background image

Summary of Contents for JUW248LWRS00

Page 1: ...GA Para consultas respecto a caracteristicas operaci6n desempe_o partes accesorios o servicio Ilame al 1 800 422 1230 o visite nuestra pAgina de internet www kitchenaid com En Canad Ilame al 1 800 807 6777 o visite nuestra p_gina de internet www KitchenAid ca CAVE A VIN Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web www KitchenAid ca Table of...

Page 2: ...DEGA 16 Sonidos normales 16 Uso del control 16 Portabotellas 16 C6mo almacenar en la bodega 17 C6mo encender la bodega 17 CUIDADO DE LA BODEGA 17 Limpieza 17 C6mo cambiar el foco 18 Cuidado durante las vacaciones y mudanzas 18 SOLUCI _N DE PROBLEMAS lg AYUDA O SERVICIO TI_CNICO 20 En los EE UU 20 En Canada 20 Accesorios 20 GARANTIA 21 TABLE DES MATIERES S CURITI DE LA CAVE _VIN 22 Mise au rebut de...

Page 3: ... or injury when using your wine cellar follow these basic precautions Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old wine cellar Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from wine cell...

Page 4: ...lure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock Before you move your wine cellar into its final location it is important to make sure you have the proper electrical connection Recommended grounding method A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your wine cellar be provid...

Page 5: ... s tilt using the instructions below Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock 1 Plug into a grounded 3 prong outlet Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install wine cellar Failure to do so can resul...

Page 6: ...till preset to the mid setting as shown _ colder OFF _ Coldest Temperature Separator Temperature Display The temperature separator displays the current temperatures Fahrenheit or Celsius for the upper and lower zones compartments of the wine cellar To adjust the temperature settings see Adjusting Controls earlier in this section A Dimmer B Upper zone display C Lower zone display D Fahrenheit Celsi...

Page 7: ...ob on the base grille NOTE Leaving the light on for an extended period of time will slightly increase the temperature of the wine cellar WINE CELLAR CARE 2 Replace the rack by pushing it straight back and over the stop Continue pushing the rack straight back and evenly until it is in place 2 _ NOTE For optimum wine storage place white wines at the top of the wine cellar Light red wines in the cent...

Page 8: ...cloth 5 Replace theracks 6 Clean thecondenser coils regularly They arelocated behind thebase grille Coils may need tobecleaned asoften as every other month This may help save energy Remove thebase grille See Base Grille Use avacuum cleaner withanextended attachment to clean thecondenser coils when they aredusty ordirty Replace thebase grille 7 Plug inwine cellar orreconnect power NOTE Notallapplia...

Page 9: ...ne is removed Is the control set correctly for the surrounding conditions See Using the Control Is the door closed completely Push the door firmly shut If it will not shut all the way see The door will not close completely later in this section Are the condenser coils dirty This prevents air transfer and makes the motor work harder Clean the condenser coils See Cleaning Temperature is too warm Is ...

Page 10: ...id Canada Customer Interaction Centre toll free 1 800 807 6777 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Referrals to local dealers repair parts distributors and services companies KitchenAid Canada designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and p...

Page 11: ...ir labor costs for units operated outside the United States or Canada 7 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...ersonales al usar su bodega siga estas precauciones basicas Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexidn a tierra No use un adaptador No use un cable electrico de extensi6n Desconecte el suministro de energia antes de darle servicio Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva las puertas de su bodega vi...

Page 14: ...ee puede ocaeionar la muerte incendio o choque el_ctrico Antes de mover la bodega a su ubicaci6n final es importante asegurarse de que tiene la conexi6n electrica adecuada M6todo de conexibn a tierra recomendado Se requiere una fuente de energfa electrica de 115 Voltios 60 Hz CA solamente y con fusibles de 15 6 20 amperios debidamente conectados a tierra Se recomienda que use un circuito separado ...

Page 15: ...ontacto de pared de cone ion a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexion a tierra No use un adaptador No use un cable el_ctrico de extensiono No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque electrico 1 Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales Peligro de Peso Excesivo Use dos o mas personas para mover e instalar la bodega No seguir ...

Page 16: ...o ajustar los controles El ajuste medio indicado en la secci6n previa debe estar correcto para el uso normal de un refrigerador familiar en el hogar El control esta fijado correctamente cuando las bebidas estan tan frias como a usted le gusta Si necesita ajustar la temperatura espere por Io menos 24 horas entre un ajuste y otro y despues vuelva a verificar la temperatura Para hacer que la bodega e...

Page 17: ...r el lade izquierdo coloque la primera botella sobre la parte inferior del portabotellas con el cuello de la botella mirando hacia la parte posterior de la bodega 3 Coloque la pr6xima botella al costado con el cuello de la botella mirando hacia la parte frontal de la bodega 8 ContinUe alternando de esta manera hasta Ilenar el portabotellas 9 Deslice el portabotellas hacia su lugar y contint e alma...

Page 18: ...esponja y detergente suave en agua tibia Seque meticulosamente con un pate suave 5 Vuelva a colocar los portabotellas 6 Limpie los serpentines del condensador regularmente Estan ubicados detras de la rejilla de la base Quizas necesite limpiar los serpentines cada dos meses Esto puede ayudar a ahorrar energ a Quite la rejilla de la base Vea Rejilla de la base Use una aspiradora con extensidn para l...

Page 19: ... control correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes Vea Use del control Esta completamente cerrada la puerta Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente yea La puerta no cierra completamente mas adelante en esta secci6n Estan sucios los serpentines del condensador Esto impide la transferencia del aire y hace que el motor trabaje mas Limpie los serpentines del condensa...

Page 20: ...en cualquier lugar de los Estados Unidos Para Iocalizar a una compa_ a de servicio designada por KitchenAid en su Area tambien puede consultar la secci6n amarilla de su gu a telef6nica Para obtener asistencia adicional Si necesita asistencia adicional puede escribir a KitchenAid con sus preguntas o dudas a Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid Brand Home Appliances 553 Benson Road B...

Page 21: ...tos de reparaci6n para electrodomesticos que se empleen fuera de los Estados Unidos o CanadA 7 Recogida y entrega Este electrodomestico principal esta diseSado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodom6stico g Gastos de viaje y transporte para obtener servicio del producto en lugares rem...

Page 22: ...damentales y compris les suivantes Brancher I appareil sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre Ne pas enlever la broche de liaison a la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c ble de rallonge Debrancher la source de courant electrique avant I entretien Replacer pieces et panneaux avant de faire la remise en marche Enlever les portes de votre vieux cave a vin Utiliser un produ...

Page 23: ...lectrique Avant de placer la cave a vin a son emplacement final il est important de vous assurer d avoir la connexion electrique appropriee M6thode recommand6e de mise _ la terre Une source d alimentation de 115 volts 60 Hz type 15 ou 20 amperes CA seulement protegee par fusibles et adequatement mise a la terre est necessaire II est recommande d utiliser un circuit distinct pour alimenter uniqueme...

Page 24: ...clinaison de la cave a vin en observant les instructions ci dessous Risque de choc electrique Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre Ne pas enlever la broche de liaison a la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c_ble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un d_ces un incendie ou un choc _lectrique 1 Brancher I appareil sur une prise 3 alveoles r...

Page 25: ...ge moyen tel qu illustr Colder OFF _ Coldest_ Ajustement des commandes Les reglages moyens indiques a la section prec6dente devraient convenir pour une utilisation normale de la cave a vin La commande est reglee correctement Iorsque les boissons sont la temperature ideale S il est necessaire d ajuster la temperature attendre au moins 24 heures entre chaque ajustement puis reverifier la temperature...

Page 26: ... au centre et les vins rouges dans la partie inferieure Stockage dans la cave _ vin 1 Debuter le stockage darts la cave a vin par le presentoir du bas 2 En commengant par le c6te gauche placer la premiere bouteille dans le bas du casier le goulot de la bouteille vers I arriere de la cave a vin 3 Placer la bouteille suivante a c6te le goulot de la bouteille vers I avant de la cave a vin La cave a v...

Page 27: ...ttes en place 6 Nettoyer regulierement les serpentins du condenseur IIs sent situes derriere la grille de la base II se peut que les serpentins aient besoin d etre nettoyes tousles deux mois Ce nettoyage peut aider a economiser de I energie Enlever la grille de la base Voir Grille de la base Employer un aspirateur avec un accessoire long pour nettoyer les serpentins du condenseur Iorsqu ils sent s...

Page 28: ...e bac de degivrage Y a t il plus d humidit6 que d habitude Prevoir que I eau dans le bac de degivrage prendra plus de temps a s evaporer Ceci est normal quand il fait chaud ou humide Le moteur semble fonctionner excessivement La temperature ambiante est elle plus elev6e que d habitude Prevoir que le moteur fonctionnera plus Iongtemps darts des conditions de chaleur Pour des temperatures exterieure...

Page 29: ...enetre dans la cave vin Plus la porte est ouverte plus I humidite s accumule rapidement surtout Iorsque la piece est tres humide La piece est elle humide II est normal que de I humidite s accumule a I interieur de la cave a vin Iorsque I air est humide Le reglage est il correct pour les conditions existantes Voir Utilisation de la commande La porte est difficile ouvrir Risque d explosion Utiliser ...

Page 30: ...emplir la garantie des produits et fournir un service apres garantie partout aux Ctats Unis Pour Iocaliser la compagnie de service designee par KitchenAid dans votre region vous pouvez egalement consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez ecrire KitchenAid en soumettant toute question ou probleme a KitchenAid Brand Home Appliances Customer...

Page 31: ...rechange et de la main d oeuvre pour les appareils utilises hors des Ctats Unis ou du Canada 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil menager est congu pour _tre repare a domicile 8 Les reparations aux pieces ou syst_mes resultant d une modification non autorisee faite a I appareil 9 Les frais de voyage ou de transport pour le service d un produit dans les regions eloignees 10 La depose et ...

Page 32: ...ada Todos los derechos reservados Marca Registrada TM Mama de comercio de KitchenAid U S A usada en Canada bajo licencia de KitchenAid Canada Tous droits reserves Marque d_posee TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencie par KitchenAid Canada au Canada 3 06 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprime aux E U ...

Reviews: