1 400 mm Pesha neto 0 58 kg Pesha e përafërt pa mbajtësin e baterisë kutinë e baterisë kordonin e zgjatimi...

Page 153: ...sit të karikimit dhe kushteve të përdorimit Kutia e baterisë mund të ndryshojë sipas shtetit Simbolet Disa prej simboleve të mëposhtme përdoren për produktin Sigurohuni që merrni vesh kuptimin e tyre përpara përdorimit Lexoni manualin e përdorimit Të lahet në lavatriçe me temperaturë nën 30 C me një cikël delikat Mos përdorni zbardhues Mos e shtrydhni Mos e hekurosni Mos përdorni pastrim kimik Të ...

Page 154: ...peraturë relativisht të lartë Mos fusni kunja në batanije Hiqni bateritë nga pajisja përpara karikimit Hiqni nga pajisja bateritë që nuk bëjnë dhe eliminojini në mënyrë të sigurt Kur nuk është në përdorim shkëputeni mbajtësin e baterisë nga batanija Përpara se të magazinoni pajisjen hiqni bateritë nga mbajtësi i baterisë Mos krijoni qark të shkurtër të poleve të baterisë Mos e përdorni pajisjen pr...

Page 155: ...mperaturave mbi 130 C mund të shkaktojë shpërthim 7 Ndiqni të gjitha udhëzimet e karikimit dhe mos e karikoni kutinë e baterisë ose veglën jashtë kufijve të temperaturës të specifikuar te udhëzimet Karikimi i pasaktë ose në temperatura jashtë kufijve të specifikuar mund të dëmtojë baterinë dhe të rrisë rrezikun e zjarrit Udhëzime të rëndësishme rreth sigurisë për kutinë e baterisë 1 Përpara se ta ...

Page 156: ...r opsional Për të vendosur kutinë e baterisë bashkërenditni gjuhëzën e kutisë së baterisë me kanalin e folesë dhe rrëshqiteni për ta futur Futeni deri në fund kutinë e baterisë derisa të bllokohet në vend me një kërcitje të vogël Nëse shikoni treguesin e kuq në anën e sipërme të butonit ajo nuk është e bllokuar plotësisht Për të hequr kutinë e baterisë rrëshqiteni atë nga mbajtësi i baterisë ndërs...

Page 157: ...uese Kapaciteti i mbetur Ndezur Fikur Duke pulsuar Vetëm për baterisë 14 4 V dhe 18 V Ngarkojeni baterinë Vetëm për baterisë 14 4 V dhe 18 V Llambushka mund të ketë keqfunksionuar SHËNIM Në varësi të kushteve të përdorimit dhe të temperaturës së ambientit treguesi mund të ndryshojë paksa nga kapaciteti aktual Sistemi i mbrojtjes së baterisë Pajisja është e pajisur me një sistem për mbrojtjen e bat...

Page 158: ...i i batanijes Shkëputni mbajtësin e baterisë ose kordonin zgjatues nga batanija përpara se ta lani Sigurohuni që të fusni kabllon e energjisë brenda në xhepin e baterisë dhe mbylleni zinxhirin përpara se ta lani Ndiqni udhëzimet në etiketë Mos e lani batanijen me rroba të tjera Duke vepruar kështu mund të shkaktohet humbje e ngjyrave ose transferim i ngjyrave Mos përdorni zbutës Përdorni vetëm det...

Page 159: ...е е разрешено поради неспособността им да реагират на прегряване Това изделие не трябва да се използва от малки деца над тригодишна възраст освен ако органите му за управление не са настроени предварително от родител или настойник или ако детето не е получило подходящи указания за безопасна работа с органите за управление Не трябва да се допуска намокряне на прекъсвача или на блока за управление п...

Page 160: ... замайване безсъзнание СПЕЦИФИКАЦИИ Модел CB100D DCB200 Материал Външна част 100 полиестер Вата 100 полиестер Подплата 100 полиестер Стъпки за регулиране на температурата 3 Размери Д x Ш 700 мм x 1 400 мм Нетно тегло 0 58 кг Приблизително тегло без стойка за акумулаторни батерии акумулаторна батерия удължителен кабел и калъф за съхранение Спецификации за стойката за акумулаторни батерии и акумулат...

Page 161: ...а бъдат различни в зависимост от типа на акумулатора състоянието на неговия заряд и условията на употреба Акумулаторните батерии може да са различни в различните държави Символи Някои от следните символи са използвани за проду кта Задължително се запознайте с техните значе ния преди да пристъпите към работа Прочетете ръководството за експлоатация Машинно пране под 30 C в цикъл за деликатни дрехи Н...

Page 162: ...ия да не докосва един и същи участък от кожата в продължение на дълго време Ако нагрева телната секция докосва един и същи участък от кожата в продължение на дълго време има вероятност да се получат нискотемпературни изгаряния дори при относително ниска темпе ратура 40 до 60 C Спрете да използвате уреда ако усетите че той е горещ Никога не използвайте уреда докато спите За да избегнете вероятностт...

Page 163: ... 2 Използвайте електрическите инструменти само с акумулаторни батерии конкретно предназначени за тях Използването на други акумулаторни батерии може да създаде риск от нараняване и пожар 3 Когато акумулаторните батерии не се използват ги дръжте далече от други метални предмети като кламери монети ключове пирони винтове или други дребни такива които могат да дадат накъсо изво дите им Закъсяването н...

Page 164: ...не на електролит 13 Ако инструментът няма да се използва продължително време батерията трябва да се извади от него ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ ИНСТРУКЦИИ ВНИМАНИЕ Използвайте само ориги нални акумулаторни батерии на Makita При използване на различни от акумулаторните бате рии на Makita или стари акумулаторни батерии може да се получи пръскане на акумулаторната батерия което да доведе до пожар нараняване и...

Page 165: ...кумулаторни батерии Фиг 4 1 Захранващ кабел 2 Жак 3 Щекер Джоб за акумулаторната батерия Стойката за акумулаторни батерии с акумулатор ната батерия може да се съхранява в джоба за батерията Извадете захранващия кабел от джоба за батерията и свържете жака към стойката за аку мулаторни батерии След това поставете стойката за акумулаторни батерии с акумулаторна батерия в джоба за батерията и затворет...

Page 166: ...а за защита на батерията Тази система автоматично прекъсва захранването на частите за отопление за да оси гури по дълъг живот на акумулаторната батерия Ако останалият в акумулаторната батерията заряд е малък устройството няма да работи Когато вклю чите устройството отново ще се подава захранване към частите за отопление но то скоро ще бъде прекратено В тази ситуация извадете и заредете акумулаторн...

Page 167: ...батерии или удължителния кабел от одеялото преди пране Преди пране се уверете че сте поставили захранващия кабел в джоба за батерията и сте затворили ципа Следвайте инструкциите върху етикета Не перете одеялото заедно с други дрехи Това може да доведе до обезцветяване или промяна на цвета Не използвайте омекотител за тъкани Използвайте само неутрален перилен препарат След пране изваждайте веднага ...

Page 168: ...o postavio komande ili ako je dijete pravilno upućeno u sigurno upravljanje komandama Sklopka ili jedinica za upravljanje ne smiju se smočiti tijekom pranja a tijekom sušenja kabel mora biti postavljen tako da voda ne teče u sklopku ili komandu Za korisnike u Europi Ovaj uređaj mogu upotrebljavati djeca u dobi od 8 i više godina i osobe sa smanjenim fizičkim osjetil nim ili mentalnim sposobnostima...

Page 169: ...ije i baterijski uložak Ulaz za USB napajanje DC 5 V 2 4 A vrsta A Nazivni napon DC 10 8 V 12 V maks DC 14 4 V DC 18 V Baterijski uložak 10 8 V 12 V maks BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Zahvaljujući našem stalnom programu razvoja i istraži...

Page 170: ...e smiju upotrebljavati mala djeca 0 3 godine Nemojte umetati zatike Sušite u bubnju na niskoj toplini Sušenje na konopcu Uređaj klase III Samo za države EU a Ispravno odlaganje ovoga proizvoda u otpad Ova oznaka označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati u otpad s drugim kućan skim otpadom u zemljama EU a Kako bi se spriječila moguća šteta za okoliš ili ljudsko zdravlje prouzročena nekontro li...

Page 171: ...ine Ovaj uređaj nemojte upotrebljavati za kućne ljubimce Uređaj držite podalje od kućnih ljubimaca Ovaj uređaj nemojte bacati ili okretati Nemojte stavljati teške predmete na ovaj uređaj Nemojte upotrebljavati ovaj uređaj sa slože nom dekom Nemojte dopustiti da kabel i deku zahvate pokretni uređaji kao što su naslonjač ili krevet Ovaj uređaj nemojte upotrebljavati istodobno s drugim uređajima za g...

Page 172: ...plozije 4 Ako vam elektrolit dospije u oči isperite ih čistom vodom i odmah se obratite liječniku Tako možete izgubiti vid 5 Nemojte kratko spajati bateriju 1 Ne dovodite terminale u kontakt s provod ljivim materijalima 2 Ne čuvajte bateriju u spremniku s drugim metalnim predmetima poput čavala kova nica itd 3 Ne izlažite bateriju vodi ili kiši Kratki spoj baterije može uzrokovati velik protok str...

Page 173: ...ak ne klizne lagano znači da nije pravilno umetnut Pričvršćivanje držača baterije Kabel za napajanje izvadite iz džepa za bateriju i spojite priključnicu na utikač držača baterije Sl 4 1 Kabel za napajanje 2 Priključnica 3 Utikač Džep za bateriju Držač baterije s baterijskim uloškom može se pohra niti u džepu za bateriju Kabel za napajanje izvadite iz džepa za bateriju i spojite priključnicu na ut...

Page 174: ... preostali kapacitet baterije prenizak uređaj neće raditi Kada uključite uređaj dijelovi za grijanje ponovno će se napajati ali ubrzo i zaustaviti U tom slučaju uklonite i napunite baterijski uložak Priključivanje USB uređaja OPREZ Priključujte samo uređaje koji su kompatibilni s ulazom za USB napajanje U protiv nom može doći do kvara držača baterija NAPOMENA Prije priključivanja USB uređaja na dr...

Page 175: ...i s drugom odjećom Tako može doći do blijeđenja ili ispuštanja boje na drugu odjeću Nemojte upotrebljavati omekšivač Upotrebljavajte jedino neutralni deterdžent Odmah po završetku pranja deku izvadite iz peri lice rublja Skladištenje Kada se ne upotrebljava držač baterije odspojite od deke Deku spremite u vreću za pohranu Sl 16 1 Vreća za pohranu NAPOMENA Deku nemojte spremati s predme tima koji i...

Page 176: ...ата неспособност да реагираат на прегревање Апаратот не треба да го користат деца поголеми од три години освен ако контролите претходно не ги поставиле родителот или старателот или освен ако детето не е соодветно обучено како безбедно да се управува со контролите Не смее да се дозволи единицата на прекинувачот или контролата да се навлажни за време на перењето а за време на сушењето кабелот мора д...

Page 177: ...днесувањето како што се конфузија дезориентација или сопнување несвест СПЕЦИФИКАЦИИ Модел CB100D DCB200 Материјал Надворешен дел 100 полиестер Полнење 100 полиестер Постава 100 полиестер Чекори за нагодување на температурата 3 Големина Д x Ш 700 мм x 1 400 мм Нето тежина 0 58 кг Просечна тежина без држач за батерии касета за батерија продолжен кабел и торба за складирање Спецификации за држачот за...

Page 178: ...атусот на полнењето и условите на користење Касетата за батеријата може да се разликува од држава до држава Симболи За производот се користат некои од следниве симболи Осигурете се дека сте го разбрале нивното значење пред употребата Прочитајте го упатството за користење Машинско перење на температура под 30 C на благ циклус Не користете белило Не исцедувајте ја течноста Не се пегла Не се чисти хе...

Page 179: ... дека е врел Никогаш не користете го уредот додека спиете За да се избегне можноста од топлотен удар исклучете го платното кога се движите кон средина каде што има значително повисока температура Не бодете игли на ќебето Отстранете ги батериите од уредот пред полнење Отстранете ги истрошените батерии од уредот и фрлете ги безбедно Кога не се користи извадете го држачот за батерии од ќебето Пред да...

Page 180: ...стете батерии или алат што се оштетени или менувани Оштетените или менуваните батерии може да прикажуваат непредвидливо однесување што резултира со оган експлозија или опасност од повреда 6 Не изложувајте ги батериите или алатот на оган или прекумерна температура Изложувањето на оган или температура над 130 C може да предизвика експлозија 7 Следете ги сите упатства за полнење и не полнете ги батер...

Page 181: ...ВИТЕ Држач за батерии опционален додаток Сл 1 1 Држач за батерии 10 8 V 12 V макс 2 Држач за батерии 14 4 V 18 V макс 3 Кука за ремен 4 Отвор за ленти Сл 2 1 Кабел за напојување 2 Џеб за батерии 3 Копче за напојување 4 Греен елемент внатре 5 Продолжен кабел МОНТИРАЊЕ Монтирање или отстранување на касетата за батерија ВНИМАНИЕ Секогаш исклучувајте го уредот пред да ја монтирате или отстраните касет...

Page 182: ...а држачот за батерии закачете лента користејќи го отворот за ленти и обезбедете го Држачот за батерии има функција што спречува паѓање Кога го отстранувате држачот за батерии од каишот повлечете го нагоре додека го притискате копчето за одблокирање Сл 9 1 Копче за одблокирање ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Копче за напојување За вклучување на ќебето притиснете го и задржете го копчето за напојување неколку сек...

Page 183: ...ебето за загревање на рамениците и струкот Сл 13 Сл 14 1 Патент копче 2 Каиш Сл 15 1 Патент копче 2 Каиш ЗАБЕЛЕШКА За спречување на штетата на грејниот елемент во внатрешноста на ќебето не користете го ќебето како перниче или килим ЗАБЕЛЕШКА Кога го носите ќебето на рамениците или струкот зацврстете го патент копчето или стегнете го каишот ОДРЖУВАЊЕ ВНИМАНИЕ Пред проверки или одржување секогаш про...

Page 184: ... изложите на ризик од телесни повреди Користете ги приборот и додатоците само за нивната назначена намена Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот прашајте во локалниот сервисен центар на Makita Држач за батерии Оригинална батерија и полнач на Makita НАПОМЕНА Некои ставки на листата може да се вклучени со алатот како стандарден прибор Тие може да се разликуваат од држава до држава ...

Page 185: ...ца млађа од три године не смеју да користе уређај услед тога што не умеју да реагују на прегревање Уређај не смеју да користе деца старија од три године осим ако је родитељ или старатељ претходно подесио контроле уређаја или ако су детету пружена адекватна упутства о безбедном коришћењу контрола уређаја Прекидач или контролна јединица не смеју да се поквасе приликом прања Приликом сушења уређаја н...

Page 186: ...омене понашања као што су конфузија губитак оријентације или заношење губитак свести ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел CB100D DCB200 Материјал Спољашњост 100 полиестер Пуњење 100 полиестер Унутрашњост 100 полиестер Кораци за подешавање температуре 3 Величина Д х Ш 700 мм x 1 400 мм Нето тежина 0 58 кг Приближна тежина без држача батерије улошка батерије продужног кабла и торбе за одлагање Спецификације за држ...

Page 187: ...ишћења Уложак батерије може да се разликује у различитим земљама Симболи Неки од следећих симбола се налазе на етикети производа Пре употребе се обавезно упознајте са њиховим значењем Прочитајте упутство за употребу Прати у машини на температурама испод 30 C у програму за осетљив веш Не избељивати Не упредати Не пеглати Не носити на хемијско чишћење Уређај не смеју да користе веома мала деца 0 3 г...

Page 188: ...ст топлотног удара искључите уређај када прелазите у окружење са знатно вишом температуром Немојте да убадате прибадаче у ћебе Извадите батерије из уређаја пре пуњења Извадите празне батерије из уређаја и одложите их на отпад на безбедан начин Када не користите ћебе скините држач батерије са њега Пре него што одложите уређај извадите батерије из држача батерије Немојте да изазовете кратак спој на ...

Page 189: ...же да изазове иритацију или опекотине 5 Немојте да користите батерију или алат који су оштећени или модификовани Оштећене или модификоване батерије могу испољити непредвидиво понашање које може довести до пожара експлозије или ризика од задобијања повреда 6 Немојте да излажете батерију или алат ватри или високој температури Излагање ватри или температури изнад 130 C може довести до експлозије 7 Пр...

Page 190: ...уже време више од шест месеци ОПИС ДЕЛОВА Држач батерије опциони прибор Слика1 1 Држач батерије 10 8 12 V макс 2 Држач батерије 14 4 V 18 V 3 Штипаљка за каиш 4 Рупа за каиш Слика2 1 Струјни кабл 2 Џеп за батерију 3 Дугме за укључивање 4 Грејни елемент унутрашњост 5 Продужни кабл ПОСТАВЉАЊЕ Постављање и скидање улошка батерије ПАЖЊА Обавезно искључите уређај пре постављања или скидања улошка батер...

Page 191: ...је је да спречи пад Ако желите да скинете држач батерије са каиша повуците држач батерије навише док држите притиснутим дугме за откључавање Слика9 1 Дугме за откључавање ОПИС НАЧИНА ФУНКЦИОНИСАЊА Тастер за укључивање Да бисте укључили ћебе притисните дугме за укључивање и задржите га неколико секунди Да бисте га искључили поново притисните и држите дугме за укључивање Подешавање температуре ПАЖЊА...

Page 192: ...Слика14 1 Дугме 2 Трака Слика15 1 Дугме 2 Трака ОБАВЕШТЕЊЕ Да бисте спречили оштећење грејног елемента унутар ћебета немојте да користите ћебе као јастук или тепих ОБАВЕШТЕЊЕ Када носите ћебе преко рамена или око струка обавезно причврстите дугме или притегните каиш ОДРЖАВАЊЕ ПАЖЊА Пре него што почнете са прегледом или одржавањем уверите се да је ћебе искључено и да је уложак батерије уклоњен ПАЖЊ...

Page 193: ...е до повреда Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором обратите се локалном сервисном центру компаније Makita Држач батерије Makita оригинална батерија и пуњач НАПОМЕНА Поједине ставке на листи могу бити укључене у садржај паковања алата као стандардна опрема Оне се могу разликовати од земље до земље ...

Page 194: ...е из за их неспособности реагировать на перегрев Использование устройства детьми возрастом старше трех лет разрешается только при условии предварительной настройки органов управления одним из родителей или опе куном либо проведения надлежащего инструктажа по безо пасному использованию органов управления Во время стирки не подвергайте воздействию влаги выключатель или блок управления Во время сушки...

Page 195: ...расная кожа мышечная слабость или судороги учащенное сердцебиение учащенное поверхностное дыхание изменения в поведении напри мер замешательство дезориентация или пошатывание обморок ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель CB100D DCB200 Материал Наружный слой 100 полиэстер Заполнение 100 полиэстер Подкладка 100 полиэстер Число настроек температуры 3 Размер Д Ш 700 мм 1 400 мм Масса нетто 0 58 кг Приблиз...

Page 196: ...ьным временем работы Время работы зависит от типа аккумулятора уровня зарядки и условий использования Блок аккумулятора может различаться в зависимости от страны Символы Для изделия могут использоваться следующие символы Перед использованием убедитесь в том что вы понимаете их значение Прочитайте руководство по эксплуатации Машинная стирка при температуре ниже 30 C в щадящем режиме Не отбеливать Н...

Page 197: ...анию органов управления Не допускайте продолжительного контакта одного и того же участка кожи с нагрева тельной секцией В случае продолжительного контакта нагревательной секции с участком кожи существует возможность низкотемпера турного ожога даже при относительно низкой температуре от 40 до 60 C Прекратите использовать устройство если чувствуете что оно сильно нагрелось Категорически запрещается ...

Page 198: ...е устройство в наш авторизованный сервисный центр для ремонта Эксплуатация и обслуживание электроинстру мента работающего на аккумуляторах 1 Заряжайте аккумулятор только зарядным устройством указанным изготовителем Зарядное устройство подходящее для одного типа аккумуляторов может привести к пожару при его использовании с другим аккумулятор ным блоком 2 Используйте электроинструмент только с указа...

Page 199: ...кумулятора извле ките его из инструмента и утилизируйте безопасным способом Выполняйте требо вания местного законодательства по утили зации аккумуляторного блока 12 Используйте аккумуляторы только с про дукцией указанной Makita Установка акку муляторов на продукцию не соответствующую требованиям может привести к пожару пере греву взрыву или утечке электролита 13 Если инструментом не будут пользова...

Page 200: ...держателя аккумулятора Рис 4 1 Кабель питания 2 Разъем 3 Штекер Отделение для аккумулятора Держатель аккумулятора с блоком аккумулятора можно хранить в отделении для аккумулятора Извлеките кабель питания из отделения для акку мулятора и вставьте в разъем штекер держателя аккумулятора Поместите держатель аккумулятора с блоком аккумулятора в отделение для аккумуля тора и застегните застежку молнию Р...

Page 201: ...аккумулятора Если уровень оставшейся емкости аккумулятора слишком низкий устройство не работает При включении устройства питание снова будет подано на нагревательные эле менты но будет вскоре отключено В этом случае снимите и зарядите блок аккумулятора Подключение устройств USB ВНИМАНИЕ Подключайте только устрой ства совместимые с портом подачи питания USB При несоблюдении этого требования может в...

Page 202: ...улятора и застегните застежку молнию Следуйте инструкциям на бирке Не стирайте одеяло вместе с другими вещами Это может привести к выцветанию или окрашиванию Не используйте смягчители ткани Используйте только нейтральные очищающие средства После стирки сразу извлеките одеяло из сти ральной машины Хранение Отсоединяйте держатель аккумулятора от одеяла когда оно не используется Храните одеяло в мешк...

Page 203: ...nte barnet har blivit ordentligt instruerad om hur utrustningen hanteras på ett säkert sätt Brytaren eller kontrollenheten får inte blötas ner vid tvättning och under torktiden måste sladden vara placerad på ett sätt som säkerställer att vatten inte kommer in i brytaren eller kontrollen För användare i Europa Denna anordning kan användas av barn från 8 års ålder och äldre samt personer med nedsatt...

Page 204: ...ort 5 V 2 4 A likström typ A Märkspänning 10 8 12 V max likström 14 4 V likström 18 V likström Batterikassett 10 8 12 V max BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikat...

Page 205: ... lämna den på en återvinningsstation eller kontakta återförsäljaren där produkten köptes De kan ta denna produkt för säker återvinning Avsedd användning Denna anordning är avsedd att värma upp kroppen i kalla omgivningar SÄKERHETSVARNINGAR VARNING Läs igenom alla säkerhetsvar ningar och anvisningar Underlåtenhet att följa varningar och instruktioner kan leda till elstötar brand och eller allvarlig...

Page 206: ...ns det risk för brand USB porten är endast avsedd för att ladda en enhet med lägre spänning Sätt alltid locket på USB porten när du inte laddar en enhet med lägre spänning Sätt inte i stift ledningar osv i USB strömförsörjningsporten Det orsakar en kort slutning som kan orsaka rök och eld Hantera inte sladden och batteriet med våta eller flottiga händer Använd aldrig maskinen när sladden eller kon...

Page 207: ...atterierna är föremål för kraven i gällande lagstiftning för farligt gods För kommersiella transporter av t ex tredje parter som speditionsfirmor måste de särskilda trans portkrav som anges på emballaget och etiketter iakttas För att förbereda den produkt som ska avsändas krävs att du konsulterar en expert på riskmaterial Var också uppmärksam på att det i ditt land kan finnas ytterligare föreskrif...

Page 208: ... Skruv 2 Bälteskrok Använda förlängningssladden Om du tar ut batterihållaren ur batterifickan ansluter du förlängningssladden mellan strömsladdens uttag och batterihållarens kontakt Fig 7 1 Förlängningssladd 2 Uttag 3 Kontakt OBSERVERA Hantera batterihållaren försiktigt när du använder förlängningssladden eftersom du kan tappa batterihållaren av misstag Använda bälteskroken på batterihållaren Om d...

Page 209: ... har laddats klart innan nästa enhet sätts på laddning Exempel på användning Genom att fästa klickknapparna och remmen på filten kan du använda filten för att värma upp axlarna och midjan Fig 13 Fig 14 1 Klickknapp 2 Rem Fig 15 1 Klickknapp 2 Rem OBSERVERA För att förhindra skada på vär meelementet inuti filten ska du inte använda filten som en kudde eller matta OBSERVERA När du bär filten på axla...

Page 210: ...vänds kan det uppstå risk för personskador Använd endast tillbehö ren eller tillsatserna för de syften de är avsedda för Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö ver ytterligare information om dessa tillbehör Batterihållare Makitas originalbatteri och laddare OBS Några av tillbehören i listan kan vara inklude rade i maskinpaketet som standardtillbehör De kan variera mellan olika länder...

Page 211: ...tt tilstrekkelig instruksjon om hvordan kontrollinnretningene brukes på en trygg måte Bryteren eller styringsinnretningen må ikke bli våt i løpet av vask og ved tørking må ledningen posisjoneres slik at vannet ikke strømmer inn i bryteren eller styringsinnretningen For brukere i Europa Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer med nedsatte fysiske senso riske eller ment...

Page 212: ...ett USB strømforsyningsport DC 5 V 2 4 A type A Merkespenning DC 10 8 V 12 V maks DC 14 4 V DC 18 V Batteri 10 8 V 12 V maks BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Som følge av vårt kontinuerlige forsknings og utviklingsprogram kan de tekniske da...

Page 213: ...emet eller ta kontakt med forhandleren der produktet ble kjøpt De kan bringe dette produktet til et miljøsikkert gjenvinningssted Riktig bruk Dette apparatet er ment brukt til å varme opp kroppen i kalde omgivelser SIKKERHETSADVARSEL ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarslene og alle instruksjonene Hvis du ikke følger alle advars lene og instruksjonene som er oppført nedenfor kan det føre til elektris...

Page 214: ...en når du ikke lader en lavspenningsenhet Ikke sett inn spikre vaiere osv inn i USB minnets strømforsyningsport Hvis dette gjøres kan det føre til kortslutning som kan gi røykutvik ling og brann Ikke håndter ledningen og batteriet med våte eller fettede hender Ikke bruk apparatet hvis ledningen eller støp selet er skadet Du må alltid bruke batteriet og batteriholderen som er angitt av Makita Ikke ...

Page 215: ...ær forsiktig så du ikke mister batteriet eller utsetter det for slag 9 Ikke bruk batterier som er skadet 10 Lithium ion batteriene som medfølger er gjen stand for krav om spesialavfall For kommersiell transport f eks av tredjeparter eller speditører må spesielle krav om pakking og merking følges Før varen blir sendt må du forhøre deg med en ekspert på farlig materiale Ta også hensyn til muligheten...

Page 216: ...ren kan tas av ved å skru ut skruene Fig 6 1 Skrue 2 Beltekrok Bruke skjøteledningen Hvis du tar batteriholderen ut av batterilommen koble skjøte ledningen mellom strømledningens kontakt og batteriholderen Fig 7 1 Skjøteledning 2 Kontakt 3 Støpsel OBS Når du bruker skjøteledningen må du passe på at du ikke mister batteriholderen i bakken Bruke beltekroken på batteriholderen Hvis du henger batterih...

Page 217: ...ført før du begynner å lade opp neste enhet Brukseksempler Hvis du fester trykknappene og stroppen på teppet kan du bruke det til å varme opp skuldrene og midjen Fig 13 Fig 14 1 Trykknapp 2 Stropp Fig 15 1 Trykknapp 2 Stropp OBS Ikke bruk teppet som pute eller matte da det kan skade varmeelementet inni teppet OBS Når du bærer teppet på skuldrene eller rundt midjen må du feste trykknappen eller str...

Page 218: ...ør eller verktøy kan forårsake personskader Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på Ta kontakt med ditt lokale Makita servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret Batteriholder Makita originalbatteri og lader MERK Enkelte elementer i listen kan være inkludert som standardtilbehør i verktøypakken Elementene kan variere fra land til land ...

Page 219: ...llisesta käytöstä Kytkintä tai ohjausyksikköä ei saa päästää kastumaan pesun aikana ja kuivattaessa johto on sijoitettava niin ettei kytkimeen tai säätimiin pääse valumaan vettä Käyttäjille Euroopassa Tätä laitetta voivat käyttää myös 8 vuo tiaat tai sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen k...

Page 220: ...syöttöliitäntä DC 5 V 2 4 A tyyppi A Nimellisjännite DC 10 8 V 12 V maks DC 14 4 V DC 18 V Akkupaketti 10 8 V 12 V maks BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Jatkuvan tutkimus ja kehitysohjelman vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tässä mainittuja...

Page 221: ...sianmukainen hävittäminen Tämä merkintä ilmaisee että tuotetta ei saa hävittää talousjätteenä EU alueella Hallitsemattoman jätteiden hävityksen aiheuttamien ympäristö ja terveyshaittojen välttämiseksi kierrätä tuote vastuullisesti niin edistät samalla materiaalien uudelleen käyttöä Palauta käytetty laite palautus ja keräyspisteeseen tai tuotteen myyneelle jälleenmyyjälle Tällöin tuote välitetään a...

Page 222: ...eminen Kun peset peitettä noudata sen hoito ohjemerkintöjä Irrota akkupidike jatkojohto ja akkupaketti ennen peitteen puhdistamista Aseta virtajohto akkutaskuun ja sulje sen vetoketju Työskentelyalueen turvallisuus Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Sotkuiset ja pimeät tilat lisäävät onnettomuusriskiä Sähköturvallisuus Älä jätä laitetta sateeseen tai kosteisiin olo suhteisiin Laitte...

Page 223: ... 2 Vältä akun oikosulkemista äläkä säilytä akkua yhdessä muiden metalliesineiden kuten naulojen kolikoiden ja niin edel leen kanssa 3 Älä aseta akkua alttiiksi vedelle tai sateelle Oikosulku voi aiheuttaa virtapiikin yli kuumentumista palovammoja tai laitteen rikkoontumisen 6 Älä säilytä työkalua ja akkua paikassa jossa lämpötila voi nousta 50 C een tai sitäkin korkeammaksi 7 Älä hävitä akkua polt...

Page 224: ... Jos akku ei asetu paikalleen helposti se on väärässä asennossa Akkupidikkeen kiinnitys Ota virtajohto ulos akkutaskusta ja kytke sen liitin akku pidikkeen pistokkeeseen Kuva4 1 Virtajohto 2 Liitin 3 Pistoke Akkutasku Akkupidikkeen ja akkupaketin voi varastoida akkutas kuun Ota virtajohto ulos akkutaskusta ja kytke sen liitin akkupidikkeen pistokkeeseen Aseta sitten akkupidike ja akkupaketti akkut...

Page 225: ...ä oleva varaus on liian alhainen Kun kytket laitteen päälle lämmitysosat alkavat saada virtaa mutta virransyöttö lakkaa pian Irrota tässä tilanteessa akku ja lataa se USB laitteiden liitäntä HUOMIO Liitä ainoastaan USB virransyöttöliitännän kanssa yhteensopivia laitteita Muussa tapauksessa voi seurauksena olla akkupidikkeen käyttöhäiriöitä HUOMAUTUS Ennen USB laitteen liittämistä akkupidikkeeseen ...

Page 226: ...ese peitettä muiden vaatteiden kanssa Muussa tapauksessa se voi värjäytyä tai sen väri muuttua Älä käytä pehmennintä Käytä vain neutraalia pesuainetta Poista peite pesukoneesta heti kun pesuohjelma on valmis Säilytys Irrota akkupidike peitteestä kun sitä ei käytetä Varastoi peite sen säilytyspussissa Kuva16 1 Säilytyspussi HUOMAUTUS Älä varastoi peitettä teräväreu naisten esineiden kanssa Muussa t...

Page 227: ...adības iekārtas vai ja bērns ir pareizi apmācīts kā droši izmantot vadī bas iekārtas Slēdzis vai vadības vienība nedrīkst mazgāšanas laikā kļūt slapji un žāvēšanas laikā vadam jābūt tā novietotam lai nodro šinātu ka ūdens neieplūst slēdzī vai vadības ierīcē Lietotājiem Eiropā šo izstrādājumu drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un personas ar samazinātām fiziskām uztveres vai psihiskām spējām va...

Page 228: ...s spriegums Līdzstrāva 10 8 V 12 V maks Līdzstrāva 14 4 V Līdzstrāva 18 V Akumulatora kasetne Maks 10 8 12 V BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Mūsu pētniecības un izstrādes programmas darbs nemitīgi turpinās tāpēc šeit dotās specifikācijas v...

Page 229: ...pareiza likvidēšana Šis marķējums norāda ka šo izstrādājumu nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaim niecības atkritumiem visā ES Lai novērstu nevēlamu kaitējumu videi vai cilvēku veselībai ko nodara nekontrolēta atkritumu likvidēšana pārstrādājiet izstrādājumu atbildīgi lai veicinātu materiālo resursu ilgtspējīgu atkārtotu izmantošanu Lai atdotu atpakaļ lietoto ierīci lūdzu izman tojiet atpakaļ atd...

Page 230: ...tā Neizmantojiet šo ierīci vienlaicīgi ar citām sildīšanas ierīcēm Mazgāšana Mazgājot segu ievērojiet segas piesardzības informācijas etiķetes instrukcijas Pirms mazgājat segu atvienojiet akumulatoru turētāju pagarinātāju un akumulatora kasetni Ielieciet strāvas apgādes kabeli akumulatora kabatā un aizveriet rāvējslēdzēju Darba zonas drošība Uzturiet darba zonu tīru un nodrošiniet labu apgaismojum...

Page 231: ...ošiem materiāliem 2 Neuzglabājiet akumulatoru kasetni kopā ar citiem metāla priekšmetiem tādiem kā naglas monētas u c 3 Nepakļaujiet akumulatora kasetni ūdens vai lietus iedarbībai Akumulatora īssavienojums var radīt spēcīgu strāvas plūsmu pārkaršanu uzliesmojumu un pat sabojāt akumulatoru 6 Neglabājiet darbarīku un akumulatora kasetni vietās kur temperatūra var sasniegt vai pār sniegt 50 C 122 F ...

Page 232: ...akumulatora kasetne neiebīdās viegli tā nav pareizi ielikta Akumulatora turētāja pievienošana Izvelciet strāvas apgādes kabeli no akumulatora kaba tas un ievietojiet ligzdā akumulatoru turētāja spraudni Att 4 1 Strāvas apgādes kabelis 2 Ligzda 3 Spraudnis Kabata akumulatoram Akumulatoru turētāju ar akumulatora kasetni var glabāt akumulatora kabatā Izvelciet strāvas apgādes kabeli no akumulatora ka...

Page 233: ...ēdzot ierīci sildošajām daļām tiek nodroši nāta elektropadeve taču drīz tā beidzas Šādā gadī jumā noņemiet akumulatora kasetni un uzlādējiet to USB ierīču pievienošana UZMANĪBU Pievienojiet tikai tādas ierīces kas ir saderīgas ar USB strāvas apgādes pie slēgvietu Pretējā gadījumā iespējama akumulatoru turētāja atteice IEVĒRĪBAI Pirms USB ierīces pievienošanas akumulatoru turētājam ar akumulatoru v...

Page 234: ... apģērbiem Tādējādi krāsa var izbalēt vai nokrāsot citus apģērbus Neizmantojiet veļas mīkstinātāju Izmantojiet tikai neitrālu mazgāšanas līdzekli Pēc mazgāšanas nekavējoties izņemiet segu no veļas mazgājamās mašīnas Glabāšana Kad neizmantojat ierīci atvienojiet akumulatoru turētāju no segas Glabājiet segu tai paredzētajā glabāšanas somā Att 16 1 Glabāšanas soma IEVĒRĪBAI Neglabājiet segu kopā ar p...

Page 235: ...š anksto nepasirūpino valdiklių nustatymu arba jei vaikas nebuvo pakankamai instruktuotas kaip saugiai naudoti valdiklius Skalbiant reikia saugoti kad jungiklis ar valdymo įrenginys nesu drėktų tuo tarpu džiovinant laidas turi būti padėtas taip kad van duo netekėtų į jungiklį ar valdiklį Naudotojams Europoje Šį prietaisą leidžiama naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims turintiems psichinių...

Page 236: ...inės sąlygos USB maitinimo prievadas Nuol sr 5 V 2 4 A A tipas Nominali įtampa Nuol sr 10 8 12 V maks Nuol sr 14 4 V Nuol sr 18 V Akumuliatoriaus kasetė 10 8 12 V maks BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Atliekame nepertraukiamus tyrimus ir nu...

Page 237: ...inkite pakabinę III klasės prietaisas Nurodymas tik ES šalims Tinkamas šio gaminio išmetimas Šis ženklas reiškia kad ES šalyse šio gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis Norėdami išvengti galimo pakenkimo aplinkai arba žmonių sveikatai dėl nekontroliuojamo atliekų šalinimo atsakingai pasirūpinkite perdirbimu kad paskatintumėte pakartotinį medžiagų panaudojimą Norėdami grąžinti panaudotą...

Page 238: ...klodė neį strigtų judančiuose daiktuose pavyzdžiui nulenkiamoje kėdėje ar lovoje Nenaudokite šio gaminio vienu metu kartu su kitais šildomaisiais prietaisais Skalbimas Skalbdami antklodę laikykitės instrukcijų antklodės perspėjimo žymoje Prieš valydami antklodę išimkite akumuliato riaus laikiklį ilginamąjį laidą ir akumuliatoriaus kasetę Įdėkite maitinimo laidą į akumuliato riaus kišenę ir užtrauk...

Page 239: ...pavojus 5 Neužtrumpinkite akumuliatoriaus kasetės 1 Nelieskite kontaktų degiomis medžiagomis 2 Venkite laikyti akumuliatoriaus kasetę kartu su kitais metaliniais daiktais pavyz džiui vinimis monetomis ir pan 3 Saugokite akumuliatoriaus kasetę nuo vandens ir lietaus Trumpasis jungimas akumuliatoriuje gali sukelti stiprią srovę perkaitimą galimus nude gimus ar net akumuliatoriaus gedimą 6 Nelaikykit...

Page 240: ...s kasetė sunkiai lenda ją kišate netinkamai Akumuliatoriaus laikiklio tvirtinimas Išimkite maitinimo laidą iš akumuliatoriaus kišenės ir įkiškite akumuliatoriaus laikiklio kištuką į lizdą Pav 4 1 Maitinimo laidas 2 Jungtis 3 Kištukas Akumuliatoriaus kišenė Akumuliatoriaus laikiklį su akumuliatoriaus kasete galima laikyti akumuliatoriaus kišenėje Išimkite maitinimo laidą iš akumuliatoriaus kišenės ...

Page 241: ... galia per maža prietaisas neveiks Įjungus prietaisą maitinimas vėl bus tiekiamas šildymo dalims bet netrukus išsijungs Tokiu atveju išimkite ir įkraukite akumuliatoriaus kasetę USB prietaisų prijungimas PERSPĖJIMAS Prijunkite tik tuos prietaisus kurie yra suderinami su USB maitinimo prievadu Kitaip akumuliatoriaus laikiklis gali sugesti PASTABA Prieš prijungdami USB prietaisą prie akumuliatoriaus...

Page 242: ...kite antklodės su kitais drabužiais Antraip gali išblukti spalva arba kiti audiniai gali būti nudažyti Nenaudokite audinių minkštiklio Naudokite tik neutralų ploviklį Baigę skalbti iš karto išimkite antklodę iš skalbimo mašinos Laikymas Kai nenaudojate atjunkite akumuliatoriaus laikiklį nuo antklodės Laikykite antklodę laikymo krepšyje Pav 16 1 Laikymo krepšys PASTABA Nelaikykite antklodės su daik...

Page 243: ...iis kui lapsevanem või hooldaja on selle eelnevalt seadistanud või kui last on eelnevalt piisavalt juhendatud kuidas seda ohutult seadistada Lüliti või juhtseade ei tohi pesu ajal märjaks saada ja kuivata mise ajal peab juhe olema paigutatud nii et vesi ei saaks voolata lülitisse ega juhtseadmesse Euroopa kasutajad Seda seadet võivad kasutada 8 aastased ja vanemad lapsed ning füüsiliste sensoorset...

Page 244: ...med USB toiteport Alalisvool 5 V 2 4 A tüüp A Nimipinge Alalisvool 10 8 V kuni 12 V max Alalisvool 14 4 V Alalisvool 18 V Akukassett 10 8 12 V max BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Meie pideva uuringu ja arendusprogrammi tõttu võidakse tehni...

Page 245: ...õrvaldamine See märgistus tähendab et seda toodet ei tohi ELis ära visata koos majapidamis prügiga Kontrollimatust jäätmete kõrval damisest põhjustatud võimalike kahjude vältimiseks keskkonnale või inimeste tervisele käidelge seda vastutustundlikult et edendada jätkusuutlikku materiaalsete ressursside taaskasutamist Kasutatud seadme tagastamiseks kasutage palun tagastamis ja kogumissüsteeme või võ...

Page 246: ...mete näiteks langetatava tooli või voodi vahele Ärge kasutage seda seadet samal ajal teiste soojendusseadmetega Pesu Järgige tekki pestes teki hoiatussildil olevaid juhiseid Enne teki puhastamist eemaldage akuhoidik pikendusjuhe ja akukassett Pange toitekaabel akutaskusse ja sulgege lukk Tööpiirkonna ohutus Tööpiirkond peab olema puhas ja hästi valgus tatud Asju täiskuhjatud või pimedad alad soodu...

Page 247: ...oidke akukassetti tööriistakastis koos metallesemetega nagu naelad mündid jne 3 Ärge tehke akukassetti märjaks ega jätke seda vihma kätte Aku lühis võib põhjustada tugevat elektri voolu ülekuumenemist põletusi ning ka sea det tõsiselt kahjustada 6 Ärge hoidke tööriista ja akukassetti kohtades kus temperatuur võib tõusta üle 50 C 7 Ärge põletage akukassetti isegi siis kui see on saanud tõsiselt vig...

Page 248: ... Ärge paigaldage akukasseti jõuga Kui akukassett ei lähe kergesti sisse ei sises tata seda õigesti Akuhoidiku kinnitamine Võtke toitekaabel akutaskust välja ja ühendage pistiku pesa akuhoidiku pistikuga Joon 4 1 Toitekaabel 2 Jakk 3 Pistik Akutasku Akuhoidikut koos akukassetiga saab hoida akutaskus Võtke toitekaabel akutaskust välja ja ühendage pistiku pesa akuhoidiku pistikuga Seejärel pange akuh...

Page 249: ...sel varustatakse soojendusosasid taas kuid vaid lühikest aega Sellisel juhul eemaldage akukassett ja laadige seda USB seadmete ühendamine ETTEVAATUST Ühendage ainult seadmeid mis ühilduvad USB toitepordiga Selle juhise järgi mata jätmine võib tekitada akuhoidikus talitlushäireid TÄHELEPANU Enne USB seadme ühendamist akuhoidiku koos akuga külge varundage alati USB seadmel olevad andmed Selle juhise...

Page 250: ...iseid Ärge peske tekki koos teiste riietega See võib värvid tuhmiks muuta või teistele riietele kanda Ärge kasutage kangapehmendit Kasutage ainult neutraalset pesuvahendit Pärast pesemist võtke tekk pesumasinast kohe välja Hoiundamine Kui te seadet ei kasuta eemaldage akuhoidik tekist Hoidke tekki hoiukotis Joon 16 1 Hoiukott TÄHELEPANU Ärge hoidke tekki koos teravate äärtega esemega See võib tekk...

Page 251: ...ғыны оларға пайдалануға болмайды Құрылғыны үш жастан асқан балаларға ата анасы немесе қамқоршысы басқару элементтерін алдын ала орнатпаған немесе балаға құрылғыны қауіпсіз пайдалану туралы тиісті нұсқаулар берілмеген жағдайда пайдалануға болмайды Жуу кезінде ауыстырып қосқышқа немесе басқару блогына судың кіруіне жол бермеңіз Ал құрғату кезінде сымды ауыстырып қосқышқа немесе басқару блогына су кі...

Page 252: ...с тұрыстың өзгеруі естен тану ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Үлгі CB100D DCB200 Материал Сырты 100 полиэстер Мақта 100 полиэстер Қаптама 100 полиэстер Температураны реттеу қадамдары 3 Өлшемі Ұ x Е 700 мм x 1 400 мм Таза салмағы 0 58 кг Аккумулятор ұстағышын аккумулятор картриджін ұзартқыш сымын және сақтауға арналған қапты қоспағандағы жуықталған салмағы Аккумулятор ұстағышы және аккумулятор картриджі б...

Page 253: ...алану уақыты аккумулятор түріне зарядтау күйіне және пайдалану жағдайына байланысты өзгешеленуі мүмкін Аккумулятор картриджі әр елде әртүрлі болуы мүмкін Белгілер Өнім үшін келесі белгілердің кейбіреуі пайдаланылады Пайдалану алдында олардың мағынасын түсініп алыңыз Пайдалану жөніндегі нұсқаулықты оқып шығыңыз Кір жуғыш машинада 30 C шамасынан төмен температурада баяу циклмен жуу керек Ағартпаңыз ...

Page 254: ...мқоршысы басқару элементтерін алдын ала орнатпаған немесе балаға құрылғыны қауіпсіз пайдалану туралы тиісті нұсқаулар берілмеген жағдайда пайдалануға болмайды Құрылғының қыздырғыш бөлімі терінің бір жеріне ұзақ уақыт жанасып тұрмауы қажет Әйтпесе салыстырмалы түрде төмен температура жағдайында да 40 60 C төмен температуралы күйікке ұшырау қаупі бар Құрылғының ысып кеткенін сезген сәтте оны пайдала...

Page 255: ... қайтарыңыз Аккумулятормен жұмыс істейтін құралды пайдалану және күтім жасау 1 Тек өндіруші көрсеткен зарядтау құрылғысымен зарядтаңыз Бір аккумулятор блогына сәйкес келетін зарядтау құрылғысын басқа аккумулятор блогымен пайдалану өрт қаупін тудыруы мүмкін 2 Электрлік құралдарды тек көрсетілген аккумулятор блоктарымен пайдаланыңыз Кез келген басқа аккумулятор блоктарын пайдалану жарақат алу мен өр...

Page 256: ...туға қатысты жергілікті ережелерді орындаңыз 12 Аккумуляторларды тек Makita компаниясы көрсеткен өнімдермен бірге пайдаланыңыз Аккумуляторларды үйлесімді емес өнімдерге орнату өртке қызып кетуге жарылысқа немесе электролит ағуына әкеп соқтыруы мүмкін 13 Егер құрал ұзақ уақыт бойы пайдаланылмайтын болса құралдағы аккумуляторды алып тастау керек ОСЫ НҰСҚАУЛАРДЫ САҚТАҢЫЗ САҚ БОЛЫҢЫЗ Тек түпнұсқа Maki...

Page 257: ...р кабелін шығарып ұяшықты аккумулятор ұстағышының ашасына қосыңыз Сурет4 1 Электр кабелі 2 Ұяшық 3 Аша Аккумулятор қалтасын пайдалану Аккумулятор ұстағышын аккумулятор картриджімен аккумулятор қалтасында сақтауға болады Аккумулятор қалтасынан электр кабелін шығарып ұяшықты аккумулятор ұстағышының ашасына қосыңыз Содан кейін аккумулятор ұстағышын аккумулятор картриджімен аккумулятор қалтасына салып...

Page 258: ...ятордың қалған қуаты тым төмен болса онда құрылғы жұмыс істемейді Құрылғыны іске қосқанда қуат жылыту бөліктеріне қайта беріледі бірақ көп ұзамай тоқтайды Бұл жағдайда аккумулятор картриджін шығарып алып қайта зарядтаңыз USB құрылғыларын қосу САҚ БОЛЫҢЫЗ USB құрылғысын енгізетін портпен үйлесімді құрылғыларды ғана қосыңыз Әйтпесе бұл аккумулятор ұстағышының ақаулығына себеп болуы мүмкін НАЗАР САЛЫ...

Page 259: ...ы жамылғыдан ажыратыңыз Электр кабелін аккумулятор қалтасына салып жуудан бұрын сыдырма ілгекті жапқаныңызға көз жеткізіңіз Белгідегі нұсқауларды орындаңыз Жамылғыны басқа киімдермен бірге жууға болмайды Әйтпесе бұл түстің оңуына немесе араласуына әкелуі мүмкін Матаны жұмсартқыш құралды пайдалануға болмайды Тек бейтарап тазалағышты пайдаланыңыз Жуғаннан кейін жамылғыны кір жуғыш машинадан бірден ш...

Page 260: ...以下兒童因無能力對過熱情況做出反應 所以禁止 使用本器具 本器具不適合三歲以上幼童使用 除非父母或監護人預 先設定完成 或除非該幼童經適當指導瞭解安全操作控 制項 在清洗期間禁止弄濕開關或控制裝置 且在烘乾期間電 線必須固定擺放 確保水不會流入開關或控制裝置中 歐洲使用者須知 8 歲以上兒童及身體 感官或智力缺 陷者 或缺乏使用經驗與知識者 需在人員監督或瞭解 如何安全使用器具 並瞭解可能產生之危險的情況下 使用本器具 兒童不得把玩本器具 在未經監督的情況 下 不得讓兒童進行清潔及保養工作 非歐洲地區使用者須知 本器具不適用於身體 感官或 智力缺陷者 或缺乏使用經驗與知識者 包括兒童 除非由負責這些人員安全的監護人監督或瞭解如何安全 使用器具 應監督兒童 確保他們不會將本器具當成 玩具 使用本器具時 若出現下列症狀 請將其取下並立即就 醫 否則 可能會有熱衰竭或中暑風險 ...

Page 261: ...m x 1 400 mm 淨重 0 58 kg 不含電池座 電池組 延長線及收納袋的約略重量 電池座和電池組的規格 USB 電源埠 D C 5V 2 4 A A 型 額定電壓 D C 10 8 V 12 V 最大 D C 14 4 V D C 18 V 電池組 10 8 V 12V 最大 BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B 14 4 V BL1415 BL1415N BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B 18 V BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B 生產者保留變更規格不另行通知之權利 規格和電池組可能因銷往國家之不同而異 警告 務必使用上述的電池組 使用任何其他電池組可能...

Page 262: ...03 或 YL00000023 DCB200 14 4 V 或 18V YL00000004 或 YL00000024 注 可用電池座可能因國家而異 操作時間 CB100D 溫度設定 電池組 BL1040B BL1041B 高 4 小時 中 7 5 小時 低 14 小時 DCB200 溫度設定 電池組 BL1460B BL1860B 高 6 小時 10 小時 中 12 小時 20 小時 低 23 小時 35 小時 上表的操作時間為概略指南 可能與實際操作時間有所不同 操作時間可能視電池類型 充電狀態和使用情形而有所不同 電池組可能因銷往國家之不同而異 符號 本產品使用下列部分符號 使用前 請務必 理解其含義 請仔細閱讀使用說明書 30 C 以下低速機洗 請勿漂白 請勿絞擰 請勿熨燙 請勿乾洗 切勿讓幼童使用 0 3 歲 請勿插入別針 以低溫烘乾 吊掛晾乾 III 類電器 ...

Page 263: ...設定以供持續使用 在清洗及烘乾時不可弄濕電池組 電池 座和接頭 本器具不適合幼童使用 除非父母或監 護人預先設定完成 或除非該幼童經適 當指導瞭解安全操作控制項 請留意避免讓相同部位的皮膚長時間接 觸加熱處 若加熱處長時間接觸相同部 位的皮膚 即使是相對低溫 40 至 60 C 也可能會發生低溫灼傷 當您感覺燙時 請停止使用本器具 切勿在睡覺時使用本器具 為避免中暑 請在移至明顯更高溫度的 環境後中斷本器具的連接 請勿在電熱毯上插入別針 充電前請先取出器具電池 取出器具中電力耗盡的電池 並以安全 的方式棄置 不使用時 請將電熱毯的電池座取下 存放本器具前 請取出電池座的電池 請勿讓供電端短路 請勿在火源附近或可能發生爆炸的地點使用本 器具 例如有可燃液體 氣體或粉塵的環境 請勿對寵物使用本器具 請將本器具遠 離寵物 請勿拋擲或轉動本器具 請勿在本器具上放置重物 請勿在電熱毯折疊的情況下使用...

Page 264: ...水沖洗 如果液體接觸到眼睛 請就醫 電池漏液可能會導致過敏發炎或灼傷 5 請勿使用損壞或經修改過的電池組或工具 損 壞或經修改過的電池可能會出現無法預料的運 作情形 而引發火災 爆炸或人員受傷風險 6 請勿將電池組或工具暴露於火源或高溫 環境 暴露於火源或 130 C 以上的高 溫可能會發生爆炸 7 請遵守所有充電說明 並勿於說明中指定 之溫度範圍外進行電池組或工具充電 以 錯誤的方式或於指定之溫度範圍外進行充 電 可能會損壞電池 並增加火災風險 電池組的重要安全須知 1 使用電池組之前 請閱讀 1 充電 器 2 電池和 3 使用電池的產品 上的所有指示說明和注意標識 2 請勿拆解電池組 3 如果工具運行時間極短 請立即停止使 用 否則可能會導致過熱 起火甚至 爆炸 4 如果電解液進入眼睛 請立即用清水沖 洗並就醫 這種情況可能會導致失明 5 請勿短接電池組 1 請勿用任何導電材料觸碰電池...

Page 265: ...3 電源按鈕 4 加熱部位 內部 5 延長線 安裝 安裝或拆卸電池組 小心 安裝或拆卸電池組前 請務必 關閉裝置電源 小心 安裝或拆卸電池組時 請拿穩 電池座和電池組 若未拿穩電池座和電池 組 可能導致它們從您手中滑落 造成電 池座和電池組損壞及 或人身傷害 圖片3 1 紅色指示燈 2 按鈕 3 電池組 4 電池座 選購配件 安裝電池組時 將電池組舌片對準電池倉槽 溝 將其滑入正確位置 將電池組插到底 直到發出喀嗒聲並鎖入定位為止 如果您尚 能看見按鈕上側的紅色指示燈 則說明還未 完全鎖定 拆卸電池組時 請按壓電池組前側按鈕 同 時將其從電池座中抽出 小心 務必將電池組完全插入 直至 看不到紅色指示燈為止 否則電池組可能 會不小心從電池座中脫落 造成您自身或 周圍人員受傷 小心 請勿強行安裝電池組 如果電 池組滑入不順暢 表示未正確插入 安裝電池座 將電源線自電池袋中取出 並將插孔連接至 ...

Page 266: ...會如下圖所示 變更 電源按鈕的色彩會顯示目前的設定 圖片10 1 紅色 高 2 白色 中 3 藍色 低 顯示電池的剩餘電量 僅適用于帶指示燈的電池組 圖片11 1 指示燈 2 檢查按鈕 按下電池組上的檢查按鈕顯示剩餘電池電 量 指示燈將亮起數秒 指示燈 剩餘電量 亮起 關閉 閃爍 75 至 100 50 至 75 25 至 50 0 至 25 僅 14 4 V 和 18 V 電池 適用 請對電 池進行 充電 僅 14 4 V 和 18 V 電池 適用 電池可 能存在 故障 注 根據使用條件和環境溫度 指示電量 可能於實際電量有稍許不同 電池組保護系統 本裝置配備電池保護系統 此系統可自動切 斷加熱零件電源 以延長電池使用壽命 若剩餘電池電量過低 裝置將無法運作 當 您開啟裝置電源時 電源會再次供給加熱零 件 但會立即停止 此時 請取出電池組並 進行充電 連接 USB 裝置 小心 僅可連接與...

Page 267: ...權 的維修中心 注意 切勿使用汽油 苯 稀釋劑 酒 精或類似物品清潔工具 否則可能會導致 工具變色 變形或出現裂縫 為了保證產品的安全與可靠性 任何維修 或其他維修保養工作需由Makita 牧田 授 權的或工廠維修服務中心來進行 務必使用 Makita 牧田 的更換部件 清潔電熱毯 清洗前 請取下電熱毯的電池座 或延 長線 清洗前 請務必將電源線放入電池袋 並拉上拉鍊 請遵循標籤上的說明 請勿將電熱毯與其他衣物一起清洗 否 則會造成褪色或遭到染色 請勿使用衣物柔軟精 務必使用中性清潔劑 清洗後 請立即將電熱毯自洗衣機中 取出 存放 不使用時 請將電熱毯的電池座取下 請將 電熱毯裝入收納袋中 圖片16 1 收納袋 注意 電熱毯請勿與邊緣銳利的物體一 起存放 否則 可能會使電熱毯受損 注意 請勿將電池座及電熱毯與含有萘 或樟腦的防蟲劑一起存放 這樣做可能會 腐蝕塑膠部件與電纜絕緣層 選購附件 ...

Page 268: ...akita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium CB100D 31L CE 1905 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR PL HU SK CS UK RO SL SQ BG HR МК SR RU SV NO FI LV LT ET KK ZHTW 20190418 ...

Reviews: