background image

EN

Operator's manual

2-9

BG

Ръководство за експлоатация

10-19

CS

Návod k použití

20-28

DA

Brugsanvisning

29-37

DE

Bedienungsanweisung

38-47

EL

Οδηγίες χρήσης

48-57

ES

Manual de usuario

58-66

ET

Kasutusjuhend

67-74

FI

Käyttöohje

75-82

FR

Manuel d'utilisation

83-91

HR

Priručnik za korištenje

92-100

HU

Használati utasítás

101-109

IT

Manuale dell'operatore

110-118

JA

取扱説明書

119-126

KO

사용자 설명서

127-134

LT

Operatoriaus vadovas

135-143

LV

Lietošanas pamācība

144-152

MS

Panduan Pengguna

153-161

NL

Gebruiksaanwijzing

162-170

NO

Bruksanvisning

171-178

PL

Instrukcja obsługi

179-188

PT

Manual do utilizador

189-197

RO

Instrucţiuni de utilizare

198-206

RU

Руководство по эксплуатации 207-216

SK

Návod na obsluhu

217-225

SL

Navodila za uporabo

226-234

SR

Priručnik za rukovaoca

235-243

SV

Bruksanvisning

244-251

TR

Kullanım kılavuzu

252-259

UK

Посібник користувача

260-269

VI

Sách hướng dẫn sử dụng

270-277

ZH

操作手册

278-284

40-C80

Summary of Contents for 40-C80

Page 1: ...118 JA 取扱説明書 119 126 KO 사용자 설명서 127 134 LT Operatoriaus vadovas 135 143 LV Lietošanas pamācība 144 152 MS Panduan Pengguna 153 161 NL Gebruiksaanwijzing 162 170 NO Bruksanvisning 171 178 PL Instrukcja obsługi 179 188 PT Manual do utilizador 189 197 RO Instrucţiuni de utilizare 198 206 RU Руководство по эксплуатации 207 216 SK Návod na obsluhu 217 225 SL Navodila za uporabo 226 234 SR Priručnik za ...

Page 2: ...PRODUCT OVERVIEW 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 2 1663 004 09 11 2021 ...

Page 3: ...he instructions before use The product agrees with the applicable EC directives The product or package of the product is not domestic waste Recycle it at an applicable disposal location for electrical and electronic equipment Use and keep the battery charger indoors only Note Other symbols decals on the product refer to certification requirements for some commercial areas SAFETY DEFINITIONS Warnin...

Page 4: ...anual are not obeyed Note Used to give more information that is necessary in a given situation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to obey the warnings and instructions may result in electrical shock fire and or serious injury Note Save all warnings and instructions Only use the battery charger 40 C80 to charge Husqvarna 4 1663 004 09 11 2021...

Page 5: ...ns socket that is not damaged Regularly examine that the power cord is not damaged Immediately disconnect the battery charger if the power cord is damaged If the power cord is damaged replace the power cord Do not lift the battery charger by the power cord To disconnect the battery charger from a power outlet pull out the power plug Do not pull the power cord Keep all cables and extension leads aw...

Page 6: ...rs such as in a residential location with an environment of good airflow and correct temperature Keep the battery charger away from sunlight Do not use the battery charger outdoors or in wet conditions Do not operate the battery charger with wet hands Do not use the battery charger near flammable materials or materials that can cause corrosion Pull out the power plug to the battery charger if ther...

Page 7: ...volved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision To install the product on the wall CAUTION Do not use an electric screwdriver to install the product to the wall An electric screwdriver can cause damage to the charger 1 Install the product on the wall with the 2 screws 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 OPERATION Use the battery c...

Page 8: ...tery charger when it is fully charged Push the battery indicator button for battery status When all the LED indicators come on the battery is fully charged 4 Pull the power plug to disconnect the battery charger from the power outlet Do not pull the power cord TROUBLESHOOTING Condition Possible faults Possible action The charging LED is red Permanent battery charger er ror Speak to your dealer The...

Page 9: ...he product in storage where the temperature is between 5 C 41 F and 25 C 77 F Keep the product away from sunlight Keep the battery away from the battery charger during storage DISPOSAL Husqvarna products are not domestic waste and must only be discarded as given in this manual Obey the local disposal requirements and applicable regulations Recycle the battery charger and package at an applicable d...

Page 10: ...ОБЩ ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 10 1663 004 09 11 2021 ...

Page 11: ... за оператора и се уверете че разбирате инструкциите преди да използвате машината Продуктът е в съответствие с приложимите директиви на ЕО Продуктът или опаковката на продукта не е битов отпадък Рециклирайте го в подходящ пункт за изхвърляне за електрическо и електронно оборудване Използвайте и дръжте зарядното устройство на акумулатора единствено на закрито Забележка Останалите символи стикери на...

Page 12: ...ръководството ВНИМАНИЕ Използва се ако има опасност от повреждане на машината други материали или съседната зона ако не се спазват инструкциите в ръководството Забележка Използва се за предоставяне на повече информация която е необходима в дадена ситуация ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете внимателно всички предупреждения 12 1663 004 09 11 2021 ...

Page 13: ...тво за акумулаторни батерии 40 C80 за зареждане на оригинални акумулаторни батерии Husqvarna направете справка с ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ на страница 19 за конкретни акумулаторни батерии Акумулаторните батерии са шифровани софтуерно Не използвайте акумулатори които не се презареждат Не се опитвайте да разглобявате или ремонтирате зарядното устройство за батерии Не свързвайте клемите на зарядното ...

Page 14: ...ен подменете го Не вдигайте зарядното устройство като го държите за шнура За да разкачите зарядното устройство за акумулаторни батерии от захранващ контакт издърпайте захранващия щепсел Не дърпайте захранващия шнур Дръжте всички кабели и удължителни кабели далеч от вода масло или остри ръбове Уверете се че захранващият шнур не се е захванал между врати огради или подобни Не почиствайте акумулаторн...

Page 15: ...на закрито като например в жилищна сграда в среда с добър въздушен поток и подходяща температура Дръжте зарядното устройство за батерии далече от слънчева светлина Не използвайте зарядното устройство за батерии на открито или при влажни условия Не използвайте зарядното устройство за батерии с мокри ръце Не използвайте зарядното устройство близо до запалими материали или материали които причиняват ...

Page 16: ... опит ако са под надзор или са получили инструкции за безопасното използване на уреда и разбират свързаните с това рискове Децата не трябва да си играят с уреда Почистването и потребителската поддръжка не трябва да се извършват от деца без надзор За монтиране на продукта на стената ВНИМАНИЕ Не използвайте електрическа отвертка за да монтирате продукта на стената Електрическа отвертка може да причи...

Page 17: ...дът за зареждане мига 1 път в червено и 1 път в зелено ВНИМАНИЕ Свързвайте зарядното устройство за акумулаторни батерии само към захранващ контакт с напрежението и честотата указани на типовата табелка 2 Свържете акумулаторната батерия към зарядното устройство Светодиодът за зареждане светва 3 Извадете батерията от зарядното устройство за батерии когато е напълно заредена Натиснете бутона за индик...

Page 18: ...ерии при температури на околната среда меж ду 5 C 41 F и 40 C 104 F Светодиодът за зареждане мига в червено Неизправна батерия Свържете се с Вашия дистрибутор ТРАНСПОРТ И СЪХРАНЕНИЕ Прикрепете продукта по безопасен начин по време на транспортирането за да се предотвратят повреди и злополуки Съхранявайте продукта под ключ за да предотвратите достъпа до него на деца или лица които не са упълномощени...

Page 19: ...ния за изхвърляне и приложимите разпоредби Рециклирайте зарядното устройство за батерии и опаковката на приложимо място за изхвърляне Говорете със своя местен дистрибутор на Husqvarna за повече информация относно начина на рециклиране и изхвърляне на акумулаторната батерия ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ BLi10 BLi20 BLi30 Капацитет Ah 2 0 4 0 7 5 1663 004 09 11 2021 19 ...

Page 20: ...POPIS VÝROBKU 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 20 1663 004 09 11 2021 ...

Page 21: ... a nepoužívejte výrobek pokud návodu zcela nerozumíte Výrobek odpovídá příslušným směrnicím ES Výrobek ani obal výrobku nelze zlikvidovat jako domácí odpad Odevzdejte jej ve sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Nabíječku baterií používejte a skladujte pouze ve vnitřních prostorech Povšimněte si Další symboly štítky na produktu se týkají certifikačních požadavků pro ně...

Page 22: ... výrobku dalších materiálů či škod na majetku v blízkém okolí pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené v této příručce Povšimněte si Používá se k poskytnutí dalších informací které jsou nezbytné v dané situaci DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VÝSTRAHA Pozorně si přečtěte všechna bezpečnostní upozornění a pokyny Při nedodržení varování a pokynů může dojít k úrazu elektrickým 22 1663 004 09 11 2021 ...

Page 23: ...zašifrovány Nepoužívejte baterie které nejsou určené k dobíjení Nabíječku baterií nerozebírejte ani neopravujte Nepřipojujte svorky nabíječky baterií ke kovovým předmětům Používejte schválenou uzemněnou zásuvku která není poškozená Pravidelně kontrolujte zda není poškozen napájecí kabel Pokud je napájecí kabel poškozený okamžitě odpojte nabíječku baterií Poškozený napájecí kabel vyměňte Nabíječku ...

Page 24: ...abíječku baterií nečistěte vodou Uchovávejte nabíječku baterií mimo dosah dětí Nepoužívejte vadnou nebo poškozenou nabíječku baterií ani baterii Nepoužívejte nabíječku baterií v prostředí s rizikem výskytu blesků Nabíječku baterií používejte pouze uvnitř budov například v obytných prostorách v prostředí s dobrým prouděním vzduchu a správnou teplotou Uchovávejte nabíječku baterií mimo dosah slunečn...

Page 25: ...i od 8 let a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi pod dozorem odpovědné osoby nebo pokud jim takováto osoba poskytne pokyny které zajistí že budou zařízení používat bezpečným způsobem Děti si se zařízením nesmí hrát Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru Instalace výrobku na stěnu VAROVÁNÍ K instalaci výrobku na st...

Page 26: ...ií do zásuvky Kontrolka LED nabíjení blikne jednou červeně a jednou zeleně VAROVÁNÍ Nabíječku baterií zapojujte pouze do zásuvky s hodnotami napětí a frekvence uvedenými na typovém štítku 2 Připojte baterii k nabíječce baterií Rozsvítí se kontrolka LED dobíjení 3 Je li baterie plně nabitá vyjměte ji z nabíječky Stisknutím tlačítka ukazatele stavu baterie zobrazte stav baterie Když se rozsvítí všec...

Page 27: ...a LED dobíjení bliká červeně Vadná baterie Obraťte se na svého prodejce PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ Během přepravy musí být výrobek bezpečně upevněný aby se zabránilo jeho poškození a nehodám Skladujte výrobek na uzamčeném místě aby se zamezilo přístupů dětí a neoprávněných osob Uchovávejte výrobek na suchém a čistém místě chráněném před mrazem s vhodnou teplotou Uložte výrobek na místo kde je teplota v...

Page 28: ...předpisy Nabíječku baterií a její balení je třeba recyklovat na příslušném sběrném místě Další informace o recyklaci a likvidaci baterie získáte od místního prodejce Husqvarna TECHNICKÉ ÚDAJE BLi10 BLi20 BLi30 Kapacita Ah 2 0 4 0 7 5 28 1663 004 09 11 2021 ...

Page 29: ...PRODUKTOVERSIGT 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 29 ...

Page 30: ...ve forstået instruktionerne inden du bruger produktet Produktet er i overensstemmelse med gældende EF direktiver Produktet og produktemballagen er ikke almindeligt husholdningsaffald Aflever det på en godkendt genbrugsstation til elektrisk og elektronisk udstyr Brug og opbevar kun batteriopladeren indendørs Bemærk Andre symboler mærkater på produktet henviser til certificeringskrav i visse handels...

Page 31: ...vis der er risiko for skader på produktet andre materialer eller det omgivende område ved tilsidesættelse af instruktionerne i brugsanvisningen Bemærk Bruges til at give yderligere oplysninger der er nødvendige i en given situation VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner Hvis man ignorerer advarsler og anvisninger kan det 1663 004 09 11 2021 31 ...

Page 32: ...at bruge ikke genopladelige batterier Forsøg aldrig at adskille eller reparere batteriopladeren Forbind ikke batteriopladerens poler med metalgenstande Brug en godkendt jordforbundet stikkontakt der ikke er beskadiget Undersøg jævnligt at ledningen ikke er beskadiget Træk straks stikket ud af batteriopladeren hvis strømledningen er beskadiget Udskift ledningen hvis det er nødvendigt Løft aldrig ba...

Page 33: ... aldrig rengøres med vand Opbevar batteriopladeren utilgængeligt for børn Brug ikke defekte eller beskadigede batteriopladere eller batterier Brug ikke batteriopladeren i omgivelser hvor der er risiko for lynnedslag Brug kun batteriopladeren indendørs f eks i et beboelsesområde med god luftgennemstrømning og korrekt temperatur Opbevar batteriopladeren utilgængeligt for børn Brug ikke batterioplade...

Page 34: ...g opefter og af personer med nedsatte fysiske følelsesmæssige eller mentale evner eller manglede erfaring og viden hvis de er under opsyn eller har fået træning i brug af enheden på en sikker måde og forstår de risici der er forbundet med brugen Børn må ikke lege med enheden Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning Sådan monteres produktet på væggen BEMÆRK Brug ikke en...

Page 35: ...il et strømudtag LED indikatoren for opladning blinker rødt 1 gang og grønt 1 gang BEMÆRK Tilslut kun batteriopladeren til et strømudtag med den spænding og frekvens der fremgår af typeskiltet 2 Tilslutning af batteriet til batteriladeren LED indikator for opladning tændes 3 Fjern batteriet fra batteriopladeren når det er fuldt opladet Tryk på batteriindikatorknappen for batteristatus Når alle LED...

Page 36: ... C 104 F LED indikatoren for opladning blinker rødt Defekt batteri Snak med din forhandler TRANSPORT OG OPBEVARING Fastgør produktet sikkert under transport for at undgå skader og uheld Opbevar produktet i et aflåst område utilgængeligt for børn eller personer som ikke er godkendt Placer produktet på et tørt og rent sted med korrekt temperatur Placer kun produktet på steder hvor temperaturen er me...

Page 37: ...enbrug batteriopladeren og emballagen på en relevant godkendt miljøstation Tal med din lokale Husqvarna forhandler for yderligere oplysninger om hvordan du genbruger og kasserer batteriet TEKNISKE DATA BLi10 BLi20 BLi30 Kapacitet Ah 2 0 4 0 7 5 1663 004 09 11 2021 37 ...

Page 38: ...GERÄTEÜBERSICHT 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 38 1663 004 09 11 2021 ...

Page 39: ...r Verwendung des Geräts mit ihrem Inhalt vertraut Dieses Gerät entspricht den geltenden EG Richtlinien Das Gerät und die Verpackung des Geräts dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden Recyceln Sie diese an einer entsprechenden Recyclingstation für elektrische und elektronische Geräte Das Akkuladegerät darf nur in geschlossenen Räumen benutzt und aufbewahrt werden Hinweis Weitere Symbole Aufk...

Page 40: ...derer Personen besteht ACHTUNG Wird verwendet wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Schäden am Gerät an anderen Materialien oder in der Umgebung besteht Hinweis Für weitere Informationen die in bestimmten Situationen nötig sind WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Lesen Sie alle Warn und Sicherheitshinweise Wenn 40 1663 004 09 11 2021 ...

Page 41: ...us siehe TECHNISCHE DATEN auf Seite 47 für bestimmte Akkus Die Akkus verfügen über eine Softwareverschlüsselung Verwenden Sie ausschließlich wiederaufladbare Akkus Versuchen Sie nicht das Akkuladegerät zu reparieren oder zu zerlegen Verbinden Sie die Anschlüsse des Akkuladegeräts nicht mit Metallgegenständen Verwenden Sie eine zugelassene geerdete und unbeschädigte Netzsteckdose Prüfen Sie das Net...

Page 42: ...gskabel mit Wasser Öl oder scharfen Kanten in Berührung kommt Achten Sie darauf dass Netzkabel nicht zwischen Türen Zäunen o Ä eingeklemmt werden Reinigen Sie weder den Akku noch das Ladegerät mit Wasser Halten Sie das Ladegerät von Kindern fern Verwenden Sie keine fehlerhaften oder beschädigten Ladegeräte oder Akkus Verwenden Sie das Ladegerät nicht wenn die Gefahr eines Blitzeinschlags besteht V...

Page 43: ...rwendet werden Bei Rauchentwicklung oder Feuer muss der Netzstecker des Ladegeräts sofort aus der Steckdose gezogen werden Decken Sie das Ladegerät im Betrieb nicht ab Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw Personen ohne jegliche Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werde...

Page 44: ...Wandmontage des Geräts Ein Akkuschrauber kann das Ladegerät beschädigen 1 Befestigen Sie das Gerät mit den zwei Schrauben an der Wand 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 BETRIEB Das Ladegerät darf nur verwendet werden wenn die Umgebungstemperatur zwischen 5 C und 40 C liegt So laden Sie den Akku ACHTUNG Stellen Sie sicher dass der Akku das Ladegerät und die Akkuklemmen sauber und trocken sind Legen Sie den Akku...

Page 45: ...nen Spannung und Frequenz an 2 Schließen Sie den Akku an das Ladegerät an Die Lade LED leuchtet auf 3 Entfernen Sie den Akku aus dem Ladegerät wenn er vollständig aufgeladen ist Durch Drücken der Akkuanzeigetaste wird der Ladezustand des Akkus angezeigt Wenn alle LED Anzeigen leuchten ist der Akku vollständig aufgeladen 4 Ziehen Sie den Netzstecker um das Ladegerät von der Steckdose zu trennen Zie...

Page 46: ...ndler TRANSPORT UND LAGERUNG Sichern Sie das Gerät während des Transports ab um Schäden und Unfälle zu vermeiden Bewahren Sie das Gerät in einem verschlossenen Bereich auf um einen unerlaubten Zugriff durch Kinder oder andere Personen zu verhindern Lagern Sie das Gerät an einen trockenen frostfreien und sauberen Ort mit der korrekten Temperatur Lagern Sie das Gerät an einem Ort an dem die Temperat...

Page 47: ...ie das Ladegerät und die Verpackung an einer geeigneten Entsorgungsstelle Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Händler vor Ort wenn Sie Informationen zum Recycling oder zur Entsorgung Ihres Akkus benötigen TECHNISCHE DATEN BLi10 BLi20 BLi30 Kapazität Ah 2 0 4 0 7 5 1663 004 09 11 2021 47 ...

Page 48: ...ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 48 1663 004 09 11 2021 ...

Page 49: ...βαιωθείτε ότι έχετε κατανοήσει τις οδηγίες Το προϊόν συμμορφώνεται με τις ισχύουσες οδηγίες ΕΚ Το προϊόν ή η συσκευασία του προϊόντος δεν αποτελεί οικιακό απόρριμμα Ανακυκλώστε το σε κατάλληλη τοποθεσία απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Χρησιμοποιείτε και φυλάσσετε το φορτιστή μπαταρίας μόνο σε εσωτερικούς χώρους Περιεχόμενα Άλλα σύμβολα σήματα που υπάρχουν στο προϊόν αναφέρονται σε...

Page 50: ...ηγίες που παρέχονται στο εγχειρίδιο ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείται όταν υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στο προϊόν σε άλλα υλικά ή στον παρακείμενο χώρο αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες που παρέχονται στο εγχειρίδιο Περιεχόμενα Χρησιμοποιείται για παροχή περισσότερων πληροφοριών οι οποίες χρειάζονται σε μια δεδομένη κατάσταση 50 1663 004 09 11 2021 ...

Page 51: ...βαρό τραυματισμό Περιεχόμενα Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες Χρησιμοποιείτε μόνο τον φορτιστή μπαταρίας 40 C80 για φόρτιση γνήσιων μπαταριών Husqvarna ανατρέξτε στην ενότητα ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ στη σελίδα 57 για συγκεκριμένες μπαταρίες Οι μπαταρίες φέρουν κωδικοποίηση λογισμικού Μην χρησιμοποιείτε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Μην επιχειρείτε να αποσυναρμολογήσετε ή να 1663 004 09 1...

Page 52: ...ίας εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά Αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά αντικαταστήστε το Μην σηκώνετε το φορτιστή μπαταρίας από το καλώδιο ρεύματος Για να αποσυνδέσετε το φορτιστή της μπαταρίας από την πρίζα τραβήξτε το βύσμα τροφοδοσίας Μην τραβάτε το καλώδιο Κρατήστε όλα τα καλώδια και τα καλώδια επέκτασης μακριά από νερό λάδι και αιχμηρές γωνίες Βεβαιωθείτε ότι το καλώδι...

Page 53: ... φορτιστή της μπαταρίας μόνο σε εσωτερικούς χώρους όπως σε κατοικία σε περιβάλλον με καλή ροή αέρα και σωστή θερμοκρασία Φυλάσσετε τον φορτιστή μπαταρίας μακριά από την ηλιακή ακτινοβολία Μην χρησιμοποιείτε τον φορτιστή μπαταρίας σε εξωτερικό χώρο ή σε συνθήκες υγρασίας Μην χρησιμοποιείτε τον φορτιστή μπαταρίας με βρεγμένα χέρια Μη χρησιμοποιείτε το φορτιστή μπαταρίας κοντά σε εύφλεκτα υλικά ή υλι...

Page 54: ...ία και γνώση εφόσον το χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση του και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται Τα παιδιά δεν θα πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Τα παιδιά δεν πρέπει να εκτελούν εργασίες καθαρισμού και συντήρησης χωρίς επίβλεψη Τοποθέτηση του προϊόντος στον τοίχο ΠΡΟΣΟΧΗ Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρικό κατσαβίδι για την τοποθέτηση του προϊόντος στον...

Page 55: ...ία LED φόρτισης αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα 1 φορά και με πράσινο χρώμα 1 φορά ΠΡΟΣΟΧΗ Συνδέετε τον φορτιστή μπαταρίας σε μια πρίζα ρεύματος μόνο σύμφωνα με την τάση και τη συχνότητα που ορίζεται στην πινακίδα στοιχείων 2 Συνδέστε την μπαταρία στον φορτιστή Η πράσινη λυχνία LED φόρτισης ανάβει 3 Αφαιρέστε την μπαταρία από το φορτιστή μπαταρίας όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη Πατήστε το κο...

Page 56: ...ρτισης αναβο σβήνει με κόκκινο χρώμα Ελαττωματική μπαταρία Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Να στερεώνετε με ασφάλεια το προϊόν κατά τη μεταφορά για να αποφύγετε βλάβες και ατυχήματα Να διατηρείτε το προϊόν σε μια κλειδωμένη περιοχή για να αποτρέψετε την πρόσβαση σε παιδιά ή μη εγκεκριμένα άτομα Τοποθετήστε το προϊόν σε ξηρό και καθαρό χώρο όπου δεν υπάρχει κίνδυνος παγετού με...

Page 57: ... το φορτιστή μπαταρίας και τη συσκευασία σε μια κατάλληλη τοποθεσία απόρριψης Επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο Husqvarna για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο ανακύκλωσης και απόρριψης της μπαταρίας ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ BLi10 BLi20 BLi30 Χωρητικότητ α Ah 2 0 4 0 7 5 1663 004 09 11 2021 57 ...

Page 58: ...DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 58 1663 004 09 11 2021 ...

Page 59: ... asegúrese de que entiende las instrucciones antes de usar la máquina El producto cumple con las directivas CE vigentes El producto o su embalaje no son residuos domésticos Recíclelo en un lugar apto para la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos Utilice y guarde el cargador de batería únicamente en interiores Nota Los demás símbolos etiquetas que aparecen en el producto corresponden a r...

Page 60: ...tros materiales o el área adyacente si no se respetan las instrucciones del manual Nota Se usa para proporcionar más información necesaria en una situación determinada INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad El incumplimiento de las advertencias e instrucciones de seguridad puede ocasionar descargas eléctricas 60 1663 004 09 11 202...

Page 61: ... Las baterías están encriptadas mediante software No utilice baterías no recargables No intente desmontar ni reparar el cargador de batería No conecte los terminales del cargador de batería a objetos metálicos Utilice una toma de corriente homologada con toma de tierra que no esté dañada Compruebe con regularidad que el cable de alimentación no esté dañado Desconecte inmediatamente el cargador de ...

Page 62: ...os Proceda con cuidado para evitar que el cable de alimentación se enganche en puertas vallas o estructuras parecidas No limpie la batería o el cargador con agua Mantenga el cargador de batería alejado de los niños No utilice una batería o un cargador de batería defectuoso o dañado No utilice el cargador de batería en lugares donde pueda recibir el impacto de un rayo Utilice el cargador de batería...

Page 63: ...ionando Los niños mayores de ocho años y las personas con facultades físicas psíquicas o sensoriales disminuidas o sin la experiencia y los conocimientos necesarios pueden usar este aparato si se les supervisa o instruye en lo que respecta al uso seguro del aparato y comprenden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato Los niños no deberán llevar a cabo la limpieza ni el mant...

Page 64: ...n el cargador si está sucia o húmeda 1 Conecte el cargador de batería a una toma de corriente El LED de carga parpadea en rojo 1 vez y en verde 1 vez PRECAUCIÓN Conecte el cargador de batería a una toma de corriente cuya tensión y frecuencia coincidan con los valores indicados en la placa de características 2 Conecte la batería al cargador El LED de carga se enciende 3 Retire la batería del cargad...

Page 65: ...orrecta podrá usarse o cargarse Utilice el cargador de batería a temperaturas ambiente entre 5 C y 40 C 41 F y 104 F El LED de carga parpadea en rojo Batería defectuosa Póngase en contacto con su distribuidor TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Asegure el producto durante el transporte para evitar daños y accidentes Mantenga el producto en un área cerrada para impedir el acceso a niños o personas no autor...

Page 66: ...s requisitos locales y aplicables relativos a los residuos Recicle el cargador de batería y el embalaje en un lugar apropiado Póngase en contacto con su distribuidor local Husqvarna para obtener más información sobre cómo reciclar y desechar la batería DATOS TÉCNICOS BLi10 BLi20 BLi30 Capacidad Ah 2 0 4 0 7 5 66 1663 004 09 11 2021 ...

Page 67: ...TOOTE TUTVUSTUS 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 67 ...

Page 68: ...alt läbi ja veendu et kõik juhised oleksid täiesti arusaadavad See seade vastab kehtivatele EÜ direktiividele Toode või toote pakend ei kuulu olmejäätmete hulka Toimetage see elektri ja elektroonikajäätmete heakskiidetud jäätmejaama Kasutage ja hoiustage akulaadijat ainult siseruumides Märkus Seadmel toodud ülejäänud sümbolid tähised viitavad teatud kommertsvaldkondade sertifitseerimisnõuetele OHU...

Page 69: ...eiramise korral seadme muude esemete või läheduses asuvate objektide kahjustamise ohtu Märkus Tähistab antud olukorras vajalikku lisateavet OLULISED OHUTUSJUHISED HOIATUS Loe läbi kõik ohutushoiatused ja kõik juhised Hoiatuste ja juhiste eiramine võib põhjustada elektrilöögi tulekahju ja või raskeid vigastusi Märkus Hoia kõik hoiatused ja juhendid alles 1663 004 09 11 2021 69 ...

Page 70: ...e heakskiidetud maandatud võrgupistikupesa mis on terve Kontrollige regulaarselt et toitejuhe ei oleks vigastatud Kui toitejuhe on vigastatud eemaldage akulaadija kohe vooluvõrgust Vigastatud toitejuhe tuleb välja vahetada Ärge tõstke akulaadijat toitejuhtmest hoides Akulaadija võrgupistikupesast lahutamiseks tõmba pistikut Ära tõmba toitejuhet Vältige juhtmete ja pikendusjuhtmete kokkupuudet vee ...

Page 71: ...inglus ja õige temperatuur Hoidke akulaadija eemal päikesevalgusest Ärge kasutage akulaadijat õues või märjas kohas Ärge käsitsege akulaadijat märgade kätega Ärge kasutage akulaadijat tuleohtlike või korrosiooni tekitavate materjalide läheduses Suitsu või tule tekke korral eemaldage toitepistik akulaadijast Ärge katke akut kasutamise ajal kinni Seda seadet tohivad kasutada lapsed alates 8 eluaasta...

Page 72: ...te seinale paigaldamine ETTEVAATUST Ärge kasutage toote seinale paigaldamiseks elektrilist kruvikeerajat Elektriline kruvikeeraja võib laadijat kahjustada 1 Paigalge toode 2 kruviga seinale 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 KASUTAMINE Kasutage akulaadijat üksnes juhul kui ümbritsev temperatuur on vahemikus 5 40 C Aku laadimine ETTEVAATUST Veenduge et akulaadija ja aku klemmid on puhtad ja kuivad Ärge pange ak...

Page 73: ...amiseks vooluvõrgust tõmmake toitepistik pistikupesast välja Ära tõmba toitejuhet TÕRKEOTSING Seisukord Võimalikud tõrked Võimalik lahendus Laadimist tähistav LED tuli on punane Akulaadija püsiv tõrge Pöörduge edasimüüja poole Laadimist tähistav LED tuli vil gub roheliselt Vale temperatuur aku on laa dimiseks liiga külm või liiga kuum Laske akul jahtuda või soojeneda Kui aku on saavuta nud õige te...

Page 74: ...ahemikku 5 25 C Hoidke seade eemal päikesevalgusest Ladustamisel hoidke aku akulaadijast eemal UTILISEERIMINE Husqvarna Tooted ei kuulu olmejäätmete hulka ja need tuleb utiliseerida vastavalt käesolevas juhendis toodud juhistele Järgige kohalikke utiliseerimiseeskirju ja kehtivaid seadusi Taaskäidelge aku ja pakend sobivad jäätmekäitlusjaamas Põhjalikumat teavet aku taaskäitlemise ja utiliseerimis...

Page 75: ...TUOTTEEN KUVAUS 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 75 ...

Page 76: ...n ennen kuin alat käyttää laitetta Laite täyttää voimassa olevien EY direktiivien vaatimukset Laitetta tai sen pakkausta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Vie se asianmukaiseen sähkö ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen Käytä ja säilytä akkulaturia ainoastaan sisätiloissa Huomautus Muita laitteen symboleita tarroja tarvitaan joillakin markkina alueilla ilmaisemaan sertifiointivaatimu...

Page 77: ... jättämisestä voi seurata koneen muiden materiaalien tai ympäristön vaurioituminen Huomautus Tätä käytetään tietyissä tilanteissa tarvittavien lisätietojen antamiseen KESKEISET TURVAOHJEET VAROITUS Lue kaikki turvavaroitukset ja kaikki ohjeet Varoitusten ja ohjeiden noudattamisen laiminlyöminen voi johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan tapaturmaan 1663 004 09 11 2021 77 ...

Page 78: ...turin liittimiä metalliesineisiin Käytä hyväksyttyä maadoitettua pistorasiaa jossa ei ole vaurioita Tarkista virtajohto säännöllisesti vaurioiden varalta Irrota laturi sähköverkosta heti jos virtajohto on vaurioitunut Vaihda virtajohto jos se on vaurioitunut Älä nosta akkulaturia virtajohdosta Irrota akkulaturi pistorasiasta vetämällä pistoke ulos Älä vedä virtajohdosta Pidä kaikki kaapelit ja jat...

Page 79: ...asuinkiinteistössä Tilassa on oltava hyvä ilmavirtaus ja oikea lämpötila Pidä laturi poissa auringonvalosta Älä käytä laturia ulkona tai märissä olosuhteissa Älä käytä laturia jos kätesi ovat märät Älä käytä akkulaturia herkästi syttyvien materiaalien tai syöpymistä aiheuttavien materiaalien lähellä Jos havaitset savua tai tulta irrota laturin pistoke pistorasiasta Älä peitä laturia käytön aikana ...

Page 80: ...huoltaa laitetta ilman valvontaa Tuotteen asennus seinään HUOMAUTUS Älä käytä sähkökäyttöistä ruuvimeisseliä tuotteen asennuksessa seinään Sähkökäyttöinen ruuvimeisseli voi vaurioittaa laturia 1 Asenna tuote seinään kahdella ruuvilla 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 KÄYTTÖ Käytä akkulaturia ainoastaan 5 40 C n lämpötiloissa Akun lataaminen HUOMAUTUS Varmista että akku laturi ja akun liittimet ovat puhtaat ja...

Page 81: ...teet Latauksen merkkivalo palaa punaisena Pysyvä akkulaturin virhe Ota yhteyttä jälleenmyyjään Latauksen merkkivalo vilkkuu vihreänä Lämpötilavaihtelu akku on liian kylmä tai kuuma käytettäväksi tai ladattavaksi Anna akun jäähtyä tai lämmetä Kun akun lämpötila on oikea sitä voi käyttää tai sen voi ladata Käytä akkua 5 41 C n lämpötilassa Latauksen merkkivalo vilkkuu punaisena Viallinen akku Ota yh...

Page 82: ...otitalousjätettä Ne on hävitettävä vain tässä oppaassa kuvatulla tavalla Noudata paikallisia hävittämisvaatimuksia ja säädöksiä Kierrätä akkulaturi ja pakkaus asianmukaisessa kierrätyspisteessä Lisätietoja akun kierrätyksestä ja hävittämisestä saat paikalliselta Husqvarna jälleenmyyjältä TEKNISET TIEDOT BLi10 BLi20 BLi30 Kapasiteetti Ah 2 0 4 0 7 5 82 1663 004 09 11 2021 ...

Page 83: ...PRÉSENTATION DU PRODUIT 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 83 ...

Page 84: ...comprendre les instructions avant utilisation Le produit est conforme aux directives CE en vigueur Le produit ou son emballage ne font pas partie des ordures ménagères Déposez le dans un site de recyclage approprié pour équipements électriques et électroniques Utilisez et stockez le chargeur de batterie en intérieur uniquement Remarque Les autres symboles autocollants présents sur le produit conce...

Page 85: ...tées REMARQUE Symbole utilisé en cas de risque de dommages pour le produit d autres matériaux ou les environs si les instructions du manuel ne sont pas respectées Remarque Symbole utilisé pour donner des informations supplémentaires pour une situation donnée CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes et instructions de sécurité Le non respect des 1663 004 09 11 2021 ...

Page 86: ... Husqvarna Voir DONNÉES TECHNIQUES à la page 91 pour les batteries spécifiques Les batteries sont codées par logiciel N utilisez pas de batteries non rechargeables N essayez pas de démonter ou de réparer le chargeur de batterie Ne raccordez pas les bornes du chargeur de batterie à des objets métalliques Utilisez une prise d alimentation secteur mise à la terre agréée qui n est pas endommagée Vérif...

Page 87: ...ntation Conservez tous les câbles et toutes les rallonges loin de l eau de l huile et des bords tranchants Veillez à ce que le cordon d alimentation ne soit pas coincé dans des portes des clôtures ou autre objet similaire Ne nettoyez pas la batterie ou le chargeur de batterie avec de l eau Maintenez le chargeur de batterie hors de portée des enfants N utilisez pas de batterie ou de chargeur de bat...

Page 88: ... utilisez pas le chargeur de batterie à proximité de matériaux inflammables ou de matériaux pouvant provoquer la formation de corrosion En cas de dégagement de fumée ou de début d incendie débranchez aussitôt la prise électrique reliée au chargeur de batterie Ne recouvrez pas le chargeur de batterie pendant son fonctionnement Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et ...

Page 89: ...Installation murale du produit REMARQUE N utilisez pas de tournevis électrique pour installer le produit sur le mur Un tournevis électrique peut endommager le chargeur 1 Installez le produit sur le mur à l aide des 2 vis 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 FONCTIONNEMENT N utilisez le chargeur de batterie que si la température ambiante est comprise entre 5 C 41 F et 40 C 104 F Pour charger la batterie REMARQUE ...

Page 90: ... batterie est totalement chargée quand tous les indicateurs LED sont allumés 4 Tirez sur la prise électrique pour débrancher le chargeur de batterie de la prise de courant Ne tirez pas le cordon d alimentation RECHERCHE DE PANNE Situation Défaillances possibles Action possible La LED de charge est rouge Erreur de chargeur de batterie permanente Parlez en à votre revendeur La LED de charge clignote...

Page 91: ...un endroit où la température est comprise entre 5 C 41 F et 25 C 77 F Conservez le produit à l abri de la lumière Conservez la batterie à l écart du chargeur lors du rangement MISE AU REBUT Les produits Husqvarna ne sont pas des déchets ménagers et doivent être mis au rebut suivant la procédure indiquée dans ce manuel Respectez les consignes locales de gestion des déchets et les réglementations ap...

Page 92: ...PREGLED PROIZVODA 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 92 1663 004 09 11 2021 ...

Page 93: ...snički priručnik i prije upotrebe dobro usvojite sadržaj Proizvod ispunjava mjerodavne direktive EZ Proizvod ni njegova ambalaža ne spadaju u kućanski otpad Reciklirajte ga na odgovarajućem odlagalištu otpada za električnu i elektroničku opremu Punjač baterije upotrebljavajte i čuvajte isključivo u zatvorenom prostoru Napomena Drugi simboli naljepnice na proizvodu odnose se na zahtjeve za certifik...

Page 94: ...kovati oštećenje proizvoda ili drugih materijala u neposrednoj blizini Napomena Koristi se prikaz neophodnih dodatnih informacija za zadanu situaciju VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sve upute Nepridržavanje upozorenja i uputa može uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Napomena Spremite sva upozorenja i upute 94 1663 004 09 11 2021 ...

Page 95: ...vati popraviti Priključke punjača baterije nemojte spajati metalnim predmetima Upotrebljavajte neoštećenu uzemljenu mrežnu utičnicu Redovito provjeravajte je li strujni kabel neoštećen Ako je strujni kabel oštećen smjesta izvadite punjač baterije iz utičnice Ako je kabel za napajanje oštećen zamijenite ga Punjač baterije nemojte podizati za električni kabel Za odspajanje punjača baterije od elektr...

Page 96: ...koristiti punjač baterije kada postoji opasnost od udara groma Upotrebljavajte punjač baterije samo u zatvorenom kao što su stambene lokacije u okružjima s dobrim strujanjem zraka i odgovarajuće temperature Punjač baterije držite podalje od sunčeve svjetlosti Ne upotrebljavajte punjač baterije na otvorenom ili u vlažnim uvjetima Punjačem baterije nemojte rukovati mokrim rukama Punjač baterije nemo...

Page 97: ...ili ako su upućeni u sigurno korištenje uređaja te razumiju obuhvaćene opasnosti Djeca se ne smiju igrati uređajem Čišćenje i održavanje ne smiju provoditi djeca bez nadzora Postavljanje proizvoda na proizvod OPREZ Proizvod na zid nemojte postavljati s pomoću električnog odvijača Električnim odvijačem možete oštetiti punjač 1 Proizvod na zid pričvrstite s dva vijka 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 RAD Punjač...

Page 98: ...su navedeni na natpisnoj pločici 2 Priključite bateriju na punjač baterije Uključuje se LED indikator punjenja 3 Uklonite bateriju s punjača za bateriju nakon što se napuni Za stanje baterije pritisnite gumb indikatora baterije Kada svijetle svi LED indikatori baterija je potpuno napunjena 4 Za odvajanje punjača baterije od strujne utičnice izvucite njegov strujni utikač Nemojte povlačiti kabel za...

Page 99: ...m prostoru kako biste onemogućili pristup djeci ili osobama bez odobrenja Postavite proizvod u suh i čist prostor zaštićen od smrzavanja i odgovarajuće temperature Skladištite proizvod na mjestima s temperaturom između 5 C 41 F i 25 C 77 F Proizvod držite podalje od sunčeve svjetlosti Tijekom skladištenja bateriju držite podalje od punjača baterije ODLAGANJE U OTPAD Proizvodi Husqvarna nisu kućans...

Page 100: ...100 1663 004 09 11 2021 ...

Page 101: ...A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 101 ...

Page 102: ... mielőtt a terméket használatba veszi Ez a termék megfelel a vonatkozó EK irányelveknek A termék és a termék csomagolása nem minősül háztartási hulladéknak Újrahasznosítását egy megfelelő az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szolgáló ponton kell elvégezni Az akkumulátortöltőt kizárólag beltérben szabad használni és tárolni Megjegyzés A terméken szereplő többi jelölés címke...

Page 103: ...veszélye VIGYÁZAT Akkor használatos ha a kézikönyv utasításainak be nem tartása esetén fennáll a vagyoni kár illetve a termék vagy a környező terület károsodásának veszélye Megjegyzés További információt biztosít az adott helyzetben szükséges tennivalókról FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és az összes utasítást A 1663 004 09 11 2021 103 ...

Page 104: ...adott akkumulátorokkal kapcsolatos információkat lásd MŰSZAKI ADATOK109 oldalon A akkumulátorok szoftveresen kódolva vannak Ne használjon nem újratölthető akkumulátorokat Ne próbálkozzon az akkumulátortöltő szétszerelésével vagy megjavításával Ne érintsen fémtárgyat az akkumulátortöltő csatlakozóihoz Használjon jóváhagyott földelt hálózati csatlakozót amely nem sérült Rendszeresen ellenőrizze hogy...

Page 105: ...szabbítókábelt óvjon a víztől az olajtól és az éles peremektől Ügyeljen rá hogy a tápkábel ne akadjon be ajtóba korlátba vagy hasonló tárgyba Soha ne tisztítsa vízzel az akkumulátort vagy az akkumulátortöltőt Az akkumulátortöltő gyermekektől elzárva tartandó Ne használjon hibás vagy sérült akkumulátortöltőt vagy akkumulátort Villámlás esetén ne használja az akkumulátortöltőt Az akkumulátortöltőt k...

Page 106: ...hatnak Amennyiben a töltő füstölni vagy égni kezdene húzza ki a tápcsatlakozó dugaszt Működés közben ne takarja le az akkumulátortöltőt A készüléket 8 éven felüli gyermekek illetve csökkent fizikai érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják amennyiben ezt felügyelet mellett teszik illetve ismerik a készülék biztonságos működ...

Page 107: ...asználja Az akkumulátor töltése VIGYÁZAT Ellenőrizze hogy az akkumulátor az akkumulátortöltő és az akkumulátor érintkezői tiszták és szárazak e Ne helyezze az akkumulátort az akkumulátortöltőbe ha az szennyezett vagy nedves 1 Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a tápcsatlakozóhoz A töltésjelző LED 1 alkalommal pirosan 1 alkalommal pedig zölden villan fel VIGYÁZAT Az akkumulátortöltőt kizárólag a t...

Page 108: ...mérséklet ingadozás az ak kumulátor túl hideg vagy túl meleg a használathoz vagy a töltéshez Hagyja lehűlni vagy melegítse fel az akkumulátort Ha az akkumulátor hőmérséklete megfelelő ismét használ ható vagy tölthető Az akkumulátortöltőt 5 C 41 F és 40 C 104 F közötti környezeti hőmérsékleten hasz nálja A töltést jelző LED pirosan vil log Hibás akkumulátor Forduljon márkakereskedőjéhez SZÁLLÍTÁS É...

Page 109: ...árólag a kézikönyvben leírtaknak megfelelően szabad elvégezni Kövesse a helyi ártalmatlanítási előírásokat és a vonatkozó szabályozásokat Az akkumulátortöltő és a csomagolás újrahasznosítását egy megfelelő újrahasznosításra szolgáló ponton kell elvégezni Az akkumulátor újrahasznosításával és ártalmatlanításával kapcsolatos további információkért forduljon az illetékes Husqvarna márkakereskedőhöz M...

Page 110: ...PANORAMICA DEL PRODOTTO 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 110 1663 004 09 11 2021 ...

Page 111: ...ccertarsi di aver compreso le istruzioni Il prodotto è conforme alle direttive CE vigenti Il prodotto o l imballaggio del prodotto non è un rifiuto domestico Riciclarlo in un punto di riciclaggio applicabile per apparecchiature elettriche ed elettroniche Utilizzare e conservare il caricabatteria solo in ambienti interni Nota Altri simboli o decalcomanie sul prodotto riguardano particolari requisit...

Page 112: ...dotto ad altri materiali oppure alla zona adiacente nel caso in cui le istruzioni del manuale non vengano rispettate Nota Utilizzato per fornire ulteriori informazioni necessarie in una determinata situazione ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può dare luogo a ...

Page 113: ...ante software Non utilizzare batterie non ricaricabili Non tentare di smontare o riparare il caricabatterie Non collegare i terminali del caricabatterie a oggetti metallici Utilizzare una presa di corrente con messa a terra omologata che non sia danneggiata Verificare regolarmente che il cavo di alimentazione non sia danneggiato Scollegare immediatamente il caricabatterie se il cavo di alimentazio...

Page 114: ...mili Non pulire la batteria o il caricabatterie con acqua Tenere il caricabatterie fuori dalla portata dei bambini Non utilizzare una batteria o un caricabatterie difettoso o danneggiato Non utilizzare il caricabatterie in ambienti in cui sia presente il rischio di fulmini Utilizzare il caricabatteria solo in ambienti chiusi ad esempio in ambiente residenziale con un buon flusso d aria e una tempe...

Page 115: ...sensoriali o mentali ridotte o che non abbiano esperienza o conoscenze previe a patto che abbiano ricevuto assistenza o istruzioni per l uso dell apparecchio in modo sicuro e purché ne comprendano i rischi I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di adulti Installazione del prodotto a parete ATTENZIONE N...

Page 116: ...carica lampeggia in rosso 1 volta e in verde 1 volta ATTENZIONE Collegare il caricabatterie solo a una presa di corrente con la tensione e la frequenza indicate sulla targhetta dati di funzionamento 2 Collegare la batteria al caricabatterie Il LED di carica si accende 3 Rimuovere la batteria dal caricabatterie quando è completamente carica Premere il pulsante di indicatore di batteria per lo stato...

Page 117: ...a ture ambiente comprese tra 5 C 41 F e 40 C 104 F Il LED di carica lampeggia in rosso Batteria difettosa Rivolgersi al proprio rivenditore TRASPORTO E RIMESSAGGIO Fissare in sicurezza il prodotto durante il trasporto per evitare danni o incidenti Conservare il prodotto in un area chiusa a chiave per impedire l accesso a bambini o persone non autorizzate Mettere il prodotto in un luogo asciutto no...

Page 118: ...are le norme locali e le normative vigenti sullo smaltimento Riciclare il caricabatterie e la confezione presso un apposito centro di smaltimento Consultare il proprio rivenditore locale Husqvarna per maggiori informazioni su come riciclare e smaltire la batteria DATI TECNICI BLi10 BLi20 BLi30 Capacità Ah 2 0 4 0 7 5 118 1663 004 09 11 2021 ...

Page 119: ...製品の概要 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 119 ...

Page 120: ...い 本製品により 操作者や付近にいる人 が重傷を負う または死亡するおそれがあり ます この取扱説明書をよくお読みになり 内容を しっかりと把握したうえで 使用してくださ い 本製品は EC 指令適合製品です 本製品や本製品のパッケージは 一般廃棄物 ではありません 電気 電子機器の適切な処 理方法でリサイクルしてください バッテリー充電器は屋内でのみ使用 保管し てください 注記 本製品に付いている他のシンボル 銘板は 一部 の商業地域に向けた認定条件を示します 安全性の定義 警告 注意 注記は 取扱説明書 の特に重要な部分を示していま す 警告 取扱説明書の指示に 従わない場合 使用者が負 120 1663 004 09 11 2021 ...

Page 121: ...や他の 物品 または隣接するエリ アに損傷を与える危険があ ることを意味します 注記 特定の状況で必要とされる 詳細情報を提供するために使用さ れます 重要な安全上の手引き 警告 警告および指示はす べてお読みください 警告 や指示に従わない場合 感 電 火災 あるいは深刻な 傷害を招くことがありま す 注記 すべての警告および説明を 保管してください Husqvarna 純正バッテリーの充 電には バッテリー充電器 40 C80 のみ使用してください 特 定のバッテリーについては主要 1663 004 09 11 2021 121 ...

Page 122: ...に接触させないでくださ い 認可された 破損のない主電源 ソケットを 接地された状態で 使用してください 電源コードが損傷していないこ とを定期的に点検してくださ い 電源コードが損傷している 場合は すぐにバッテリー充電 器の接続を外してください 電源ケーブルが損傷している場 合は電源ケーブルを交換しま す 電源コードを持ってバッテリー 充電器を持ち上げないでくださ い バッテリー充電器をコンセ ントから取り外す際は プラグ を引いてください 電源コード を引っ張らないでください すべてのケーブルと延長コード が 水や油 または尖った物に 接触しないようにしてくださ い ドア フェンスなどの間に 122 1663 004 09 11 2021 ...

Page 123: ... 充電器またはバッテリーは使用 しないでください 落雷の危険性がある環境ではバ ッテリー充電器を使用しないで ください バッテリーは 住居内などの屋 内で 換気が良く適切な温度の 環境でのみ使用してください バッテリー充電器は日光の当た らない場所に保管してくださ い バッテリー充電器は屋外や 濡れた状態で使用しないでくだ さい 濡れた手でバッテリー充電器を 操作しないでください 可燃性の物質や 腐食の原因と なる物質の近くでは バッテリ ー充電器を使用しないでくださ い 煙や火災が発生した場合 バッテリー充電器の電源プラグ をコンセントから抜いてくださ い 1663 004 09 11 2021 123 ...

Page 124: ... 安全な使用に関する説明を受 け 起こりうる危険について理 解した上で使用することができ ます 本装置を小児の遊具にし ないでください クリーニング およびメンテナンスは 保護者 による監視のない限り 小児に 行わせてはいけません 本製品の壁への取り付け 注意 本製品を壁に取り付けるときは電動ド ライバーを使用しないでください 電動ドライ バーで充電器に損傷が生じる可能性がありま す 1 2 本のネジで壁に本製品を取り付けます 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 操作 バッテリー充電器は 周囲の温度が 5 C 40 C の場合 にのみ使用してください 124 1663 004 09 11 2021 ...

Page 125: ... 3 バッテリーが完全に充電されたら バッテリーをバッテ リー充電器から外します バッテリーの状況を確認する には バッテリーインジケータボタンを押します LED インジケータがすべて点灯したら バッテリーはフル充 電されています 4 電源プラグを引いて バッテリー充電器を電源コンセン トから外します 電源コードを引っ張らないでくださ い トラブルシューティング 条件 想定される不具合 対応措置 充電 LED が赤色に点灯してい る 回復不能なバッテリー充電器 エラーが発生しました 販売店に相談してください 充電 LED が緑色に点滅する 動作温度外です バッテリー の温度が低すぎるかまたは高 すぎるため 使用または充電で きません バッテリーの温度が下がるまで待つか 温度を上げま す バッテリーの温度が適切になると 使用または充電 できるようになります バッテリー充電器は周囲の温 度が ...

Page 126: ...霜の降りない 乾燥した清潔な場所に 適切 な温度で保管します 本製品は 温度が 5 25 C の場所に保管してください 本製品を日光に当てないでください バッテリーの保管中は バッテリー充電器から遠ざけて ください 廃棄 Husqvarna 製品は一般廃棄物ではないため 本説明書に記載 されているとおりに廃棄する必要があります 地域の廃棄要件および適用される法規に従ってくださ い 本バッテリー充電器とパッケージは 適切な方法でリサ イクルしてください 本バッテリーのリサイクルと廃棄方法については お近 くの Husqvarna 販売店にお問い合わせください 主要諸元 BLi10 BLi20 BLi30 容量 Ah 2 0 4 0 7 5 126 1663 004 09 11 2021 ...

Page 127: ...제품 개요 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 127 ...

Page 128: ...심각한 부 상이나 사망을 초래할 수 있습니다 사용하기 전에 사용자 설명서를 주의 깊게 읽 고 반드시 지시사항을 이해하도록 하십시오 이 제품은 적용 가능한 EC 지침 조항을 준수 합니다 제품 또는 제품의 패키지는 가정용 폐기물이 아닙니다 해당하는 전기 및 전자 장비 폐기장 에서 재활용하십시오 배터리 충전기는 실내에서만 사용 및 보관하 십시오 주 제품에 대한 여타 기호 그림은 일부 상업 지역의 인증 요 구사항을 나타냅니다 안전 정의 설명서에서 특히 중요한 부분을 가 리킬 때 경고 주의 및 주가 사용됩 니다 경고 설명서의 지시사항을 준수하지 않을 경우 작업자 128 1663 004 09 11 2021 ...

Page 129: ...인접한 지역 에서 피해가 발생할 위험이 있을 때 사용됩니다 주 주어진 상황에 대한 정보를 추 가로 제공할 때 사용됩니다 일반 안전 지침 경고 안전 경고 및 지침을 모두 읽어 보십시오 경고 및 지시 사항을 준수하지 않 을 경우 전기 감전 화재 등 으로 인해 중상을 입을 수 있습니다 주 모든 경고와 지침을 보관하십 시오 Husqvarna 정품 배터리를 충전 하려면 배터리 충전기 40 C80만 사용하십시오 특정 배터리에 대 해서는 기술 정보 페이지의 134 1663 004 09 11 2021 129 ...

Page 130: ... 전원 코드가 손상되지 않았는지 정기적으로 검사하십시오 전원 코드가 손상된 경우 즉시 배터리 충전기를 분리하십시오 전원 코드가 손상된 경우 전원 코드를 교체하십시오 전원 코드로 배터리 충전기를 들 어 올리지 마십시오 전원 콘센 트에서 배터리 충전기를 분리하 려면 전원 플러그를 당겨 빼내십 시오 전원 코드를 당기지 마십 시오 모든 케이블 및 연결선을 물 오 일 및 날카로운 모서리로부터 멀 리하십시오 전원 코드가 문 울 타리 등에 끼지 않았는지 확인하 십시오 배터리 또는 배터리 충전기를 물 로 청소하지 마십시오 배터리 충전기를 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 130 1663 004 09 11 2021 ...

Page 131: ...용하지 마십시오 젖은 손으로 배터리 충전기를 작 동하지 마십시오 인화성 물질이나 부식성 물질 근 처에서 배터리 충전기를 사용하 지 마십시오 연기 또는 불이 나 는 경우에는 배터리 충전기 전원 플러그를 분리하십시오 작동 중에는 배터리 충전기에 덮 개를 씌우지 마십시오 보호자의 감독을 받거나 장비를 안전하게 사용하는 방법에 대한 지침 및 관련 위험에 대해 숙지 하고 있는 경우 8세 이상의 어린 이 또는 신체적 인지적 정신적 능력이 부족하거나 경험과 지식 이 부족한 사람도 이 장비를 사 용할 수 있습니다 어린이가 장 비를 가지고 놀게 해서는 안 됩 니다 어린이가 보호자의 감독 없이 장비의 청소나 유지 보수를 수행해서는 안 됩니다 1663 004 09 11 2021 131 ...

Page 132: ... 배터리 충전기 및 배터리의 단자 가 깨끗하고 건조한지 확인하십시오 배터리가 더럽거나 젖은 경우 배터리 충전기에 놓지 마십 시오 1 배터리 충전기를 전원 콘센트에 연결합니다 충전 LED가 빨간색 1회 녹색 1회 깜박입니다 주의 배터리 충전기는 명판에 명시된 전압 과 주파수를 사용하는 전원 콘센트에만 연결 하십시오 2 배터리를 배터리 충전기에 연결 충전 LED가 켜집니다 3 배터리 충전이 완료되면 충전기에서 배터리를 분리합니 다 배터리 상태에 대한 배터리 표시등 버튼을 누릅니다 LED 표시등이 모두 켜지면 배터리 충전이 완료된 것입니 다 4 전원 플러그를 당겨 배터리 충전기를 전원 콘센트에서 분 리하십시오 전원 코드를 당기지 마십시오 132 1663 004 09 11 2021 ...

Page 133: ... F 의 주변 온도에서 사용하십시오 충전 LED가 빨간색으로 깜박입 니다 배터리에 결함이 있습니다 대리점에 문의하십시오 운반 및 보관 제품을 안전하게 부착하여 운반 중 손상 및 사고를 방지 하십시오 어린이나 승인되지 않은 사람이 접근하지 못하도록 제품 을 자물쇠가 있는 장소에 보관하십시오 건조하고 성에가 없고 깨끗하고 올바른 온도의 공간에 제 품을 놓습니다 제품을 5 C 25 C 41 F 77 F 의 온도에 보관하십시오 제품을 햇빛이 비치지 않는 곳에 보관하십시오 보관 중에는 배터리를 배터리 충전기에서 멀리 보관하십 시오 폐기 Husqvarna 제품은 생활 폐기물이 아니며 이 설명서에 나와 있는 대로만 폐기해야 합니다 현지 폐기 요구 사항 및 관련 규정을 준수하십시오 배터리 충전기와 패키지는 해당 폐기 장소...

Page 134: ... 배터리 재활용 및 폐기 방법에 대한 자세한 내용은 현지 Husqvarna 대리점에 문의하십시오 기술 정보 BLi10 BLi20 BLi30 용량 Ah 2 0 4 0 7 5 134 1663 004 09 11 2021 ...

Page 135: ...GAMINIO APŽVALGA 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 135 ...

Page 136: ...dojimo instrukciją ir įsitikinkite kad viską gerai supratote Šis gaminys atitinka taikomas EB direktyvas Gaminys ar gaminio pakuotė nepriskiriami buitinėms atliekoms Nuvežkite gaminį perdirbimui į atitinkamą elektros ir elektronikos įrenginių utilizavimo vietą Akumuliatoriaus įkroviklį naudokite ir laikykite tik uždarose patalpose Pasižymėkite Kiti ant gaminio pateikti simboliai lipdukai skirti ki...

Page 137: ...i gaminį kitas medžiagas arba padaryti žalą aplinkai jei nesilaikoma vadove pateiktų nurodymų Pasižymėkite Naudojamas papildomai informacijai apie konkrečią situaciją pateikti SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS PERSPĖJIMAS Perskaitykite visus saugos įspėjimus ir instrukcijas Nesilaikydami įspėjimų ir instrukcijų galite patirti elektros smūgį sukelti gaisrą ir arba rimtai susižeisti 1663 004 09 11 2021 1...

Page 138: ...ių Nebandykite akumuliatoriaus įkroviklio išmontuoti ar taisyti Neprijunkite akumuliatoriaus įkroviklio gnybtų prie metalinių daiktų Naudokite tvarkingą patvirtintą įžemintą elektros tinklo lizdą Reguliariai tikrinkite ar nepažeistas maitinimo laidas Jei maitinimo laidas yra pažeistas nedelsdami atjunkite akumuliatoriaus įkroviklį Jei maitinimo kabelis pažeistas pakeiskite jį Nekelkite akumuliator...

Page 139: ...viklį nuo vaikų Nenaudokite pažeisto arba neveikiančio akumuliatoriaus įkroviklio arba akumuliatoriaus Nenaudokite akumuliatoriaus įkroviklio kai kyla žaibo pavojus Naudokite akumuliatoriaus įkroviklį tik viduje pvz gyvenamojoje patalpoje kurioje yra gera oro cirkuliacija ir tinkama temperatūra Laikykite akumuliatoriaus įkroviklį atokiau nuo saulės šviesos Nenaudokite akumuliatoriaus įkroviklio la...

Page 140: ...u ribotais fiziniais jutiminiais ar protiniais sugebėjimais arba stokojantys patirties ar žinių jei yra prižiūrimi arba instruktuoti dėl saugaus prietaiso naudojimo ir supranta gresiančius pavojus Vaikams su prietaisu žaisti negalima Be priežiūros vaikai neturėtų valyti prietaiso ir atlikti naudotojo priežiūros darbų Gaminio montavimas prie sienos PASTABA Montuodami gaminį prie sienos nenaudokite ...

Page 141: ...inimo lizdo Įkrovimo šviesos diodas mirksi 1 kartą raudonai ir 1 kartą žaliai PASTABA Prijunkite akumuliatoriaus įkroviklį tik prie nominalių parametrų plokštelėje nurodytos įtampos ir dažnio maitinimo lizdo 2 Prijunkite akumuliatorių prie įkroviklio Įsižiebia įkrovimo šviesos diodas 3 Visiškai įkrovę akumuliatorių išimkite jį iš įkroviklio Paspauskite akumuliatoriaus indikacinį mygtuką kad pamaty...

Page 142: ...iekite su savo prekybos atstovu GABENIMAS IR LAIKYMAS Saugiai pritvirtinkite gaminį jį transportuodami kad nepažeistumėte ir išvengtumėte nelaimingų atsitikimų Laikykite gaminį užrakintoje patalpoje kad jo nepasiektų vaikai arba neįgalioti asmenys Laikykite gaminį sausoje neužšąlančioje ir švarioje vietoje kurioje yra tinkama temperatūra Gaminį laikykite temperatūroje nuo 5 C 41 F iki 25 C 77 F La...

Page 143: ...mi gauti daugiau informacijos apie tai kaip perdirbti ir išmesti akumuliatorių kreipkitės į vietinį Husqvarna prekybos atstovą TECHNINIAI DUOMENYS BLi10 BLi20 BLi30 Talpa Ah 2 0 4 0 7 5 1663 004 09 11 2021 143 ...

Page 144: ...IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 144 1663 004 09 11 2021 ...

Page 145: ...grāmatu un pirms izstrādājuma lietošanas pārliecinieties vai izprotat instrukcijas Šis izstrādājums atbilst piemērojamo EK direktīvu prasībām Produkts vai iepakojums nav sadzīves atkritumi Utilizējiet to piemērotā elektrisko un elektronisko ierīču likvidēšanas uzņēmumā Lietojiet un uzglabājiet akumulatoru lādētāju tikai iekštelpās Piezīme Pārējie uz izstrādājuma norādītie simboli uzlīmes attiecas ...

Page 146: ...a tad ja rokasgrāmatā sniegto instrukciju neievērošanas dēļ rodas izstrādājuma citu materiālu vai blakus esošās teritorijas bojājuma risks Piezīme Tiek izmantota lai sniegtu plašāku informāciju kas nepieciešama attiecīgajā situācijā SVARĪGI NORĀDĪJUMI PAR DROŠĪBU BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības brīdinājumus un norādījumus Neievērojot brīdinājumus un 146 1663 004 09 11 2021 ...

Page 147: ... 152 lai atrastu noteiktos akumulatorus Akumulatoriem ir šifrēta programmatūra Nelietojiet vienreiz lietojamās baterijas Akumulatora lādētāju nedrīkst izjaukt vai labot Nesavienojiet akumulatora lādētāja spailes ar metāla priekšmetiem Izmantojiet pārbaudītu zemētu elektrotīkla kontaktligzdu kas nav bojāta Regulāri pārbaudiet vai strāvas vads nav bojāts Ja strāvas vads ir bojāts nekavējoties atvien...

Page 148: ...etiktu iespiests durvīs nožogojumos un līdzīgās konstrukcijās Netīriet akumulatoru un tā lādētāju ar ūdeni Sargiet akumulatora lādētāju no bērniem Nelietojiet defektīvus vai bojātus akumulatora lādētājus vai akumulatorus Neizmantojiet akumulatora lādētāju ja ir paredzama zibeņošana Izmantojiet akumulatoru lādētāju tikai iekštelpās piemēram dzīvojamā vietā kur ir laba gaisa plūsma un pareiza temper...

Page 149: ...tot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskajām maņu vai garīgajām spējām vai bez pieredzes un zināšanām tikai tad ja tos uzrauga vai instruē par ierīces drošu lietošanu un tie saprot iespējamo risku Bērni nedrīkst spēlēties ar šo ierīci Ierīces tīrīšanu un apkopes darbus bērni drīkst veikt tikai atbildīgās personas uzraudzībā Izstrādājuma uzstādīšana pie sienas IEVĒROJIET Neizmant...

Page 150: ... Uzlādes LED indikators 1 reizi mirgo sarkanā krāsā un 1 reizi mirgo zaļā krāsā IEVĒROJIET Pievienojiet akumulatora lādētāju tikai kontaktligzdai kas atbilst uz datu plāksnītes norādītajam spriegumam un frekvencei 2 Pievienojiet akumulatoru pie lādētāja Iedegas uzlādes LED indikators 3 Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts izņemiet to no akumulatora lādētāja Lai skatītu uzlādes statusu nospiediet ak...

Page 151: ...pazonā no 5 C 41 F līdz 40 C 104 F Uzlādes LED indikators mirgo sarkanā krāsā Bojāts akumulators Sazinieties ar izplatītāju TRANSPORTĒŠANA UN UZGLABĀŠANA Transportēšanas laikā droši nostipriniet izstrādājumu lai novērstu bojājumus un negadījumus Glabājiet izstrādājumu norobežotā vietā lai novērstu to ka tam var piekļūt bērni vai personas kam tas nav atļauts Novietojiet izstrādājumu sausā un tīrā v...

Page 152: ...et vietējās utilizēšanas prasības un piemērojamos noteikumus Nododiet akumulatora lādētāju un iepakojumu atbilstošā pārstrādes vietā Lai iegūtu papildinformāciju par akumulatora pārstrādi un utilizēšanu sazinieties ar vietējo Husqvarna izplatītāju TEHNISKIE DATI BLi10 BLi20 BLi30 Jauda Ah 2 0 4 0 7 5 152 1663 004 09 11 2021 ...

Page 153: ...GAMBARAN KESELURUHAN PRODUK 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 153 ...

Page 154: ...ngan teliti dan pastikan bahawa anda memahami arahan sebelum penggunaan Produk ini mematuhi arahan EC yang berkenaan Produk atau pakej produk bukan bahan buangan domestik Kitar semula produk di lokasi pelupusan yang berkenaan untuk elektrik dan elektronik Guna dan simpan pengecas bateri di dalam bangunan sahaja Nota Simbol pelekat lain pada produk merujuk kepada keperluan pensijilan untuk seseteng...

Page 155: ...a produk bahan lain atau kawasan berhampiran jika arahan dalam manual tidak dipatuhi Nota Digunakan untuk memberikan maklumat lanjut yang perlu dalam situasi tertentu ARAHAN KESELAMATAN PENTING AMARAN Baca semua amaran keselamatan dan semua arahan Kegagalan mematuhi semua amaran dan arahan mungkin menyebabkan kejutan elektrik kebakaran dan atau kecederaan serius 1663 004 09 11 2021 155 ...

Page 156: ...kan bahagian atau membaiki pengecas bateri Jangan sambungkan terminal pengecas bateri kepada objek logam Gunakan soket sesalur terbumi diluluskan yang tidak rosak Periksa dengan kerap untuk memastikan kord kuasa tidak rosak Putuskan sambungan pengecas bateri serta merta jika kord kuasa rosak Jika kord kuasa rosak gantikan kord kuasa Jangan angkat pengecas bateri dengan memegang kord kuasa Untuk me...

Page 157: ...ipada kanak kanak Jangan gunakan pengecas bateri atau bateri yang rosak Jangan gunakan pengecas bateri apabila terdapat risiko kilat Hanya gunakan pengecas bateri di dalam bangunan seperti di lokasi perumahan dalam persekitaran dengan aliran udara yang baik dan suhu yang betul Jauhi pengecas bateri daripada cahaya matahari Jangan gunakan bateri pengecas di luar bangunan atau dalam keadaan basah Ja...

Page 158: ...al deria atau mental yang kurang atau kekurangan pengalaman dan pengetahuan jika mereka diberikan pengawasan dan arahan berkaitan penggunaan perkakasan dalam cara yang selamat dan memahami bahaya yang mungkin berlaku Kanak kanak tidak boleh bermain dengan perkakas ini Pembersihan dan penyelenggaraan tidak boleh dilakukan oleh kanak kanak tanpa pengawasan Untuk memasang produk pada dinding AWAS Jan...

Page 159: ...eluar kuasa LED pengecasan berkelip merah 1 kali dan hijau 1 kali AWAS Hanya sambungkan pengecas bateri pada salur keluar kuasa dengan voltan dan frekuensi yang ditentukan pada plat penarafan 2 Sambungkan bateri pada pengecas bateri LED pengecasan akan dihidupkan 3 Keluarkan bateri daripada pengecas bateri apabila pengecas bateri dicas sepenuhnya Tolak butang penunjuk bateri untuk status bateri Ap...

Page 160: ... suhu sekeliling antara 5 C 41 F hingga 40 C 104 F LED pengecasan berkelip me rah Bateri rosak Rujuk wakil pembekal anda PEMINDAHAN DAN PENYIMPANAN Lampirkan produk dengan selamat semasa pengangkutan mengelakkan kerosakan dan kemalangan Simpan produk dalam kawasan yang dikunci untuk menghalang akses untuk kanak kanak atau orang yang tidak diluluskan Letak produk di tempat yang kering bebas fros da...

Page 161: ...erluan pelupusan setempat dan peraturan terpakai Kitar semula pengecas bateri dan bungkusan di lokasi pelupusan sampah yang berkenaan Rujuk penjual Husqvarna tempatan anda untuk maklumat lanjut tentang cara mengitar semula dan membuang bateri DATA TEKNIKAL BLi10 BLi20 BLi30 Kapasiti Ah 2 0 4 0 7 5 1663 004 09 11 2021 161 ...

Page 162: ...PRODUCTOVERZICHT 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 162 1663 004 09 11 2021 ...

Page 163: ...ies hebt begrepen voordat u het product gebruikt Het product voldoet aan de geldende EG richtlijnen Het product of de verpakking ervan is geen huishoudelijk afval Lever het in bij een geschikte verwijderingslocatie voor elektrische en elektronische apparatuur Bewaar en gebruik de acculader alleen binnen Let op Andere symbolen stickers op het product hebben betrekking op certificeringseisen voor ee...

Page 164: ...gebruikt indien er een risico bestaat op schade aan het product en andere eigendommen of aan de omgeving wanneer de instructies in de handleiding niet worden gevolgd Let op Geven verdere informatie die nodig is in een bepaalde situatie BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies Het niet opvolgen van de 164 1663 004 09 11 2021 ...

Page 165: ... voor specifieke accu s De accu s zijn voorzien van softwarematige encryptie Gebruik geen niet oplaadbare accu s Probeer de acculader niet te demonteren of repareren Verbind de contacten van de acculader niet met metalen objecten Gebruik een goedgekeurde geaarde wandcontactdoos die niet beschadigd is Controleer regelmatig of de voedingskabel niet is beschadigd Koppel de acculader onmiddellijk los ...

Page 166: ...iet bekneld raakt tussen deuren hekken en dergelijke Reinig de accu of acculader nooit met water Houd de acculader buiten het bereik van kinderen Gebruik geen defecte of beschadigde acculader of accu Gebruik de acculader niet bij kans op onweer Gebruik de acculader alleen binnenshuis zoals op een woonlocatie met een omgeving met een goede luchtstroom en de juiste temperatuur Houd de accu uit direc...

Page 167: ...ie ondanks hun fysieke sensorische of geestelijke handicap of gebrek aan ervaring en kennis onder toezicht of instructie van een verantwoordelijke persoon in staat zijn veilig gebruik te maken van het apparaat en op de hoogte zijn van alle gevaren Kinderen mogen niet spelen met het apparaat Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden Het product aan de muur bevestigen ...

Page 168: ... oplaadled knippert 1 keer rood en 1 keer groen OPGELET Sluit de acculader alleen aan op een stopcontact waarvan de spanning en frequentie overeenkomen met de specificaties op het productplaatje 2 Sluit de accu aan op de acculader De oplaadled gaat branden 3 Verwijder de accu uit de accuader als deze volledig is opgeladen Druk op de accu indicatieknop voor de accustatus Wanneer alle led indicatiel...

Page 169: ...de en ongevallen te voorkomen Bewaar het product in een afgesloten ruimte om toegang door kinderen of onbevoegde personen te verhinderen Plaats het product in een droge vorstvrije en schone ruimte met de juiste temperatuur Sla het product op bij temperaturen tussen 5 C en 25 C Houd het product buiten uit het zonlicht Bewaar de accu niet in de buurt van de acculader AFVOEREN Producten van Husqvarna...

Page 170: ...TECHNISCHE GEGEVENS BLi10 BLi20 BLi30 Capaciteit Ah 2 0 4 0 7 5 170 1663 004 09 11 2021 ...

Page 171: ...PRODUKTOVERSIKT 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 171 ...

Page 172: ... du har forstått instruksjonene før bruk Dette produktet samsvarer med gjeldende EF direktiver Produktet og produktemballasjen er ikke restavfall Lever det til et godkjent gjenvinningsanlegg for elektrisk og elektronisk utstyr Batteriladeren skal bare brukes og oppbevares innendørs Merk Øvrige symboler klistremerker angitt på produktet gjelder sertifiseringskrav for enkelte markeder SIKKERHETSDEFI...

Page 173: ...net materiell eller nærliggende områder om instruksjonene i håndboken ikke følges Merk Brukes for å gi mer nødvendig informasjon for en spesifikk situasjon VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarsler og instruksjoner Hvis du ikke overholder advarslene og instruksjonene kan dette føre til elektrisk støt brann og eller alvorlig personskade 1663 004 09 11 2021 173 ...

Page 174: ...en Ikke la batteriladerkontaktene berøre metallgjenstander Bruk en godkjent jordet stikkontakt som ikke er skadet Kontroller regelmessig at strømledningen ikke er skadet Koble umiddelbart fra batteriladeren hvis strømledningen er skadet Hvis strømledningen er skadet må den skiftes ut Ikke løft batteriladeren etter strømledningen Trekk ut støpselet for å koble batteriladeren fra et strømuttak Ikke ...

Page 175: ... for lynnedslag Batteriladeren skal bare brukes innendørs for eksempel i en bolig med god luftstrøm og riktig temperatur Batteriladeren må holdes unna sollys Ikke bruk batteriladeren utendørs eller under våte forhold Ikke håndter batteriladeren med våte hender Ikke bruk batteriladeren i nærheten av brennbare materialer eller materialer som kan forårsake korrosjon Trekk ut støpselet til batterilade...

Page 176: ... av barn uten tilsyn Slik monterer du produktet på veggen OBS Ikke bruk en elektrisk skrutrekker til å montere produktet på veggen En elektrisk skrutrekker kan skade laderen 1 Monter produktet på veggen med de to skruene 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 DRIFT Bruk batteriladeren bare i omgivelsestemperaturer fra 5 C 41 F til 40 C 104 F Slik lader du batteriet OBS Kontroller at batteriet batteriladeren og kon...

Page 177: ...ampene på batteriet lyser 4 Trekk i støpselet for å ta batteriladeren ut av strømuttaket Ikke dra i ledningen FEILSØKING Tilstand Mulige feil Mulig handling Ladelampen lyser rødt Permanent feil med batterila deren Ta kontakt med forhandleren din Ladelampen blinker grønt Temperaturavvik Batteriet er for kaldt eller for varmt for bruk eller lading La batteriet avkjøles eller varm det opp Når batteri...

Page 178: ...m 5 C 41 F and 25 C 77 F Produktet må holdes unna sollys Hold batteriet og batteriladeren separert under oppbevaring KASSERING Husqvarna produkter er ikke husholdningsavfall og skal bare kastes som angitt i denne håndboken Følg lokale bestemmelser og gjeldende regelverk Resirkuler batteriladeren og pakken på et egnet sted for avhending Ta kontakt med din lokale Husqvarna forhandler hvis du vil ha ...

Page 179: ...PRZEGLĄD PRODUKTU 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 179 ...

Page 180: ... z treścią niniejszej instrukcji obsługi Produkt jest zgodny z odpowiednimi dyrektywami Komisji Europejskiej Tego produktu ani opakowania nie można traktować jako odpady domowe Należy poddawać je recyklingowi we właściwym punkcie zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego Ładowarkę używać i przechowywać wyłącznie wewnątrz Uwaga Pozostałe symbole naklejki samoprzylepne umieszczone na produkcie...

Page 181: ...zkodzenia produktu innych materiałów lub otoczenia w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi Uwaga Stosuje się aby przekazać więcej informacji które są przydatne w danej sytuacji WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE Należy dokładnie przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie 1663 004 09 11 2021 181 ...

Page 182: ...ANE TECHNICZNE na stronie 188 Akumulatory są zabezpieczone szyfrem programowym Nie używać baterii jednorazowego użytku Nie należy podejmować prób rozmontowania lub naprawy ładowarki Nie należy zwierać styków ładowarki metalowymi przedmiotami Należy używać zatwierdzonego i uziemionego gniazda sieciowego które nie jest uszkodzone Należy regularnie sprawdzać przewód zasilający pod kątem uszkodzeń Jeś...

Page 183: ...ziałaniem wody olejów oraz przedmiotów o ostrych krawędziach Należy także uważać aby przewód zasilający nie uległ zakleszczeniu w drzwiach płotach itp Do czyszczenia akumulatora i ładowarki nie należy używać wody Należy przechowywać ładowarkę z dala od dzieci Nie należy używać wadliwej lub uszkodzonej ładowarki lub akumulatora Nie należy używać ładowarki w miejscu w którym istnieje ryzyko wystąpie...

Page 184: ...ów lub materiałów które mogą powodować korozję W razie zauważenia dymu lub ognia należy odłączyć ładowarkę od źródła zasilania Nie należy przykrywać ładowarki podczas jej działania Urządzenie to może być używane przez dzieci które ukończyły 8 rok życia oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy jeśli...

Page 185: ...e nie należy używać śrubokręta elektrycznego Śrubokręt elektryczny może spowodować uszkodzenie ładowarki 1 Zamontować produkt na ścianie za pomocą 2 śrub 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 OBSŁUGA Ładowarkę należy użytkować w zakresie temperatur 5 40ºC 41 104 F Ładowanie akumulatora UWAGA Należy upewnić się że akumulator ładowarka oraz styki akumulatora są czyste i suche Nie należy podłączać 1663 004 09 11 202...

Page 186: ...i zgodnymi z tabliczką znamionową 2 Podłączyć akumulator do ładowarki Zaświeci się dioda LED ładowania 3 Akumulator należy wyjąć z ładowarki po pełnym naładowaniu Aby sprawdzić stan akumulatora należy wcisnąć przycisk wskaźnika akumulatora Gdy wszystkie wskaźniki LED świecą się akumulator jest w pełni naładowany 4 Wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda aby odłączyć ładowarkę od zasilani...

Page 187: ...a czerwono Niesprawny akumulator Należy skontaktować się z dealerem TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Podczas transportu w celu zapobieżenia uszkodzeniom i wypadkom maszynę należy bezpiecznie zamocować Maszynę należy przechowywać w zamkniętym obszarze w celu uniemożliwienia dzieciom lub nieupoważnionym osobom uzyskania do niej dostępu Umieścić produkt w suchym nienarażonym na mróz czystym miejscu w który...

Page 188: ...episów Ładowarkę akumulatorów i opakowanie należy poddawać recyklingowi we właściwym punkcie Aby uzyskać więcej informacji na temat recyklingu i utylizacji akumulatora należy skontaktować się z lokalnym dealerem Husqvarna DANE TECHNICZNE BLi10 BLi20 BLi30 Pojemność Ah 2 0 4 0 7 5 188 1663 004 09 11 2021 ...

Page 189: ...VISTA GERAL DO PRODUTO 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 189 ...

Page 190: ...preende as instruções antes de utilizar o produto O produto está em conformidade com as diretivas CE aplicáveis O produto ou a respetiva embalagem não são resíduos domésticos Recicle os numa localização de eliminação aplicável para equipamentos elétricos e eletrónicos Utilize e armazene o carregador da bateria apenas em espaços interiores Nota Os restantes símbolos autocolantes existentes no produ...

Page 191: ... o produto para outros materiais ou para a área adjacente se não forem respeitadas as instruções do manual Nota Utilizado para disponibilizar informações adicionais necessárias numa determinada situação INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ATENÇÃO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções O incumprimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choques 1663 004 09 11 2021 191 ...

Page 192: ...o Não utilize baterias não recarregáveis Não tente desmontar ou reparar o carregador da bateria Não ligue os terminais do carregador da bateria a objetos metálicos Utilize uma tomada elétrica de ligação à terra aprovada que não esteja danificada Verifique regularmente se o cabo de alimentação não está danificado Desligue imediatamente o carregador da bateria se o cabo de alimentação estiver danifi...

Page 193: ...cabo de alimentação não fica entalado em portas cercas ou objetos equivalentes Não limpe a bateria ou o carregador com água Mantenha o carregador da bateria longe do alcance de crianças Não utilize uma bateria ou um carregador da bateria com danos ou com defeito Não utilize o carregador da bateria se existir o risco de relâmpagos Utilize o carregador da bateria apenas em espaços interiores como em...

Page 194: ... ou fogo desligue o carregador da bateria da ficha de alimentação Não coloque uma cobertura no carregador da bateria durante o funcionamento Este equipamento pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos desde que as mesmas se encontrem sob supervisão ou tenham recebido inst...

Page 195: ...uto na parede Uma chave de parafusos elétrica pode danificar o carregador 1 Instale o produto na parede com os 2 parafusos 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 UTILIZAÇÃO Utilize o carregador da bateria apenas quando a temperatura ambiente se encontrar entre os 5 C 41 F e os 40 C 104 F Carregar a bateria CUIDADO Certifique se de que a bateria o carregador da bateria e os terminais da bateria estão limpos e secos...

Page 196: ...todos os indicadores LED se acenderem a bateria está totalmente carregada 4 Puxe a ficha de alimentação para desligar o carregador da bateria da tomada de alimentação Não puxe o cabo de alimentação RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Estado Avarias possíveis Ação possível O LED de carregamento está vermelho Erro do carregador da bateria permanente Contacte o seu revendedor O LED de carregamento fica verde inte...

Page 197: ...emperatura se encontre entre 5 C 41 F e 25 C 77 F Mantenha o produto afastado da exposição à luz solar Mantenha a bateria afastada do carregador da bateria durante o armazenamento ELIMINAÇÃO Os produtos Husqvarna não são resíduos domésticos e têm de ser eliminados conforme indicado neste manual Respeite os regulamentos aplicáveis e os requisitos locais de eliminação de resíduos Recicle a embalagem...

Page 198: ...PREZENTAREA PRODUSULUI 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 198 1663 004 09 11 2021 ...

Page 199: ...lui și asigurați vă că înțelegeți instrucțiunile înainte de utilizare Produsul este în conformitate cu directivele CE aplicabile Produsul și ambalajul produsului nu pot fi tratate ca deșeuri menajere Reciclați l la o locație de eliminare aprobată pentru echipamente electrice și electronice Utilizați și păstrați încărcătorul bateriei numai în interior Nota Alte simboluri autocolante de pe produs se...

Page 200: ...rodusului a altor materiale sau a zonelor învecinate dacă instrucțiunile din manual nu sunt respectate Nota Se utilizează pentru a furniza mai multe informații care sunt necesare într o situație dată INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE AVERTISMENT Citiți toate avertismentele privind siguranța și toate instrucțiunile Nerespectarea avertismentelor și instrucțiunilor poate avea ca rezultat electrocu...

Page 201: ...ile sunt criptate prin software Nu utilizați baterii nereîncărcabile Nu încercați să dezasamblați sau să reparați încărcătorul bateriei Nu conectați bornele încărcătorului bateriei la obiecte metalice Folosiți o priză cu împământare aprobată care nu este deteriorată Verificați cu regularitate dacă nu este deteriorat cablul de alimentare Deconectați imediat încărcătorul bateriei în cazul în care ca...

Page 202: ...și garduri sau în alte locuri similare Nu curățați niciodată bateria sau încărcătorul bateriei cu apă Nu lăsați încărcătorul bateriei la îndemâna copiilor Nu utilizați un încărcător de baterii și o baterie defecte sau deteriorate Nu utilizați încărcătorul bateriei în medii în care există pericol de fulgerare Utilizați încărcătorul bateriei numai în spații închise cum ar fi într un spațiu rezidenți...

Page 203: ...orul bateriei în timpul funcționării Acest dispozitiv poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de persoane care au capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau care nu au experiența și cunoștințele necesare dacă sunt supravegheate sau dacă au primit instrucțiuni referitoare la utilizarea în siguranță a dispozitivului și dacă înțeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie să se jo...

Page 204: ...te murdară sau umedă 1 Conectați încărcătorul de baterii la o priză de alimentare LED ul de încărcare luminează intermitent roșu 1 dată și verde 1 dată ATENŢIE Conectați încărcătorul de baterii doar la o priză de alimentare cu tensiunea și frecvența specificate pe plăcuța de identificare 2 Conectați bateria la încărcător LED ul de încărcare se aprinde 3 Scoateți bateria din încărcătorul bateriei a...

Page 205: ... luminează intermitent roșu Bateria este defectă Adresați vă distribuitorului TRANSPORTUL ȘI DEPOZITAREA Fixați în siguranță produsul în timpul transportului pentru a preveni daunele și accidentele Păstrați produsul într o zonă restricționată pentru a preveni accesul copiilor sau al persoanelor neautorizate Așezați produsul într un spațiu uscat și curat ferit de îngheț cu o temperatură corectă Dep...

Page 206: ...e Reciclați încărcătorul bateriei și ambalajul la o locație de eliminare aprobată Contactați distribuitorul Husqvarna local pentru mai multe informații despre modul de reciclare și eliminare a bateriei DATE TEHNICE BLi10 BLi20 BLi30 Capacitate Ah 2 0 4 0 7 5 206 1663 004 09 11 2021 ...

Page 207: ...ОБЗОР ИЗДЕЛИЯ 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 207 ...

Page 208: ...луатации и убедитесь что понимаете приведенные в нем инструкции Изделие соответствует действующим директивам EC Данное изделие и его упаковка не могут быть утилизированы в качестве бытовых отходов Изделие необходимо передать в соответствующий пункт переработки электрического и электронного оборудования Зарядное устройство должно использоваться и храниться только внутри помещений Примечание Остальн...

Page 209: ...авмам или смерти оператора или находящихся рядом посторонних лиц ВНИМАНИЕ Используется когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия других материалов или прилегающей территории Примечание Используется для предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации 1663 004 09 11 2021 209 ...

Page 210: ...зопасности может привести к поражению электрическим током пожару и или тяжелым травмам Примечание Сохраните все предупреждения и инструкции Используйте только зарядное устройство 40 C80 для зарядки оригинальных аккумуляторов Husqvarna Информацию о конкретных аккумуляторах см в разделе ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ на стр 216 Для аккумуляторов используется программное 210 1663 004 09 11 2021 ...

Page 211: ...лением которые находятся в исправном состоянии Регулярно проверяйте не поврежден ли кабель питания Если кабель питания поврежден немедленно отсоедините зарядное устройство При наличии повреждений кабеля питания замените его Не поднимайте зарядное устройство за кабель питания Для отсоединения зарядного устройства от сетевой розетки потяните за вилку Не тяните за шнур питания Кабели и удлинители не ...

Page 212: ...льзовать зарядное устройство при риске удара молнии Зарядное устройство следует использовать только в помещении например жилом с хорошей вентиляцией и правильной температурой Храните зарядное устройство вдали от солнечного света Запрещается использовать зарядное устройство вне помещения или в условиях высокой влажности Запрещается брать зарядное устройство влажными руками Запрещается использовать ...

Page 213: ...т использовать данное оборудование только под надзором или в случае предоставления инструкций относительно безопасной эксплуатации оборудования и возможных рисков Запрещается позволять детям играть с оборудованием Очистка и техническое обслуживание пользователем не должны проводиться детьми без надзора Монтаж изделия на стену ВНИМАНИЕ Не используйте электрическую отвертку для монтажа изделия на ст...

Page 214: ...дный индикатор зарядки мигает 1 раз красным цветом и 1 раз зеленым цветом ВНИМАНИЕ Подключайте зарядное устройство только к сети питания с напряжением и частотой указанными на паспортной табличке 2 Подключите аккумулятор к зарядному устройству Загорается светодиодный индикатор зарядки 3 Извлеките аккумулятор из зарядного устройства когда он полностью зарядится Нажмите кнопку индикатора заряда акку...

Page 215: ...ва Используй те зарядное устройство при температуре окружаю щей среды в диапазоне от 5 C 41 F до 40 C 104 F Светодиодный индикатор за рядки мигает красным Неисправность аккумулято ра Обратитесь к своему дилеру ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ Надежно закрепите изделие на время транспортировки для предотвращения повреждений или аварий Храните изделие в запертом помещении для предотвращения доступа к изде...

Page 216: ...законодательство и действующие нормы в области переработки Утилизируйте зарядное устройство и упаковку в специально предназначенном для этого месте Для получения дополнительной информации о переработке и утилизации аккумулятора обратитесь к местному дилеру Husqvarna ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ BLi10 BLi20 BLi30 Емкость А ч 2 0 4 0 7 5 216 1663 004 09 11 2021 ...

Page 217: ...POPIS STROJNÉHO ZARIADENIA 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 217 ...

Page 218: ...oužívať pozorne si prečítajte návod na obsluhu a dôsledne sa oboznámte s pokynmi Tento výrobok je v súlade s príslušnými smernicami ES Výrobok alebo jeho obal nepredstavuje komunálny odpad Recyklujte ho vo vhodnom zariadení na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení Nabíjačku batérie používajte a skladuje len v interiéri Poznámka Ostatné symboly emblémy na výrobku odkazujú na požiadavky...

Page 219: ...enstvo poškodenia produktu iných materiálov alebo okolitej oblasti v prípade nedodržania pokynov v návode Poznámka Používa sa na poskytnutie informácií nad rámec nevyhnutných informácií v danej situácii DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny Nedodržanie týchto upozornení a pokynov môže spôsobiť zásah 1663 004 09 11 2021 219 ...

Page 220: ...a strane 225 Batérie sú softvérovo kódované Nepoužívajte nenabíjateľné akumulátory Nabíjačku batérií sa nepokúšajte rozoberať ani opraviť Koncovky nabíjačky batérií nikdy nepripájajte ku kovovým predmetom Používajte schválenú uzemnenú a nepoškodenú elektrickú zásuvku Pravidelne kontrolujte či napájací kábel nie je poškodený Ak je napájací kábel poškodený nabíjačku batérií okamžite odpojte Ak je na...

Page 221: ...bne Batériu ani nabíjačku batérií nečistite vodou Nabíjačku batérií uchovávajte mimo dosahu detí Nepoužívajte chybnú ani poškodenú nabíjačku batérií alebo batériu Nepoužívajte nabíjačku batérií ak existuje riziko výskytu bleskov Nabíjačku batérií používajte len v interiéri ako sú napríklad obytné priestory v prostredí s dobrým prúdením vzduchu a správnou teplotou Nabíjačku batérií nevystavujte sln...

Page 222: ...ku od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí pokiaľ sú tieto osoby pod dohľadom alebo boli poučené o bezpečnom používaní zariadenia a chápu súvisiace riziká Deti sa nesmú hrať so zariadením Deti nesmú vykonávať čistenie ani údržbu zariadenia ak nie sú pod dozorom Montáž výrobku na stenu VAROVANIE Na montáž výrobku...

Page 223: ...sieťovej zásuvke LED nabíjania bliká 1 krát červená a 1 krát zelená VAROVANIE Nabíjačku batérií pripájajte iba k sieťovej zásuvke s napätím a frekvenciou uvedenými na výkonovom štítku 2 Pripojte akumulátor k nabíjačke akumulátorov Rozsvieti sa indikátor LED nabíjania 3 Keď sa batéria úplne nabije vytiahnite ju z nabíjačky batérií Ak chcete zobraziť stav batérie stlačte tlačidlo indikátora batérie ...

Page 224: ... 5 C 41 F do 40 C 104 F Indikátor LED nabíjania bliká načerveno Chybná batéria Obráťte sa na predajcu PREPRAVA A USKLADNENIE Počas prepravy výrobok bezpečne upevnite aby ste zabránili poškodeniu alebo nehodám Výrobok skladujte v uzamknutom priestore mimo dosahu detí a neoprávnených osôb Výrobok odložte na suché nezamŕzajúce a čisté miesto so správnou teplotou Výrobok používajte v prostredí s teplo...

Page 225: ... predpisy Výrobok a nabíjačku batérií recyklujte vo vhodnom zariadení na likvidáciu Ďalšie informácie o recyklácii a likvidácii batérie vám poskytne miestny predajca značky Husqvarna TECHNICKÉ ÚDAJE BLi10 BLi20 BLi30 Kapacita Ah 2 0 4 0 7 5 1663 004 09 11 2021 225 ...

Page 226: ...PREGLED IZDELKA 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 226 1663 004 09 11 2021 ...

Page 227: ...preberite navodila za uporabo in se prepričajte da ste jih razumeli Izdelek je skladen z veljavnimi direktivami ES Izdelek ali embalaža izdelka ne spadata med gospodinjske odpadke Treba ga je reciklirati v primernem zbirnem centru za električno in elektronsko opremo Baterijski polnilnik hranite in uporabljajte samo v zaprtih prostorih Opomba Ostali znaki in oznake na izdelku se nanašajo na zahteve...

Page 228: ...st poškodbe izdelka drugih materialov ali okolice ob neupoštevanju navodil v tem priročniku Opomba Se uporabi za podajanje podrobnejših informacij potrebnih v dani situaciji POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali resno poškodbo 228 1663 004 09 11 2021 ...

Page 229: ...terijskega polnilnika ne poskušajte razstaviti ali popravljati Pola na baterijskem polnilniku se ne smeta dotikati kovinskih predmetov Uporabljajte nepoškodovano ozemljeno homologirano omrežno vtičnico Redno preverjajte da napajalni kabel ni poškodovan Če je napajalni kabel poškodovan baterijski polnilnik nemudoma odklopite Če je napajalni kabel poškodovan ga zamenjajte Baterijskega polnilnika ne ...

Page 230: ...k hranite zunaj dosega otrok Ne uporabljajte pokvarjenega ali poškodovanega baterijskega polnilnika ali baterije Baterijskega polnilnika ne uporabljajte kadar bi lahko udarila strela Baterijski polnilnik uporabljajte v zaprtih prostorih kot je stanovanje ter v okolju z dobrim zračenjem in primerno temperaturo Baterijski polnilnik hranite zaščiten pred soncem Baterijskega polnilnika ne uporabljajte...

Page 231: ...nimi telesnimi zaznavalnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja če so pri tem pod nadzorom ali jih o varni uporabi ter morebitnih nevarnostih poduči odgovorna oseba Otroci se z napravo ne smejo igrati Otroci naprave brez nadzora ne smejo čistiti ali opravljati običajnih uporabnikovih vzdrževalnih posegov Namestitev izdelka na steno POZOR Pri namestitvi izdelka na steno...

Page 232: ...Indikator LED za polnjenje enkrat utripa rdeče in enkrat zeleno POZOR Baterijski polnilnik priklopite samo na vtičnico z napetostjo in frekvenco ki sta navedeni na tipski ploščici 2 Baterijo priključite na baterijski polnilnik Zasveti indikator polnjenja 3 Ko je baterija popolnoma napolnjena jo odstranite iz polnilnika Za prikaz stanja baterije pritisnite gumb indikatorja baterije Baterija je popo...

Page 233: ...ja Obrnite se na svojega prodajalca PREVOZ IN SKLADIŠČENJE Izdelek varno pritrdite na prevozno sredstvo da se izognete poškodbam in nesrečam Izdelek skladiščite v zaklenjenem prostoru tako da otroci ali osebe ki niso primerne za rokovanje z izdelkom do izdelka ne morajo dostopati Izdelek hranite v suhem in čistem prostoru s primerno temperaturo brez zmrzali Izdelek hranite v okolju s temperaturami...

Page 234: ...žo reciklirajte na primernem zbirnem mestu Za dodatne informacije o recikliranju in odlaganju baterije se obrnite na lokalnega prodajalca Husqvarna TEHNIČNI PODATKI BLi10 BLi20 BLi30 Zmogljivost Ah 2 0 4 0 7 5 234 1663 004 09 11 2021 ...

Page 235: ...PREGLED PROIZVODA 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 1663 004 09 11 2021 235 ...

Page 236: ...te korisničko uputstvo i uverite se da razumete njegov sadržaj Proizvod je usaglašen sa važećim direktivama EZ Ovaj proizvod ili pakovanje ne treba tretirati kao kućni otpad Reciklirajte ga na odgovarajućoj lokaciji za odlaganje električne i elektronske opreme Koristite i čuvajte punjač baterija samo u zatvorenom prostoru Napomena Drugi simboli oznake na proizvodu odnose se na zahteve za sertifika...

Page 237: ...toji rizik od nastanka oštećenja na proizvodu drugim materijalima ili susednim oblastima Napomena Koristi se za pružanje više informacija koje su neophodne u datoj situaciji VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA UPOZORENJE Pročitajte bezbednosna upozorenja i uputstva u celosti Nepoštovanje upozorenja i uputstava može da dovede do strujnog udara požara i ili teških telesnih povreda 1663 004 09 11 2021 237 ...

Page 238: ...trebu Nemojte pokušavati da rastavite ili popravljate punjač akumulatora Nemojte povezivati terminale punjača akumulatora na metalne predmete Koristite odobrenu uzemljenu mrežnu utičnicu koja nije oštećena Redovno proveravajte da kabl za napajanje nije oštećen Odmah iskopčajte punjač akumulatora ako je kabl za napajanje oštećen Ako je kabl za napajanje oštećen zamenite ga Nemojte podizati punjač a...

Page 239: ...tora van domašaja dece Nemojte koristiti defektan ili oštećen punjač akumulatora ili akumulator Nemojte koristiti punjač akumulatora ako postoji opasnost od grmljavine Punjač akumulatora koristite samo u zatvorenom prostoru stambene lokacije gde je dobar protok vazduha i ispravna temperatura Držite punjač akumulatora tako da ne bude izložen sunčevoj svetlosti Nemojte koristiti punjač akumulatora n...

Page 240: ... starija i osobe sa smanjenim fizičkim čulnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su upućeni u pogledu korišćenja uređaja na bezbedan način i razumeju povezane opasnosti Deca ne smeju da se igraju sa uređajem Deca ne smeju da čiste i održavaju uređaj bez nadzora Postavljanje proizvoda na zid OPREZ Ne koristite električni šrafciger za postavljanje p...

Page 241: ...ampica punjenja treperi jednom crvenom i jednom zelenom bojom OPREZ Povežite punjač akumulatora na strujnu utičnicu čiji su napon i frekvencija naznačeni na pločici tipa 2 Stavite akumulator na punjač akumulatora LED lampica punjenja se uključuje 3 Izvadite akumulator iz punjača akumulatora kada je potpuno napunjen Pritisnite dugme indikatora akumulatora kako biste dobili informacije o statusu aku...

Page 242: ...Neispravna baterija Obratite se prodavcu TRANSPORT I SKLADIŠTENJE Da biste sprečili nezgode i oštećenja dobro fiksirajte proizvod prilikom transporta Čuvajte proizvod u zaključanoj prostoriji da biste sprečili neodobren pristup deci i drugim osobama Ostavite proizvod na suvom i čistom mestu zaštićenom od smrzavanja na kojem je odgovarajuća temperatura Skladištite proizvod samo na mestima sa temper...

Page 243: ...ra i pakovanje na odobrenoj lokaciji za odlaganje Obratite se lokalnom Husqvarna prodavcu za više informacija o recikliranju i odlaganju akumulatora TEHNIČKI PODACI BLi10 BLi20 BLi30 Kapacitet Ah 2 0 4 0 7 5 1663 004 09 11 2021 243 ...

Page 244: ...PRODUKTÖVERSIKT 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 244 1663 004 09 11 2021 ...

Page 245: ...t du förstår instruktionerna innan användning Produkten överensstämmer med gällande EG direktiv Produkten eller dess förpackning är inte hushållsavfall Återvinn den på en plats för kassering av elektrisk och elektronisk utrustning Använd och förvara endast batteriladdaren inomhus Notera Övriga symboler dekaler på produkten avser specifika krav för certifieringar på vissa kommersiella marknader SÄK...

Page 246: ... annat material eller det angränsande området om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs Notera Används för att ge mer information som är nödvändig i en viss situation VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING Läs alla säkerhetsinstruktioner och varningar Om du inte följer varningarna och instruktionerna kan det leda till elektriska stötar brand och eller allvarlig skada 246 1663 004 09 11 2021 ...

Page 247: ...ier som inte är laddningsbara Försök inte ta isär eller reparera batteriladdaren Anslut inte kontakterna på batteriladdaren till metallföremål Använd ett godkänt jordat uttag som inte är skadad Kontrollera regelbundet att nätsladden inte är skadad Koppla omedelbart bort batteriladdaren om nätsladden är skadad Byt ut nätsladden om den är skadad Lyft inte batteriladdaren i nätsladden Koppla bort bat...

Page 248: ...g trasiga eller skadade batteriladdare eller batterier Använd inte batteriladdaren om det finns risk för åska Använd endast batteriladdaren inomhus till exempel i en bostad i en miljö med god ventilation och rätt temperatur Utsätt inte batteriladdaren för solljus Använd inte batteriladdaren i regn eller under våta förhållanden Hantera inte batteriladdaren med våta händer Använd inte batteriladdare...

Page 249: ... användning av apparaten och förstår de risker användandet medför Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn Installera produkten på väggen OBSERVERA Använd inte en elektrisk skruvmejsel för att installera produkten på väggen En elektrisk skruvmejsel kan skada laddaren 1 Montera produkten på väggen med de 2 skruvarna 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 ANVÄNDN...

Page 250: ...tteriet är laddat Tryck på batteriindikatorknappen för att visa batteristatus När alla lampor är tända är batteriet fulladdat 4 Dra ut nätkontakten för att koppla bort batteriladdaren från nätuttaget Dra inte i nätsladden FELSÖKNING Tillstånd Eventuella fel Möjlig åtgärd Laddningslampan lyser rött Permanent batteriladdarfel Prata med en återförsäljare Laddningslampan blinkar grönt Temperaturavvike...

Page 251: ...tur Förvara produkten i temperaturer mellan 5 och 25 C Utsätt inte produkten för solljus Håll batteriet borta från laddaren under förvaring KASSERING Husqvarna produkter är inte hushållssopor och får endast kasseras enligt anvisningarna i den här handboken Följ lokala kasseringsbestämmelser och tillämpliga förordningar Återvinn batteriladdaren och förpackningen på lämplig anvisad plats Om du vill ...

Page 252: ...ÜRÜNE GENEL BAKIŞ 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 252 1663 004 09 11 2021 ...

Page 253: ...ce talimatları anladığınızdan emin olun Ürün geçerli AT direktiflerine uygundur Ürün ya da ürünün ambalajı evsel atık değildir Ürünü elektrikli ve elektronik ekipmanlara özel uygun bir atık tesisinde geri dönüştürün Akü şarj cihazını sadece kapalı mekanlarda kullanın ve saklayın Not Ürünün üzerindeki diğer semboller etiketler bazı ticari alanların sertifikalandırma gereklilikleri ile ilgilidir GÜV...

Page 254: ...veya çevrenin zarar görme riski olduğunda kullanılır Not Belirli bir durumda bilgi verilmesi gerektiğinde kullanılır GÜVENLİK TALİMATLARINA BAKIN UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları okuyun Uyarılar ve talimatların göz ardı edilmesi elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olabilir Not Tüm uyarıları ve talimatları kaydedin 254 1663 004 09 11 2021 ...

Page 255: ...alışmayın Akü şarj cihazı terminallerini metal nesnelere bağlamayın Hasarlı olmayan onaylı ve topraklanmış bir elektrik prizi kullanın Güç kablosunda hasar olmadığını düzenli olarak kontrol edin Güç kablosu hasar görürse akü şarj cihazının bağlantısını derhal kesin Güç kablosu hasarlıysa güç kablosunu değiştirin Akü şarj cihazını güç kablosundan tutup kaldırmayın Akü şarj cihazını güç çıkışından ç...

Page 256: ...riskinin olduğu zamanlarda akü şarj cihazını kullanmayın Akü şarj cihazını yalnızca iyi hava akışına ve doğru sıcaklığa sahip kapalı mekanlarda yerleşim yeri gibi kullanın Akü şarj cihazını güneş ışığından uzak tutun Akü şarj cihazını dış mekanlarda veya ıslak koşullarda kullanmayın Akü şarj cihazını ıslak elle kullanmayın Akü şarj cihazını yanıcı malzemelerin veya korozyona neden olabilecek malze...

Page 257: ...nsel yetenekleri sınırlı olan veya gerekli deneyim ve bilgiye sahip olmayan kişiler tarafından kullanılabilir Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakım işlemleri gözetim olmadan çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir Ürünü duvara monte etme DİKKAT Ürünü duvara monte etmek için elektrikli tornavida kullanmayın Elektrikli tornavida şarj cihazına zarar verebilir 1 Ürünü 2 vida...

Page 258: ...yanar 3 Tamamen dolduğunda aküyü şarj cihazından çıkarın Akü durumu için akü gösterge düğmesine basın LED göstergeler yandığında akü tamamen şarj olmuştur 4 Akü şarj cihazının güç çıkışıyla bağlantısını kesmek için elektrik fişini çekin Güç kablosunu çekmeyin SORUN GİDERME Durum Olası arızalar Olası işlem Şarj LED i kırmızı renkte yanar Akü şarj cihazında kalıcı hata Bayinize başvurun Şarj LED i y...

Page 259: ...sıcaklığın 5 C 41 F ile 25 C 77 F arasında olduğu ortamlarda saklayın Ürünü güneş ışığından uzak tutun Depolama sırasında aküyü akü şarj cihazından uzakta tutun ATMA Husqvarna ürünleri evsel atık değildir ve yalnızca bu kılavuzda belirtilen şekilde bertaraf edilmelidir Yerel bertaraf gerekliliklerine ve geçerli düzenlemelere uyun Akü şarj cihazını ve ambalajı uygun bir atık tesisinde geri dönüştür...

Page 260: ...ОГЛЯД ВИРОБУ 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 260 1663 004 09 11 2021 ...

Page 261: ...увача й переконайтеся що ви зрозуміли всі вказівки Виріб відповідає належним вимогам директив ЄС Цей виріб і його пакування не можна утилізувати разом із побутовими відходами Утилізацію виробу необхідно проводити на відповідному підприємстві з переробки відходів електричного й електронного обладнання Зарядний пристрій слід використовувати й зберігати лише в приміщенні Зверніть увагу Інші позначенн...

Page 262: ...и інших осіб що знаходяться поруч УВАГА Вказує на те що в разі порушення інструкцій наведених у цьому посібнику існує небезпека пошкодження виробу інших матеріалів або навколишніх об єктів Зверніть увагу Використовується для надання додаткової інформації щодо певної ситуації ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі 262 1663 004 09 11 2021 ...

Page 263: ... C80 лише для заряджання оригінальних акумуляторів Husqvarna Щодо конкретних акумуляторів дивіться розділ ТЕХНІЧНІ ДАНІ на сторінці 269 Акумулятори програмно закодовані Не використовуйте одноразові батареї Заборонено розбирати чи ремонтувати зарядний пристрій Не торкайтеся металевих предметів контактами зарядного пристрою Використовуйте тільки непошкоджені сертифіковані електричні розетки із зазем...

Page 264: ...дний пристрій від розетки вийміть штепсельну вилку У жодному разі не тягніть за шнур живлення Пильнуйте щоб усі кабелі та подовжувальні шнури були якомога далі від води мастил і гострих кутів Переконайтеся в тому що шнур живлення не здавлено дверима огорожею або іншими предметами Заборонено мити батарею чи зарядний пристрій водою Тримайте зарядний пристрій в недосяжному для дітей місці Не використ...

Page 265: ...вищеної вологості Не торкайтеся зарядного пристрою вологими руками Заборонено використовувати зарядний пристрій поблизу легкозаймистих або корозійних матеріалів У разі появи диму чи вогню витягніть штепсель зарядного пристрою з розетки Заборонено накривати зарядний пристрій під час роботи Діти віком від 8 років і особи з обмеженими фізичними сенсорними або психічними можливостями або особи які не ...

Page 266: ... Не використовуйте електричний шуруповерт для закріплення виробу на стіні Електричний шуруповерт може пошкодити зарядний пристрій 1 Прикріпіть виріб до стіни за допомогою 2 гвинтів 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 ЕКСПЛУАТАЦІЯ Використовуйте зарядний пристрій лише за температури навколишнього середовища від 5 C 41 F до 40 C 104 F Заряджання акумулятора УВАГА Переконайтеся в тому що зарядний пристрій і клеми ...

Page 267: ...трою Увімкнеться індикатор заряджання 3 Коли акумулятор повністю зарядиться витягніть його із зарядного пристрою Щоб дізнатися стан акумулятора натисніть кнопку індикатора стану акумулятора Якщо загоряться всі індикатори акумулятор повністю заряджено 4 Потягніть штепсельну вилку щоб від єднати зарядний пристрій від розетки чи роз єму живлення У жодному разі не тягніть за шнур живлення УСУНЕННЯ НЕС...

Page 268: ...ошкоджень та нещасних випадків Зберігайте виріб у закритому приміщенні куди не зможуть отримати доступ діти та особи без належної підготовки Зберігайте виріб у сухому захищеному від морозу й чистому приміщенні з відповідною температурою Зберігайте виріб лише за температури від 5 C 41 F до 25 C 77 F Не залишайте пристрій на сонці Зберігайте акумулятор і зарядний пристрій окремо УТИЛІЗАЦІЯ Вироби Hu...

Page 269: ...ТЕХНІЧНІ ДАНІ BLi10 BLi20 BLi30 Ємність А год 2 0 4 0 7 5 1663 004 09 11 2021 269 ...

Page 270: ...TỔNG QUAN VỀ SẢN PHẨM 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 270 1663 004 09 11 2021 ...

Page 271: ...ểu rõ các chỉ dẫn trước khi sử dụng Sản phẩm tuân theo các Chỉ thị hiện hành của Ủy ban châu Âu EC Sản phẩm hoặc bao bì sản phẩm không phải là rác thải gia đình Hãy tái chế sản phẩm tại địa điểm thải bỏ áp dụng cho thiết bị điện và điện tử Chỉ sử dụng và bảo quan bộ sạc pin trong nhà Lưu ý Những ký hiệu đề can khác trên sản phẩm cho biết các yêu cầu về chứng nhận dành cho một số khu vực thương mại...

Page 272: ...guy cơ làm hỏng sản phẩm các vật liệu khác hoặc khu vực gần kề nếu không tuân theo các chỉ dẫn trong sách hướng dẫn Lưu ý Được sử dụng để cung cấp thêm thông tin cần thiết trong tình huống cụ thể CHỈ DẪN AN TOÀN QUAN TRỌNG CẢNH BÁO Đọc toàn bộ cảnh báo an toàn và hướng dẫn Không tuân theo những cảnh báo và chỉ dẫn có thể gây điện giật gây cháy và hoặc trọng thương 272 1663 004 09 11 2021 ...

Page 273: ...được kết nối cổng bộ sạc pin với vật bằng kim loại Sử dụng ổ cắm lưới điện được nối đất được duyệt không bị hỏng Thường xuyên kiểm tra tình trạng hư hỏng của dây điện Lập tức ngắt kết nối bộ sạc pin nếu dây điện bị hỏng Nếu dây điện bị hỏng hãy thay thế dây điện Không nhấc bộ sạc pin bằng cách kéo dây điện lên Để ngắt bộ sạc pin khỏi ổ cắm điện hãy rút phích cắm Không được kéo dây điện Để tất cả c...

Page 274: ... vị trí dân sự thông thoáng và nhiệt độ môi trường chính xác Giữ bộ sạc pin tránh xa ánh mặt trời Không được sử dụng bộ sạc pin ngoài trời hoặc trong điều kiện ẩm ướt Không được vận hành bộ sạc pin khi tay đang ướt Không được sử dụng bộ sạc pin gần các vật liệu dễ bốc cháy hoặc các vật liệu có thể ăn mòn Rút phích cắm bộ sạc pin nếu có khói hoặc lửa Không được che phủ bộ sạc pin khi đang vận hành ...

Page 275: ...không có sự giám sát Để lắp sản phẩm lên tường CHÚ Ý Không sử dụng tua vít điện để lắp sản phẩm lên tường Tua vít điện có thể làm hỏng bộ sạc 1 Lắp sản phẩm lên tường bằng 2 vít 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 VẬN HÀNH Chỉ sử dụng bộ sạc pin ở nơi có nhiệt độ môi trường từ 5 C 41 F đến 40 C 104 F Cách sạc pin CHÚ Ý Đảm bảo pin bộ sạc pin và các cổng trên pin sạch sẽ và khô ráo Không được để pin trong bộ sạc...

Page 276: ...rao đổi với đại lý của bạn Đèn LED sạc nhấp nháy màu xanh lá Sai lệch nhiệt độ pin quá lạnh hoặc quá nóng để sử dụng hoặc sạc Để pin nguội hoặc làm ấm pin Khi pin ở đúng nhiệt độ bạn có thể sử dụng hoặc sạc pin Sử dụng bộ sạc pin ở nhiệt độ môi trường từ 5 C 41 F đến 40 C 104 F Đèn LED sạc nhấp nháy màu đỏ Pin hỏng Trao đổi với đại lý của bạn VẬN CHUYỂN VÀ BẢO QUẢN Tháo sản phẩm an toàn trong khi ...

Page 277: ...ẫn này Tuân thủ các yêu cầu và quy định thải bỏ địa phương áp dụng Tái chế bộ sạc pin và bao bì ở địa điểm thải bỏ áp dụng Trao đổi với đại lý Husqvarna tại địa phương của bạn để biết thêm thông tin về cách tái chế và thải bỏ pin DỮ LIỆU KỸ THUẬT BLi10 BLi20 BLi30 Công suất Ah 2 0 4 0 7 5 1663 004 09 11 2021 277 ...

Page 278: ...产品概览 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 278 1663 004 09 11 2021 ...

Page 279: ...本产品上的符号 请多加小心 并正确使用本产品 这可能会对 操作员或其他人造成严重伤害或死亡 请认真阅读本说明书 确保在充分理解各项说 明之后再使用本产品 本产品符合适用的 EC 指令 本产品或产品包装不属于生活垃圾 请送至适 当的电气和电子设备废弃处理点进行回收 仅限在室内使用和存放电池充电器 注意 产品上的其他符号 标识对应于某些商用领域的认 证要求 安全定义 本手册使用了 警告 小心 和 注 意 来指出特别重要的内容 警告 当不遵守手册中的 说明可能会给操作员或周围 1663 004 09 11 2021 279 ...

Page 280: ...域造成损坏时 会使用此标志 注意 用于提供特定状况下所需 的更多信息 重要安全须知 警告 请阅读所有安全警 告和所有说明 如不遵循警 告和说明 可能会导致触 电 火灾和 或严重伤害 注意 保存所有警告和说明 只能使用电池充电器 40 C80 为 Husqvarna 原装电池充电 请参 阅 技术参数在第 284 页上 了解 有关电池的具体信息 电池通过 软件进行加密 切勿使用一次性电池 切勿尝试拆卸或维修电池充电 器 切勿将电池充电器端子连接到金 属物体上 280 1663 004 09 11 2021 ...

Page 281: ...器 要从电源插座上断开电池充电 器 请拔出电源插头 切勿拽拉 电源线 让所有电线和延长电线远离水 油和锋利的边沿 确保电线不会 夹在门 栅栏或类似物体之间 切勿用水清洁电池或充电器 电池充电器须远离儿童使用和放 置 切勿使用出现故障或损坏的电池 充电器或电池 不要在存在闪电风险的情况下使 用电池充电器 只能在空气流通良好且温度合适 的室内环境中使用电池充电器 如居住场所 电池充电器须远离阳光 切勿在 室外或潮湿条件下使用电池充电 器 切勿用湿手操作电池充电器 切勿在易燃材料或可能导致腐蚀 的材料附近使用电池充电器 如 1663 004 09 11 2021 281 ...

Page 282: ...这 些人给予监督或指导 使其能以 安全的方式使用机器并了解其中 的危险 不得让儿童玩耍本设 备 儿童不得在没有监督的情况 下对设备进行清洁和维护 要将产品安装到墙壁上 小心 请勿使用电动螺丝起子将产品安装到 墙上 电动螺丝起子可能会导致充电器损坏 1 使用 2 颗螺丝将产品安装到墙上 4 2 1 3 3 5 9 8 7 7 6 操作 只能在 5 C 41 F 至 40 C 104 F 的环境温度条件下 使用电池充电器 为电池充电 小心 确保电池 电池充电器和电池上的端 子清洁 干燥 如果电池不干净或潮湿 切勿将 其放入电池充电器 282 1663 004 09 11 2021 ...

Page 283: ...池充电器与电源插座的连接 切勿 拽拉电源线 故障检修 条件 可能的故障 可行操作 充电指示灯呈红色 永久性电池充电器错误 请联系您的经销商 充电指示灯呈绿色闪烁 温度超出范围 电池太冷或太 热 无法使用或充电 使电池冷却或将其预热 待电池达到合适温度后 即可 再次使用或充电 在 5 C 41 F 至 40 C 104 F 之间 的环境温度下使用电池充电器 充电指示灯呈红色闪烁 故障电池 请联系您的经销商 运输与存放 在运输过程中安全地固定产品 以防止损坏和发生事故 将产品放在上锁的区域 以防止儿童或他人擅自触碰 将本产品放在干燥 无霜且清洁的地方 并具有正确的温 度 请在 5 C 41 F 至 25 C 77 F 的温度下存放本产 品 本产品须远离阳光存放 切勿将电池放在电池充电器中存放 1663 004 09 11 2021 283 ...

Page 284: ...废弃处理 Husqvarna 产品不属于生活垃圾 必须按照本手册中的规定 丢弃处理 请遵守当地的废弃处理要求和适用的法规 将电池充电器和包装送至适当的废弃处理地点进行回收 有关如何回收和废弃处理电池的更多信息 请咨询您当地 的 Husqvarna 经销商 技术参数 BLi10 BLi20 BLi30 容量 Ah 2 0 4 0 7 5 284 1663 004 09 11 2021 ...

Page 285: ...1663 004 09 11 2021 285 ...

Page 286: ...286 1663 004 09 11 2021 ...

Page 287: ...1663 004 09 11 2021 287 ...

Page 288: ...i útmutatás Istruzioni originali 取扱説明書原本 원본 설명서 Originalios instrukcijos Lietošanas pamācība Arahan asal Originele instructies Originale instruksjoner Oryginalne instrukcje Instruções originais Instrucţiuni iniţiale Оригинальные инструкции Pôvodné pokyny Izvirna navodila Originalna uputstva Bruksanvisning i original Orijinal talimatlar Оригінальні інструкції VN Các chỉ dẫn ban đầu 原始说明 www husqvar...

Reviews: