background image

A953/A954

A956/A957

Summary of Contents for A953

Page 1: ...A953 A954 A956 A957 ...

Page 2: ...Nederlands 4 6 Français 7 9 Deutsch 10 12 Italiano 13 15 Português 16 18 Español 19 21 Dansk 22 23 Svenska 24 25 Norsk 26 27 Suomi 28 29 Türkçe 30 32 Ïesky 33 35 Magyar 36 38 Polski 39 41 Ekkgmij 42 44 U N F O L D ...

Page 3: ... ...

Page 4: ...eezer then position the paddle 3 Fit the cover on top 4 Lower the mixer head inserting the metal pin into the plastic hole If the mixer head won t shut raise it then switch on and off to reposition the metal pin 5 Switch the machine onto its minimum speed THE MACHINE MUST BE SWITCHED ON BEFORE ADDING THE ICE CREAM OR SORBET MIX TO PREVENT THE MIX FROM IMMEDIATELY FREEZING ON THE INSIDE OF THE BOWL...

Page 5: ...and sugar Ensure that the sugar is completely dissolved 4 Return the mix to the pan and over a very low heat continue to stir until the mix coats the back of the spoon 5 Allow the mix to cool thoroughly 6 Pour the mix into the Ice Cream Maker and mix until firm about 30 mins variations chocolate omit the cream and replace with 100g 4oz of plain chocolate that has been melted in a basin over a pan ...

Page 6: ...chaal op het apparaat 2 Voeg de invrieskom rechtstreeks uit de vriezer eraan toe en breng dan de klutser aan 3 Zet het deksel erop 4 Laat de mengkop zakken waarbij u de metalen pin in het plastic gat brengt Als de mengkop niet goed aansluit licht hem dan op en schakel het apparaat aan en uit om de metalen pin in de juiste stand te brengen 5 Schakel het apparaat in op de laagste snelheid DE MACHINE...

Page 7: ...ker totdat een dikke zachtgele massa ontstaat 3 Giet onder voortdurend roeren het melk room mengsel bij de geklopte dooiers en suiker Let goed op dat de suiker volledig is opgelost 4 Doe het mengsel weer terug in de pan zet het op een laag vuurtje en blijf roeren totdat het tegen de achterkant van de lepel blijft kleven 5 Laat het mengsel helemaal afkoelen 6 Giet het mengsel in de ijsmachine en la...

Page 8: ... De hoeveelheid en samenstelling van het mengsel Toevoeging van alcohol aan het mengsel remt het bevriezingsproces af De oorspronkelijke temperatuur van het mengsel De kamertemperatuur 6 ...

Page 9: ...bien vos mains chaque fois que vous manipulez la sorbetière tout particulièrement lorsque vous la sortez du congélateur pour la première fois utilisation de votre sorbetière 1 Fixez le bol de mélange en plastique sur l appareil 2 Ajoutez le bol de congélation sorti directement du congélateur puis mettez la palette en place 3 Mettez le couvercle par dessus 4 Abaissez la tête du batteur et introduis...

Page 10: ...que en permanence au congélateur dans un sac plastique pour pouvoir l utiliser à tout moment idées de recettes Vous trouverez ci dessous quelques idées de recettes qui devraient vous familiariser avec l utilisation de votre sorbetière glace à la vanille 500ml de lait entier 125ml de crème fraîche liquide 5ml d extrait de vanille 3 jaunes d oeufs 150g de sucre en poudre 1 Incorporez dans une casser...

Page 11: ...z jusqu à ce qu il épaississe variantes Vous pouvez remplacer les fraises par n importe quel type de fruits frais Rappelez vous cependant que la glace sera plus ou moins sucrée en fonction des fruits utilisés goûtez donc la préparation avant de l introduire dans la sorbetière note La préparation prendra plus ou moins de temps pour se transformer en glace ces variations dépendent de la quantité et ...

Page 12: ...die Benutzung des Geräts ein Die Gefrierlösung ist nicht giftig Gebrauch Ihres Eiscremegeräts 1 Plastikmixschüssel auf das Gerät aufsetzen Einrasten lassen 2 Kühlbehälter direkt aus dem Eisfach nehmen und einsetzen Dann Rührarm einsetzen 3 Spritzschutz aufsetzen 4 Mixkopf absenken und dabei den Metallstift in das Loch im Plastik einführen Wenn der Mixkopf nicht schließt Mixkopf anheben und das Ger...

Page 13: ...uchsbereit ist Rezeptvorschläge Nachfolgend finden Sie einige Rezeptvorschläge durch deren Zubereitung Sie mit Ihrem Eiscremegerät vertraut werden Vanilleeiscreme 500 ml Vollmilch 125 ml Einfacher Rahm 5 ml 1 TL Vanille Essenz 3 Eigelb 150 g Feiner Sandzucker 1 Rahm Milch und Vanille Essenz in einem Topf vermengen und fast zum Kochen bringen Beiseite stellen und abkühlen lassen 2 Unterdesssen in e...

Page 14: ...n und solange verarbeiten bis die Mischung fest ist Variationen Anstatt der Erdbeeren lassen sich andere weiche Früchte verwenden Die Süße der Mischung ist von den verwendeten Früchten abhängig und sollte deshalb vor dem Gefrieren geprüft werden Bitte beachten Sie Die benötigte Gefrierzeit der Mischung ist abhängig von der Menge und Zusammensetzung der Mischung die Zugabe von Alkohol zur Mischung ...

Page 15: ...special modo quando viene estratto dal frigo funzionamento del vostro gelataio 1 Bloccare in posizione sull apparecchio la vaschetta di miscelazione in plastica 2 Aggiungere la vaschetta per surgelare direttamente dal congelatore quindi posizionare la paletta 3 Mettere il coperchio in cima 4 Abbassare la testa del mixer inserendo il perno metallico nel foro di plastica Se la testa del mixer non si...

Page 16: ...iuteranno ad imparare ad usare il vostro Gelataio gelato alla Vaniglia 500 ml latte intero 125 ml panna 5 ml 1 cucchiaino essenza di vaniglia 3 tuorli d uovo 150 g zucchero raffinato 1 Mischiare la panna il latte e l essenza di vaniglia in una pentola e portare quasi al bollore Togliere e lasciare raffreddare un po 2 Nel mentre sbattere i tuorli in un recipiente grande con lo zucchero finché non p...

Page 17: ... e lavorarla finché non acquista la consistenza voluta variazioni Si possono sostituire le fragole con qualsiasi tipo di frutta morbida La dolcezza del gelato dipende dalla frutta usata per cui ricordarsi di assaggiare la mistura prima di metterla in frigo Si prega tener presente che il tempo necessario alla mistura per gelare dipende da la quantità e la composizione della mistura stessa Se viene ...

Page 18: ...al imediatamente depois de a retirar do congelador utilização da sua Sorveteira 1 Encaixe a taça misturadora plástica na máquina 2 Seguidamente retire a taça de congelação do congelador e instale a logo colocando as pás misturadoras na posição devida 3 Coloque a tampa 4 Baixe a cabeça do misturador introduzindo o pino metálico no orifício plástico Se a cabeça do misturador não fechar eleve a e dep...

Page 19: ...ara o ajudar a conhecer a sua Sorveteira gelado de baunilha 500 ml leite gordo 125 ml natas simples 5 ml 1 colher chá essência baunilha 3 gemas de ovos 150 g açúcar refinado 1 Misture as natas o leite e a essência de baunilha num tacho e aqueça até quase atingir o ponto de fervura Retire do lume e deixe arrefecer ligeiramente 2 Entretanto bata as gemas dos ovos com o açúcar numa taça grande até fi...

Page 20: ...deite a na Sorveteira e bata a até ficar firme variantes Utilize qualquer outra fruta de consistência macia em vez de morangos A mistura poderá ficar mais ou menos doce conforme a fruta utilizada portanto lembre se de a provar antes de a congelar note bem O tempo que a mistura leva a congelar depende dos seguintes factores quantidade e composição da mistura A adição de álcool à mistura inibirá a c...

Page 21: ...vaya a sacar del congelador uso de su nueva sorbetera 1 Ajuste el bol de mezcla de plástico en el aparato 2 Coloque el bol helador directamente del congelador a continuación ponga la paleta en posición 3 Coloque la tapadera en la parte superior 4 Baje el cabezal de mezcla introduciendo la clavija de metal en el orificio de plástico Si el cabezal de mezcla no se cierra levántelo y encienda y apague...

Page 22: ... recetas He aquí algunas sugerencias para que usted conozca mejor su sorbetera helado de vainilla 500 ml de leche entera 125 ml de nata líquida 5 ml 1 cucharadita de esencia de vainilla 3 yemas de huevo 150 gr de azúcar extrafino 1 Mezcle la nata la leche y la esencia de vainilla en un cazo y póngalo en el fuego a hervir Luego apártelo del fuego para que se enfríe un poco 2 Mientras tanto bata las...

Page 23: ...la sorbetera y mezcle bien hasta que sea consistente combinaciones Se pueden sustituir las fresas por cualquier otra fruta suave El dulzor de la mezcla dependerá de la fruta usada así que recuerde probarlo antes de congelar por favor tenga en cuenta que el tiempo que tarde la mezcla en congelarse dependerá de la cantidad y la composición de la mezcla Si se le añade alcohol a la mezcla éste impedir...

Page 24: ...ørepinden 3 Læg låget på 4 Sænk mixerhovedet ved at stikke metalstiften ind i plastichullet Hvis mixerhovedet ikke kan lukkes skal det løftes hvorefter der tændes og slukkes for maskinen for at omplacere metalstiften 5 Tænd for maskinen på minimumshastighed DER SKAL TÆNDES FOR MASKINEN INDEN IS ELLER SORBET MASSEN KOMMES I FOR AT UNDGÅ AT MASSEN FRYSER FAST PÅ INDERSIDEN AF SKÅLEN 6 Hæld is eller ...

Page 25: ...t sukkeret er helt opløst 4 Hæld det hele i gryden igen og over meget lav varme fortsæt med at røre til cremen er tyk nok til at dække bagsiden af en ske 5 Lad cremen køle helt af 6 Hæld cremen op i ismaskinen og bland til den er frossen ca 30 minutter variationer chokolade kom ikke fløden i men erstat den med 100g letbitter chokolade som er blevet smeltet i en skål over en gryde med kogende vand ...

Page 26: ...ngsskålen av plast på maskinen 2 Sätt i frysskålen direkt från frysen och sätt sedan i paddeln 3 Montera locket ovanpå 4 Sänk blandningshuvudet sätt i metallstiftet i plasthålet Om det inte går att fälla ner mixerhuvudet höjer du det igen och kopplar på och av så att metallstiften byter läge 5 Ställ maskinen på lägsta hastighet DU MÅSTE STARTA MASKINEN INNAN DU HÄLLER I GLASSBLANDNINGEN ANNARS FRY...

Page 27: ...till att sockret är helt upplöst 4 Häll tillbaka blandningen i kastrullen och fortsätt att röra i den över mycket låg värme tills blandningen är så tjock att den täcker baksidan av en sked 5 Låt blandningen kallna helt 6 Häll blandningen i glassmaskinen och blanda tills den är fast ca 30 min variationer chokladglass Ersätt grädden med 100 g mörk choklad som har smälts i en skål över kokande vatten...

Page 28: ...yseskapet fryseren og sett så på røreskovlen 3 Legg på lokket 4 Senk miksehodet idet du setter metallpinnen inn i plasthullet Hvis miksehodet ikke lukker seg løft det og slå så bryteren på og av for å få metallpinnen på plass igjen 5 Slå på strømmen og la motoren gå på laveste hastighet FOR AT IKKE BLANDINGEN ØYEBLIKKELIG SKAL FRYSE TIL IS I PÅ INNSIDEN AV BOLLEN MÅ MASKINEN SLÅS PÅ FØR ISKREMEN E...

Page 29: ...er Sjekk at sukkeret er blitt helt oppløst 4 Hell blandingen i kokekaret igjen Rør stadig over meget svak varme til blandingen fester seg til undersiden av en skje 5 La blandingen bli helt kald 6 Blandingen helles deretter i ismaskinen og røres til den er blitt stiv ca 30 minutter variasjoner sjokolade i stedet for fløte kan du bruke 100 g ren sjokolade som du har smeltet i vannbad nøtter tilsett ...

Page 30: ... pakastimesta jäätelönvalmistimen käyttö 1 Lukitse muovinen sekoituskulho koneeseen 2 Lisää jäädytyskulho suoraan pakastimesta ja aseta sekoitin paikalleen 3 Laita kansi päälle 4 Laske vatkainpää alas ja työnnä samalla metallinen tappi muoviseen reikään Jos vatkainpää ei sulkeudu nosta se ylös kytke laite päälle ja pois päältä ja aseta metallinen tappi uudelleen 5 Kytke kone miniminopeudelle LAITE...

Page 31: ...essaan 4 Kaada seos takaisin kattilaan ja kuumenna erittäin pienellä lämmöllä koko ajan sekoittaen siihen saakka kunnes seos sakenee ja muodostaa kalvon seokseen kastetun lusikan selkään 5 Anna seoksen jäähtyä täysin 6 Kaada seos jäätelönvalmistimeen ja anna sen vatkautua sekoittimessa kunnes jäätelö on hyytynyt sopivaksi noin 30 minuuttia muunnelmia suklaajäätelö Käytä kerman sijaan 100 g sulatet...

Page 32: ...ma Makinesi ni kullanırken özellikle dondurucudan ilk kez çıkarırken buzun ellerinizi yakmasını önlemek için ellerinizi korumaya dikkat ediniz dondurma makinenizin kullanılması 1 Plastik karı tırma çanaòını aygıta takınız 2 Buzdolabından soòutulmu çanaòı alınız ve çarka konumlayarak takınız 3 Kapaòı üstüne kapatınız 4 Resimde gösterildiòi gibi madeni mili plastik deliòe sokmak için karı tırıcının ...

Page 33: ...ilya özü 3 yumurta sarısı 150 gr 6 oz toz eker 1 Vanilyayı kremayı ve sütü bir tencere içerisinde karı tırınız ve kaynayınca ate ten alarak hafifçe soòuyuncaya kadar bekletiniz 2 Bu arada büyükçe bir çanak içerisinde yumurta sarılarını ve ekeri eker tamamen eriyinceye ve karı ım beyazla ıncaya kadar çırpınız 3 Sürekli karı tırarak süt krema karı ımını çırpılmı yumurta eker karı ımına katınız ekeri...

Page 34: ...ımın tadı kullanılan meyvenin tadına baòlı olacaòından karı ımı dondurmadan önce tadını kontrol edniz not Karı ımın donması için gerekli süre a aòıda belirtilenlere baòlıdır karı ımın kıvamı ve miktarı Karı ıma katılan alkol karı ımın donmasını engelleyecektir karı ımın özgün ısısı odanın sıcaklıòı 32 ...

Page 35: ...bezpeïí spáleniny mrazem postup pou ití strojku na zmrzlinu 1 Do spot ebiïe vlo te umêlohmotnou mísicí nádobku a upevnête ji 2 P idejte mrazicí misku p ímo z mrazáku a potom do ní umístête otáïivou lopatku 3 Nádobku s mrazicí miskou p ikryjte umêlohmotnƒm krytem 4 Sklopte mixovací hlavu tak aby kovovƒ kolík hlavy pronikl do otvoru umêlohmotného krytu Jestli e mixovací hlava nedosedne zdvihnête ji ...

Page 36: ... budete mít v dy p ipravenou k pou ití receptá V následujících ádcích naleznete nêkolik doporuïenƒch receptº které vám pomohou lépe se seznámit s obsluhou strojku na zmrzlinu vanilková zmrzlina 500 ml plnotuïného mléka 125 ml smetany 5 ml vanilkové tresti 3 loutky 150 g cukru písek 1 Do hrnce dáme smetanu mléko a vanilkovou tresfl a za stálého míchání p ivedeme témê do varu Odstavíme a necháme mírn...

Page 37: ...ejeme do strojku na zmrzlinu a mícháme a ztuhne obmêny Místo jahod mº eme pou ít jakékoliv jiné mêkké ovoce Sladkost smêsi závisí na pou itém ovoci to znamená e smês musíme ochutnat a podle pot eby p ípadnê p ed mra ením dosladit Dºle ité upozornêní Doba kterou smêsi trvá ne se zmêní ve zmrzlinu závisí na mno ství a slo ení smêsi alkohol p idanƒ do smêsi brzdí proces mra ení teplotê smêsi p i její...

Page 38: ...ögzítse a mûanyag keverò edényt a robotgépre 2 Csúsztassa bele a mélyhûtòben elòzòleg lehûtött fagyasztó edényt Helyezze a keverò lapátot a fagyasztó edénybe 3 Tegye fel a keverò edény fedelét 4 Hajtsa le a keverògémet úgy hogy a gém meghajtó csonkja az edény fedelén kiképzett nyílásba illeszkedjen Ha az illeszkedés nem tökéletes hajtsa fel újból a keverògémet és egy pillanatra kapcsolja be a gépe...

Page 39: ...megfelelò nylonzacskóba csomagolva tartsa a mélyhûtòben mert a készülék így mindig használatra kész recept javaslatok Próbálja ki a fagylaltkészítòt az alábbi receptekkel vanília fagylalt Hozzávalók 500 ml zsírdús tej 125 ml tejszín 1 kávéskanál vanília esszencia 3 tojás sárgája 150 g finomított kristálycukor 1 Öntsük a tejszínt a tejet és a vanília esszenciát egy lábosba melegítsük közel forráspo...

Page 40: ... és keverjük addig amíg besûrûsödik egyéb ízesítési lehetòségek Az eper helyett bármilyen más puha gyümölcsöt is használhatunk Savanyú gyümölcsöknél a megadottnál több cukorra lehet szükség ezért a fagyasztás elòtt mindig ellenòrizzük hogy elég édes e a keverék fontos megjegyzés A fagylaltkeverék fagyasztási ideje a következòktòl függ a keverék mennyisége és összetétele alkohol hozzáadása megakadá...

Page 41: ...iknåç odmro eæ zawsze nale y dobrze zabezpieczaç rëce przy obchodzeniu sië z maszynkå do lodów szczególnie zaraz po wyjëciu jej z mro ni jak u ywaç maszynki do lodów 1 Zablokuj plastykowå miskë na maszynce 2 Wstaw miskë do zamra ania prosto z zamra arki i umieÿç mieszad o 3 Za ó pokrywkë 4 Opuÿç g owicë miksera tak aby metalowy ko ek wszed w otwór w plastykowej obudowie Jeÿli g owica miksera nie c...

Page 42: ...tka 150 g drobnego cukru kryszta u 1 Wymieszaç ÿmietankë mleko i esencjë waniliowå w garnku i podgrzaç prawie do zagotowania Odstawiç do lekkiego och odzenia 2 W du ej misce ubiç ó tka z cukrem a zbielejå i stanå sië gëste 3 Ciågle mieszajåc wlewaç mieszaninë mleka i ÿmietanki na ó tka ubite z cukrem Sprawdziç e cukier rozpuÿci sië ca kowicie 4 Przelaç mieszaninë z powrotem do garnka i na bardzo m...

Page 43: ...rosimy zwróciç uwagë e czas zamra ania mieszaniny bëdzie zale a od iloÿci i sk adu mieszaniny Dodanie alkoholu do mieszaniny utrudni zamro enie poczåtkowej temperatury mieszaniny temperatury otoczenia 41 ...

Page 44: ... 1 2 3 0 1 2 1 2 3 4 4 2 5 6 7 8 9 6 8 0 718 789 70 6 0 81 18 1 0 A 07 9 9 1 8 0 81 0 78 0 0 6 4 7 6 8 42 Ekkgmij ...

Page 45: ... 1 2 1 18 C 2 3 4 5 H 1 I 2 500ml 125ml 5ml 1 3 150 2 1 2 2 2 2 3 2 2 4 L 2 5 6 7 30 43 ...

Page 46: ... 100 100 400 200ml 75 2 1 2 2 3 4 I 2 44 ...

Page 47: ...Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwood co uk 87128 7 ...

Reviews: