background image

instructions
istruzioni
instrucciones
Bedienungsanleitungen
gebruiksaanwijzing

712648

Summary of Contents for 712648

Page 1: ...instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing 712648 ...

Page 2: ...11 15 Deutsch 16 20 Italiano 21 25 Português 26 30 Español 31 35 Dansk 36 40 Svenska 41 45 Norsk 46 50 Suomi 51 55 Türkçe 56 60 Ïesky 61 65 Magyar 66 70 Polski 71 75 Русский 76 80 Ekkgmij 81 85 Slovenčina 86 90 Українська 91 95 w 6 9 0 0 1 ...

Page 3: ...햴 햶 햵 햳 햲 햴 ...

Page 4: ...y 햲 handle supports 햳 supporting ring 햴 folding handles 햵 removeable tray 햶 egg holders assembly and use When using your steamer basket always keep your Cooking Chef away from walls and overhanging cupboards the steam could damage them Season food after cooking this will help to prevent spots or pitting occurring on the stainless bowl 1 Place the removable tray on a flat surface ensuring that the ...

Page 5: ... the steamer basket hints Liquid left in the bowl is good for making soup or stock But be careful it will be very hot Leave gaps between pieces of food Stir large amounts half way through cooking Similar sized pieces of food cook more evenly If steaming more than 1 type of food if something needs less time add it later If you lift the feed chute lid or remove the splashguard steam will escape and ...

Page 6: ...ttes 454g 1lb Thinly slice 500ml 15 Celery 1 head Thinly slice 500ml 15 Leeks 3 Thinly slice 500ml 15 Mange tout 227g 8oz Trim 500ml 15 Mushrooms button 454g 1lb Wipe 500ml 10 Parsnips 454g 1lb Dice or thinly slice 500ml 15 Peas 454g 1lb Shell 500ml 15 Potatoes new 454g 1lb Wipe 650ml 30 40 food quantity quantity of minutes comments water Chicken 4 650ml 30 Steam until thoroughly boneless breasts ...

Page 7: ...of guarantee 콯call Kenwood customer care on 023 9239 2333 spares and attachments 콯call 0844 557 3653 other countries Contact the shop where you bought your appliance Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urba...

Page 8: ...md zijn voor contact met voedsel vóór het eerste gebruik 1 Was de onderdelen zie Reiniging legenda 햲 handgreepsteunen 햳 steunring 햴 opvouwbare handgrepen 햵 verwijderbare plaat 햶 eihouder montage en gebruik Houd uw Cooking Chef bij het gebruik van uw stoommandjes altijd uit de buurt van muren en overhangende keukenkastjes deze kunnen door de stoom worden beschadigd Voeg peper en zout toe na het sto...

Page 9: ...m terwijl u het stoommandje gebruikt tips Het achtergebleven vocht in de kom kan goed worden gebruikt voor het maken van soep of bouillon Wees echter voorzichtig het is erg heet Zorg dat de stukken voedsel niet te dicht op elkaar zitten Roer een grote hoeveelheid halverwege de kooktijd door Stukken voedsel van dezelfde afmeting worden gelijkmatiger gekookt Als u meer dan één soort voedsel stoomt v...

Page 10: ... Schillen 500 ml 15 20 Pronkbonen 454g Schillen en in plakjes 500 ml 15 20 snijden Broccoli 454g In roosjes verdelen 500 ml 20 Spruiten 454g Schillen en onderkant 500 ml 25 afsnijden Kool 1 kleine Schaven 500 ml 25 Wortels 454g In plakjes snijden 500 ml 20 Bloemkool 1 middelmaat In roosjes verdelen 650 ml 25 30 Courgettes 454g In plakjes snijden 500 ml 15 Selderij 1 stronk In plakjes snijden 500 m...

Page 11: ...altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voor u het hulpstuk van de keukenmachine haalt Voor gemakkelijker reinigen wast u de onderdelen onmiddellijk na gebruik af Alle onderdelen kunnen in heet zeepsop worden gewassen droog ze daarna zorgvuldig af U kunt ze ook in de afwasmachine wassen Gewoon water en voedsel bevat zouten en zuren deze kunnen het metalen oppervlak zoals de binnenkant va...

Page 12: ...naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen Om op de verplichting tot gesch...

Page 13: ...éjà cuits dans votre appareil de cuisson à la vapeur Cet appareil est conforme à la directive 2004 108 CE de la CE sur la compatibilité électromagnétique et au règlement 1935 2004 de la CE du 27 10 2004 sur les matériaux destinés au contact alimentaire avant la première utilisation 1 Nettoyer les éléments voir Nettoyage légende 햲 supports de poignée 햳 anneau de support 햴 poignées pliantes 햵 platea...

Page 14: ...ds Utilisez un gant à four N essayez pas d installer un accessoire de mélange pendant que vous utilisez le panier vapeur Ne cuisez pas d ingrédients dans le bol du batteur pendant que vous utilisez le panier vapeur astuces Le liquide restant dans le bol peut servir à faire une soupe ou un fond de sauce Mais attention il sera très chaud Laissez un espace entre les aliments Mélangez les grandes quan...

Page 15: ...eau minutes Asperges 500g épluchez 500ml 15 Haricots verts 500g épluchez 500ml 15 20 Haricots plats 500g épluchez coupez 500ml 15 20 Broccoli 500g en bouquets 500ml 20 Choux de bruxelles 500g épluchez 500ml 25 Chou petit émincez 500ml 25 Carottes 500g tranches fines 500ml 20 Chou fleur moyen en bouquets 650ml 25 30 Courgettes 500g tranches fines 500ml 15 Céleri 1 tête tranches fines 500ml 15 Poire...

Page 16: ...elles soient tendres nettoyage Eteignez et débranchez toujours l appareil avant de retirer l accessoire du robot Pour un nettoyage plus facile lavez les éléments immédiatement après emploi Tous les éléments peuvent être lavés à l eau chaude savonneuse puis entièrement séchés Ils peuvent aussi être lavés au lave vaisselle L eau ordinaire et les aliments contiennent des sels et des acides qui peuven...

Page 17: ...nistration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer séparément un appareil électroménager permet d éviter les retombées négatives pour l environnement et la santé dérivant d une élimination incorrecte et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d une économie importante en termes d énergie et de ressources Pour rappeler l obligation d éliminer séparémen...

Page 18: ...icht in Ihrem Dämpfeinsatz auf Dieses Gerät entspricht der europäischen EMV Richtlinie 2004 108 EG sowie der EG Verordnung Nr 1935 2004 vom 27 10 2004 über Materialien und Gegenstände die dazu bestimmt sind mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen Vor erstmaligem Gebrauch 1 Die Teile waschen Siehe Reinigung Schlüssel 햲 Griffstützen 햳 Haltering 햴 Klappgriffe 햵 Herausnehmbare Platte 햶 Eierhalter Zus...

Page 19: ...Wichtig Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Flüssigkeiten Wasserdampf Einsatz und Maschinenteilen sie können sehr heiß sein Tragen Sie Ofenhandschuhe Versuchen Sie nicht bei Verwendung des Dämpfeinsatzes ein Rührelement anzubringen Kochen Sie bei Verwendung des Dämpfeinsatzes niemals gleichzeitig Speisen in der Schüssel Tipps Die in der Schüssel verbleibende Flüssigkeit eignet sich gut für Suppe ...

Page 20: ...20 Min Stangenbohnen 454 g putzen in dünne 500ml 15 20 Min Scheiben schneiden Broccoli 454 g in Röschen teilen 500ml 20 Min Rosenkohl 454 g putzen Stengelansatz 500ml 25 Min entfernen Kohl 1 kleiner Kopf hobeln 500ml 25 Min Karotten 454 g in dünne Scheiben schneiden 500ml 20 Min Blumenkohl 1 mittlerer Kopf in Röschen teilen 650ml 25 30 Min Zucchini 454 g in dünne Scheiben schneiden 500ml 15 Min Se...

Page 21: ...s Muscheln geöffnet sind Jakobsmuscheln 230 g 15 Min 500ml dämpfen bis Muscheln geöffnet sind Krabben 450 g 10 Min 500ml dämpfen bis Krabben mittelgroß rosa sind Fischfilet 230 g 10 20 500ml dämpfen bis sich Fleisch von Min den Gräten trennen läßt Fischsteaks ca 2 5 cm 15 20 500ml dämpfen bis sich Fleisch von dick Min den Gräten trennen läßt Fisch ganz 340 g 15 20 500ml dämpfen bis sich Fleisch vo...

Page 22: ...es Wartung oder Reparatur Setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung bei dem Sie das Gerät gekauft haben Gestaltet und entwickelt von Kenwood GB Hergestellt in China WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EG RICHTLINIE 2002 96 EG Am Ende seiner Nutzungszeit darf das Produkt NICHT mit dem Hausmüll entsorgt werden Es muss zu einer örtlichen S...

Page 23: ...ettromagnetica ed al regolamento EC No 1935 2004 del 27 10 2004 sui materiali in contatto con alimenti prima di usare il prodotto per la prima volta 1 Lavare i componenti vedere alla sezione Pulizia legenda 햲 sostegni per i manici 햳 anello di supporto 햴 manici ripiegabili 햵 vassoio estraibile 햶 portauova montaggio e uso Durante l uso del cestello per cottura a vapore tenere sempre l apparecchio Co...

Page 24: ...o o del mixer scotteranno Usare guanti da forno Non cercare di inserire un utensile per miscelare mentre si usa il cestello per cottura a vapore Non cuocere alimenti nel recipiente del mixer mentre si usa il cestello per cottura a vapore consigli Il liquido rimasto nel recipiente può essere usato per preparare minestre o brodi Tuttavia scotta molto quindi fare attenzione Lasciare spazio fra un pez...

Page 25: ...54g Spuntare 500ml 15 20 Fagioli di Spagna 454g Spuntare e affettare finemente 500ml 15 20 Broccoli 454g Tagliare in piccoli fioretti 500ml 20 Cavolini di Bruxelles 454g Spuntare e tagliare la base 500ml 25 Cavoli 1 piccolo Sminuzzare 500ml 25 Carote 454g Affettare finemente 500ml 20 Cavolfiore 1 medio Tagliare in piccoli fioretti 650ml 25 30 Zucchine 454g Affettare finemente 500ml 15 Sedano 1 tes...

Page 26: ...hio e disinserire la spina dalla presa elettrica prima di staccare l accessorio dall apparecchio da cucina Per una pulizia più facile lavare sempre i componenti subito dopo l uso Tutti i componenti possono essere lavati con acqua saponata calda e poi asciugati a fondo In alternativa è possibile lavarli in lavastoviglie L acqua di rubinetto e i cibi contengono sali e acidi che talvolta possono corr...

Page 27: ...azioni comunali oppure presso i rivenditori che offrono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere notevoli risparmi in termini di energia e di risorse Per rimarcare l obbligo di smalt...

Page 28: ...apor Este aparelho está em conformidade com a directiva 2004 108 EC da CEE sobre Compatibilidade Electromagnética e o regulamento da CEE nº 1935 2004 de 27 10 2004 sobre materiais concebidos para estarem em contacto com alimentos antes de utilizar pela primeira vez 1 Lave os acessórios ver Limpeza legenda 햲 apoios de pega 햳 anel de suporte 햴 pegas desdobráveis 햵 tabuleiro amovível 햶 suportes para ...

Page 29: ...e for qualquer líquido a condensação as peças de cozedura a vapor o as peças da misturadora podem estar muito quentes Use luvas de forno Não tente encaixar um acessório misturador quando utilizar o cesto de vapor Não cozinhe alimentos na taça da misturadora quando utilizar o cesto de vapor dicas O líquido que fica na taça é bom para fazer sopas ou para reservar Tenha cuidado porque está muito quen...

Page 30: ...o 500 ml 15 20 Couve flor 454g Cortada em tiras 500 ml 15 20 finas Brócolos 454g Cortados em pequenos 500 ml 20 ramos Couve de Bruxelas 454g Cortada e com a base 500 ml 25 retirada Couve Portuguesa 1 pequena Aos bocados 500 ml 25 Cenoura 454g Cortada em pequenas 500 ml 20 rodelas Couve francêsa 1 média Cortada em pequenos 650 ml 25 30 ramos Courgette 454g Cortada em fatias finas 500 ml 15 Aipo 1 c...

Page 31: ...o eléctrico da tomada antes de retirar o acessório da máquina de cozinha Para uma limpeza mais fácil lave imediatamente todas as peças após a utilização Lave todas as peças em água quente com sabão e seque completamente Em alternativa podem ser lavadas na máquina de lavar louça A água e os alimentos normais contêm ácidos e sais que podem por vezes afectar as superfícies de metal como o interior da...

Page 32: ...nto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eliminação inadequada além de permitir reciclar os materiais componentes para assim se obter uma importante economia de energia e de recursos Para assinalar a obrigação de eliminar os electrodoméstico...

Page 33: ...te dispositivo cumple con la Directiva 2004 108 CE sobre Compatibilidad Electromagnética y con el reglamento CE nº 1935 2004 de 27 de octubre de 2004 sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos antes de utilizar el aparato por primera vez 1 Lave las piezas consulte Limpieza descripción del aparato 햲 soportes para las asas 햳 anillo de soporte 햴 asas plegables 햵 band...

Page 34: ...quier líquido condensación pieza de la olla de cocción al vapor o pieza de la mezcladora estarán muy calientes Utilice guantes para horno No intente acoplar un utensilio de mezclado cuando esté utilizando la cesta para cocer al vapor No cocine alimentos en el bol para mezclas mientras esté utilizando la cesta para cocer al vapor consejos El líquido que queda en el bol es bueno para hacer sopa o ca...

Page 35: ...ecortar 500 ml 15 20 redondas Judías verdes 454 g Recortar y hacer 500 ml 15 20 trozos finos Brócoli 454 g Cortar en racimos 500 ml 20 Coles de Bruselas 454 g Recortar y cortar las 500 ml 25 bases Berza 1 pequeña Trocear 500 ml 25 Zanahorias 454 g Hacer rodajas finas 500 ml 25 Coliflor 1 mediana Cortar en racimos 650 ml 25 30 Calabacines 454 g Hacer rodajas finas 500 ml 15 Apio 1 cogollo Hacer rod...

Page 36: ...15 Cocinar al vapor hasta que se calienten y estén tiernas limpieza Desconecte y desenchufe siempre antes de quitar el accesorio del robot de cocina Para una limpieza más fácil lave siempre las diferentes piezas inmediatamente después de su uso Todas las piezas pueden lavarse en agua jabonosa templada luego se deben secar muy bien También se pueden lavar en el lavavajillas El agua normal y los ali...

Page 37: ...raciones municipales o a distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos Para subrayar la obligación de eliminar por separado los e...

Page 38: ...t komme i kontakt med fødevarer før første brug 1 Vask delene se Rengøring forklaring 햲 holdere til håndtag 햳 støttering 햴 foldehåndtag 햵 aftagelig bakke 햶 æggeholdere montering og anvendelse Når du anvender din dampkurv skal du altid holde din Cooking Chef væk fra vægge eller vægskabe dampen kan beskadige dem Tilsæt krydderier efter kogning Derved vil pletter og fordybninger undgås på skålen af r...

Page 39: ... Væske som er til overs i skålen kan anvendes til suppe eller bouillon Men vær forsigtig det vil være meget varmt Efterlad huller mellem madstykkerne Store stykker skal omrøres efter kogning i halvdelen af tiden Mad der er skåret i ensartede stykker bliver kogt mere jævnt Hvis mere en 1 slags mad dampes kan ting som ikke skal koge så længe kommes i senere Hvis du løfter låget til indfødningsskakte...

Page 40: ...bønner 454g Skær stilk og spids af og 500 ml 15 20 snit fint Broccoli 454g Del i buketter 500 ml 20 Rosenkål 454g Fjern visne blade og den nederste del af stokken 500 ml 25 Kål 1 lille hoved Snit 500 ml 25 Gulerødder 454g Skær i tynde skiver 500 ml 20 Blomkål 1 mellemstort Del i buketter 650 ml 25 30 hoved Courgetter 454g Skær i tynde skiver 500 ml 15 Bladselleri 1 hoved Skær i tynde skiver 500 ml...

Page 41: ...gerne er varme og møre rengøring Sluk altid for strømmen og træk stikket ud før tilbehøret fjernes fra køkkenmaskinen For at gøre rengøringen nemmere skal delene altid vaskes straks efter brug Alle dele kan vaskes i varmt sæbevand og derefter tørres grundigt De kan også vaskes i opvaskemaskinen Almindeligt vand og madvarer indeholder salte og syrer som nogle gange kan påvirke metaloverflader som i...

Page 42: ...der yder denne service At bortskaffe et elektrisk husholdningsapparat separat gør det muligt at undgå eventuelle negative konsekvenser for miljø og helbred på grund af uhensigtsmæssig bortskaffelse og det giver mulighed for at genbruge de materialer det består af og dermed opnå en betydelig energi og ressourcebesparelse Som en påmindelse om nødvendigheden af at bortskaffe elektriske husholdningsap...

Page 43: ...ivsmedel innan du använder apparaten för första gången 1 Diska delarna se Rengöring förklaring till bilder 햲 handtagsstöd 햳 stödring 햴 vikbara handtag 햵 löstagbar bricka 햶 ägghållare montering och användning När du använder ångkorgen ska du alltid placera Cooking Chef på ordentligt avstånd från väggar och överskåp De kan annars skadas av ångan Krydda maten efter tillagningen På så sätt bidrar du t...

Page 44: ...använder ångkorgen tips Den vätska som finns kvar i skålen går fint att använda som bas till en soppa eller som buljong Men var försiktig den är mycket varm Lägg inte bitarna för tätt Rör om efter halva koktiden om du tillagar stora mängder Bitar som är lika stora tillagas jämnare Om du ångkokar fler än en typ av livsmedel och något kräver kortare tillagningstid ska du tillsätta det senare Om du l...

Page 45: ...00 ml 15 Bönor gröna 454 g Ansa 500 ml 15 20 Skärbönor 454 g Ansa och skiva runt 500 ml 15 20 Broccoli 454 g Dela i buketter 500 ml 20 Brysselkål 454 g Ansa och snitta 500 ml 25 Vitkål en liten Strimla 500 ml 25 Morötter 454 g Skär tunt 500 ml 20 Blomkål en medelstor Dela i buketter 650 ml 25 30 Zucchini 454 g Skär tunt 500 ml 15 Selleri 1 huvud Skär tunt 500 ml 15 Purjolök 3 Skär tunt 500 ml 15 S...

Page 46: ...ga tills de blir varma och möra rengöring Stäng alltid av apparaten och dra ut stickkontakten innan du tar bort tillbehöret från köksmaskinen För enklare rengöring ska du alltid diska delarna direkt efter användningen Alla delar kan diskas i varmt vatten med diskmedel Torka dem sedan noggrant Du kan även diska dem i diskmaskinen Vanligt vatten och livsmedel innehåller salt och syror som kan påverk...

Page 47: ... överlämnas till lokala myndigheters avfallssorteringscentraler eller till en återförsäljare som ger denna service När du avfallshanterar en hushållsmaskin på rätt sätt undviker du de negativa konsekvenser för miljön och hälsan som kan uppkomma vid felaktig avfallshantering Du möjliggör även återvinning av materialen vilket innebär en betydande besparing av energi och tillgångar 45 ...

Page 48: ...som skal brukes i kontakt med mat før førstegangs bruk 1 Vask delene se Rengjøring deler 햲 håndtakstøtter 햳 støttering 햴 sammenleggbare håndtak 햵 avtakbart brett 햶 eggeholdere montering og bruk Når du bruker dampkurven skal du alltid holde Cooking Chef unna vegger og overskap dampen kan skade dem Krydre maten etter at den er ferdigkokt det bidrar til å hindre flekker eller tæring på stålbollen 1 P...

Page 49: ...jen i bollen er fin til å lage suppe eller buljong av Men vær forsiktig da den er svært varm La det være mellomrom mellom matbitene Rør i store mengder halvveis gjennom koketiden Mat i like store deler koker mer jevnt Hvis du damper mer enn 1 type mat skal du hvis noe trenger mindre koketid enn det andre tilsette det senere Hvis du løfter opp lokket på materøret eller fjerner sprutdekselet slippes...

Page 50: ...e Bønner prydbønne 450 g Fjern stilk strengler 5 dl 15 20 skjær opp Brokkoli 450 g Del opp i blomster 5 dl 20 Rosenkål 450 g Fjern stilk skjær 5 dl 25 kryss i den Kål 1 lite kålhode Snittes 5 dl 25 Gulrøtter 450 g Tynne skiver 5 dl 20 Blomkål 1 middels Del opp i blomster 6 5 dl 25 30 Squash 450 g Tynne skiver 5 dl 15 Stangselleri 1 hode Tynne skiver 5 dl 15 Purre 3 Tynne skiver 5 dl 15 Sukkererter...

Page 51: ...å alltid av maskinen og trekk støpselet ut av kontakten før du tar av tilbehøret For enklere rengjøring skal du alltid vaske delene umiddelbart etter bruk Alle delene kan vaskes i varmt såpevann og deretter tørkes grundig Eller du kan vaske dem i oppvaskmaskinen Vanlig vann og mat inneholder salter og syrer som noen ganger kan påvirke metalloverflater som f eks innsiden av mikserbollen Dersom dett...

Page 52: ...n forhandler som tilbyr tjenesten Ved å avhende husholdningsapparater separat unngås mulige negative konsekvenser for miljø og helse som oppstår som en følge av feil avhending og gjør at de forskjellige materialene kan gjenvinnes Dermed blir det betydelige besparelser på energi og ressurser Som en påminnelse om behovet for å kaste husholdningsapparater separat er produktet merket med en søppelkass...

Page 53: ...t ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 Pese osat Lisätietoja on Puhdistaminen osassa selite 햲 kahvat 햳 tukirengas 햴 taitettavat kahvat 햵 irrotettava astia 햶 kananmunanpitimet kokoaminen ja käyttäminen Kun käytät höyrytysastiaa pidä Cooking Chef poissa seinien luota ja kaappien alta Höyry voi vahingoittaa niitä Mausta ruoka vasta kypsentämisen jälkeen Tämä auttaa estämään tahrojen ja pistemäisten syöpy...

Page 54: ... käytössä Älä kypsennä ruokaa sekoituskulhossa kun höyrytysastia on käytössä vihjeitä Kulhoon jäänyt neste soveltuu hyvin keiton tai liemen valmistamiseen Se on erittäin kuumaa joten toimi varovaisesti Jätä ruokapalasten väliin raot Valmistettaessa suuria määriä sekoita valmistuksen puolivälissä Samankokoiset ainekset kypsyvät tasaisesti Jos höyrykypsennät erilaisia aineksia lisää nopeammin kypsyv...

Page 55: ...pavut 454 g Puhdista 500 ml 15 20 Ruusupavut 454 g Puhdista ja paloittele 500 ml 15 20 Parsakaali 454 g Leikkaa kukinnot 500 ml 20 Ruusukaali 454 g Puhdista ja leikkaa kanta pois 500 ml 25 Kaali 1 pieni Suikaloi 500 ml 25 Porkkana 454 g Paloittele 500 ml 20 Kukkakaali 1 keskikok Leikkaa kukinnot 650 ml 25 30 Kesäkurpitsa 454 g Paloittele 500 ml 15 Lehtiselleri 1 kokonainen Paloittele 500 ml 15 Pur...

Page 56: ...ä puhdistaminen Sammuta virta ja irrota pistoke pistorasiasta aina ennen laitteen irrottamista yleiskoneesta Puhdistaminen sujuu helpommin kun peset osat heti käytön jälkeen Pese kaikki osat lämpimässä vedessä jossa on pesuainetta ja kuivaa perusteellisesti Ne voidaan pestä myös astianpesukoneessa Tavallinen vesi ja ruoka sisältävät suolaa ja happoja jotka voivat joskus vaikuttaa metallipintoihin ...

Page 57: ...ävitettäväksi mikäli kyseinen palvelu kuuluu jälleenmyyjän toimialaan Suojelet luontoa ja vältyt virheellisen tai väärän romutuksen aiheuttamilta terveysriskeiltä mikäli hävität kodinkoneen erillään muista jätteistä Näin myös kodinkoneen sisältämät kierrätettävät materiaalit voidaan kerätä talteen jolloin säästät energiaa ja luonnonvaroja Tuotteessa on ristillä peitetty roskasäiliön merkki jonka t...

Page 58: ...ik parçalar 햲 tutacak destekleri 햳 destek bileziği 햴 katlanır tutamaklar 햵 çıkartılabilir tepsi 햶 yumurta tutucuları takma ve kullanım Buhar sepetinizi kullanırken Cooking Chef inizi daima duvarlardan ve asılı raflardan uzak tutun buhar bunlara zarar verebilir Yemekleri pişirdikten sonra baharatlayın böylece paslanmaz çelik kasenizde lekelenmeler meydana gelmez 1 Çıkartılabilir tepsiyi tutamakları...

Page 59: ...e yemek pişirmeyin İp uçları Kasede kalan sıvıyı çorba yapabilir veya et suyu olarak kullanabilirsiniz Dikkatli olun çok sıcak olacaktır Yiyecekler arasında boşluk bırakın Büyük miktarları pişirmenin yarısında karıştırın Benzer boyutlu parçalar daha eşit oranda pişer Eğer birden fazla çeşit yemeği buğuluyorsanız ve biri daha çabuk olacaksa onu daha sonra ekleyin Eğer besleme oluğunun kapağını veya...

Page 60: ... doòrayın 500ml 15 20 Broccoli 454g diklemesine ufak 500ml 20 ye il karnıbahar parçalara ayırın Brüksel lahanası 454g saplarını alıp köklerini kesin 500ml 25 Lahana 1 adet dilimlere ayırın küçük boy 500ml 25 Havuç 454g Ÿnce ince doòrayın 500ml 20 Karnabahar orta boy 1 adet diklemesine ufak parçalara ayırın 650ml 25 30 Kabak 454g Ÿnce ince doòrayın 500ml 15 Kereviz 1 ba Ÿnce ince doòrayın 500ml 15 ...

Page 61: ... 10 Pembele inceye kadar buharla pi irin Balık fileto 227g 500 ml 10 20 Ÿyice incelinceye kadar buharla pi irin Balık dilim 2 5cm 500 ml 15 20 Ÿyice kalınlıòında incelinceye kadar buharla pi irin Balık tüm 340g 500 ml 15 20 Ÿyice incelinceye kadar buharla pi irin Istakoz 2 4 500 ml 20 Kızarıncaya kadar kuyruòu buharla pi irin Midye 454g 500 ml 15 Açılıncaya kadar buharla pi irin Ÿstiridye 6 500 ml...

Page 62: ...ğıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa cihazınızın kullanımı veya servis veya tamir Cihazınızı satın aldığınız yerle bağlantı kurun Kenwood tarafından İngiltere de dizayn edilmiş ve geliştirilmiştir Çin de üretilmiştir ÜRÜNÜN AT DİREKTİFİ 2002 96 AT İLE UYUMLU OLARAK DOĞRU ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ İÇİN ÖNEMLİ BİLGİ Kullanım ömrünün sonunda ürün evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Ürün y...

Page 63: ...cké kompatibilitě a požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady ES 1935 2004 ze dne 27 10 2004 o materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami Před prvním užitím 1 Omyjte jednotlivé díly viz Čištění popis 햲 podpěry rukojetí 햳 podpůrný věnec 햴 skládací rukojeti 햵 vyjímatelný podnos 햶 otvor na vejce montáž a používání Při používání pařáku vždy udržujte bezpečnou vzdálenost mezi přístr...

Page 64: ...e nasadit příslušenství pro mixování když používáte pařák Nevařte jídlo v mixovací nádobě když používáte pařák tipy Tekutina která zbude v nádobě je vhodná pro přípravu polévek nebo bujónu vývaru Buďte však opatrní protože bude velmi horká Ponechejte mezery mezi jednotlivými kusy jídla Velké množství jídla v průběhu vaření promíchejte Kusy jídla o podobné velikosti se vaří rovnoměrněji Pokud vařít...

Page 65: ...454g rozkrájet na rº iïky 500 ml 20 Celer 1 najemno nakrájet 500 ml 15 Cukíny 454g najemno nakrájet 500 ml 15 Hrách 454g vyloupat 500 ml 15 Ch est 454g oïistit 500 ml 17 Jarní hrá ek lusky 227g oïistit 500 ml 15 Kvêták 1st ední rozkrájet na rº iïky 650 ml 25 30 Mrkev 454g najemno nakrájet 500 ml 20 Pastiñák 454g nakrájet na kostky najemno 500 ml 15 Pórek 3 najemno nakrájet 500 ml 15 Rº iïková kapu...

Page 66: ...tví z přístroje spotřebič vždy vypněte a odpojte ze sítě Čištění bude snadnější pokud je provedete vždy po každém použití spotřebiče a příslušenství Veškeré součásti spotřebiče lze omýt v horké mýdlové vodě a poté osušit Lze také použít myčku Obyčejná voda a jídlo obsahuje soli a kyseliny které někdy mohou mít dopad na kovové povrchy např povrch nádoby mixeru Pokud se tak stane vyčistěte pomocí ny...

Page 67: ...řizovaném městskou správou anebo prodejcem kde se tato služba poskytuje Pomocí odděleného způsobu likvidace elektrospotřebičů se předchází vzniku negativních dopadů na životní prostředí a na zdraví ke kterým by mohlo dojít v důsledku nevhodného nakládání s odpadem a umožňuje se recyklace jednotlivých materiálů při dosažení významné úspory energií a surovin Pro zdůraznění povinnosti tříděného sběru...

Page 68: ...t az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő anyagokról szóló 1935 2004 EK rendelet 2004 október 27 követelményeinek a használatba vétel előtt 1 Mosogassa el az alkatrészeket ld Tisztítás a készülék részei 햲 fogó tartók 햳 tartó gyűrű 햴 összecsukható fogók 햵 kivehető tálca 햶 tojástartó összeszerelés és használat A pároló kosár használatakor mindig tartsa a Cooking Chef jét távol a fa...

Page 69: ...jon sütőkesztyűt Ne próbálja betenni a mixelő eszközt a pároló kosár használata közben Ne főzzön ételt a mixer táljában amíg a pároló kosarat használja ötletek A tálban maradt folyadék alkalmas levesnek vagy alaplének De vigyázzon nagyon forró Hagyjon helyet az ételdarabok között Ha nagy a mennyiség főzés közben kavargassa A hasonló méretűre vágott ételdarabok egyenletesebben főzhetők Ha egyszerre...

Page 70: ...tsa meg 500 ml 15 20 futóbab 454 g tisztítsa meg és 500 ml 15 20 szeletelje vékonyra brokkoli 454 g szedje darabokra 500 ml 20 kelbimbó 454 g tisztítsa meg és vágja 500 ml 25 le a tövét káposzta 1 kis fej gyalulja meg 500 ml 25 sárgarépa 454 g vágja vékony szeletekre 500 ml 20 karfiol 1 közepes szedje darabokra 650 ml 25 30 fej cukkíni 454 g vágja vékony szeletekre 500 ml 15 zeller 1 fej vágja vék...

Page 71: ...ó és puha lesz tisztítás Mindig kapcsolja ki és áramtalanítsa mielőtt leveszi a készüléket a konyhagépről A könnyebb tisztítás céljából használat után azonnal mosogassa el az alkatrészeket Minden alkatrész meleg mosogatószeres vízzel mosogatható majd alaposan meg kell szárítani Vagy mosogatógépben is mosogatható A csapvíz és az étel sókat és savakat tartalmaz amelyek néha megtámadják a fémfelülete...

Page 72: ...ltatást biztosító kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek szelektív hulladékkezelése lehetővé teszi a nem megfelelő hulladékkezelésből adódó esetleges a környezetet és az egészséget veszélyeztető negatív hatások megelőzését és a készülék alkotóanyagainak újrahasznosítását melynek révén jelentős energia és forrásmegtakarítás érhető el A terméken áthúzott kerekes kuka szimbólum e...

Page 73: ... i owoce morza muszą być dobrze ugotowane Nie wolno ich gotować na parze z mrożonek Ugotowanej żywności nie podgrzewać ponownie w koszu do gotowania na parze Urządzenie spełnia wymogi dyrektywy Wspólnoty Europejskiej nr 2004 108 WE dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej oraz rozporządzenia WE nr 1935 2004 z dnia 27 października 2004 r dotyczącego materiałów i wyrobów przeznaczonych do kont...

Page 74: ...leży zachować ostrożność wszystkie części koszyka i miksera a także znajdujące się w nich płyny i skroplona para będą bardzo gorące Założyć rękawice kuchenne Podczas używania kosza do gotowania na parze nie próbować zakładać przyborów miksujących Podczas gotowania na parze w koszu nie wolno gotować nic w misce wskazówki Pozostały w misce płyn doskonale nadaje się na zupę lub wywar Należy jednak za...

Page 75: ...454 g Obciåç 500 ml 15 Fasolka zielona 454 g Obciåç 500 ml 15 20 Fasolka szparagowa 454 g Obiåç i cienko pokrajaç 500 ml 15 20 Broku y 454 g Pokrajaç na florety 500 ml 20 Brukselka 454 g Obciåç i naciåç g åby 500 ml 25 Kapusta 1 ma a Poszatkowaç 500 ml 25 Marchew 454 g Cienko pokrajaç 500 ml 20 Kalafior 1 ÿredni Pokrajaç na florety 650 ml 25 30 Cukinie 454 g Cienko pokrajaç 500 ml 15 Seler odygowy...

Page 76: ...ąć wtyczkę z gniazda sieciowego Mycie przyborów bezpośrednio po użyciu ułatwia utrzymywanie ich w czystości Wszystkie elementy można myć w gorącej wodzie z dodatkiem płynu do naczyń Należy je następnie dokładnie wysuszyć Elementy można także myć w zmywarce do naczyń Zwykła woda oraz żywność zawierają sole i kwasy które mogą czasem pozostawiać ślady na metalowych powierzchniach takich jak wnętrze m...

Page 77: ...regacją odpadów lub zakładu oferującego tego rodzaju usługi Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie wynikającego z nieodpowiedniego usuwania tego rodzaju sprzętu oraz umożliwia odzyskiwanie materiałów z których sprzęt ten został wykonany a w konsekwencji znaczną oszczędność energii i zasobów naturalnych O konieczności osobnego usuwan...

Page 78: ...асности которые содержатся в основной инструкции по эксплуатации к прибору Меры безопасности продукты Тушите мясо птицу рыбу и морепродукты до полной готовности Не используйте замороженные продукты Не подогревайте готовые продукты в насадке пароварке Данное устройство соответствует директиве ЕС 2004 108 EC по электромагнитной совместимости а также норме ЕС 1935 2004 от 27 10 2004 по материалам пре...

Page 79: ...ьшую тарелку или подходящий контейнер 18Разблокируйте ручки и сложите их внутрь Поднимите опорное кольцо и раскройте ручки 19Достаньте готовые продукты важно Соблюдайте осторожность при работе с прибором любая жидкость конденсат часть насадки пароварки или часть миксера сильно нагреваются в процессе работы Используйте кухонные рукавички Во время использования корзинки пароварки нельзя устанавливат...

Page 80: ...мойте овощи Удалите косточки и почистите Овощи Количество Приготовление Количество Минуты воды Спаржа 454 г Очистить 500 мл 15 Зеленая фасоль 454 г Почистить 500 мл 15 20 Вьющаяся фасоль 454 г Почистить и тонко 500 мл 15 20 нарезать Брокколи 454 г Порезать на кочанчики 500 мл 20 Брюссельская 454 г Порезать и удалить 500 мл 25 капуста основание Белокочанная капуста 1 маленький Порубить кочан 500 мл...

Page 81: ...вания Чистка Перед тем как снимать насадки выключите прибор и отключите его от сети Для удобства чистки всегда промывайте детали сразу после использования Рекомендуется промыть все части в теплой мыльной воде а затем тщательно просушить Вы можете также воспользоваться посудомоечной машиной Обычные вода и пища содержат соли и кислоты которые могут оставлять налет на металлических поверхностях напри...

Page 82: ...в предприятие оказывающее подобные услуги Отдельная утилизация бытовых приборов позволяет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья которыми чревата ненадлежащая утилизация и позволяет восстановить материалы входящие в состав изделий обеспечивая значительную экономию энергии и ресурсов В качестве напоминания о необходимости отдельной утилизации бытовых приборов...

Page 83: ...ι τα θαλασσινά Ποτέ μην τα μαγειρεύετε κατεψυγμένα Μην ξαναζεσταίνετε μαγειρεμένο φαγητό στον ατμομάγειρα SR E QSQHCS QSJJMOT KCRaG JC REK MBEA a REP 2 2004 108 2 QUCRGH JC REK 0ICHROMJaAKERGH QSJ aRYRERa HaG RMK HaKMKGQJY 2 SN aOGFJYK 1935 2004 REP 27 10 2004 QUCRGH JC Ra SIGH NMS NOMMO DMKRaG Ka OFMSK QC CNaT JC ROYTGJa 1 6IZKCRC R J OE I CKYRER 2 F OGQJYP CNCL AEQE QSJ YIWK 햲 στηρίγματα λαβών 햳...

Page 84: ...υσ σκ κε ευ υή ή ό όλ λα α τ τα α υ υγ γρ ρά ά ο οι ι υ υδ δρ ρα ατ τμ μο οί ί τ τα α μ μέ έρ ρη η τ το ου υ α ατ τμ μο ομ μά άγ γε ει ιρ ρα α ή ή τ το ου υ μ μί ίξ ξε ερ ρ ε εί ίν να αι ι π πο ολ λύ ύ κ κα αυ υτ τά ά Ν Να α χ χρ ρη ησ σι ιμ μο οπ πο οι ιε εί ίτ τε ε γ γά άν ντ τι ια α φ φο ού ύρ ρν νο ου υ Μην προσπαθήσετε να προσαρμόσετε ένα εργαλείο ανάμειξης όταν χρησιμοποιείτε το καλάθι ατμού...

Page 85: ...RC RGP HOCP 500 ml 15 2 OYR 454 AO 1 lb 2Y CRC QC ICNR P T RCP 500 ml 20 2MIMHSF HG 454 AO 1 lb 2Y CRC QC ICNR P T RCP 500 ml 15 2MSKMSN BG 1 J ROGM 9WO DCRC QC JNMSH R 650 ml 25 30 3 U K HG 454 AO 1 lb 2Y CRC RGP HOCP 500 ml 25 OSLCII K H G RMSP J QUMSP 3 U KM 1 JGHOY 2Y CRC QC HMJJ RG 500 ml 25 4 KGR OG 454 AO 1 lb 7TMSAA DCRC 500 ml 10 4NOYHMIM 454 AO 1 lb 9WO DCRC QC JNMSH R 500 ml 20 6 QRGK H...

Page 86: ...ή ρεύματος τη συσκευή προτού αφαιρέσετε το εξάρτημα από την κουζινομηχανή Για ευκολότερο καθαρισμό πλένετε πάντα τα μέρη αμέσως μετά τη χρήση Πλύνετε όλα τα μέρη με ζεστή σαπουνάδα και στη συνέχεια στεγνώστε τα σχολαστικά Εναλλακτικά μπορείτε να τα πλύνετε στο πλυντήριο πιάτων Το κανονικό νερό και τα φαγητά περιέχουν άλατα και οξέα που μερικές φορές μπορούν να διαβρώσουν τις μεταλλικές επιφάνειες ...

Page 87: ... RWK NMS MO DMSK MG BEJMRGH P OU P QRMSP TMOC P NMS N O UMSK SR K REK SNEOCQ 0 χωριστή απόρριψη JG P MGHG H P EICHROGH P QSQHCS P CNGRO NCG REK NMTSA NGF K K OKERGH K QSKCNCG K AG RM NCOG IIMK H G REK SAC NY REK H R IIEIE απόρριψη H G επιτρέπει REK K HZHIWQE των SIGH K NY R MNM NMRCIC R G QRC K CNGRSAU KCR G QEJ KRGH CLMGHMKYJEQE CK OACG P H G NYOWK G REK CNGQ J KQE REP SNMUOCWRGH P UWOGQR P απόρρ...

Page 88: ... 1935 2004 zo dňa 27 10 2004 o materiáloch a predmetoch určených pre styk s potravinami pred prvým použitím 1 Umyte diely pozrite časť Čistenie popis súčastí 햲 nosiče rukovätí 햳 operný krúžok 햴 sklopné rukoväte 햵 odnímateľná tácka 햶 držiaky na vajcia montáž a použitie Pri používaní koša parného hrnca nikdy neklaďte multifunkčný robot Cooking Chef blízko stien a pod vyčnievajúce skrinky para by ich...

Page 89: ... koša parného hrnca sa nepokúšajte namontovať nástroj na spracovanie Počas používania koša parného hrnca nevarte jedlo v nádobe robota tipy Tekutina ktorá zostane v mise je vhodná na prípravu polievky alebo vývaru Ale buďte opatrný bude veľmi horúca Nechávajte medzery medzi kúskami jedla Ak varíte väčšie množstvo v polovici varenia ho premiešajte Kúsky jedla podobnej veľkosti varte rovnomernejšie ...

Page 90: ... zelená 454 g Očistiť 500 ml 15 20 Fazuľa suchá 454 g Očistiť a natenko pokrájať 500 ml 15 20 Brokolica 454 g Rozdeliť na ružičky 500 ml 20 Ružičkový kel 454 g Očistiť a odrezať spodky 500 ml 25 Hlávková kapusta 1 malá Natrhať 500 ml 25 Mrkva 454 g Natenko pokrájať 500 ml 20 Karfiol 1 stredný Rozdeliť na ružičky 650 ml 25 30 Cukina 454 g Natenko pokrájať 500 ml 15 Zeler 1 hlávka Natenko pokrájať 5...

Page 91: ...dú horúce a mäkké čistenie Pred demontážou príslušenstva z kuchynského zariadenia ho vždy vypnite a odpojte zo siete Jednotlivé diely sa budú ľahšie čistiť ak ich vždy umyjete hneď po použití Všetky diely môžete umývať v horúcej mydlovej vode potom ich dôkladne vysušte Alebo ich môžete dať umyť do umývačky riadu Bežná voda a potraviny obsahujú soli a kyseliny ktoré niekedy môžu mať účinok na kovov...

Page 92: ...o dílerovi ktorý sa postará o takúto likvidáciu Separátnou likvidáciou domácich spotrebičov sa vyhneme negatívnym následkom na životné prostredie a zabránime ohrozeniu zdravia vzniknutého nevhodnou likvidáciou Umožní sa tak aj recyklácia základných materiálov čím sa dosiahne značná úspora energií a prírodných zdrojov Na pripomenutie nutnosti separátnej likvidácie domácich spotrebičov je produkt oz...

Page 93: ...товності Не використовуйте заморожені продукти Не підігрівайте готову їжу у пароварці Цей прилад відповідає вимогам директиви ЄС 2004 108 EC Електромагнітна сумісність та положення ЄС 1935 2004 від 27 10 2004 стосовно матеріалів що безпосередньо пов язані з їжею Перед першим використанням 1 Промийте всі компоненти дивись розділ Догляд та чищення покажчик 햲 опори ручок 햳 опорне кільце 햴 складані ру...

Page 94: ... па ар ро ов ва ар рк ки и а аб бо о ч ча ас ст ти ин на а м мі ік кс се ер ра а с ст та аю ют ть ь г га ар ря яч чи им ми и В Ви ик ко ор ри ис ст то ов ву уй йт те е к ку ух хо он нн ні і р ру ук ка ав ви ич чк ки и Під час використання насадки пароварки не встановлюйте насадки для вимішування Під час використання насадки пароварки не користуйтеся чашею міксера К Ко ор ри ис сн ні і п по ор ра а...

Page 95: ...стіть 500 мл 15 20 Квасоля що в ється 454 гр Почистіть та 500 мл 15 20 тонко поріжте Брокколі 454 гр Поріжте на 500 мл 20 шматочки Брюсельска капуста 454 гр Поріжте та 500 мл 25 видаліть основу Білокачанна 1 невеликого Порубайте 500 мл 25 капуста розміру Морква 454 гр Тонко поріжте 500 мл 20 Кольорова 1 середнього Поріжте на 650 мл 25 30 капуста розміру шматочки Кабачки 454 гр Тонко поріжте 500 мл...

Page 96: ...микайте прилад та відключайте його від мережі електропостачання перед зніманням насадки з кухонної машини Для легкого чищення завжди мийте деталі одразу після використання Усі деталі можна мити у гарячій мильній воді після чого їх треба ретельно просушити Також дозволяється мити їх у посудомийній машині Звичайна вода та інгредієнти містять сіль та кислоти які можуть залишати наслідки на металевих ...

Page 97: ...надати такі послуги Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров я людини які виникають у разі неправильної утилізації а також надає можливість переробити матеріали з яких було виготовлено даний прилад що в свою чергу зберігає енергію та інші важливі ресурси Про необхідність відокремленої утилізації побутових прил...

Page 98: ... N W K O W ª B B W w ª K h s c Á M H U U Ë v U d I b  c Á ª b W ª K h s _ N e L M e O W K v u M H B q π M V ü U º K O W L L K W K v O µ W Ë B W Ë w M Z s ª K h s c Á M H U U D d I W O d M U ß W Ø L U Ê c Á F L K O W º L U ß d œ œ L u œ L J u W _ d c Í O B u K v Ë u Ø O d w π U D U Æ W Ë L u œ K c Ø O d C d Ë ª K h s _ N e L M e O W K v u M H B q u b K v π N U Å u A D u W º K W Æ L U W π ö 0 0 1 ...

Page 99: ...q 5 1 D a ª U U v B ß U î M U Ë d U M E O n B K w π N U œ z L U Î s B b O U J N d w Æ q W L K o s N U C O d D F U  º N u W M E O n s _ C q º q _ e u ô N U s ô ß ª b  L J s º q L O l _ e w K u ß U î s s L U Ë B U u Ê r π H O n π O b Ë D d I W î d È L J M p C U Î º K N U w º U W _ U L U F U œ Í Ë _ F L W u Í K v ö Õ Ë L U Ë w w F i _ O U Ê Æ b R d K v _ ß D L F b O W q º D b î K w º K D U O W ª ö ...

Page 100: ...U î C d 4 5 4 r A c 0 0 5 q 0 2 5 1 u O U 4 5 4 r A c Ë I D l 0 0 5 q 0 2 5 1 d Ø u w 4 5 4 r I D l v U 0 0 5 q 0 2 J d V 4 5 4 r A c Ò Ë I D l I U b 0 0 5 q 5 2 L K H u Å G O d H d  0 0 5 q 5 2 π e 4 5 4 r I D l d z œ Æ O I W 0 0 5 q 0 2 I d O j u ß j I D l v U 0 0 5 q 5 2 5 3 Ø u ß v 4 5 4 r I D l d z œ Æ O I W 0 0 5 q 5 1 J d f Ë b I D l d z œ Æ O I W 0 0 5 q 5 1 J d À 4 I D l d z œ Æ O I W 0 ...

Page 101: ... U O W O b C O d º U Ë ª e s Ë J s u î w c º u J u Ê ß U î M W b Î d Ø w d U O s Æ D l D F U Â Æ K w J L O U J O d M U D N w I D l º U Ë W π r s D F U  r N O N U A J q º U Ë w U W ª O d Ø d s u Ÿ Ë b s D F U Â Ø U Ê b _ u Ÿ U à v Ë Æ X Æ q Q O H O t ô I U Î w U W W D U u œ î U D F U Â Ë U l d º u º d ª U L U R œ Í v U W H d e M O W K D N w ß º L d L K O W N w D F U  M b U u Æ n ª ö s A G O q c p...

Page 102: ... I W º M b I C U Ê Æ U ö Ê K D w Å O M O W Æ U q K H p Ë d Ø O V U q O i d Ø O V Ë ô ß ª b  M b ß ª b Â ß K W ª O d I w œ z L U Î K v N U O n D N w F O b Î s u z j Ë ª e U L F K I W O Y Æ b º V ª U w d q c Á _ O U F w u q K v _ F L W F b N O N U O Y F L q p K v M l b Ë À I l Ë H d Å G O d w º K D U O W L B M u W s B K V b r B b ß U K f ß O q 1 F w B O M O W I U K W K H p Ë d Ø O V K v ß D I w s Q...

Page 103: ......

Page 104: ...19709 2 HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH ...

Reviews: