background image

Microwave
K17MSB14E

instruction manual

instruksjonsmanual

instruktionsbok

käyttöopas

brugervejledning

K17MSB14E_IB_5L_RC_150402_grace.indb   1

2/4/15   10:39 am

Summary of Contents for K17MSB14E

Page 1: ...Microwave K17MSB14E instruction manual instruksjonsmanual instruktionsbok käyttöopas brugervejledning ...

Page 2: ......

Page 3: ... mikrobølgeovnen 55 ofte stilte spørsmål 56 spesifikasjoner 57 Innehållsförteckning SE säkerhetsvarningar 15 uppackning 58 förberedelse 59 introduktion till matlagning i mikrovågsugn 60 matlagning i en mikrovågsugn 60 kontrollera matlagningsutrustningen 61 använda aluminiumfolie i din mikrovågsugn 61 material som kan användas i mikrovågsugnen 62 mikrovågsugn uppvärmningskategorier 63 ånga 64 konde...

Page 4: ... dine køkkenredskaber 89 brug af alufolie i mikrobølgeovnen 89 materialer som kan bruges i mikrobølgeovnen 90 mikrobølge opvarmningskategorier 91 damp 92 kondensering 92 produktoversigt 93 hovedenheden 93 kontrolpanelet 93 tjek af mikrobølgeovnen 94 mikrobølgekogning 95 optøning 96 rengøring af mikrobølgeovnen 97 ofte stillede spørgsmål 98 specifikationer 99 ...

Page 5: ... This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by chil...

Page 6: ...ice agent If you have a pacemaker please contact your doctor before using a microwave microwave use This microwave is not intended for commercial use The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire This microwave can only be used indoors in a dry ...

Page 7: ...are must be taken when first using this microwave as it may cook faster than expected Do not leave the microwave unattended during use Take care when cooking food with a high sugar or fat content such as Christmas pudding or fruitcake The sugar or fat can overheat and in some cases catch fire Do not overcook food Remove wire twist ties and metal handles from paper or plastic containers bags before...

Page 8: ... not use these in your microwave Metal objects are not to be used in the microwave These include Metal cooking utensils Metal plates or trays Wire twist ties Crockery with metal trims Meat thermometer Never use equipment made of metal except aluminium foil in your microwave The microwave energy cannot pass through metal so it bounces off and sparks against the inside of the microwave Stop the micr...

Page 9: ... Extra care must be taken when preparing food or drink for babies and small children Always test the food or liquid temperature before feeding it to the baby When using a baby bottle ensure the teat is removed before heating When warming baby food or milk ensure the food is thoroughly stirred and at a safe consumable temperature caution hot surface During cooking the outer surface will become hot ...

Page 10: ...te fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn eller mottar anvisning om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene dette innebærer Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og normalt vedlikehold må ikke utføres av barn med mindre de er eldre enn 8 år og under tilsyn Barn må ikke foreta rengjøring og vedlikehold uten tilsyn Hold ...

Page 11: ...ng av mat og drikkevarer Tørking av mat eller klær samt oppvarming av oppvarmingsputer tøfler svamper fuktige kluter og lignende kan føre til risiko for skade antenning eller brann Denne mikrobølgeovnen kan kun brukes innendørs på et tørt og godt ventilert område Ikke sett mikrobølgeovnen i et skap Denne mikrobølgeovnen skal kun installeres eller plasseres i samsvar med de medfølgende installasjon...

Page 12: ... Ikke la mikrobølgeovnen stå uten tilsyn mens den er i bruk Vær forsiktig når du tilbereder mat med et høyt innhold av sukker og eller fett som julepudding eller fruktkake Sukker eller fett kan bli overopphetet og i verste fall ta fyr Ikke tilbered maten for lenge Fjern metalltråder og andre metallgjenstander fra poser beholdere av papir plast før de settes inn i ovnen farlig materiale Hold brennb...

Page 13: ...nheten ikke bruk noe av dette i mikrobølgeovnen Metallgjenstander må ikke brukes i mikrobølgeovnen Eksempler Metallredskaper Tallerkener eller brett av metall Metalltråder Steintøy med metalldekor Kjøttermometer Bruk aldri utstyr laget av metall unntatt aluminiumsfolie i mikrobølgeovnen Mikrobølgene kan ikke gå gjennom metall så de reflekteres og danner gnister mellom metallet og innsiden av ovnen...

Page 14: ...lberede mat til babyer Du må være ekstra forsiktig når du tilbereder mat eller drikke til babyer og småbarn Kontroller alltid temperaturen på mat og drikke før du mater babyen Når du varmer opp en tåteflaske må du sørge for at smokken er fjernet før oppvarming Ved oppvarming av babymat eller melk må du passe på at at maten blir grundig omrørt og har en sikker forbrukstemperatur forsiktig varm over...

Page 15: ...pparat kan användas av barn som är minst 8 år och av personer med reducerad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer utan erfarenhet och kunskap om de är under uppsikt eller har fått instruktioner för att använda produkten på ett säkert sätt och förstår farorna som kan uppstå Barn skall inte leka med apparaten Rengöring och användarunderhåll skall inte utföras av barn under 8 år och un...

Page 16: ...ruk Mikrovågsugnen är avsedd för uppvärmning av livsmedel och drycker Torkning av livsmedel eller kläder och uppvärmning av dynor inneskor svampar fuktiga trasor osv kan leda till personskador antändning eller brand Denna mikrovågsugn får bara användas inomhus i ett torrt och väl ventilerat utrymme Placera inte mikrovågsugnen i ett skåp Installera och placera ugnen i enlighet med de medföljande in...

Page 17: ...gsugnen utan tillsyn när den är i drift Var försiktig vid tillagning av mat med hög socker eller fetthalt t ex julpudding eller fruktkaka Sockret eller fettet kan komma att överhettas och i vissa fall ta eld Överkok inte maten Ta bort metalltrådar och metallhandtag från pappers eller plastbehållare påsar innan de placeras i ugnen farliga material Håll brännbart material såsom gardiner draperier mö...

Page 18: ... användas in mikrovågsugnen Det inkluderar Metallredskap Tallrikar eller brickor av metall Metallvispar Kärl med metallkanter Köttermometer Använd aldrig utrustning tillverkade av metall förutom folie i mikrovågsugnen Mikrovågsenergin kan inte passera genom metallen så den studsar tillbaka och gnistrar mot insidan av mikrovågsugnen Stäng av mikrovågsugnen omedelbart om någon utrustning framkallar ...

Page 19: ...tra varsamhet måste iakttas vid förberedelse av mat och dryck för spädbarn och små barn Testa alltid temperaturen på mat eller dryck innan det ges till ett spädbarn När nappflaska används se till att nappen är borttagen före uppvärmningen När du värmer barnmat eller barnmjölk se till att maten rörs om ordentligt och förtärs vid en säker temperatur varning het yta Under tillagningen kan yttre ytan ...

Page 20: ...t tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoutta laitteen käytöstä jos heitä valvotaan ja he saavat ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät mitä vaaroja laitteen käyttöön liittyy Lapset eivät saa leikkiä laitteella Vain yli 8 vuotiaat lapset saava puhdistaa laitteen ja suorittaa käyttäjän kunnossapitotehtäviä aikuisen valvonnassa Lapset eivät saa suorit...

Page 21: ...a juomien kuumentamiseen Ruoan tai vaatteiden kuivaaminen lämmitysalustojen tohveleiden sienten pölyrättien ja vastaavien kohteiden kuumentaminen voi johtaa vamman kohteen syttymiseen tai tulipalon vaaraan Tämä mikroaaltouunia saa käyttää vain sisällä kuivissa ja hyvin tuuletetuissa tiloissa Älä sijoita mikroaaltouunia kaappiin Asenna tai sijoita tämä mikroaaltouuni toimitukseen kuuluvien asennuso...

Page 22: ...istaessasi ruokaa jossa on paljon sokeria tai rasvaa kuten joulu tai hedelmäkakkua Sokeri tai rasva voi ylikuumentua ja joissakin tapauksissa syttyä tuleen Älä kypsennä ruokaa liikaa Poista metalliset sulkimet ja paperi tai muovisäilytysastioiden pussien metallikahvat ennen kuin laitat ne uuniin vaaralliset materiaalit Pidä syttyvät materiaalit kuten verhot liinat huonekalut tyynyt vaatteet petiva...

Page 23: ...jottimet Pussinsulkijat joissa on metallia Ruokailuvälineet joissa on metallia Lihalämpömittari Älä koskaan käytä mikroaaltouunissa metallisia esineitä lukuun ottamatta alumiinifoliota Mikroaaltoenergia ei pääse metallin läpi joten se heijastuu ja aiheuttaa kipinöintiä uunin sisällä Sammuta mikroaaltouuni heti jos mikä tahansa esine aiheuttaa kipinöintiä Muista että joissain astioissa on metallire...

Page 24: ...tyisen huolellinen Testaa aina ruoan tai nesteen lämpötila ennen kuin annat sitä vauvalle Tuttipulloa käyttäessäsi varmista että tutti on poistettu ennen kuin lämmität pullon Kun lämmität vauvanruokaa tai maitoa varmista että ruoka on hyvin sekoitettu ja turvallisen lämpöistä varoitus kuuma pinta Mikroaaltouunin ulkopinta kuumenee kuumentamisen aikana Älä kosketa mikroaaltouunin kotelon ulkopintaa...

Page 25: ...t tabt eller skadet Dette apparat må kun bruges af børn over 8 år og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring eller viden hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i hvordan dette apparat bruges sikkert og forstår risikoen ved at bruge det Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres af børn medmindre de e...

Page 26: ...vnen brug af mikrobølgeovnen Denne mikrobølgeovn er ikke beregnet til kommerciel brug Mikrobølgeovnen er beregnet til opvarmning af føde og drikkevarer Tørring af mad eller tøj eller opvarmning af varmepuder hjemmesko svampe fugtige klude eller lignende ting kan føre til risiko for skader antændelse eller brand Denne mikrobølgeovn må kun bruges indendørs på et tørt og godt udluftet sted Placer ikk...

Page 27: ...erne kan koge hurtigere end forventet Hold altid mikrobølgeovnen under opsyn når du bruger den Vær forsigtig når du laver mad med højt indhold af sukker eller fedt såsom juletærte eller frugtkage Sukkeret eller fedtet kan blive overopvarmet og i nogle tilfælde antænde Undgå at koge maden for meget Fjern clips med metaltråd og metalhåndtag fra papir eller plastikbeholdere poser inden du stiller dem...

Page 28: ...damprenser til at rengøre enheden med brug ikke disse genstande i mikrobølgeovnen Metalgenstande må ikke bruges i mikrobølgeovnen Dette omfatter Madlavningsredskaber af metal Tallerkener eller fade af metal Clips med metaltråd Porcelæn med metalpynt Stegetermometer Med undtagelse af alufolie må du aldrig bruge metalgenstande i mikrobølgeovnen Mikrobølgeenergien kan ikke passere igennem metallet så...

Page 29: ... beholdere der er bredere foroven end forneden tilberedning af babymad Vær ekstra forsigtig når du tilbereder mad og drikke til babyer og små børn Tjek altid temperaturen på mad og drikkevarer inden du giver dem til barnet Når du bruger en sutteflaske skal du fjerne sutten inden opvarmning Når babymad eller mælk opvarmes skal du sørge for at maden omrøres grundigt og at temperaturen er sikker fors...

Page 30: ...le Support Instruction Manual Thank you for purchasing your new Kenwood Microwave We recommend that you spend some time reading this instruction manual so that you fully understand all the operational features it offers You will also find some hints and tips to help you resolve any issues Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference In...

Page 31: ... The turntable support is shaped to sit securely on the spindle You must always use the turntable plate and support whenever you use the microwave getting ready This microwave is designed for home use only It should not be used for commercial catering 1 After unpacking your microwave check that it has not been damaged whilst in the box Make sure there are no dents and the door closes properly A da...

Page 32: ...follow when using any cooking equipment or handling hot food This page gives some of the basic guidelines for microwave cooking cooking with a microwave If you are unsure how long the food should cook begin cooking at the lowest recommended time then add more time if necessary The moisture content of food can vary Ensure food is thoroughly cooked all the way to the centre before serving Cooking wi...

Page 33: ...tainer has a lid or film cover Always use the glass turntable plate Use shallow containers with a large surface area Do not use containers that are more than 1 25in 3 5cm deep Use gloves when handling any aluminium foil Do not completely cover food with aluminium foil The microwave energy cannot pass through the aluminium foil so the food will not cook Do not let aluminium foil touch the inside of...

Page 34: ...llow the manufacturer s instructions Do not close with metal tie Make slits to allow steam to escape Paper plates and cups Use for short term cooking warming only Do not leave oven unattended while cooking Paper towels Use to cover food for reheating and absorbing fat Use with supervision for short term cooking only Greaseproof paper Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming Pla...

Page 35: ... see how long it should be cooked Please see below example for reference Power input varies according to local voltage supply The density thickness and moisture content of food can affect its cooking time Ensure all food is piping hot and cooked thoroughly before serving To Microwave Remove outer packaging Pierce film lid SEVERAL TIMES Place on a microwaveable plate Heat on full power Stir or turn...

Page 36: ...he vents on the back of the microwave and from around the door condensation As the steam cools you may find that condensation gathers in small pools inside your microwave and on the work surface beneath the door and vents Always dry the microwave after cooking foods with a high moisture content Your microwave is designed to let steam escape from the vents and around the door without microwave ener...

Page 37: ... guide The guide for setting the cooking time Defrost by Weight guide The guide for setting the weight for defrosting food Power Control dial Use this dial to set the microwave power Timer dial Defrost kg dial Use this dial to set the cooking time or to set the weight for defrosting food ...

Page 38: ...of water on the glass turntable Make sure the cup is microwave safe it should not have any decorative metal trim 2 Close the oven door 3 Turn the POWER dial to the desired power settings 4 Turn the TIMER dial half way between 0 and 1 to start a simple 30 second microwave cooking cycle that allows you to check the operation of the microwave oven checking your microwave Check your microwave after un...

Page 39: ...will automatically start the cooking 4 The microwave will sound once the cooking is completed Always set the TIMER dial to 0 when the microwave is not in use Power Level Microwave Power Ouput Function Low 17 Soften ice cream M Low Defrost 33 Reheat soup stew soften butter and defrost Med 55 Heat up stew or fish M High 77 Reheat rice chicken and ground meat High 100 Reheat food heat up milk and bev...

Page 40: ...al to M Low 2 Turn the DEFROST kg dial to the desired weight of defrost food as stated in the food cooking guide 3 The microwave oven will automatically start the defrosting 4 The microwave will sound once the defrosting is completed 1 2 ...

Page 41: ...e guide cover It is important to keep the cover clean in the same manner as the inside of the microwave If grease is left to accumulate it can smoke and even catch fire 6 Keep the inside of the door clean with a damp cloth Use warm soapy water for stubborn marks and dry thoroughly The inside of the door has a special coating and must not be cleaned with abrasive pads or cleaning powders 7 Clean be...

Page 42: ...food has been cooked properly Why do I get condensation on the inside of the door Condensation is perfectly normal especially when you are cooking food with a high moisture content such as potatoes Does the microwave energy get through the window on the door No The door has a special metal screen with holes that lets you see inside but stops microwave energy from getting out Steam comes out of the...

Page 43: ...frequency 2450 MHz outside dimensions width x depth x height 435 mm x 360 mm x 258 mm power consumption microwave input 1050 Watts Complies with EC directives 2004 108 EC and 2006 95 EC We continually strive to improve our products Features and specifications may change without prior notice ...

Page 44: ...dreieplate Dreieplatestøtte Instruksjonsmanual Takk for at du kjøpte ny Kenwood Mikrobølge Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig referanse Instruction Manual ...

Page 45: ...n inn i mikrobølgeovnen og sett glassdreieplaten oppå støtten Dreieplatestøtten er utformet for å sitte stødig på spindelen Du må alltid bruke dreieplaten og støtten når du bruker mikrobølgeovnen klargjøring Denne mikrobølgeovnen er kun beregnet på hjemmebruk Må ikke brukes til kommersiell catering 1 Etter å ha pakket ut mikrobølgeovnen må du kontrollere at den ikke er blitt skadet mens den var i ...

Page 46: ... når du bruker kokeutstyr og håndterer varm mat Denne siden gir deg noen grunnleggende retningslinjer for matlaging med mikrobølger tilberede mat med mikrobølgeovn Hvis du ikke er sikker på hvor lenge maten skal tilberedes bør du starte med laveste anbefalte tid og legge til mer tid hvis nødvendig Vanninnholdet i matvarene kan variere Sørg for at maten er helt gjennomkokt før servering Tilberednin...

Page 47: ...er dekket av film Bruk alltid glassdreieplaten Bruk grunne beholdere med stort overflateområde Ikke bruk beholdere som er dypere enn 3 5 cm Bruk grytekluter når du håndterer aluminiumsfolie Ikke dekk maten helt med aluminiumsfolie Mikrobølgene kan ikke gå gjennom aluminiumsfolien så maten kokes ikke Ikke la aluminiumsfolien berøre veggene inne i mikrobølgeovnen Ikke bruk mer enn ett stykke alumini...

Page 48: ...odusentens anvisninger Ikke lukk med metalltråd Stikk hull for å la dampen slippe ut Papirtallerkener og kopper Brukes kun for kortvarig tilberedning oppvarming Ikke la ovnen være uten tilsyn mens den tilbereder Tørkepapir Brukes til å dekke mat under oppvarming og for å absorbere fett Kun for kortvarig tilberedning under tilsyn Stekepapir Brukes som dekke for å unngå sprut eller som omslag ved da...

Page 49: ...n skal kokes Eksempelet under kan brukes som referanse Tilført effekt varierer med spenningen i stikkontakten Matens tetthet tykkelse og vanninnhold kan innvirke på tilberedningstiden Sørg for at all mat er rykende varm og gjennomstekt før servering Mikrobølgekoking Fjern den ytre emballasjen Perforer den indre filmen FLERE STEDER Legg maten på en mikrobølgesikker tallerken Varm opp med full effek...

Page 50: ...gjennom ventilene på baksiden av mikrobølgeovnen og rundt døren kondens Etter hvert som dampen kjøles av kan den kondenseres i små pytter inne i mikrobølgeovnen og på arbeidsflaten under døren og ventilene Tørk alltid av mikrobølgeovnen etter at du har laget mat med stort vanninnhold Mikrobølgeovnen er konstruert for å la damp slippe ut gjennom ventilene og rundt døren uten utslipp av mikrobølgeen...

Page 51: ...r å stille inn tilberedningstiden Opptining etter vekt Guide for å stille inn vekten ved opptining av mat Hjul for effektkontroll Bruk dette hjulet til å stille inn mikrobølgeeffekt Hjul for tidtaker tinevekt Bruk dette hjulet til å stille inn koketid eller til å stille inn matvekt for opptining ...

Page 52: ...eieplaten Sørg for at koppen er mikrobølgesikker den må ikke ha dekorasjon av metall 2 Lukk ovnsdøren 3 Vri POWER effektkontroll hjulet til ønsket effektinnstilling 4 Vri TIMER tidtaker hjulet halvveis mellom 0 og 1 for å starte en enkelt 30 sekunders tilberedning med mikrobølger som viser deg hvordan mikrobølgeovnen fungerer kontrollere mikrobølgeovnen Kontroller mikrobølgeovnen etter utpakking F...

Page 53: ...4 Mikrobølgeovnen avgir et lydsignal når tilberedning er ferdig Still alltid TIMER tidtaker hjulet på 0 når mikrobølgeovnen ikke er i bruk 1 2 Effekt nivå Mikrobølge effekt ut Funksjon Low Lav 17 Gjøre iskrem myk M Low M lav Defrost opptining 33 Varme suppe og stuing på nytt gjøre smør mykt og tine Med 55 Varme opp stuing eller fisk M High M høy 77 Varme ris kylling og kjøttdeig på nytt High Høy 1...

Page 54: ...fektkontroll hjulet til M Low M lav 2 Vri DEFROST kg tinevekt hjulet til ønsket vekt på frossenmaten som angitt i kokeboken 3 Mikrobølgeovnen begynner automatisk å tine 4 Mikrobølgeovnen avgir et lydsignal når tiningen er ferdig 1 2 ...

Page 55: ...tig å holde dekselet like rent som innsiden av mikrobølgeovnen forøvrig Dersom fett får anledning til å samle seg kan det begynne å ryke og til og med brenne 5 Hold innsiden av døren ren med en fuktig klut Bruk varmt såpevann på gjenstridige flekker og tørk grundig Innsiden av døren har et spesialbelegg og må ikke rengjøres med skureputer eller skuremidler 6 Rengjør bak dørlisten 7 Glassdreieplate...

Page 56: ...kriften for å kontrollere om maten er riktig kokt Hvorfor blir det kondens på innsiden av døren Kondens er helt normalt spesielt når du koker mat med høyt vanninnhold som for eksempel poteter Kan mikrobølgeenergien komme ut gjennom vinduet i døren Nei Døren har en spesiell metallskjerm med hull som gjør det mulig å se inn men som stopper mikrobølgeenergi fra å slippe ut Det kommer damp ut av dørka...

Page 57: ...rekvens 2450 MHz utvendige mål bredde dybde høyde 435 mm x 360 mm x 258 mm strømforbruk mikrobølgeinngang 1050 Watts Apparatet er i samsvar med EU direktivene 2004 108 EC og 2006 95 EC Vi arbeider kontinuerlig med å forbedre produktene våre Funksjoner og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel ...

Page 58: ...art stöd Instruktionsbok Tack för att du köpt din nya Kenwood Mikrovågor Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk Instruction Manua...

Page 59: ... är utformat så att den skall sitta säkert på vridanordningen Använd alltid den vridbara plattan och stödet när mikrovågsugnen används förberedelse Den här mikrovågsugnen är endast avsedd för hemmabruk Den får inte användas för kommersiellt bruk 1 När ugnen packats upp kontrollera att den inte skadats under tiden i kartongen Se till att det inte finns några bucklor i ugnen och att luckan kan stäng...

Page 60: ... matlagningsutrustning eller hantering av varm mat Denna sida anger några grundläggande riktlinjer för tillagning i mikrovågsugn matlagning i en mikrovågsugn Om du är osäker på hur längen maten skall tillagas börja med att tillaga på den lägsta rekommenderade tiden och lägg sedan till mer tid som så behövs Fuktinnehållet i maten kan variera Se till att maten är tillagad rakt igenom innan den serve...

Page 61: ...film Använd alltid den snurrande glastallriken Använd grunda behållare med stor yta Använd inte behållare som är djupare än 3 5 cm 1 25 in Använd grytlappar vantar vid hantering av varmt aluminiumfolie Täck inte över mat fullständigt med aluminiumfolie Mikrovågsenergin kan inte passera igenom aluminiumfolien så maten kommer inte att tillagas Låt inte aluminiumfolien vidröra insidan av ugnen Använd...

Page 62: ...er Stäng inte med metallförslutning Gör skåror så ångan kan komma ut Papperstallrikar och koppar Använd endast för snabb kokning uppvärmning Lämna inte ugnen utan övervakning under tillagning Pappershanddukar Använd för att täcka över mat för uppvärmning och absorberande av fett Använd under övervakning och endast för snabb tillagning Smörpapper Använd som täckning för att förhindra skvättning ell...

Page 63: ...stående exempel ges som referens Effektinmatning varierar enligt lokal spänningsförsörjning Densiteten tjockleken och fuktinnehållet hos livsmedlet kan påverka tillagningstiden Se till att all mat är rykande varm och tillagad helt igenom innan servering För tillagning i mikrovågsugn Ta bort den yttre förpackningen Stick FLERA hål i locket Placera på en mikrovågssäker tallrik Värm upp på full värme...

Page 64: ...Det sker via ventilerna på ugnens baksida och runt dörren kondens Efterhand som ångan kyls ned kan det hända att kondens samlas i små pölar inuti ugnen och på arbetsytan under luckan och ventilerna Torka alltid ur ugnen efter att ha tillagat mat med hög fuktighet Mikrovågsugnen är formgiven så att ångan kan strömma ut ur ventilerna och runt luckan utan att mikrovågsenergin också slipper ut Det fin...

Page 65: ...av tillagningstid Upptining med viktguide Guiden för inställning av vikten för upptining av livsmedel time Effektkontrollratt Använd denna ratt för att ställa in mikrovågseffekten Timerratt Upptiningsratt kg Använd denna ratt för att ställa in tillagningstid eller för att ställa in vikten för upptining av livsmedel ...

Page 66: ...tan av glas Försäkra dig om att koppen är mikrovågssäker det får inte ha en dekorativ metallkant 2 Stäng ugnsluckan 3 Vrid POWER Effektkontrollratten till önskad effektinställning 4 Vrid TIMER Timerratten halvvägs mellan 0 och 1 för att starta en enkel 30 sekunders mikrovågstillagning som låter dig kontrollera hanteringen av mikrovågsugnen kontrollera mikrovågsugnen Kontrollera mikrovågsugnen efte...

Page 67: ...t att starta tillagningen 4 Mikrovågsugnen kommer att ljuda en gång när tillagningen är klar Ställ alltid TIMER Timerratten på 0 när mikrovågsugnen inte används 1 2 Effektnivå Mikrovågor effektutmatning Funktion Low Låg 17 Mjuka upp glass M Low M Låg Defrost upptining 33 Värma soppa mjuka upp bröd och tina Med 55 Värma grytor eller fisk M High M Hög 77 Värma ris kyckling och malet kött High Hög 10...

Page 68: ...tten till M Low M Låg 2 Vrid DEFROST Upptiningsratten kg till önskad upptiningsvikt såsom anges i mattillagningsguiden 3 Mikrovågsugnen kommer automatiskt att starta upptiningen 4 Mikrovågsugnen kommer att ljuda när upptiningen är klar 1 2 ...

Page 69: ... på samma sätt som insidan av ugnen Om fett ackumuleras kan det börja ryka eller till och med ta eld 6 Håll luckans insida ren med en fuktig trasa Använd varmt tvålvatten på envisa märken och torka ordentligt Luckans insida har en speciell beläggning som inte får rengöras med grova rengöringskuddar eller rengöringsmedel 7 Gör rent bakom luckans kant 8 Torka med en fuktig trasa för rengöring mikrov...

Page 70: ...för att kontrollera om maten lagats till ordentligt Varför bildas kondens på ugnsluckans insida Kondensbildning är fullständigt normalt speciellt vid tillagning av mat med högt vätskeinnehåll som t ex potatis Slipper mikrovågsenergin ut genom fönstret i ugnsluckan Nej Luckan har en speciell metallskärm med hål i som låter dig se in men som hindrar mikrovågorna från att komma ut Det kommer ut ånga ...

Page 71: ...tts mikrovågsfrekvens 2450 MHz yttermått bredd x djup x höjd 435 mm x 360 mm x 258 mm energiförbrukning mikrovågsinmatning 1050 Watts Uppfyller EU direktiv 2004 108 EG och 2006 95 EG Vi strävar kontinuerligt efter att förbättra våra produkter Specifikationer kan ändras utan tidigare meddelande ...

Page 72: ... toimitukseen Laite Lasinen pyörintätasolautanen Pyörintätasotuki Käyttöopas Kiitos kun ostit uuden Kenwood Mikroaaltouuni Suosittelemme että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet Instruction Manual ...

Page 73: ...ntätaso sen päälle Pyörintätason tuki on suunniteltu niin että se pysyy vakaasti karan päällä Käytä aina pyörintätasoa ja sen tukea mikroaaltouunia käyttäessäsi Valmistelut Tämä mikroaaltouuni on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön Sitä ei tule käyttää kaupallisissa tiloissa 1 Kun olet purkanut mikroaaltouunin laatikosta varmista ettei se ole vahingoittunut Varmista ettei uunissa ole lommoja...

Page 74: ...aitetta tai kun käsittelet kuumaa ruokaa Tällä sivulla annetaan joitakin perusohjeita ruoanlaittoon mikroaaltouunilla ruoanvalmistus mikroaaltouunissa Jollet ole varma kuinka pitkän aikaa ruoan on annettava kypsentyä aloita lyhyimmällä suositellulla ajalla ja lisää sen jälkeen aikaa jos on tarpeen Ruoan kosteussisältö voi vaihdella Varmista että ruoka on läpikypsää myös keskeltä ennen tarjoilua Ru...

Page 75: ...ina lasista pyörintätasoa Käytä matalia suuria astioita Älä käytä astioita jotka ovat syvempiä kuin 3 5 cm Käytä aina patalappuja kun käsittelet kuumaa alumiinifoliota Älä peitä ruokaa kokonaan alumiinifoliolla Mikroaaltoenergia ei pääse alumiinifolion läpi joten ruoka ei kypsenny Varmista että alumiinifolio ei kosketa mikroaaltouunin seiniä Älä käytä mikroaaltouunissa enempää kuin yhtä alumiinifo...

Page 76: ...data valmistajan ohjeita Älä sulje metallisulkimella Tee viiltoja höyryn poistumista varten Paperilautaset ja kupit Käytä vain lyhytaikaiseen kypsennykseen lämmitykseen Älä jätä uunia valvomatta ruokaa valmistaessasi Paperipyyhkeet Käytä ruoan peittämiseen uudelleen lämmitettäessä ja imemään rasvaa Käytä valvottuna vain lyhytaikaiseen kypsennykseen Leivinpaperi Käytä kantena roiskumisen estämiseks...

Page 77: ...lisiä esimerkkejä Ottoteho vaihtelee paikallisen jännitteen mukaan Tiheys paksuus ja kosteus Ruoan sisältö vaikuttaa sen kypsennysaikaan Varmista että ruoka on kokonaan tulikuumaa ja läpikypsää ennen tarjoilua Mikrouunissa kypsentäessäsi Poista pakkauksesta Pistele kalvokanteen reikiä USEITA kertoja Aseta mikroaaltouuninkestävälle lautaselle Lämmitä täydellä teholla Käännä lämmityksen puolessa väl...

Page 78: ...ahtuu tuuletusaukoista uunin takana ja luukun ympärillä kondensaatio Kun höyry jäähtyy voit havaita kondensaatiovettä kertyvän pieniksi lammikoiksi mikroaaltouunin pohjalle ja työtasolle luukun alapuolella sekä tuuletusaukkoihin Kuivaa aina mikroaaltouuni kun olet kypsentänyt ruokia joiden kosteuspitoisuus on korkea Mikroaaltouuni on suunniteltu päästämään höyryä ulos tuuletusaukoista ja luukun ym...

Page 79: ...nysajan asettamiseen Sulattaminen painon mukaan ohje Ohje painon asettamiseen ruoan sulattamista varten Tehon ohjausvalitsin Käytä tätä valitsinta mikroaaltotehon valitsemiseen Ajastinvalitsin Sulatus kg valitsin Käytä tätä valitsinta kypsennysajan tai painon asettamiseen sulatettavaa ruokaa varten ...

Page 80: ...käytettäväksi mikroaaltouunissa siinä ei tule olla metallisia koristereunuksia 2 Sulje uunin luukku 3 Kytke POWER Tehon ohjausvalitsin halutulle tehotasolle 4 Kierrä TIMER Ajastinvalitsin 0 n ja 1 n puoliväliin käynnistääksesi yksinkertaisen 30 sekunnin mikroaaltokypsennysjakson jonka avulla voit tarkistaa mikroaaltouunin toimivuuden mikroaaltouunin tarkistus Tarkista mikroaaltouuni pakkauksen ava...

Page 81: ...a äänimerkin kun kypsennys on valmis Aseta TIMER Ajastinvalitsin aina 0 aan kun mikroaaltouunia ei käytetä 1 2 Tehotaso Mikroaaltouunin antoteho Toiminto Low Matala 17 Jäätelön pehmittämiseen M Low K matala Defrost Sulatus 33 Keiton muhennoksen kuumentamiseen voin pehmentämiseen ja sulattamiseen Med Keski 55 Muhennoksen tai kalan kuumentamiseen M High K korkea 77 Riisin broilerin ja jauhelihan uud...

Page 82: ...litsin M Low K matala tasolle 2 Kierrä DEFROST Sulatus kg valitsin haluttuun ruoan sulatusaikaan kuten esitetty ruoan kypsennysoppaassa 3 Mikroaaltouuni aloittaa sulatuksen automaattisesti 4 Mikroaaltouuni antaa äänimerkin kun sulatus on valmis 1 2 ...

Page 83: ...kertynyt rasva saattaa aiheuttaa savuamista tai jopa syttyä palamaan 6 Puhdista luukun sisäpuoli kostealla liinalla Käytä lämmintä saippuavettä pinttyneiden tahrojen puhdistukseen ja kuivaa huolellisesti Luukun sisäpuolessa on erityinen päällyste jota ei saa puhdistaa hiovilla puhdistustyynyillä tai pulvereilla 7 Puhdista luukun reunuksen takaosa 8 Pyyhi kostealla liinalla mikroaaltouunin ulkopinn...

Page 84: ... reseptin ohella tarkistaaksesi onko ruoka kypsynyt kunnolla Miksi uunin luukun sisäpuolelle kertyy kondenssivettä Kondenssiveden tiivistyminen on täysin normaalia Etenkin silloin kun valmistat ruokaa jonka kosteustaso on korkea kuten perunoita Pääseekö mikroaaltoenergiaa uunin luukun ikkunan läpi Ei Luukussa on erityinen metalli ikkuna jossa on reikiä joista voit nähdä uunin sisälle mutta niistä ...

Page 85: ...altotaajuus 2450 MHz ulkomitat leveys x syvyys x korkeus 435 mm x 360 mm x 258 mm virrankulutus mikroaaltotulo 1050 Watts EY direktiivien 2004 108 EY ja 2006 95 EY mukainen Pyrimme jatkuvasta parantamaan tuotteitamme Toiminnot ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman edeltävää ilmoitusta ...

Page 86: ...eskive af glas Understøtte til drejeskive Brugervejledning Tak for købet af din nye Kenwood Mikrobølge Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug og behold denne brugsvejledning til senere brug In...

Page 87: ...en Understøtten er formet så den hviler sikkert på spindlen Du skal altid bruge drejepladen og understøtten når du bruger mikrobølgeovnen klargøring Denne mikrobølgeovn er kun beregnet til brug i hjemmet Den bør ikke bruges til kommerciel madlavning 1 Efter at du har pakket ovnen ud skal du kontrollere at den ikke er blevet beskadiget mens den var i kassen Kontroller at der ikke er buler at lågen ...

Page 88: ...gsudstyr eller håndterer varm mad Denne side beskriver nogle af de grundlæggende retningslinjer for madlavning i mikrobølgeovn madlavning med mikrobølgeovn Hvis du er usikker på hvor lang tid maden skal tilberedes skal du starte med den korteste anbefalede tid og eventuelt forlænge Fugtindholdet i maden kan variere Sørg for at maden er gennemkogt helt ind til midten før den serveres Madlavning med...

Page 89: ...lasdrejeskiven Brug lave beholdere med et stort overfladeareal Brug ikke beholdere der er mere end 3 5 cm dybe Brug grydelapper når du håndterer varme alufoliebeholdere Dæk ikke maden fuldstændigt med alufolie Mikrobølgeenergien kan ikke passere gennem alufolien så maden vil ikke blive tilberedt Lad ikke alufolien berøre ovnens inderside Brug ikke mere end ét stykke alufolie i ovnen på samme tid e...

Page 90: ... med metaltråde Lav nogle huller så dampen kan slippe ud Papirtallerkener og kopper Må kun bruges til kortvarig tilberedelse opvarmning Efterlad ikke ovnen uden opsyn når der tilberedes mad Papirservietter Bruges til at lægge over maden ved genopvarmning og for at opsuge fedt Må kun bruges under opsyn til kortvarig tilberedning Bagepapir Bruges til overdækning for at undgå at det sprøjter eller ti...

Page 91: ...pel som reference Effektforbruget varierer med den lokale strømforsyning Tætheden tykkelsen og fugtindholdet i maden kan påvirke tilberedningstiden Sørg for at alt maden er rygende varm og gennemkogt inden servering Sådan tilberedes i mikrobølgeovn Fjern ydre emballage Prik ADSKILLIGE HULLER i filmlåget Placer maden på en mikrobølgesikker tallerken Opvarm ved fuld effekt Rør eller drej halvvejs ge...

Page 92: ... ovnen Dette sker gennem lufthullerne bag på ovnen og omkring lågen kondensering Efterhånden som dampen afkøles kan der samles kondens i små pytter inde i mikrobølgeovnen og på arbejdsfladerne under lågen og lufthullerne Tør altid ovnen af efter tilberedning af mad med høj fugtighed Mikrobølgeovnen er designet til at lade damp undslippe fra lufthuller og rundt om lågen uden at mikrobølgeenergien u...

Page 93: ...g af tilberedningstid Optøning i henhold til vægt guide Guiden for indstilling af vægten for mad der skal optøs time Effektdrejeknap Brug denne knap til at vælge mikrobølgeovnens effekt Timer Optøning kg Brug denne knap til at indstille tilberedningstiden eller til at indstille vægten for mad til optøning ...

Page 94: ...Anbring en kop vand på glasdrejeskiven Sørg for at koppen er mikrobølge sikker den bør ikke have metalpynt 2 Luk ovnlågen 3 Drej POWER Effektdrejeknappen til den ønskede indstilling 4 Stil TIMER knappen halvvejs mellem 0 og 1 for at påbegynde en simpel 30 sekunders mikrobølgekogning og tjekke mikrobølgeovnens drift tjek af mikrobølgeovnen Tjek mikrobølgeovnen efter udpakning For din sikkerheds sky...

Page 95: ...pvarm mad opvarm mælk og drikkevarer kog vand kog grøntsager mikrobølgekogning Simpel kogning i mikrobølgeovnen udføres på følgende måde 1 Drej POWER Effektdrejeknappen til den ønskede indstilling 2 Drej TIMER knappen til den ønskede tilberedningstid som angivet i tilberedningsguiden 3 Mikrobølgeovnen starter automatisk tilberedningen 4 Mikrobølgeovnen giver en lyd når tilberedningen er færdig Ind...

Page 96: ...appen til M Low M Lav 2 Drej DEFROST Optøning kg knappen til den ønskede vægt af maden der skal optøs som angivet i tilberedningsguiden 3 Mikrobølgeovnen starter automatisk optøningen 4 Mikrobølgeovnen giver en lyd når optøningen er færdig 1 2 ...

Page 97: ... 5 Fjern ikke mikrobølgedækslet Det er vigtigt at holde det rent på samme måde som indersiden af ovnen Hvis der samles fedt kan det ryge og endda gå i brand 6 Hold lågens inderside ren med en fugtig klud Brug varmt sæbevand på stædige pletter og tør grundigt Lågens inderside har en speciel belægning og må ikke rengøres med skuresvampe eller rengøringspulver 7 Rengør bag lågens kant 8 Tør af med en...

Page 98: ...indelig ovn Brug din sunde fornuft samt opskriften til at tjekke om maden er blevet ordentligt kogt Hvorfor samler der sig kondens på ovnlågens inderside Kondens er helt normalt især når der tilberedes mad med et højt fugtindhold som for eksempel kartofler Kommer mikrobølgeenergien ud gennem ruden i lågen Nej lågen har en speciel metalskærm med huller som lader dig se ind i ovnen men ikke lader mi...

Page 99: ...Watts mikrobølgefrekvens 2450 MHz ydre mål bredde x dybde x højde 435 mm x 360 mm x 258 mm strømforbrug mikrobølge input 1050 Watts Overholder EC direktiverne 2004 108 EC og 2006 95 EC Vi arbejder hele tiden på at forbedre vores produkter Features og specifikationerne kan ændres uden varsel ...

Page 100: ...at it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste for recycling please contact your local authority or where you purchased your product NOTE If you require a replacement for any of the items listed below please quote their corresponding part numbers Replacement Part Part Number Glass Turntable Plate 26210050000...

Reviews: