background image

INDOOR/OUTDOOR

WARMING DRAWER & SLOW COOKER

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230

In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...

www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca

TIROIR-RÉCHAUD ET MIJOTEUSE POUR

USAGE INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR

Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...

www.KitchenAid.ca

Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2

Models/Modèles KEWS105 KEWS145 KEWS175

9763141A

Summary of Contents for 9763141A

Page 1: ... and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www kitchenaid com or www KitchenAid ca TIROIR RÉCHAUDETMIJOTEUSEPOUR USAGEINTÉRIEUR EXTÉRIEUR Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 Models Modèles KEWS105 KEWS145 KEWS175 9763141A ...

Page 2: ...8 ASSISTANCE OR SERVICE 9 In the U S A 9 In Canada 9 WARRANTY 10 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU TIROIR RÉCHAUD 11 Spécifications électriques 12 UTILISATION DU TIROIR RÉCHAUD 13 Bouton de commande 13 Curseur de réglage Moist Dry humide sec 13 Réglage des commandes 13 Ustensiles de réchauffage 14 Positionnement des grilles et des ustensiles 15 Levée du pain 15 Fonction de cuisson lente 15 Panneaux 1...

Page 3: ...orage in Warming Drawer Flammable materials should not be stored in a warming drawer Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth Use Care When Opening Drawer L...

Page 4: ...turn the control knob to turn on the warming drawer The blue power indicator light will turn on and remain on while the warming drawer is in operation When finished turn the control knob to OFF to turn off the warming drawer When the warming drawer is turned off the blue power indicator light will go out and the drawer will begin to cool The temperature is controlled by rotating the control knob t...

Page 5: ...ating NOTE To conserve heat place cookware and positioning rack in the warming drawer before preheating To Use 1 Push in and turn the control knob to the desired food warming setting Lo low between Lo and Med medium low Med medium between Med and Hi medium high or Hi high NOTE For best results meats seafood poultry and any foods containing meat seafood or poultry should be set to medium or higher ...

Page 6: ...g by activating the yeast Check dough periodically for progress To Proof 1 Cover dough with lightly oiled waxed paper and place temperature safe bowl s on rack 2 Set control knob to PROOF setting 3 Place vent on MOIST setting 4 Verify doneness by pressing 2 fingers 1 27 cm into dough If indentation remains the dough is ready For second proofing of dough repeat steps 1 4 SlowCookFunction The SLOW C...

Page 7: ...ther inch to disengage latch 4 Hold the drawer by the sides not by the front Pull it slowly all the way out To Replace 1 Align the drawer rails with the receiving slides 2 Push drawer in all the way 3 Gently open and close the drawer to ensure it is seated properly on the slides GeneralCleaning IMPORTANT Before cleaning make sure all controls are off and the warming drawer and the drawer accessori...

Page 8: ...ssary service call Warming drawer will not operate Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the power supply cord unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet Drawer does not slide properly Has the drawer been mounted properly on the slides See Warming Drawer Care section Has the drawe...

Page 9: ...all the KitchenAid Customer eXperience Center toll free at 1 800 442 9991 and follow the menu prompts Or visit our website at www kitchenaid com and click on Shopping Options Go to Replacement Parts Accessories and click on applianceaccessories com Portable appliances bakeware cookware gadgets and textiles are also available 1 2 Size Serving Pan Order Part Number 8171421 1 3 Size Serving Pan Order...

Page 10: ...REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW KITCHENAID SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENT...

Page 11: ...e non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de...

Page 12: ... que des mitaines sèches Des mitaines mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur Ne pas laisser les mitaines toucher les éléments chauffants Ne pas utiliser une serviette ou un autre chiffon épais Ouvrir la porte du tiroir avec soin Laisser l air chaud ou la vapeur s échapper avant d enlever ou de replacer les aliments Ne pas chauffer des co...

Page 13: ...L ouverture libère l humidité du tiroir et garde les aliments chauds croustillants et secs Voir le tableau de température du tiroir réchaud dans la section Réglage des commandes Réglagedescommandes Le tiroir réchaud pour usage intérieur extérieur est idéal pour garder au chaud des aliments cuits à la température de service Il est conçu pour fonctionner à l intérieur comme à l extérieur à des tempé...

Page 14: ... tourner le bouton de commande du four à OFF arrêt après avoir terminé TABLEAU DES TEMPÉRATURES DU TIROIR RÉCHAUD Différents aliments nécessitent différents réglages pour maintenir la température de service idéale Utiliser le tableau suivant comme guide La température du tiroir réchaud peut être réglée à n importe quel degré entre Lo et Hi Pour les meilleurs résultats la viande les fruits de mer e...

Page 15: ...r la cuisson en activant la levure Vérifier régulièrement la progression de la levée de la pâte Pour faire lever la pâte 1 Couvrir la pâte de papier ciré légèrement huilé et placer le ou les bols résistants à la chaleur sur la grille 2 Placer le bouton de commande au réglage PROOF levée 3 Placer le curseur au réglage MOIST humide 4 Vérifier le degré de cuisson en enfonçant 2 doigts de 1 27 cm dans...

Page 16: ...s pour personnaliser la façade du tiroir réchaud et s harmoniser avec les autres appareils ménagers KitchenAid Voir la section Assistance ou service pour passer une commande ENTRETIEN DUTIROIR RÉCHAUD Glissièresdutiroir Les glissières du tiroir permettent de l ouvrir complètement pour en faciliter le nettoyage Au besoin le tiroir peut être retiré REMARQUE La capacité de charge du tiroir est de 100...

Page 17: ...et sécher complètement Nettoyant tout usage pour appareil ménager Pièce n 31662B non inclus Voir la section Assistance ou service pour placer une commande Taches tenaces et résidus de cuisson Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages Détergent légèrement abrasif ou nettoyant pour acier inoxydable avec chiffon humide ou éponge Laver à l eau propre essuyer et sécher complètement Ré...

Page 18: ...s sujets suivants Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Consignes d utilisation et d entretien Ventes d accessoires et pièces de rechange Références aux marchands locaux aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fou...

Page 19: ...DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI KITCHENAID N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS CERTAINES JURIDICTIONS NE PER...

Page 20: ...s réservés Registered Trademark TM Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 11 06 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: