background image

Husqvarna Motorcycles GmbH

Stallhofnerstraße 3
5230 Mattighofen, Austria

T:

  + 43 / 7742 / 60 00-0

W: 

www.husqvarna-motorcycles.com

HUSQVARNA MOTORCYCLES ACCESSORIES

 

INFORMATION

 

3.402.266

25103990044
26203990044

SKIDPLATE

01.2018

*3402266*

Summary of Contents for 25103990044

Page 1: ...torcycles GmbH Stallhofnerstraße 3 5230 Mattighofen Austria T 43 7742 6000 0 W www husqvarna motorcycles com HUSQVARNA MOTORCYCLES ACCESSORIES INFORMATION 3 402 266 25103990044 26203990044 SKIDPLATE 01 2018 3402266 ...

Page 2: ...tivities Correct installation of the product is essential to ensure that a maximum degree of safety and functionality is achieved Therefore please follow the installation instructions or contact your authorized dealer The quasi manufacturer or supplier cannot be held responsible for products that are incorrectly mounted or inappropriately used Thank you Grazie per aver scelto questo prodotto Quest...

Page 3: ...ndschraube M6x15 Vormontage Gummitüllen und Distanzbuchsen wie dargestellt am Motor schutz alles Lieferumfang montieren HINWEIS Der Bund der Distanzbuchsen befindet sich innen Motorschutz am Rahmen positionieren Schraube montieren aber noch nicht festziehen Schrauben montieren und mit 10 Nm festziehen Schraube mit 10 Nm festziehen ...

Page 4: ...x collar screws M6x20 1x collar screw M6x15 Preassembly Mount rubber grommets and spacers as shown on the skid plate all included NOTE The collar of the spacer is on the inside Position the skid plate on the frame Mount screw but do not tighten yet Mount screws and tighten to 10 Nm Tighten screw to 10 Nm ...

Page 5: ...20 1 vite flangiata M6x15 Premontaggio Montare i passacavi in gomma e le bussole distanziali come da figura sul paramotore tutto in dotazione AVVERTENZA La flangia delle bussole distanziali è disposta internamente Posizionare il paramotore sul telaio Montare la vite senza serrarla Montare le viti e serrarle a 10 Nm Serrare la vite a 10 Nm ...

Page 6: ...paulement M6x15 Prémontage Mettre en place les gaines en caoutchouc et les douilles entre toises sur le sabot de protection tous fournis comme illus tré REMARQUE L épaulement des douilles entretoises se trouve à l intérieur Positionner le sabot de protection sur le cadre Mettre la vis en place sans la serrer Mettre les vis en place et les serrer à 10 Nm Serrer la vis à 10 Nm ...

Page 7: ...montaje Montar los pasahilos de caucho y los casquillos distanciadores en la protección de motor todo incluido en el volumen de sumi nistro tal como se representa en la figura ADVERTENCIA El collarín de los casquillos distanciadores se encuentra en el interior Posicionar la protección de motor en el chasis Montar el tornillo pero no apretarlo todavía Montar los tornillos y apretarlos a 10 Nm Apret...

Reviews: