Summary of Contents for 5KSMICM

Page 1: ... AR Owner s Manual Bedienungsanleitung Le manuel d utilisation Manuale del proprietario Gebruikershandleiding El manual del propietario Manual do proprietário Εγχειριδιο Κατοχου Användarhandbok Brukerhåndbok Omistajan Opas Brugervejledning Notandahandbók Руководство Пользователя Instrukcja Obsługi Uživatelská Příručka Kullanici Kilavuzu Посібник з експлуатації اﻟﻣﺎﻟك دﻟﯾل ...

Page 2: ...SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following 1 Read all instructions Misuse of appliance may result in personal injury 2 To protect against risk of electrical shock do not put Stand Mixer in water or other liquid 3 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental ca...

Page 3: ...essories not recommended or sold by KitchenAid may cause fire electric shock or injury 12 Do not use the Stand Mixer outdoors 13 Do not let the cord hang over the edge of table or counter 14 Do not let the cord contact hot surfaces including the stove 15 Never leave the appliance unattended while it is in operation 16 Keep hands hair clothing as well as spatulas and other utensils away from beater...

Page 4: ...ne call 00 800 381 040 26 PRODUCT ASSEMBLY ATTACHING THE ICE CREAM MAKER FOR TILT HEAD STAND MIXERS Before first use Before using your attachment remove the Do not immerse in water label The Freeze Bowl Dasher and Drive Assembly must be washed by hand 1 Turn Stand Mixer OFF 0 and unplug IMPORTANT Before first use set freezer to its coldest setting and store the Ice Cream Bowl in the freezer for a ...

Page 5: ... can result in death fire or electrical shock 6 Plug the Stand Mixer into an earthed outlet ATTACHING THE ICE CREAM MAKER FOR BOWL LIFT STAND MIXERS Before first use Before using your attachment remove the Do not immerse in water label The Freeze Bowl Dasher and Drive Assembly must be washed by hand 1 Turn Stand Mixer OFF 0 and unplug 2 Place bowl lift handle in down position and remove mixing Bow...

Page 6: ... to coldest setting Store the Freeze Bowl in the freezer for a minimum of 16 hours Prepare ice cream batter in advance Please see Tips for Great Results in Product Guide Online 1 Set the Stand Mixer to speed 1 stir and pour the ice cream batter into the Freeze Bowl mix 20 30 minutes or to desired consistency Add any solid ingredients such as fruits nuts candies or chocolate chips after 12 15 minut...

Page 7: ...posed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about treatment recovery and recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product DECLA...

Page 8: ...ur legal rights will entitle you to the following You will be entitled to a full refund if you did not have the opportunity to examine the product before delivery and if you rejected delivery of the product on the basis that the type and quality of the product was not as reasonably expected or did not reasonably conform to the material specifications Within 5 business days after delivery you may r...

Page 9: ...e centre requested the return of the defective product or product part However the consumer shall bear the costs of appropriate packaging for the return of the defective product or product part h To be able to make a claim under the Guarantee the consumer must present the receipt or invoice of the purchase of the product 2 LIMITATIONS OF THE GUARANTEE a The Guarantee applies only to products used ...

Page 10: ...en Ihnen die Art der Gefahr und geben Hinweise wie Sie die Verletzungsgefahr verringern können aber sie informieren Sie auch über die Folgen wenn Sie diese Hinweise nicht beachten WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beim Gebrauch von Elektrogeräten müssen immer folgende grundlegende Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden 1 Lesen Sie alle Anleitungen Bei falscher Verwendung des Geräts besteht Verletzungsgef...

Page 11: ...ecker aus der Steckdose Ziehen Sie niemals am Netzkabel 9 Berühren Sie keine sich bewegenden Teile 10 Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Kabel oder der Netzstecker beschädigt ist das Gerät nicht einwandfrei funktioniert oder wenn es fallen gelassen oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde Bringen Sie das Gerät zur Prüfung Reparatur oder elektrischen bzw mechanischen Einstellung zur nächsten ...

Page 12: ...tteln in Berührung kommen finden Sie im Abschnitt Pflege und Reinigung 22 Das Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und für ähnliche Anwendungen vorgesehen beispielsweise in Personalküchenbereichen in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen auf Bauernhöfen in Hotels Motels und anderen Wohneinrichtungen in Zimmern mit Übernachtung und Frühstück BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF Vollständige ...

Page 13: ...N DES ANTRIEBSADAPTERS AN KÜCHENMASCHINEN MIT KIPPBAREM MOTORKOPF WARNUNG Stromschlaggefahr Schukostecker benutzen Erdungskontakt nicht beseitigen Keinen Adapter benutzen Kein Verlängerungskabel benutzen Nichtbeachtung dieser Instruktionen kann zu Tod Feuer oder Stromschlag führen 6 Stecken Sie den Netzstecker der Küchenmaschine in eine geerdete Steckdose 1 Achten Sie darauf dass die Küchenmaschin...

Page 14: ... Küchenmaschinen mit Schüsselheber Wenn der Stift an der Rückseite der Schüssel zu lang ist und nicht in der Federverriegelung einrastet nehmen Sie die Schüssel heraus und drehen sie so dass die Seite ohne Stift zur Federverriegelung zeigt Wiederholen Sie Schritt 3 4 Setzen Sie den Rührarm in die Gefrierschüssel ein ANBRINGEN DES ANTRIEBSADAPTERS AN KÜCHENMASCHINEN MIT SCHÜSSELHEBER 1 Achten Sie d...

Page 15: ...HINWEIS Die Speiseeismaschine bereitet Eiscreme mit weicher Konsistenz zu Wenn Sie festeres Eis wünschen stellen Sie die Eiscreme 2 bis 4 Stunden lang in einem flachen luftdichten Behälter in den Gefrierschrank WICHTIG Bewahren Sie Eiscreme nicht in der Gefrierschüssel im Gefrierschrank auf Wenn Sie harte Eiscreme mit Löffeln oder Utensilien aus Metall aus der Gefrierschüssel herausbrechen kann di...

Page 16: ...gemäß den nachstehenden Bedingungen Die Garantie gilt zusätzlich zu den dem Endkunden gegen den Verkäufer des Produktes zustehenden gesetzlichen Gewährleistungsrechten und schränkt diese nicht ein Insbesondere profitieren Sie als Verbraucher rechtmäßig von einer zweijährigen gesetzlichen Konformitätsgarantie gegenüber dem Verkäufer wie sie in der nationalen Gesetzgebung für den Verkauf von Konsumg...

Page 17: ... Mail Adresse myriam grof grlou com NUR FÜR DEUTSCHLAND Der Garantiegeber bzw das KitchenAid Kundendienstzentrum wird entscheiden welche Garantieleistung erbracht wird Austausch des Produkts oder eines Produktteils oder Reparatur und ob eine Einsendung des Produkts oder Produktteils erforderlich ist h Die Kosten für die Reparatur einschließlich der Ersatzteile und die Portokosten für die Lieferung...

Page 18: ...entren für Fragen und Informationen trotzdem zur Verfügung Für allgemeine Fragen stehen Ihnen Mitarbeiter unter der folgenden Telefonnummer zur Verfügung DEUTSCHLAND BELGIEN ÖSTERREICH 00800 3810 4026 Weitere Informationen erhalten Sie auch auf unserer Website www kitchenaid eu www kitchenaid eu für die Schweiz und www grouplouisiana com für Luxemburg PRODUKTREGISTRIERUNG Registrieren Sie jetzt Ih...

Page 19: ...ER Vous risquez d être mortellement ou gravement blessé si vous ne respectez pasimmédiatement les instructions AVERTISSEMENT Vous risquez d être mortellement ou gravement blessé si vous ne respectez pas scrupuleusement les instructions Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel comment réduire le risque de blessures et ce qui peut arriver si vous ne respectez...

Page 20: ...is les enfants jouer avec l appareil 6 Union européenne uniquement Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants Conservez cet appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants 7 Une surveillance étroite est nécessaire si un appareil est utilisé à proximité d enfants 8 Mettez l appareil hors tension 0 puis débranchez le de la prise murale lorsqu il n est pas utilisé avant de...

Page 21: ...nes de sécurité importantes incluse dans le manuel d utilisation du robot pâtissier multifonction 20 Laissez l appareil refroidir totalement avant de mettre ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer 21 Reportez vous à la section Entretien et nettoyage pour des instructions sur le nettoyage des surfaces en contact avec les aliments 22 Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des ut...

Page 22: ...DU MODULE D ENTRAÎNEMENT SUR LES ROBOTS PÂTISSIERS MULTIFONCTIONS À TÊTE INCLINABLE AVERTISSEMENT Risque d électrocution Brancher sur une prise de terre Ne pas retirer la broche de terre N utilisez pas d adaptateur N utilisez pas de rallonge électrique Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures mortelles un incendie ou une électrocution 6 Branchez le robot pâtissier multifonct...

Page 23: ...lupart des robots pâtissiers multifonctions à bol relevable Si la goupille du bol à l arrière du bol est trop longue pour s enclencher dans le verrou à ressort retirez le bol et faites le tourner de sorte que le côté vide soit orienté vers le loquet à ressort Répétez l étape 3 4 Placez la palette à l intérieur du bol de congélation FIXATION DU MODULE D ENTRAÎNEMENT SUR LES ROBOTS PÂTISSIERS MULTIF...

Page 24: ... cliquetis c est que la crème glacée est prête REMARQUE la sorbetière produira une crème glacée à consistance molle Pour une consistance plus ferme conservez la crème glacée dans un récipient hermétique peu profond au congélateur pendant 2 à 4 heures IMPORTANT ne conservez pas la crème glacée dans le bol de congélation Retirer la crème glacée consistante du bol de congélation à l aide de cuillères...

Page 25: ...er Belgique TVA BE 0441 626 053 RPR Bruxelles Garant accorde au client final qui est un consommateur une garantie contractuelle la Garantie conformément aux conditions suivantes La Garantie s applique en plus et ne limite pas ou n affecte pas les droits statutaires de garantie du client final contre le vendeur du produit En particulier en tant que consommateur vous bénéficiez légalement d une gara...

Page 26: ...acter les centres de service KitchenAid spécifiques au pays à l adresse GROUP LOUISIANA S A 5 Rue du Château d Eau L 3364 LEUDELANGE Numéro de téléphone 352 37 20 44 504 Adresse e mail myriam grof grlou com h Les frais de réparation y compris les pièces de rechange et les frais d affranchissement pour la livraison d un produit ou d une pièce de produit sans défaut sont à la charge du Garant Le Gar...

Page 27: ... de conformité existant au moment de la livraison Le vendeur est également tenu responsable du manque de conformité résultant de l emballage des instructions de montage ou de l installation lorsque cette installation est la responsabilité du vendeur en vertu du contrat ou a été effectuée sous la supervision du vendeur Article L 217 5 du Code de la consommation français Le produit est réputé confor...

Page 28: ...rtali Tutte le norme di sicurezza segnalano il potenziale rischio indicano come ridurre la possibilità di lesioni e illustrano le conseguenze del mancato rispetto delle istruzioni riportate PRECAUZIONI IMPORTANTI Quando si usa un apparecchio elettrico è consigliabile seguire le precauzioni di sicurezza essenziali comprese quelle elencate di seguito 1 Leggere tutte le istruzioni L utilizzo impropri...

Page 29: ...estrarla dalla presa Non tirare mai il cavo di alimentazione 9 Non toccare le parti in movimento 10 Non utilizzare l apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati e dopo anomalie di funzionamento o se l apparecchio è caduto o è stato in qualche modo danneggiato Portare l apparecchio al centro di assistenza autorizzato più vicino per un controllo la riparazione o la regolazion...

Page 30: ... Per informazioni complete sui prodotti istruzioni e video comprese le informazioni sulla garanzia visitare il sito Web www KitchenAid it o www KitchenAid eu Così facendo si può risparmiare il costo di una chiamata di assistenza Per ricevere una copia cartacea gratuita delle informazioni online chiamare il numero 00 800 381 040 26 MONTAGGIO DEL PRODOTTO COLLEGAMENTO DELLA GELATIERA AI ROBOT CON CO...

Page 31: ...ollevare la testa del motore AVVERTENZA Pericolo di scossa elettrica Collegare solo a una presa con messa a terra Non rimuovere lo spinotto di terra Non utilizzare adattatori Non utilizzare prolunghe Il mancato rispetto di queste avvertenze può provocare morte incendi o scosse elettriche 6 Collegare il robot da cucina a una presa con messa a terra COLLEGAMENTO DELLA GELATIERA AI ROBOT DA CUCINA CO...

Page 32: ...RTENZA Pericolo di scossa elettrica Collegare solo a una presa con messa a terra Non rimuovere lo spinotto di terra Non utilizzare adattatori Non utilizzare prolunghe Il mancato rispetto di queste avvertenze può provocare morte incendi o scosse elettriche 5 Collegare il robot da cucina a una presa con messa a terra UTILIZZO DEL PRODOTTO PREPARAZIONE DEL GELATO IMPORTANTE se si versa l impasto nell...

Page 33: ...di procedere alla pulizia attendere che la ciotola refrigerante raggiunga la temperatura ambiente 1 La frusta e il blocco motore sono lavabili in lavastoviglie esclusivamente nel cestello superiore 2 Lava a mano la ciotola refrigerante in acqua calda con un detergente delicato Non lavarla mai in lavastoviglie Asciuga accuratamente la ciotola refrigerante prima di riporla in congelatore SMALTIMENTO...

Page 34: ...osti di riparazione inclusi i costi dei componenti di ricambio e i costi di spedizione per la consegna di un prodotto o un componente privo di difetti saranno sostenuti dal Garante Il Garante dovrà inoltre sostenere i costi di spedizione per la restituzione del prodotto o del componente difettoso qualora il Garante o il centro di assistenza clienti KitchenAid richieda la restituzione del prodotto ...

Page 35: ...heidswaarschuwingen informeren u over het potentiële gevaar over hoe u het risico op verwondingen kunt verminderen en wat er kan gebeuren als u de instructies niet opvolgt BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten steeds basisvoorzorgen worden getroffen waaronder 1 Alle instructies lezen Verkeerd gebruik van het apparaat kan persoonlijke verwondingen veroorz...

Page 36: ...stopcontact te halen Trek nooit aan het netsnoer 9 Raak geen bewegende onderdelen aan 10 Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is of nadat het apparaat een storing heeft gehad is gevallen of op enigerlei wijze beschadigd is geraakt Stuur het apparaat naar het dichtstbijzijnde erkende Servicecentrum voor onderzoek reparatie of elektrische of mechanische afstelling 11 H...

Page 37: ...vingen BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Ga voor volledige productinformatie instructies video s en garantie informatie naar www KitchenAid eu Dit kan de kosten van een telefoontje aan de dienst naverkoop besparen Bel voor een gratis gedrukt exemplaar van deze online informatie naar onze klantenservice op het nummer 00 800 381 040 26 HET PRODUCT IN ELKAAR ZETTEN DE ROOMIJSMAKER BEVESTIGEN BIJ MIXERS KEUKENR...

Page 38: ...ruik geen verlengsnoer Het niet opvolgen van deze instructies kan de dood brand of elektrische schokken tot gevolg hebben 6 Steek de stekker van de mixer keukenrobot in een geaard stopcontact DE ROOMIJSMAKER BEVESTIGEN BIJ MIXERS KEUKENROBOTS MET IN HOOGTE VERSTELBARE KOM Vóór het eerste gebruik Verwijder het label Niet in water onderdompelen voordat je het hulpstuk gebruikt De vrieskom roerspaan ...

Page 39: ...ixer keukenrobot is gestart kan het beslag voortijdig bevriezen en de roerspaan blokkeren Vóór het eerste gebruik Zet de vriezer op de koudste stand Zet de vrieskom minimaal 16 uur in de vriezer Bereid het ijsbeslag van tevoren Zie Tips voor geweldige resultaten in de online producthandleiding 1 Zet de mixer keukenrobot op roersnelheid 1 en schenk het ijsbeslag in de vrieskom Meng 20 tot 30 minute...

Page 40: ...gedetailleerde informatie over de behandeling terugwinning en recyclage van dit product word je verzocht contact op te nemen met je lokale administratie je afvalophaaldienst of de winkel waar je het product hebt aangeschaft CONFORMITEITSVERKLARING VOOR DE EUROPESE UNIE Dit apparaat werd ontworpen gebouwd en gedistribueerd in overeenstemming met de veiligheidseisen van de volgende EC richtlijnen 20...

Page 41: ...ten inclusief reserveonderdelen en de verzendkosten voor de levering van een niet defect product of productonderdeel komen voor rekening van de Garantieverlener De Garantieverlener zal ook de verzendkosten voor het retourneren van het defecte product of productonderdeel vergoeden als de Garantieverlener of het landspecifieke servicecentrum van KitchenAid heeft verzocht het defecte product of het d...

Page 42: ...ndicarán cuáles son los peligros potenciales cómo reducir la probabilidad de lesiones y qué puede pasar si no sigue las instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos se deben tomar en todo momento una serie de precauciones de seguridad básicas entre las que se incluyen las siguientes 1 Lea todas las instrucciones El uso indebido del aparato puede provocar le...

Page 43: ... No tire nunca del cable de alimentación 9 Evite el contacto con las piezas móviles 10 No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados si no funciona correctamente o si se ha caído o presenta algún daño Devuelva el aparato al centro de servicio técnico autorizado más cercano para que lo examinen o reparen o realicen los ajustes eléctricos o mecánicos pertinentes 11 El uso de accesorio...

Page 44: ... Para obtener información completa sobre el producto instrucciones y vídeos incluida la información de la garantía visite www KitchenAid eu Esto puede ahorrarle el coste de una llamada al servicio técnico Para recibir una copia impresa gratuita de la información en línea llame al 00 800 381 040 26 MONTAJE DEL PRODUCTO COLOCACIÓN DE LA HELADERA EN ROBOTS DE COCINA CON CABEZAL INCLINABLE Antes de ut...

Page 45: ...dor El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar la muerte un incendio o una descarga eléctrica 6 Enchufe el robot de cocina a una toma de corriente con conexión a tierra COLOCACIÓN DE LA HELADERA EN ROBOTS DE COCINA CON BOL ELEVABLE Antes de utilizarla por primera vez Antes de utilizar el accesorio retire la etiqueta No lo sumerja en agua El bol de congelado el mezclador y la unidad d...

Page 46: ...o o una descarga eléctrica 5 Enchufe el robot de cocina a una toma de corriente con conexión a tierra USO DEL PRODUCTO ELABORACIÓN DE HELADO IMPORTANTE Si vierte la crema base de helado en el bol de congelado antes de empezar a utilizar el robot de cocina podría congelarse antes de tiempo y bloquear el mezclador Antes de utilizarla por primera vez Ajuste el congelador en la posición de temperatura...

Page 47: ... unidad de transmisión son aptos para el lavavajillas solo en la rejilla superior 2 Lave a mano el bol de congelado en agua templada con un detergente suave Nunca lo lave en el lavavajillas Seque bien el bol de congelado antes de meterlo en el congelador TRATAMIENTO DE RESIDUOS DE EQUIPOS ELÉCTRICOS TRATAMIENTO DEL MATERIAL DEL PAQUETE El material de embalaje es reciclable y está marcado con el sí...

Page 48: ...lguna reclamación relacionada con la Garantía deberá ponerse en contacto con el centro de servicio técnico de KitchenAid del país en cuestión en www kitchenaid eu o directamente con el Garante en la dirección postal de KitchenAid Europa Inc Nijverheidslaan 3 Box 5 1853 Strombeek Bever Bélgica g El Garante asumirá los costes de reparación incluidos los inherentes a las piezas de repuesto además de ...

Page 49: ...agens de segurança indicar lhe ão qual o potencial perigo como evitar a possibilidade de ser ferido e o que acontece caso as instruções não sejam respeitadas MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ao utilizar aparelhos elétricos deve respeitar sempre as precauções básicas de segurança incluindo as seguintes 1 Leia todas as instruções A utilização incorreta do aparelho poderá resultar em ferimentos 2 Par...

Page 50: ...ara a retirar Nunca puxe pelo cabo de alimentação 9 Evite tocar nas peças em movimento 10 Não utilize nenhum aparelho com uma ficha ou um cabo danificado após a ocorrência de um mau funcionamento ou caso o aparelho tenha sofrido alguma queda ou tenha sido de algum modo danificado Devolva o aparelho ao centro de assistência autorizado mais próximo para ser examinado reparado ou ajustado elétrica ou...

Page 51: ... Para detalhes completos acerca de informações do produto instruções e vídeos incluindo informações acerca da Garantia aceda a www KitchenAid eu Assim pode poupar o custo de uma chamada para o serviço de assistência Para receber um exemplar gratuito da informação online ligue para o 00 800 381 040 26 MONTAGEM DO PRODUTO ENCAIXAR A SORVETEIRA NAS BATEDEIRAS COM TOPO INCLINÁVEL Antes da primeira uti...

Page 52: ...m adaptador Não utilize uma extensão A não observação destas instruções pode resultar em morte incêndio ou choque elétrico 6 Ligue a batedeira a uma tomada com ligação à terra ENCAIXAR A SORVETEIRA EM BATEDEIRAS COM ELEVAÇÃO DA TAÇA Antes da primeira utilização Antes de utilizar o acessório retire a etiqueta Não mergulhar em água O conjunto da taça de congelação o batedor e a unidade de acionament...

Page 53: ...DO IMPORTANTE verter massa para a taça de congelação antes de iniciar a batedeira pode fazer com que a massa congele prematuramente e bloqueie o batedor Antes da primeira utilização Coloque o congelador na definição mais fria Coloque a taça de congelação no congelador durante no mínimo 16 horas Prepare a massa para gelado com antecedência Consulte as Sugestões para resultados fantásticos no guia d...

Page 54: ...Seque cuidadosamente a taça de congelação antes de a guardar no congelador ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS ELIMINAR O MATERIAL DE EMBALAGEM O material da embalagem é reciclável e está devidamente rotulado com o símbolo de reciclagem Os vários componentes da embalagem devem ser eliminados de forma responsável e de acordo com os regulamentos locais para a eliminação de desperdícios ...

Page 55: ...a de isenção de defeitos do produto e O Garantidor presta ao consumidor os seguintes serviços ao abrigo da presente Garantia à escolha do Garantidor caso ocorra um defeito durante o período de Garantia Reparação do produto ou da peça do produto com defeito ou Substituição do produto ou da peça do produto com defeito Se um produto já não estiver disponível o Garantidor tem o direito de trocar o pro...

Page 56: ...δυνος θανάσιμου ή σοβαρού τραυματισμού εάν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες Όλα τα μηνύματα ασφαλείας σας ενημερώνουν για τους πιθανούς κινδύνους το πώς μπορείτε να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού καθώς επίσης και τι ενδέχεται να συμβεί στην περίπτωση που δεν ακολουθήσετε πιστά τις οδηγίες ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση των ηλεκτρικών συσκευών θα πρέπει να λαμβάνονται πάντα βασικές προφυ...

Page 57: ...δεν χρησιμοποιείται πριν από τη συναρμολόγηση ή την αποσυναρμολόγηση εξαρτημάτων και πριν από τον καθαρισμό Για να την αποσυνδέσετε κρατήστε το βύσμα και τραβήξτε το από την πρίζα Μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο τροφοδοσίας 9 Αποφύγετε την επαφή με τα κινούμενα μέρη 10 Μην χρησιμοποιείτε συσκευές με φθαρμένο καλώδιο ή βύσμα ή μετά από δυσλειτουργία πτώση ή οποιαδήποτε άλλη βλάβη Επιστρέψτε τη συσκευή ...

Page 58: ... τη συσκευή να κρυώσει εντελώς πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε τα εξαρτήματα καθώς και πριν την καθαρίσετε 21 Ανατρέξτε στην ενότητα Φροντίδα και καθαρισμός για οδηγίες σχετικά με τον καθαρισμό των επιφανειών που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα 22 Η συσκευή αυτή προορίζεται για οικιακή χρήση και παρόμοιες εφαρμογές όπως σε κουζίνες προσωπικού καταστημάτων γραφείων και άλλων χώρων εργασίας σε αγροικίες...

Page 59: ...σει να ανεβαίνει αμέσως ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΕ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΑ ΜΙΞΕΡ ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΝΟΜΕΝΗ ΚΕΦΑΛΗ 1 Βεβαιωθείτε ότι το επιτραπέζιο μίξερ είναι απενεργοποιημένο στη θέση 0 και αποσυνδέστε το από την πρίζα Ανασηκώστε την κεφαλή του μοτέρ προς τα πίσω και τοποθετήστε τον αναδευτήρα και τον κάδο ψύξης στη θέση τους 2 Τοποθετήστε το εξάρτημα κίνησης στο επιτραπέζιο μίξερ ευθυγραμμίζοντας την εγ...

Page 60: ...ς ψύξης έχει σχεδιαστεί για να προσαρμόζεται στα περισσότερα μίξερ με ανυψωμένο κάδο Αν η ακίδα στο πίσω μέρος του κάδου είναι υπερβολικά μεγάλη για να ασφαλίσει στο άγκιστρο με το ελατήριο αφαιρέστε και περιστρέψτε τον κάδο έτσι ώστε η κενή πλευρά του κάδου να αντικρίζει το άγκιστρο με ελατήριο Επαναλάβετε το βήμα 3 4 Τοποθετήστε τον αναδευτήρα στο εσωτερικό του κάδου ψύξης ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΕΞΑΡ...

Page 61: ...ΣΗ Το εξάρτημα παγωτομηχανής παρασκευάζει παγωτά με αραιή σύσταση Αν επιθυμείτε πιο παχύρρευστη υφή τοποθετήστε το παγωτό σε ένα ρηχό αεροστεγές δοχείο και αποθηκεύστε το στην κατάψυξη για 2 4 ώρες ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη χρησιμοποιείτε τον κάδο ψύξης για να αποθηκεύσετε το παγωτό στην κατάψυξη Η αφαίρεση του παγωμένου παγωτού από τον κάδο ψύξης με μεταλλικές σπάτουλες ή κουτάλες παγωτού μπορεί να προκαλέσει...

Page 62: ...ών αγαθών τα οποία απαιτούνται για τη χρήση του προϊόντος ανάλογα με τον σκοπό χρήσης του Έως και δεκατέσσερις 14 ημερολογιακές ημέρες από την παράδοση Σε περιπτώσεις πώλησης εξ αποστάσεως π χ διαδικτυακά ηλεκτρονικό εμπόριο δικαιούστε να ανακαλέσετε την πώληση χωρίς κυρώσεις και χωρίς αιτιολόγηση Τα δικαιώματα που σχετίζονται με τις πωλήσεις εξ αποστάσεων υπόκεινται σε ορισμένες εξαιρέσεις Για αν...

Page 63: ...λογικής φθοράς ακατάλληλης χρήσης ή κατάχρησης αδυναμίας τήρησης των οδηγιών χρήσης χρήσης του προϊόντος σε λανθασμένη τιμή ηλεκτρικής τάσης εγκατάσταση και λειτουργία κατά παράβαση των ισχυόντων ηλεκτρολογικών κανονισμών και άσκησης καταπόνησης π χ χτυπήματα c Η Εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση τροποποίησης ή μετατροπής του προϊόντος π χ μετατροπές προϊόντων 120 V σε προϊόντα 220 240 V d Η παροχή ...

Page 64: ...sningar kommer att tala om den eventuella risken för dig tala om hur risken för skada kan minskas och tala om för dig vad som kan hända om instruktionerna inte följs VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater ska alltid grundläggande säkerhetsregler följas bland annat följande 1 Läs alla instruktioner Om apparaten används felaktigt kan det leda till personskador 2 Undvik ...

Page 65: ...ntakt som inte fungerar korrekt eller som har tappats eller har skadats på något sätt Returnera apparaten till närmaste auktoriserade servicecenter för undersökning eller reparation eller elektrisk eller mekanisk justering 11 Användning av delar tillbehör som inte rekommenderas eller säljs av KitchenAid kan leda till brand elektriska stötar eller personskador 12 Använd inte köksmaskinen utomhus 13...

Page 66: ...Do not immerse in water får inte sänkas ned i vatten Frysskålen blandredskapet och drivenheten måste rengöras för hand 1 Stäng av köksmaskinen 0 och dra ut kontakten VIKTIGT Före första användning måste du ställa in frysen på den kallaste inställningen och ha glasskålen i frysen i minst 16 timmar Häll inte över glassmeten i frysskålen förrän alla delar har monterats och köksmaskinen är igång 2 Lut...

Page 67: ...GT Häll inte över glassmeten i frysskålen förrän alla delar har monterats och köksmaskinen är igång OBS Använd frysskålen omedelbart när du tar ut den ur frysen eftersom den börjar tina direkt när den har tagits ut 3 Sätt frysskålen på plats över styrstiften Tryck nedåt på frysskålens baksida tills skålens stift fäster med ett snäpp i fjäderspärren OBS Frysskålen är utformad för att passa de flest...

Page 68: ...r 12 15 minuter av blandningsprocessen 2 Avlägsna blandredskapet och frysskålen och använd en gummispatel eller en plast eller träsked för att flytta glassen till dessertskålar eller en lufttät behållare för förvaring i frysen OBS Om blandredskapet börjar slira och avger ett klickande ljud betyder det att glassen är klar OBS Skålen till glasstillverkningen skapar glass med mjuk konsistens Om du vi...

Page 69: ...r och anses vara felaktig dvs inte i enlighet med vad som beskrivs ovan vid tidpunkten för leveransen Upp till sex månader Eventuella defekter som uppstår inom sex månader antas i allmänhet ha funnits vid leveranstillfället och i de flesta fall har du rätt att få din produkt reparerad levererad på nytt eller få ersättning för reparation eller upphävande av köpet Du kan också ha rätt att hålla inne...

Page 70: ...ader för lämplig förpackning för retur av den defekta produkten eller produktdelen h För att kunna göra anspråk enligt garantin måste kunden visa upp kvitto eller faktura för inköp av produkten 2 BEGRÄNSNINGAR AV GARANTIN a Garantin gäller endast produkter som används för privat bruk och inte för yrkesmässiga eller kommersiella ändamål b Garantin gäller inte vid normalt slitage felaktig eller oläm...

Page 71: ...etsanvisninger angir hvilken potensiell fare det gjelder hvordan du reduserer risikoen for skade og hva som kan skje hvis du ikke følger instruksjonene VIKTIGE FORHOLDSREGLER Grunnleggende forholdsregler skal alltid etterfølges ved bruk av elektriske apparater inkludert følgende 1 Les gjennom alle instruksjoner Feil bruk av apparatet kan føre til personskader 2 Kjøkkenmaskinen må ikke senkes i van...

Page 72: ...ng eller støpsel etter at apparatet har hatt funksjonssvikt eller hvis det har falt ned eller blitt skadet på noen måte Returner apparatet til nærmeste autoriserte servicesenter for undersøkelse reparasjon eller elektrisk eller mekanisk justering 11 Bruk av tilbehør som ikke anbefales eller selges av KitchenAid kan føre til brann elektrisk støt eller skade 12 Ikke bruk kjøkkenmaskinen utendørs 13 ...

Page 73: ...Før du bruker tilbehøret må du fjerne merket Ikke senk ned i vann Frysebollen rørevingen og drivenheten må vaskes for hånd 1 Slå kjøkkenmaskinen AV 0 og trekk ut stikkontakten VIKTIG Før første gangs bruk skal fryseren settes på den kaldeste innstillingen og iskrembollen oppbevares i fryseren i minst 16 timer Ikke hell iskremrøren i frysebollen før alle delene er satt sammen og kjøkkenmaskinen er ...

Page 74: ...emrøren i frysebollen før alle delene er satt sammen og kjøkkenmaskinen er i gang MERK Bruk frysebollen umiddelbart når den tas ut av fryseren fordi den begynner å tine når den er tatt ut 3 Sett frysebollen på plass over styrepinnene Trykk ned på baksiden av frysebollen til bollen klikkes på plass i fjærlåsen MERK Frysebollen er utformet for å passe til de fleste kjøkkenmaskiner med bolleløft Hvis...

Page 75: ...utter i blandeprosessen 2 Ta av rørevingen og frysebollen og bruk en slikkepott av gummi eller en skje av plast eller tre til å overføre iskremen til dessertskåler eller en lufttett beholder for oppbevaring MERK Hvis rørevingen begynner å glippe og lage en klikkelyd er dette en lyd som tilsier at iskremen er ferdig MERK Tilbehøret til iskremmaskinen lager iskrem med myk konsistens Du får fastere k...

Page 76: ...ing passe til et bestemt formål som selgeren var eller skal være klar over samsvare med prøver og ha en tilstrekkelig innpakning være i samsvar med offentlige lovkrav og være fri for tredjeparts rettigheter Du har rettigheter under loven til en delvis eller fullstendig refusjon eller reparasjon avhengig av omstendighetene Du finner mer informasjon her www forbrukerradet no 1 GARANTIENS OMFANG OG V...

Page 77: ...mersielle formål b Garantien gjelder ikke ved normal slitasje feil eller ødeleggende bruk manglende overholdelse av instruksjonene for bruk bruk av produktet ved feil elektrisk spenning montering og bruk i strid med gjeldende elektriske forskrifter og maktbruk f eks slag c Garantien gjelder ikke hvis produktet er endret eller konvertert f eks konverteringer av produkter på 120 V til produkter på 2...

Page 78: ...a TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava tavallisia turvatoimia joihin kuuluvat seuraavat 1 Lue kaikki ohjeet Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoon 2 Suojaudu sähköiskuilta Älä upota yleiskonetta veteen tai muuhun nesteeseen 3 Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön lapset mukaan lukien joiden fyysiset aistinvaraiset tai henk...

Page 79: ... säätöä varten 11 Muiden kuin KitchenAidin suosittelemien tai myymien lisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai henkilövahingon 12 Älä käytä yleiskonetta ulkona 13 Tarkista ettei johto roiku pöydän tai työtason reunan yli 14 Älä anna johdon koskettaa kuumia pintoja kuten hellaa 15 Älä koskaan jätä toiminnassa olevaa laitetta ilman valvontaa 16 Pidä kädet hiukset vaatteet ja las...

Page 80: ... niin kylmäksi kuin mahdollista ja pidä pakastuskulhoa pakastimessa vähintään 16 tunnin ajan Älä kaada pakastuskulhoon jäätelöseosta ennen kuin kaikki osat on koottu ja yleiskone on käynnissä 2 Kallista moottoripäätä taaksepäin ja poista sekoituskulho 3 Laita sekoitin pakastuskulhoon 4 Aseta pakastuskulho kiinnitysalustalle HUOMAUTUS Ota pakastuskulho heti käyttöön otettuasi sen ulos pakastimesta ...

Page 81: ... käyttöön otettuasi sen ulos pakastimesta sillä se alkaa sulaa heti pakastimesta ottamisen jälkeen 3 Aseta pakastuskulho paikalleen ohjaustappien päälle Paina kulhon takaosaa alaspäin kunnes kulhotappi napsahtaa jousisalpaan HUOMAUTUS Pakastuskulho sopii useimpiin kulhon nostovarrella varustettuihin yleiskoneisiin Mikäli kulhon takana oleva tappi on liian lyhyt tai liian pitkä napsahtaakseen jousi...

Page 82: ...ieleinen Lisää mahdolliset kiinteät aineet kuten hedelmät pähkinät makeiset tai suklaahiput 12 15 minuutin sekoittamisen jälkeen 2 Irrota sekoitin ja pakastuskulho Siirrä jäätelö kumilastalla tai muovi tai puulusikalla tarjoiluastioihin tai ilmatiiviiseen säilytysastiaan ja pakastimeen HUOMAUTUS Jos sekoitin alkaa luiskahdella ja pitää napsuttavaa ääntä jäätelö on valmista HUOMAUTUS Jäätelökonelis...

Page 83: ...alle joka on kuluttaja seuraavien ehtojen mukaisen Takuun Takuu täydentää loppukäyttäjän lakisääteisiä takuuoikeuksia suhteessa tuotteen myyjään eikä rajoita niitä eikä vaikuta niihin Suomen kuluttajansuojalain mukaisesti 38 1978 1 TAKUUN LAAJUUS JA EHDOT a Takuun antaja myöntää takuun takuunsaajan tuotteille jotka on mainittu osassa 1 b ja jotka kuluttaja on ostanut KitchenAid Groupiin kuuluvalta...

Page 84: ...ntiä tuotteen käyttöä väärällä jännitteellä asennusta ja käyttöä sovellettavien sähkövaatimusten vastaisesti eikä liiallisen voiman käyttöä kuten iskuja c Takuu ei ole voimassa jos tuotetta on muokattu tai muunnettu esimerkiksi 120 voltin tuotteesta 220 240 voltin tuotteeksi d Takuuhuollot eivät jatku Takuuajan jälkeen eikä takuuhuollosta ala uusi Takuuaika Asennettujen varaosien Takuuaika päättyy...

Page 85: ...sanvisninger fortæller dig hvori den potentielle fare består hvordan den kan reduceres og hvad der kan ske hvis anvisningerne ikke følges VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Når du bruger elektriske apparater skal du altid overholde de grundlæggende sikkerhedsanvisninger herunder 1 Læs alle instrukser Misbrug af apparatet kan resultere i personskade 2 For at beskytte mod risikoen for elektrisk stød må k...

Page 86: ...er stik der er beskadiget eller efter apparatet har vist fejlfunktion eller har været tabt eller er beskadiget på nogen måde Returner apparatet til det nærmeste autoriserede servicecenter så det kan blive undersøgt repareret eller justeret 11 Brug af tilbehør der ikke er anbefalet eller sælges af KitchenAid kan medføre brand elektrisk stød eller personskade 12 Brug ikke køkkenmaskinen udendørs 13 ...

Page 87: ...TGØRELSE AF ISMASKINEN TIL KØKKENMASKINER MED VIPPEHOVED Før første brug Før du bruger tilbehøret skal du fjerne mærkaten Må ikke nedsænkes i vand Fryseskålen omrøreren og drivenheden skal vaskes i hånden 1 Sluk for køkkenmaskinen 0 og tag stikket ud af stikkontakten VIGTIGT Før du tager tilbehøret i brug første gang skal du justere fryseren til den koldeste indstilling og opbevare fryseskålen i f...

Page 88: ...inen 0 og tag stikket ud af stikkontakten 2 Sæt løftearmens håndtag i nederste position og fjern blandeskålen VIGTIGT Hæld ikke isblandingen i fryseskålen før alle dele er samlet og køkkenmaskinen kører BEMÆRK Tag fryseskålen i brug straks efter fjernelse fra fryseren da den straks begynder at tø op 3 Sæt fryseskålen på plads over styrestifterne Tryk ned på bagsiden af skålen indtil skålens stifte...

Page 89: ...er som frugt nødder slik eller chokoladestykker efter at have blandet i 12 15 minutter 2 Fjern omrøreren og fryseskålen og brug en gummispatel eller en ske af plast eller træ til at overføre isen til dessertskåle eller til en lufttæt beholder til opbevaring BEMÆRK Hvis omrøreren begynder at glide og lave en klikkende lyd er det et tegn på at isen er færdig BEMÆRK Ismaskinen fremstiller en is med b...

Page 90: ...n ret til inden for en periode på 2 år at give meddelelse om mangler i hvilket fald forbrugeren har ret til enten at kræve reparation eller udskiftning af et defekt produkt I de første 6 måneder efter købet anses en defekt for at være eksisterende på købstidspunktet medmindre sælgeren beviser andet 1 GARANTIENS OMFANG OG BETINGELSER a Garanten giver garanti for de i sektion 1 b nævnte produkter so...

Page 91: ...Garantien gælder ikke ved normal slitage forkert brug eller misbrug manglende overholdelse af brugsvejledningen brug af produktet ved forkert elektrisk spænding installation og drift i strid med gældende elektriske bestemmelser og brug af kraft f eks slag c Garantien gælder ikke hvis produktet er blevet ændret eller konverteret f eks fra 120 V produkter til 220 240 V produkter d Tjenesteydelser i ...

Page 92: ...ylgt MIKILVÆG ÖRYGGISATRIÐI Við notkun raftækja ætti alltaf að fylgja grundvallaröryggisráðstöfunum þar á meðal 1 Lesa allar leiðbeiningar Röng notkun heimilistækis kann að leiða til líkamstjóns 2 Til að verjast hættunni af raflosti skal ekki setja hrærivélina í vatn eða annan vökva 3 Ekki er ætlast til að einstaklingar ásamt börnum sem hafa skerta líkamlega skynjunarlega eða andlega hæfni eða sko...

Page 93: ... 11 Notkun fylgihluta sem KitchenAid mælir ekki með eða selur getur valdið eldsvoða raflosti eða meiðslum 12 Ekki nota hrærivélina utandyra 13 Ekki láta snúruna hanga fram af borði eða bekk 14 Ekki láta snúruna snerta heitt yfirborð þar á meðal eldavél 15 Yfirgefið aldrei tækið eftirlitslaust þegar það er í notkun 16 Til að koma í veg fyrir slys á fólki eða skemmdir á hrærivélinni á að halda höndu...

Page 94: ...stu stillingu og geyma ísskálina í frystinum í að minnsta kosti 16 klukkustundir Ekki hella ísblöndunni í frystiskálina fyrr en búið er að setja alla hluta saman og hrærivélin er í gangi 2 Hallaðu mótorhausnum aftur og fjarlægðu hrærivélarskálina 3 Settu þeytarann inn í frystiskálina 4 Settu frystiskálina á klemmuplötuna fyrir skál ATHUGIÐ Notaðu frystiskálina um leið og hún er tekin úr frystinum ...

Page 95: ...og hrærivélin er í gangi ATHUGIÐ Notaðu frystiskálina um leið og hún er tekin úr frystinum því hún byrjar strax að þiðna 3 Settu frystiskálina yfir staðsetningarpinnana Ýttu niður aftan á frystiskálina þar til skálarpinnarnir smella inn í gormafestinguna ATHUGIÐ Frystiskálin er hönnuð til að passa við flestar hrærivélar með skálarlyftu Ef skálarpinninn aftan á skálinni er of langur til að smella í...

Page 96: ...etum sælgæti eða súkkulaðibitum við eftir að búið er að hræra í 12 15 mínútur 2 Fjarlægðu þeytarann og frystiskálina og notaðu gúmmísleikju eða sleif úr plasti eða tré til að setja ísinn í skálar til að borða eða loftþétt ílát til að geyma ATHUGIÐ Ef þeytarinn byrjar að renna til og smellur heyrist frá honum er það vísir um að ísinn sé tilbúinn ATHUGIÐ Ísgerðartækið býr til mjúkan ís Til að fá har...

Page 97: ...panda gagnvart seljanda vörunnar og hefur engar takmarkanir eða áhrif á þau Í stuttu máli kemur fram í lögum nr 48 2003 um neytendakaup að vörur verði að vera í því ástandi sem þeim er lýst hæfar fyrir tilgang sinn og af fullnægjandi gæðum Ef í ljós kemur að varan er gölluð verður neytandi að tilkynna seljanda um gallann án óþarfa tafa Neytandi hefur aldrei skemmri tíma en tvo mánuði til að leggja...

Page 98: ...lutnum h Neytandi verður að framvísa kvittun eða reikning sem sönnun fyrir kaupum á vörunni ef hann vill leggja fram kröfu undir ábyrgðinni 2 TAKMARKANIR Á ÁBYRGÐINNI a Ábyrgðin á eingöngu við um vörur sem eru notaðar í heimilistilgangi og ekki um faglegar vörur eða vörur notaðar í atvinnuskyni b Ábyrgðin á ekki við um eðlilegt slit ranga notkun eða misnotkun ef ekki er farið eftir notkunarleiðbei...

Page 99: ... нельзя мыть в посудомоечной машине Только для мытья вручную 1 3 2 1 Чаша мороженица 2 Узел привода 3 Венчик ПРИМЕЧАНИЕ Чаша мороженица совместима со всеми миксерами с откидным блоком кроме моделей 5KSM3316 5KSM3317 Также совместима со всеми миксерами с подъемной чашей кроме моделей 5KPM5 5K5 4KSM5 K5SS KSM5 KSM50 KSM500 3KSM5 9KSM5 и 5KSM450 ...

Page 100: ...ют ОПАСНОСТЬ Мы можете погибнуть или получить тяжелые травмы если немедленно не последуете инструкциям ВНИМАНИЕ Мы можете погибнуть или получить тяжелые травмы если не последуете инструкциям Предупреждения об опасности укажут вам на потенциальную опасность дадут рекомендации относительно того как уменьшить вероятность травмы а также на то что может произойти если вы не будете следовать инструкциям...

Page 101: ...Данный прибор не должен использоваться детьми Храните прибор и его сетевой шнур в местах недоступных для детей 7 Дети должны находиться рядом с ним или любым другим прибором строго под присмотром 8 Выключите 0 прибор а затем отключите его от электросети если он не используется перед тем как снимать или устанавливать какие либо его части а также перед чисткой Чтобы отсоединить прибор от сети возьми...

Page 102: ...емпературой таких как духовки микроволновые печи или кухонные плиты 19 Также см раздел Меры предосторожности в руководстве пользователя планетарного миксера 20 Давайте прибору полностью остыть перед установкой или извлечением его частей а также перед очисткой прибора 21 Инструкции по очистке поверхностей контактирующих с пищевыми продуктами см в разделе Уход и чистка 22 Устройство предназначено дл...

Page 103: ...ановите в морозильной камере самую низкую температуру и поставьте чашу мороженицу в морозильную камеру не менее чем на 16 часов Не наливайте смесь в чашу мороженицу до тех пор пока все детали не будут собраны и планетарный миксер не заработает 2 Поднимите головку двигателя и снимите чашу для смешивания 3 Поместите венчик в чашу мороженицу 4 Установите чашу мороженицу на зажимную пластину чаши A A ...

Page 104: ...узел привода на планетарный миксер совместив выемку с валом миксера 3 Опустите головку двигателя чтобы соединить узел привода с венчиком Если узел привода не соединяется с венчиком сдвиньте узел привода назад или вперед пока он не соединится венчиком должным образом 4 Убедитесь что головка двигателя полностью опущена 5 Переведите рычаг блокировки в положение БЛОКИРОВКИ Перед смешиванием проверьте ...

Page 105: ...ред первым использованием Перед использованием насадки снимите наклейку Не погружайте в воду Чашу мороженицу венчик и узел привода необходимо мыть вручную 1 Выключите планетарный миксер положение 0 и отсоедините его от сети электропитания 2 Установите ручку подъемной чаши в нижнее положение и снимите чашу для смешивания ВАЖНО Не наливайте смесь в чашу мороженицу до тех пор пока все детали не будут...

Page 106: ...иксировать пружинный фиксатор снимите и поверните чашу так чтобы ровный участок был обращен к пружинному фиксатору Повторите шаг 3 4 Поместите венчик в чашу мороженицу УСТАНОВКА УЗЛА ПРИВОДА НА ПЛАНЕТАРНЫЙ МИКСЕР С ПОДЪЕМНОЙ ЧАШЕЙ 1 Убедитесь что планетарный миксер выключен 0 и отключен от сети электропитания 2 Убедитесь что ручка подъемной чаши все еще находится в нижнем положении а чаша морожени...

Page 107: ...сть поражения электрическим током Подключите к заземленной розетке Не удаляйте заземляющий электрод Не используйте адаптер Не используйте удлинитель Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти пожару или поражению электрическим током 5 Подключите планетарный миксер к заземленной розетке ...

Page 108: ...тенции Для получения более густой консистенции поставьте мороженое в неглубоком герметичном контейнере в морозильную камеру на 2 4 часа ВАЖНО Не храните мороженое в чаше мороженице в морозильной камере Попытки извлечь замерзшее мороженое с помощью металлических ложек или иных приборов может привести к повреждению чаши мороженицы СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ШЕДЕВРОВ Для приготовления мороженого или дру...

Page 109: ...должен превышать 1 4 л из которых получатся 1 9 л мороженого Помните что заморозка уменьшает интенсивность сладкого вкуса поэтому блюдо после заморозки будет уже не таким сладким УХОД И ЧИСТКА ОЧИСТКА НАСАДКИ МОРОЖЕНИЦЫ ВАЖНО Давайте прибору полностью остыть перед установкой или извлечением его частей а также перед очисткой прибора ВАЖНО Прежде чем приступать к очистке чаши мороженицы дайте ей наг...

Page 110: ... в течение примерно 30 секунд или до полного смешивания и легкого уплотнения Постепенно вливайте теплую смесь сливок и молока и смешивайте на скорости 2 до однородности Верните получившуюся смесь обратно в сотейник готовьте на среднем огне постоянно помешивая до тех пор пока вдоль стенок не начнут образовываться маленькие пузырьки и от смеси не начнет подниматься пар Не кипятите Перелейте смесь в ...

Page 111: ...В случае отсутствия подтверждения факта передачи изделия покупателю гарантийный срок исчисляется от даты производства изделия которая может быть вычислена из серийного номера S N AAYWWXXXXX формат серийного номера где XXXXX номер изделия в течение недели производства последние 5 цифр WW неделя производства изделия 2 цифры перед номером изделия Y код года производства изделия 1 буква или 1 цифра пе...

Page 112: ...кационный и серийный номер изделия косметические дефекты не влияющие на исправную работу изделия расходные материалы подверженные естественному износу повреждение произошло вследствие несоблюдения инструкций по монтажу обслуживанию и уходу а также неавторизованного вмешательства недостатки изделия возникли вследствие образования известкового налета либо использования загрязненной воды 11 На террит...

Page 113: ...formacje dotyczące bezpieczeństwa określają rodzaj potencjalnego zagrożenia wskazują jak ograniczyć możliwość zranienia i informują co może się wydarzyć jeśli zalecenia instrukcji nie będą przestrzegane WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności w tym poniższych zasad 1 Należy przeczytać wszystkie instrukcje Niewłaściw...

Page 114: ...waniem lub zdemontowaniem elementów oraz przed czyszczeniem należy je WYŁĄCZYĆ 0 a następnie wyjąć wtyczkę z gniazda Aby wyjąć wtyczkę z gniazda należy ją chwycić i wyciągnąć Zabrania się ciągnięcia za przewód 9 Nie dotykać elementów urządzenia będących w ruchu 10 Zabrania się używania urządzeń których kabel lub wtyczka są uszkodzone jeżeli nastąpiła awaria urządzenia bądź jeżeli zostało ono upusz...

Page 115: ...ci a także przed czyszczeniem urządzenia należy poczekać aż całkowicie ostygnie 21 Instrukcje dotyczące czyszczenia powierzchni wchodzących w kontakt z żywnością podano w sekcji Konserwacja i czyszczenie 22 Omawiane urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego oraz w podobnych zastosowaniach takich jak pomieszczenia socjalne w sklepach biurach i innych miejscach pracy budynki gospodarskie przez...

Page 116: ...APĘDOWEGO DO MIKSERA STOJĄCEGO Z UCHYLNĄ GŁOWICĄ 1 Wyłączyć 0 mikser stojący i wyjąć wtyczkę z gniazdka Trzymając głowicę z silnikiem odchyloną do tyłu umieścić mieszadło i misę do zamrażania w mikserze 2 Umieścić zespół napędowy na mikserze stojącym wyrównując wycięcie z wałem miksera 3 Opuścić głowicę z silnikiem aby połączyć zespół napędowy z mieszadłem Jeśli zespół napędowy nie łączy się z mie...

Page 117: ... stojących z podnoszoną dzieżą Jeśli kołek dzieży z tyłu misy jest zbyt długi aby zatrzasnąć się w zatrzasku sprężynowym należy wyjąć misę i obrócić ją tak aby pustą stroną była skierowana do zatrzasku Powtórzyć krok 3 4 Umieścić mieszadło w misie do zamrażania PODŁĄCZANIE ZESPOŁU NAPĘDOWEGO DO MIKSERÓW Z PODNOSZONĄ DZIEŻĄ 1 Wyłączyć 0 mikser stojący i wyjąć wtyczkę z gniazdka 2 Sprawdzić czy uchw...

Page 118: ...ra umożliwia przygotowywanie lodów o miękkiej konsystencji Aby uzyskać twardszą konsystencję należy przechowywać lody w płytkim szczelnym pojemniku w zamrażalniku przez 2 4 godziny WAŻNE lodów w misie do zamrażania nie należy przechowywać w zamrażalniku Podważanie lodów w misie do zamrażania za pomocą metalowych łyżek lub przyborów kuchennych może uszkodzić misę KONSERWACJA I CZYSZCZENIE CZYSZCZEN...

Page 119: ...podarczego Mołdawii Czarnogóry Rosji Szwajcarii lub Turcji b Okres obowiązywania Gwarancji zależy od zakupionego produktu i jest następujący Dwa lata pełnej gwarancja od daty zakupu c Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu tj w dniu w którym klient zakupił produkt u sprzedawcy lub w firmie należącej do KitchenAid Group d Gwarancja dotyczy produktu pozbawionego wad ukrytych e Gwarant świadczy...

Page 120: ...h oraz używania siły np uderzenia c Gwarancja nie obowiązuje jeżeli produkt został zmodyfikowany lub przekształcony np z produktów 120 V na produkty 220 240 V Po upływie okresu Gwarancji lub w przypadku produktów które nie są objęte niniejszą Gwarancją centra obsługi KitchenAid są nadal dostępne dla klienta końcowego w celu uzyskania informacji i odpowiedzi na pytania Więcej informacji można równi...

Page 121: ...nostní upozornění vás informují o možném nebezpečí a o způsobu jak snížit riziko úrazu a upozorňují na to co se může stát pokud se nebudete řídit pokyny DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Používáte li elektrické spotřebiče vždy dbejte na dodržování základních bezpečnostních opatření včetně těch následujících 1 Přečtěte si všechny pokyny Nesprávné použití spotřebiče může mít za následek zranění osoby 2 N...

Page 122: ...ní kabel nebo zástrčku nefunguje dobře upadl na zem či je nějak poškozený Odneste ho do nejbližšího autorizovaného servisu kde ho zkontrolují a opraví nebo seřídí 11 Použití nástavců a příslušenství které neschválila nebo neprodává společnost KitchenAid může vést ke vzniku požáru úrazu elektrickým proudem nebo zranění 12 Nepoužívejte kuchyňský robot ve venkovním prostředí 13 Nenechávejte kabel vis...

Page 123: ...A VÝROBU ZMRZLINY KE KUCHYŇSKÝM ROBOTŮM SE SKLOPNOU HLAVOU Před prvním použitím Před použitím příslušenství odstraňte štítek Neponořujte do vody Mrazicí misku metlu a hnací jednotku je nutné umývat ručně 1 Kuchyňský robot VYPNĚTE 0 a odpojte z elektrické sítě DŮLEŽITÉ Před prvním použitím nastavte mrazničku na nejnižší teplotu a nádobu na zmrzlinu do mrazničky uložte nejméně na 16 hodin Zmrzlinovo...

Page 124: ... sítě 2 Přesuňte zvedací rukojeť misky do dolní polohy a odeberte míchací mísu DŮLEŽITÉ Zmrzlinovou směs nelijte do mrazicí misky dokud nejsou všechny díly sestavené a kuchyňský robot neběží POZNÁMKA Zmrazenou misku použijte ihned po vyjmutí z mrazničky protože se ihned po vyjmutí začne rozmrazovat 3 Umístěte mrazicí misku na místo nad polohovací kolíky Zatlačte na zadní stranu mrazicí misky dokud...

Page 125: ...ut nebo dokud nedosáhnete požadované konzistence Po 12 15 minutách míchání přidejte všechny pevné přísady jako ovoce ořechy bonbóny nebo čokoládové lupínky 2 Vyjměte metlu a mrazicí misku a pomocí gumové stěrky nebo plastové či dřevěné vařečky přendejte zmrzlinu do dezertních misek nebo do vzduchotěsné nádoby ke skladování POZNÁMKA Pokud metla začne prokluzovat a cvakat znamená to že je zmrzlina h...

Page 126: ...ak nezkracuje ani neovlivňuje práva ze záruky náležející ze zákona koncovému zákazníkovi ve vztahu k prodejci výrobku Zákon č 89 2012 Sb občanský zákoník v platném znění občanský zákoník stanovuje záruku na spotřební zboží v délce 24 měsíců od převzetí zboží kupujícím Práva vyplývající ze zákonné záruky lze uplatnit pokud se vada vyskytla a byla oznámena prodávajícímu během této 24měsíční záruční ...

Page 127: ...h Při reklamaci podle této záruky musí spotřebitel předložit účtenku nebo fakturu za nákup výrobku 2 OMEZENÍ ZÁRUKY a Tato záruka se vztahuje pouze na výrobky určené pro soukromé účely a nikoli na výrobky pro profesionální či komerční použití b Záruka neplatí v případě běžného opotřebení nevhodného použití či zneužití výrobku při nedodržení pokynů k použití při použití výrobku s napájením nesprávn...

Page 128: ...niz Tüm güvenlik mesajları size olası tehlikenin ne olduğu yaralanma olasılığının nasıl düşürülebileceği ve talimatların izlenmemesi halinde neler olabileceği konusunda sizi bilgilendirecektir ÖNEMLİ GÜVENLİK TEDBİRLERİ Elektrikli ev aletleri kullanılırken aşağıdakileri içeren temel güvenlik önlemlerinin daima uygulanması gerekir 1 Tüm talimatları okuyun Mutfak aletinin yanlış kullanımı kişisel ya...

Page 129: ...etli parçalara temas etmekten kaçının 10 Kablosu veya fişi hasarlı olan veya arıza yapan ya da düşürülen veya herhangi bir şekilde hasar gören bir cihazı çalıştırmayın Cihazı incelenmesi onarılması veya elektriksel ya da mekanik ayarlamalarının yapılması için size en yakın Yetkili Servis Merkezine götürün 11 Önerilmeyen veya KitchenAid tarafından satılmayan aparatların aksesuarların kullanılması y...

Page 130: ...eu adresini ziyaret edin Bu bir servis aramasının maliyetinden tasarruf etmenizi sağlayabilir Bilgilerin ücretsiz basılı bir kopyasını çevrimiçi olarak almak için 00 800 381 040 26 numaralı telefonu arayın ÜRÜNÜN TAKILMASI DONDURMA MAKİNESİNİN OYNAR BAŞLIKLI STAND MİKSERLERE TAKILMASI İlk kullanım öncesinde Aparatı kullanmadan önce Suya batırmayın etiketini çıkarın Dondurma Kasesi Karıştırıcı ve T...

Page 131: ...rın izlenmemesi ölüme yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir 6 Stand Mikseri topraklı bir prize takın DONDURMA MAKİNESİNİN KALDIRILABİLİR KASELİ STAND MİKSERLERE TAKILMASI İlk kullanım öncesinde Aparatı kullanmadan önce Suya batırmayın etiketini çıkarın Dondurma Kasesi Karıştırıcı ve Tahrik Mekanizması elde yıkanmalıdır 1 Stand Mikseri 0 KAPALI konumuna ayarlayın ve fişini prizden çekin 2...

Page 132: ...e Dondurucuyu en soğuk ayara getirin Dondurma Kasesini en az 16 saat boyunca dondurucuda saklayın Dondurma harcını önceden hazırlayın Lütfen Mükemmel Sonuçlar Elde Etmek İçin İpuçları bölümüne bakın 1 Stand Mikserini 1 KARIŞTIRMA hızına ayarlayın ve dondurma harcını Dondurma Kasesine dökün 20 30 dakika boyunca veya harç istediğiniz kıvama gelene kadar karıştırın Harcı 12 15 dakika kadar karıştırdı...

Page 133: ...etleri veya ürünü satın aldığınız mağaza ile irtibata geçin UYGUNLUK BEYANI AVRUPA BİRLİĞİ İÇİN Bu cihaz aşağıdaki EC Direktiflerinin güvenlik gerekliliklerine uygun şekilde tasarlanmış oluşturulmuş ve dağıtılmıştır 2014 35 AB 2014 30 AB ve 2011 65 AB RoHS Direktifi ve müteakip değişiklikler KITCHENAID GARANTISI GARANTI HÜKÜMLERI Nijverheidslaan 3 Box 5 1853 Strombeek Bever Belçika adresli Kitchen...

Page 134: ...eri merkezi kusurlu ürünün veya ürün parçasının iade edilmesini talep ederse Garanti Veren ayrıca kusurlu ürünün veya ürün parçasının iade edilmesine ilişkin posta maliyetlerini de karşılayacaktır h Garanti kapsamında bir talepte bulunabilmek için tüketicinin ürünü satın aldığını gösteren makbuzunu veya faturasını ibraz etmesi gerekir 2 GARANTİNİN SINIRLANDIRILMASI a Garanti yalnızca özel amaçlar ...

Page 135: ...загинути або отримати тяжкі травми якщо не виконаєте дії зазначені в інструкції В усіх повідомленнях міститься інформація щодо потенційної небезпеки способів знизити ризик травмування а також наслідків які можуть виникнути через недотримання інструкції ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Під час використання електричних приладів необхідно вживати базових заходів безпеки зокрема описаних далі 1 Ознайомтеся з ус...

Page 136: ...истрій від електромережі витягніть штепсель із розетки У жодному разі не тягніть за шнур 9 Уникайте рухомих частин 10 Не експлуатуйте пристрій із пошкодженим шнуром живлення чи штепселем а також за наявності неполадок і після падіння чи пошкодження Принесіть пристрій до найближчого авторизованого сервісного центру для огляду ремонту чи налаштування електричної або механічної частини 11 Використанн...

Page 137: ...івлі та сніданків ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ Повну інформацію про виріб інструкції та відео включно з інформацією про гарантію можна знайти на сайті www KitchenAid eu Ознайомтеся із цими відомостями можливо вам не доведеться звертатися по технічне обслуговування Щоб отримати безкоштовну друковану копію інформації через Інтернет зателефонуйте за номером 00 800 381 040 26 ЗБИРАННЯ ВИРОБУ УСТАНОВЛЕННЯ М...

Page 138: ... блокування в положення Заблоковано Перед змішуванням перевірте блокування спробувавши підняти головку мотора ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ризик ураження електричним струмом Під єднуйте прилад до заземленої розетки Не видаляйте штир заземлення Не використовуйте адаптер Не використовуйте подовжувальний шнур Недотримання цих інструкцій може призвести до загибелі пожежі або ураження електричним струмом 6 Вставте ште...

Page 139: ...йте прилад до заземленої розетки Не видаляйте штир заземлення Не використовуйте адаптер Не використовуйте подовжувальний шнур Недотримання цих інструкцій може призвести до загибелі пожежі або ураження електричним струмом 5 Вставте штепсель планетарного міксера в розетку із заземленням ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ ПРИГОТУВАННЯ МОРОЗИВА УВАГА якщо залити суміш у чашу для морозива до запуску планетарного мікс...

Page 140: ...і не мийте її в посудомийній машині Ретельно висушіть чашу для морозива перед тим як покласти її для зберігання до морозильної камери УТИЛІЗАЦІЯ ВІДХОДІВ ЕЛЕКТРООБЛАДНАННЯ УТИЛІЗАЦІЯ ПАКУВАЛЬНОГО МАТЕРІАЛУ Пакувальний матеріал підлягає вторинній переробці й позначений відповідним символом Різні частини упаковки необхідно утилізувати відповідально та згідно з нормами й правилами місцевих органів вл...

Page 141: ...ини й поштові витрати на доставку бездефектного виробу Гарант також оплачує поштові витрати на повернення дефектного виробу чи його частин якщо Гарант чи центр обслуговування клієнтів KitchenAid у певній країні подали запит на повернення дефектного виробу чи його частин Зверніть увагу що в разі повернення дефектного виробу чи його частин належне пакування оплачується споживачем h Для подання скарг...

Page 142: ...142 ...

Page 143: ... ﺘ ﺮ ﺓ ﺍ ﻟ ﻀ ﻤ ﺎ ﻥ ﻛ ﻤ ﺎ ﺃ ﻧ ﻪ ﻻ ﻳ ﺒ ﺪ ﺃ ﻓ ﺘ ﺮ ﺓ ﺿ ﻤ ﺎ ﻥ ﺟ ﺪ ﻳ ﺪ ﺓ ﺗ ﻨ ﺘ ﻬ ﻲ ﻓ ﺘ ﺮ ﺓ ﺿ ﻤ ﺎ ﻥ ﻗ ﻄ ﻊ ﺍ ﻟ ﻐ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﻛ ّ ﺒ ﺔ ﻣ ﻊ ﺍ ﻧ ﺘ ﻬ ﺎ ﺀ ﻓ ﺘ ﺮ ﺓ ﺿ ﻤ ﺎ ﻥ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﺑ ﺄ ﻛ ﻤ ﻠ ﻪ e ﺑ ﺎ ﻟ ﻨ ﺴ ﺒ ﺔ ﺇ ﻟ ﻰ ﺟ ﻨ ﻮ ﺏ ﺃ ﻓ ﺮ ﻳ ﻘ ﻴ ﺎ ﻭ ﺍ ﻹ ﻣ ﺎ ﺭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻌ ﺮ ﺑ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﺤ ﺪ ﺓ ﻳ ﺘ ﻢ ﺍ ﺳ ﺘ ﺒ ﻌ ﺎ ﺩ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﺎ ﻟ ﺒ ﺎ ﺕ ﺍ ﻹ ﺿ ﺎ ﻓ ﻴ ﺔ ﺃ ﻭ ﺍ ﻷ ﺧ ﺮ ﻯ ﻻ ﺳ ﻴ ّ ﻤ ﺎ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﺎ ﻟ ﺒ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﻌ ﻠ ﻘ ﺔ ﺑ ﺎ ﻷ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ ﻣ ﺎ...

Page 144: ...ﻨ ﺢ ﺍ ﻟ ﻀ ﺎ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﻀ ﻤ ﺎ ﻥ ﻟ ﻠ ﻤ ﻨ ﺘ ﺠ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﺬ ﻛ ﻮ ﺭ ﺓ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻘ ﺴ ﻢ 1 ﺏ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﺍ ﺷ ﺘ ﺮ ﺍ ﻫ ﺎ ﻣ ﺴ ﺘ ﻬ ﻠ ﻚ ﻣ ﻦ ﺑ ﺎ ﺋ ﻊ ﺃ ﻭ ﺷ ﺮ ﻛ ﺔ ﻣ ﻦ ﻣ ﺠ ﻤ ﻮ ﻋ ﺔ KitchenAid ﺿ ﻤ ﻦ ﺍ ﻟ ﺒ ﻠ ﺪ ﺍ ﻥ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻤ ﻠ ﻜ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﺤ ﺪ ﺓ ﺃ ﻭ ﺃ ﻳ ﺮ ﻟ ﻨ ﺪ ﺍ ﺃ ﻭ ﺟ ﻨ ﻮ ﺏ ﺃ ﻓ ﺮ ﻳ ﻘ ﻴ ﺎ ﺃ ﻭ ﺍ ﻹ ﻣ ﺎ ﺭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻌ ﺮ ﺑ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﺤ ﺪ ﺓ b ﺗ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﻣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﻀ ﻤ ﺎ ﻥ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﺍ ﻟ ﺬ ﻱ ﺗ ﻢ ﺷ ﺮ ﺍ ﺅ ﻩ ﻭ ﺗ ﻜ ﻮ ﻥ ﻋ ﻠ...

Page 145: ...ﺘﻌﺪﯾﻼت RoHS ﺗﻮﺟﯿﮭﺎت EU 2011 65 و 2014 30 EU ﺷ ﺮ ﻭ ﻁ ﺿ ﻤ ﺎ ﻥ KITCHENAID ﺍ ﻟ ﻀ ﻤ ﺎ ﻥ ﻟ ﻠ ﻤ ﻤ ﻠ ﻜ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﺤ ﺪ ﺓ ﻭ ﺃ ﻳ ﺮ ﻟ ﻨ ﺪ ﺍ ﻭ ﺟ ﻨ ﻮ ﺏ ﺃ ﻓ ﺮ ﻳ ﻘ ﻴ ﺎ ﻭ ﺍ ﻹ ﻣ ﺎ ﺭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻌ ﺮ ﺑ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﺤ ﺪ ﺓ ﺇ ﻥ KitchenAid Europa Inc Nijverheidslaan 3 Box 5 1853 Strombeek Bever Belgium ﺍ ﻟ ﻀ ﺎ ﻣ ﻦ ﺗ ﻤ ﻨ ﺢ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﻨ ﻬ ﺎ ﺋ ﻲ ﺍ ﻟ ﺬ ﻱ ﻳ ﻌ ﺘ ﺒ ﺮ ﻣ ﺴ ﺘ ﻬ ﻠ ﻜ ً ﺎ ﺿ ﻤ ﺎ ﻧ ً ﺎ ﻭ ﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟ ﻠ ﺸ ﺮ ﻭ ﻁ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ...

Page 146: ... ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﻷ ﺑ ﺮ ﺩ ﻭ ﺿ َ ﻊ ﻭ ﻋ ﺎ ﺀ ﺍ ﻟ ﺘ ﺠ ﻤ ﻴ ﺪ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺜ ﻼ ﺟ ﺔ ﻟ ﻤ ﺪ ﺓ 16 ﺳ ﺎ ﻋ ﺔ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻷ ﻗ ﻞ ﻭ ﺣ ﻀ ّ ﺮ ﺧ ﻠ ﻴ ﻂ ﺍ ﻵ ﻳ ﺲ ﻛ ﺮ ﻳ ﻢ ﻣ ﺴ ﺒ ﻘ ً ﺎ ﺭ ﺍ ﺟ ﻊ ﻗ ﺴ ﻢ ﻧ ﺼ ﺎ ﺋ ﺢ ﻟ ﻠ ﺤ ﺼ ﻮ ﻝ ﻋ ﻠ ﻰ ﻧ ﺘ ﺎ ﺋ ﺞ ﺭ ﺍ ﺋ ﻌ ﺔ ﻓ ﻲ ﺩ ﻟ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﻋ ﺒ ﺮ ﺍ ﻹ ﻧ ﺘ ﺮ ﻧ ﺖ 1 ﺍ ﺿ ﺒ ﻂ ﺍ ﻟ ﺨ ﻼ ﻁ ﺍ ﻟ ﺜ ﺎ ﺑ ﺖ ﻋ ﻠ ﻰ ﺳ ﺮ ﻋ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﺮ ﻳ ﻚ ﻭ ﺍ ﺳ ﻜ ﺐ ﺧ ﻠ ﻴ ﻂ ﺍ ﻵ ﻳ ﺲ ﻛ ﺮ ﻳ ﻢ ﻓ ﻲ ﻭ ﻋ ﺎ ﺀ ﺍ ﻟ ﺘ ﺠ ﻤ ﻴ ﺪ ﻭ ﺍ ﻣ ﺰ ﺝ ﻟ ﻤ ﺪ ﺓ ﺗ ﺘ ﺮ ﺍ ﻭ ﺡ ...

Page 147: ...ﺭ ﺃ ﺱ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﺮ ﻙ ﻧ ﺤ ﻮ ﺍ ﻷ ﺳ ﻔ ﻞ ﺑ ﺎ ﻟ ﻜ ﺎ ﻣ ﻞ 5 ﺿ َ ﻊ ﺫ ﺭ ﺍ ﻉ ﺍ ﻟ ﻘ ﻔ ﻞ ﻓ ﻲ ﻣ ﻮ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﻘ ﻔ ﻞ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﻟ ﺨ ﻠ ﻂ ﺟ ﺮ ِّ ﺏ ﺍ ﻟ ﻘ ﻔ ﻞ ﻋ ﻦ ﻃ ﺮ ﻳ ﻖ ﻣ ﺤ ﺎ ﻭ ﻟ ﺔ ﺭ ﻓ ﻊ ﺭ ﺃ ﺱ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﺮ ﻙ ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ ﺧ ﻄ ﺮ ﺻ ﺪ ﻣ ﺔ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺴ ﻠ ﻚ ﺑ ﻤ ﺄ ﺧ ﺬ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺀ ﻣ ﺆ ﺭ ّ ﺽ ﻻ ﺗ ﻘ ﻢ ﺑ ﺈ ﺯ ﺍ ﻟ ﺔ ﺳ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﺄ ﺭ ﻳ ﺾ ﻭ ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺃ ﺣ ﺪ ﺍ ﻟ ﻤ ﻬ ﺎ ﻳ ﺌ ﺎ ﺕ ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺳ ﻠ ﻚ ﺇ ﻃ ﺎ ﻟ ﺔ ﻗ ﺪ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﻋ ﺪ...

Page 148: ... ﺍ ﻟ ﺜ ﺎ ﺑ ﺖ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺎ ﻃ ﻖ ﻣ ﺮ ﺗ ﻔ ﻌ ﺔ ﺍ ﻟ ﺤ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﻣ ﺜ ﻞ ﺍ ﻟ ﻔ ﺮ ﻥ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻤ ﺎ ﻳ ﻜ ﺮ ﻭ ﻭ ﻳ ﻒ ﺃ ﻭ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﻗ ﺪ ﻟ ﺘ ﺠ ﻨ ﺐ ﺇ ﻟ ﺤ ﺎ ﻕ ﺃ ﻱ ﺿ ﺮ ﺭ ﺑ ﺎ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ 19 ﺍ ﻃ ﻠ ﻊ ﺃ ﻳ ﻀ ً ﺎ ﻋ ﻠ ﻰ ﻗ ﺴ ﻢ ﺍ ﻹ ﺟ ﺮ ﺍ ﺀ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻮ ﻗ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻬ ﺎ ﻣ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﻮ ﻓ ﺮ ﻓ ﻲ ﺩ ﻟ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺎ ﻟ ﻚ ﺍ ﻟ ﺨ ﺎ ﺹ ﺑ ﺎ ﻟ ﺨ ﻼ ﻁ ﺍ ﻟ ﺜ ﺎ ﺑ ﺖ 20 ﺍ ﺗ ﺮ ﻙ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺣ ﺘ ﻰ ﻳ ﺒ ﺮ ﺩ ﺑ ﺎ ﻟ ﻜ ﺎ ﻣ ﻞ ﻗ ﺒ ﻞ ﻭ ﺿ ﻊ ﺍ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ﺀ ﻓ ﻴ ﻪ ﺃ ﻭ ﺇ...

Page 149: ...ﻟ ﻤ ﺎ ﺀ ﺃ ﻭ ﺃ ﻱ ﺳ ﺎ ﺋ ﻞ ﺁ ﺧ ﺮ 3 ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﻌ ﺪ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻷ ﺷ ﺨ ﺎ ﺹ ﺑ ﻤ ﺎ ﻓ ﻲ ﺫ ﻟ ﻚ ﺍ ﻷ ﻃ ﻔ ﺎ ﻝ ﻣ ﻦ ﺫ ﻭ ﻱ ﺍ ﻟ ﻘ ﺪ ﺭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺒ ﺪ ﻧ ﻴ ﺔ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺤ ﺴ ﻴ ﺔ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻌ ﻘ ﻠ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﺪ ﻭ ﺩ ﺓ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻔ ﺘ ﻘ ﺮ ﻳ ﻦ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﺨ ﺒ ﺮ ﺓ ﻭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺮ ﻓ ﺔ ﻣ ﺎ ﻟ ﻢ ﻳ ﻮ ﻓ َّ ﺮ ﻟ ﻬ ﻢ ﺍ ﻹ ﺷ ﺮ ﺍ ﻑ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﻠ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﺑ ﺸ ﺄ ﻥ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﻦ ﻗ ﺒ ﻞ ﺷ ﺨ ﺺ ﻳ ﻜ ﻮ ﻥ ﻣ ﺴ ﺆ ﻭ ﻻ ً ﻋ ﻦ ﺳ ﻼ ﻣ ﺘ...

Page 150: ...NOTES ...

Page 151: ...NOTES ...

Page 152: ... 2022 All rights reserved KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U S and elsewhere W11575498A 01 22 ...

Reviews: