background image

NXR-710-K/ NXR-810-K2

INSTRUCTION MANUAL

© B62-2199-00 (K)

09 08 07 06 05 04 03 02 01 00

MANUAL DE INSTRUCCTIONES

MODE D'EMPLOI

BASE-REPETIDOR DIGITAL VHF / BASE-REPETIDOR DIGITAL UHF

VHF DIGITAL BASE-REPEATER/ UHF DIGITAL BASE-REPEATER

BASE-RELAIS NUMÉRIQUE VHF/BASE-RELAIS NUMÉRIQUE UHF

Summary of Contents for Nexedge NXR-710-K

Page 1: ... B62 2199 00 K 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 MANUAL DE INSTRUCCTIONES MODE D EMPLOI BASE REPETIDOR DIGITAL VHF BASE REPETIDOR DIGITAL UHF VHF DIGITAL BASE REPEATER UHF DIGITAL BASE REPEATER BASE RELAIS NUMÉRIQUE VHF BASE RELAIS NUMÉRIQUE UHF ...

Page 2: ...and receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer for technical assistance Firmware Copyrights The title to and ownership of copyrights for firmware embedded in Kenwood product memories are reserved for Kenwood Corporation The AMBE 2TM voice coding Technology embodied in this product is protected by intellectual p...

Page 3: ...s jack TRANSCEIVER OPERATION Receive Adjust the volume to your desired level You may need to readjust the volume if you are having interference while receiving a message from your dispatcher or another member in your fleet The BUSY indicator lights green while a signal is being received Transmit 1 Listen to the channel before transmitting to make sure it is not being used 2 Press the microphone PT...

Page 4: ...nière que ce soit de convertir le code objet en une forme lisible par l homme N de brevets américains 5 870 405 5 826 222 5 754 974 5 701 390 5 715 365 5 649 050 5 630 011 5 581 656 5 517 511 5 491 772 5 247 579 5 226 084 et 5 195 166 ATTENTION u Ce répéteur est conçu pour une utilisation en tant que station de base fixe avec l antenne située à l extérieur sur le toit ou un pylône d antenne u Ce r...

Page 5: ...ons futures h Prise TEST SPKR Testez la prise d entrée sortie Raccordez un haut parleur externe à cette prise FONCTIONNEMENT DE L EMETTEUR RECEPTEUR Réception Réglez le volume au niveau souhaité Il se peut que vous deviez régler à nouveau le volume si des interférences surviennent lors de la réception d un message de votre répartiteur ou d un autre membre de votre groupe L indicateur vert BUSY s a...

Page 6: ...5 870 405 Nº 5 826 222 Nº 5 754 974 Nº 5 701 390 Nº 5 715 365 Nº 5 649 050 Nº 5 630 011 Nº 5 581 656 Nº 5 517 511 Nº 5 491 772 Nº 5 247 579 Nº 5 226 084 y Nº 5 195 166 PRECAAUCIÓN u Este repetidor está pensado para utilizarse como estación base fija con la antena situada en exteriores ya sea en el tejado o en una torreta de antena u El repetidor está diseñado para una fuente de alimentación de 13 ...

Page 7: ...TROL I O TEST SPKR CH STATUS VOLUME BUSY TX POWER MIC a b d e f g h i c a b d e f g h c a Altavoz b Pantalla CH STATUS Dos dígitos de 7 segmentos indican el número el nombre o el estado del canal c Control VOLUME Gírelo para ajustar el nivel de audio d Interruptor de encendido e Indicador POWER Se ilumina de color verde cuando se suministra alimentación eléctrica al jack 13 6 V CC f Jack MIC Conec...

Page 8: ......

Reviews: